diff --git a/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index fd848e2482..1eedd928f7 100644
--- a/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-15 10:02+0000\n"
-"Last-Translator: edrh01 \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-14 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 04:11+0000\n"
+"Last-Translator: trh01 \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
"conectarse de nuevo."
#: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47
-#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108
-#: awx/sso/conf.py:123
+#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96
+#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
@@ -80,6 +80,22 @@ msgstr ""
"`AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS`: duración de las autorizaciones "
"otorgadas en cantidad de segundos."
+#: awx/api/conf.py:54
+msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens"
+msgstr "Permitir que los usuarios externos creen tokens OAuth2"
+
+#: awx/api/conf.py:55
+msgid ""
+"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, "
+"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this "
+"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this"
+" setting is toggled off."
+msgstr ""
+"Por motivos de seguridad, los usuarios de proveedores de autenticación "
+"externos (LDAP, SAML, SSO, Radius y otros) no pueden crear tokens OAuth2. "
+"Habilite este ajuste para cambiar este comportamiento. Los tokens existentes"
+" no se eliminarán cuando desactive este ajuste."
+
#: awx/api/exceptions.py:20
msgid "Resource is being used by running jobs."
msgstr "El recurso está siendo usado por tareas en ejecución."
@@ -93,46 +109,54 @@ msgstr "Nombres de claves no válidos: {invalid_key_names}"
msgid "Credential {} does not exist"
msgstr "La credencial {} no existe"
-#: awx/api/filters.py:96
+#: awx/api/filters.py:97
msgid "No related model for field {}."
msgstr "Sin modelo relacionado para el campo {}."
-#: awx/api/filters.py:113
+#: awx/api/filters.py:114
msgid "Filtering on password fields is not allowed."
msgstr "Filtrar sobre campos de contraseña no está permitido."
-#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127
+#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128
#, python-format
msgid "Filtering on %s is not allowed."
msgstr "Filtrar sobre %s no está permitido."
-#: awx/api/filters.py:130
+#: awx/api/filters.py:131
msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}."
msgstr "Bucles no permitidos en los filtros; detectados en el campo {}."
-#: awx/api/filters.py:159
+#: awx/api/filters.py:160
msgid "Query string field name not provided."
msgstr "Nombre de campo de la cadena de petición no provisto."
-#: awx/api/filters.py:186
+#: awx/api/filters.py:187
#, python-brace-format
msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}"
msgstr "ID de {field_name} no válida: {field_id}"
-#: awx/api/filters.py:319
+#: awx/api/filters.py:326
#, python-format
msgid "cannot filter on kind %s"
msgstr "no se puede filtrar en el tipo %s"
-#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682
+#: awx/api/generics.py:197
+msgid ""
+"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using "
+"our REST API, the Content-Type must be application/json"
+msgstr ""
+"No utilizó el Tipo de contenido correcto en su solicitud HTTP. Si está "
+"usando nuestra API REST, el Tipo de contenido debe ser aplicación/json."
+
+#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697
msgid "\"id\" field must be an integer."
msgstr "El campo \"id\" debe ser un número entero."
-#: awx/api/generics.py:679
+#: awx/api/generics.py:694
msgid "\"id\" is required to disassociate"
msgstr "\"id\" es necesario para desasociar"
-#: awx/api/generics.py:730
+#: awx/api/generics.py:745
msgid "{} 'id' field is missing."
msgstr "Falta el campo {} 'id'."
@@ -186,7 +210,7 @@ msgstr ""
"Error de análisis JSON - %s\n"
"Posible causa: coma final."
-#: awx/api/serializers.py:153
+#: awx/api/serializers.py:155
msgid ""
"The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same"
" name."
@@ -194,39 +218,44 @@ msgstr ""
"El objeto original ya tiene el nombre {}, por lo que una copia de este no "
"puede tener el mismo nombre."
-#: awx/api/serializers.py:295
+#: awx/api/serializers.py:290
+#, python-format
+msgid "Cannot use dictionary for %s"
+msgstr "No se puede usar el diccionario para %s"
+
+#: awx/api/serializers.py:307
msgid "Playbook Run"
msgstr "Ejecutar Playbook"
-#: awx/api/serializers.py:296
+#: awx/api/serializers.py:308
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526
+#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526
msgid "SCM Update"
msgstr "Actualización SCM"
-#: awx/api/serializers.py:298
+#: awx/api/serializers.py:310
msgid "Inventory Sync"
msgstr "Sincronizar inventario"
-#: awx/api/serializers.py:299
+#: awx/api/serializers.py:311
msgid "Management Job"
msgstr "Trabajo de gestión"
-#: awx/api/serializers.py:300
+#: awx/api/serializers.py:312
msgid "Workflow Job"
msgstr "Tarea en flujo de trabajo"
-#: awx/api/serializers.py:301
+#: awx/api/serializers.py:313
msgid "Workflow Template"
msgstr "Plantilla de flujo de trabajo"
-#: awx/api/serializers.py:302
+#: awx/api/serializers.py:314
msgid "Job Template"
msgstr "Plantilla de trabajo"
-#: awx/api/serializers.py:697
+#: awx/api/serializers.py:714
msgid ""
"Indicates whether all of the events generated by this unified job have been "
"saved to the database."
@@ -234,71 +263,71 @@ msgstr ""
"Indica si todos los eventos generados por esta tarea unificada se guardaron "
"en la base de datos."
-#: awx/api/serializers.py:854
+#: awx/api/serializers.py:879
msgid "Write-only field used to change the password."
msgstr "Campo de solo escritura utilizado para cambiar la contraseña."
-#: awx/api/serializers.py:856
+#: awx/api/serializers.py:881
msgid "Set if the account is managed by an external service"
msgstr "Establecer si la cuenta es administrada por un servicio externo"
-#: awx/api/serializers.py:880
+#: awx/api/serializers.py:905
msgid "Password required for new User."
msgstr "Contraseña requerida para un usuario nuevo."
-#: awx/api/serializers.py:971
+#: awx/api/serializers.py:981
#, python-format
msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP."
msgstr "Incapaz de cambiar %s en usuario gestionado por LDAP."
-#: awx/api/serializers.py:1057
+#: awx/api/serializers.py:1067
msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}."
msgstr ""
"Debe ser una cadena simple separada por espacios con alcances permitidos {}."
-#: awx/api/serializers.py:1151
+#: awx/api/serializers.py:1167
msgid "Authorization Grant Type"
msgstr "Tipo de autorización"
-#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
+#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
msgid "Client Secret"
msgstr "Secreto del cliente"
-#: awx/api/serializers.py:1156
+#: awx/api/serializers.py:1172
msgid "Client Type"
msgstr "Tipo de cliente"
-#: awx/api/serializers.py:1159
+#: awx/api/serializers.py:1175
msgid "Redirect URIs"
msgstr "Redirigir URI"
-#: awx/api/serializers.py:1162
+#: awx/api/serializers.py:1178
msgid "Skip Authorization"
msgstr "Omitir autorización"
-#: awx/api/serializers.py:1264
+#: awx/api/serializers.py:1290
msgid "This path is already being used by another manual project."
msgstr "Esta ruta ya está siendo usada por otro proyecto manual."
-#: awx/api/serializers.py:1290
+#: awx/api/serializers.py:1316
msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release"
msgstr "Este campo ya no se utiliza y será retirado en un futuro lanzamiento."
-#: awx/api/serializers.py:1349
+#: awx/api/serializers.py:1375
msgid "Organization is missing"
msgstr "Organización no encontrada"
-#: awx/api/serializers.py:1353
+#: awx/api/serializers.py:1379
msgid "Update options must be set to false for manual projects."
msgstr ""
"Las opciones de actualización se deben establecer en false para proyectos "
"manuales."
-#: awx/api/serializers.py:1359
+#: awx/api/serializers.py:1385
msgid "Array of playbooks available within this project."
msgstr "Colección de playbooks disponibles dentro de este proyecto."
-#: awx/api/serializers.py:1378
+#: awx/api/serializers.py:1404
msgid ""
"Array of inventory files and directories available within this project, not "
"comprehensive."
@@ -306,74 +335,75 @@ msgstr ""
"Colección de archivos de inventario y directorios disponibles dentro de este"
" proyecto, no global."
-#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194
+#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247
+#: awx/api/serializers.py:3454
msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status."
msgstr "Un número de hosts asignados de manera única a cada estado."
-#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197
+#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250
msgid "A count of all plays and tasks for the job run."
msgstr "La cantidad de reproducciones y tareas para la ejecución del trabajo."
-#: awx/api/serializers.py:1554
+#: awx/api/serializers.py:1570
msgid "Smart inventories must specify host_filter"
msgstr "Los inventarios inteligentes deben especificar host_filter"
-#: awx/api/serializers.py:1658
+#: awx/api/serializers.py:1674
#, python-format
msgid "Invalid port specification: %s"
msgstr "Especificación de puerto no válida: %s"
-#: awx/api/serializers.py:1669
+#: awx/api/serializers.py:1685
msgid "Cannot create Host for Smart Inventory"
msgstr "No es posible crear un host para el Inventario inteligente"
-#: awx/api/serializers.py:1781
+#: awx/api/serializers.py:1797
msgid "Invalid group name."
msgstr "Nombre de grupo no válido."
-#: awx/api/serializers.py:1786
+#: awx/api/serializers.py:1802
msgid "Cannot create Group for Smart Inventory"
msgstr "No es posible crear un grupo para el Inventario inteligente"
-#: awx/api/serializers.py:1861
+#: awx/api/serializers.py:1877
msgid ""
"Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python"
msgstr ""
"El script debe empezar con una secuencia hashbang, es decir.... "
"#!/usr/bin/env python"
-#: awx/api/serializers.py:1910
+#: awx/api/serializers.py:1926
msgid "`{}` is a prohibited environment variable"
msgstr "`{}` es una variable de entorno prohibida"
-#: awx/api/serializers.py:1921
+#: awx/api/serializers.py:1937
msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided."
msgstr "Si 'source' es 'custom', se debe especificar 'source_script'."
-#: awx/api/serializers.py:1927
+#: awx/api/serializers.py:1943
msgid "Must provide an inventory."
msgstr "Debe proporcionar un inventario."
-#: awx/api/serializers.py:1931
+#: awx/api/serializers.py:1947
msgid ""
"The 'source_script' does not belong to the same organization as the "
"inventory."
msgstr ""
"El 'source_script' no pertenece a la misma organización que el inventario."
-#: awx/api/serializers.py:1933
+#: awx/api/serializers.py:1949
msgid "'source_script' doesn't exist."
msgstr "'source_script' no existe."
-#: awx/api/serializers.py:1967
+#: awx/api/serializers.py:1985
msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3"
msgstr "Relación de grupo automática; se eliminará en 3.3"
-#: awx/api/serializers.py:2053
+#: awx/api/serializers.py:2072
msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory."
msgstr "No se puede usar el proyecto manual para el inventario basado en SCM."
-#: awx/api/serializers.py:2059
+#: awx/api/serializers.py:2078
msgid ""
"Manual inventory sources are created automatically when a group is created "
"in the v1 API."
@@ -381,53 +411,57 @@ msgstr ""
"Las fuentes de inventario manuales se crean automáticamente cuando se crea "
"un grupo en la API v1."
-#: awx/api/serializers.py:2064
+#: awx/api/serializers.py:2083
msgid "Setting not compatible with existing schedules."
msgstr "Configuración no compatible con programaciones existentes."
-#: awx/api/serializers.py:2069
+#: awx/api/serializers.py:2088
msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory"
msgstr ""
"No es posible crear una fuente de inventarios para el Inventario inteligente"
-#: awx/api/serializers.py:2120
+#: awx/api/serializers.py:2139
#, python-format
msgid "Cannot set %s if not SCM type."
msgstr "No es posible definir %s si no es de tipo SCM."
-#: awx/api/serializers.py:2388
+#: awx/api/serializers.py:2414
msgid "Modifications not allowed for managed credential types"
msgstr ""
"Modificaciones no permitidas para los tipos de credenciales administradas"
-#: awx/api/serializers.py:2393
+#: awx/api/serializers.py:2419
msgid ""
"Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use"
msgstr ""
"No se permiten las modificaciones a entradas para los tipos de credenciales "
"que están en uso"
-#: awx/api/serializers.py:2399
+#: awx/api/serializers.py:2425
#, python-format
msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s"
msgstr "Debe ser 'cloud' o 'net', no %s"
-#: awx/api/serializers.py:2405
+#: awx/api/serializers.py:2431
msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials."
msgstr ""
"'ask_at_runtime' no es compatible con las credenciales personalizadas."
-#: awx/api/serializers.py:2585
+#: awx/api/serializers.py:2502
+msgid "Credential Type"
+msgstr "Tipo de credencial"
+
+#: awx/api/serializers.py:2617
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid choice"
msgstr "\"%s\" no es una opción válida"
-#: awx/api/serializers.py:2604
+#: awx/api/serializers.py:2636
#, python-brace-format
msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}"
msgstr "'{field_name}' no es un campo válido para {credential_type_name}"
-#: awx/api/serializers.py:2625
+#: awx/api/serializers.py:2657
msgid ""
"You cannot change the credential type of the credential, as it may break the"
" functionality of the resources using it."
@@ -435,7 +469,7 @@ msgstr ""
"No puede cambiar el tipo de credencial, ya que puede interrumpir la "
"funcionalidad de los recursos que la usan."
-#: awx/api/serializers.py:2637
+#: awx/api/serializers.py:2669
msgid ""
"Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give "
"either team or organization. Only valid for creation."
@@ -443,7 +477,7 @@ msgstr ""
"Campo de solo escritura utilizado para añadir usuario a rol de propietario. "
"Si se indica, no otorgar equipo u organización. Solo válido para creación."
-#: awx/api/serializers.py:2642
+#: awx/api/serializers.py:2674
msgid ""
"Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give "
"either user or organization. Only valid for creation."
@@ -451,7 +485,7 @@ msgstr ""
"Campo de solo escritura para añadir equipo a un rol propietario. Si se "
"indica, no otorgar usuario u organización. Solo válido para creación."
-#: awx/api/serializers.py:2647
+#: awx/api/serializers.py:2679
msgid ""
"Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not"
" give either user or team."
@@ -459,102 +493,102 @@ msgstr ""
"Permisos heredados desde roles de organización. Si se indica, no otorgar "
"usuario o equipo."
-#: awx/api/serializers.py:2663
+#: awx/api/serializers.py:2695
msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'."
msgstr "'User', 'team' u 'organization' no encontrados."
-#: awx/api/serializers.py:2703
+#: awx/api/serializers.py:2735
msgid ""
"Credential organization must be set and match before assigning to a team"
msgstr ""
"Se debe establecer y corresponder la organización de credenciales antes de "
"asignarlas a un equipo"
-#: awx/api/serializers.py:2904
+#: awx/api/serializers.py:2936
msgid "You must provide a cloud credential."
msgstr "Debe proporcionar una credencial de nube."
-#: awx/api/serializers.py:2905
+#: awx/api/serializers.py:2937
msgid "You must provide a network credential."
msgstr "Debe indicar un credencial de red."
-#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155
+#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155
msgid "You must provide an SSH credential."
msgstr "Debe proporcionar una credencial SSH."
-#: awx/api/serializers.py:2907
+#: awx/api/serializers.py:2939
msgid "You must provide a vault credential."
msgstr "Debe proporcionar una credencial de Vault."
-#: awx/api/serializers.py:2926
+#: awx/api/serializers.py:2958
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio."
-#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930
+#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962
msgid "Playbook not found for project."
msgstr "Playbook no encontrado para el proyecto."
-#: awx/api/serializers.py:2932
+#: awx/api/serializers.py:2964
msgid "Must select playbook for project."
msgstr "Debe seleccionar un playbook para el proyecto."
-#: awx/api/serializers.py:3013
+#: awx/api/serializers.py:3045
msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set."
msgstr ""
"No puede habilitar la callback de aprovisionamiento sin un conjunto de "
"inventario."
-#: awx/api/serializers.py:3016
+#: awx/api/serializers.py:3048
msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch."
msgstr ""
"Debe establecer un valor por defecto o preguntar por valor al ejecutar."
-#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310
+#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310
msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project."
msgstr "Tipos de trabajo 'run' y 'check' deben tener asignado un proyecto."
-#: awx/api/serializers.py:3134
+#: awx/api/serializers.py:3169
msgid "Invalid job template."
msgstr "Plantilla de trabajo no válida."
-#: awx/api/serializers.py:3249
+#: awx/api/serializers.py:3290
msgid "No change to job limit"
msgstr "Sin cambios en el límite de tareas"
-#: awx/api/serializers.py:3250
+#: awx/api/serializers.py:3291
msgid "All failed and unreachable hosts"
msgstr "Todos los hosts fallidos y sin comunicación"
-#: awx/api/serializers.py:3265
+#: awx/api/serializers.py:3306
msgid "Missing passwords needed to start: {}"
msgstr "Se necesitan las contraseñas faltantes para iniciar: {}"
-#: awx/api/serializers.py:3284
+#: awx/api/serializers.py:3325
msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running."
msgstr ""
"Relanzamiento por estado de host no disponible hasta que la tarea termine de"
" ejecutarse."
-#: awx/api/serializers.py:3298
+#: awx/api/serializers.py:3339
msgid "Job Template Project is missing or undefined."
msgstr "Proyecto en la plantilla de trabajo no encontrado o no definido."
-#: awx/api/serializers.py:3300
+#: awx/api/serializers.py:3341
msgid "Job Template Inventory is missing or undefined."
msgstr "Inventario en la plantilla de trabajo no encontrado o no definido."
-#: awx/api/serializers.py:3338
+#: awx/api/serializers.py:3379
msgid ""
"Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved."
msgstr ""
"Desconocido; este trabajo pudo haberse ejecutado antes de guardar la "
"configuración de lanzamiento."
-#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268
+#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297
msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands."
msgstr "{} tienen uso prohibido en comandos ad hoc."
-#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843
+#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893
#, python-brace-format
msgid ""
"Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download "
@@ -564,37 +598,48 @@ msgstr ""
" la descarga solo se admite para tamaños por encima de {supported_size} "
"bytes."
-#: awx/api/serializers.py:3671
+#: awx/api/serializers.py:3727
msgid "Provided variable {} has no database value to replace with."
msgstr ""
"La variable {} provista no tiene un valor de base de datos con qué "
"reemplazarla."
-#: awx/api/serializers.py:3747
+#: awx/api/serializers.py:3745
+#, python-brace-format
+msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\""
+msgstr ""
+"\"$encrypted$ es una palabra clave reservada y no puede utilizarse para "
+"{var_name}\"."
+
+#: awx/api/serializers.py:3815
#, python-format
msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate"
msgstr "No es posible anidar un %s dentro de un WorkflowJobTemplate"
-#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783
+#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818
msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch."
msgstr ""
"La plantilla relacionada no está configurada para aceptar credenciales "
"durante el lanzamiento."
-#: awx/api/serializers.py:4211
+#: awx/api/serializers.py:4282
msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted."
msgstr ""
"Se está eliminando el inventario asociado con esta plantilla de trabajo."
-#: awx/api/serializers.py:4213
+#: awx/api/serializers.py:4284
msgid "The provided inventory is being deleted."
msgstr "El inventario provisto se está eliminando."
-#: awx/api/serializers.py:4221
+#: awx/api/serializers.py:4292
msgid "Cannot assign multiple {} credentials."
msgstr "No se pueden asignar múltiples credenciales {}."
-#: awx/api/serializers.py:4234
+#: awx/api/serializers.py:4296
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`"
+msgstr "No puede asignar una credencial del tipo `{}`"
+
+#: awx/api/serializers.py:4309
msgid ""
"Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. "
"Provided list lacked credential(s): {}."
@@ -602,27 +647,27 @@ msgstr ""
"No se admite quitar la credencial {} en el momento de lanzamiento sin "
"reemplazo. La lista provista no contaba con credencial(es): {}."
-#: awx/api/serializers.py:4360
+#: awx/api/serializers.py:4435
msgid ""
"Missing required fields for Notification Configuration: notification_type"
msgstr ""
"Campos obligatorios no definidos para la configuración de notificación: "
"notification_type"
-#: awx/api/serializers.py:4383
+#: awx/api/serializers.py:4458
msgid "No values specified for field '{}'"
msgstr "Ningún valor especificado para el campo '{}'"
-#: awx/api/serializers.py:4388
+#: awx/api/serializers.py:4463
msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}."
msgstr ""
"Campos obligatorios no definidos para la configuración de notificación: {}."
-#: awx/api/serializers.py:4391
+#: awx/api/serializers.py:4466
msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}."
msgstr "Tipo incorrecto en el campo de configuración '{}'; esperado {}."
-#: awx/api/serializers.py:4453
+#: awx/api/serializers.py:4528
msgid ""
"Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: "
"DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ"
@@ -630,74 +675,74 @@ msgstr ""
"DTSTART válido necesario en rrule. El valor debe empezar con: "
"DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ"
-#: awx/api/serializers.py:4455
+#: awx/api/serializers.py:4530
msgid ""
"DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ."
msgstr ""
"DTSTART no puede ser una fecha/hora ingenua. Especifique ;TZINFO= o "
"YYYYMMDDTHHMMSSZZ."
-#: awx/api/serializers.py:4457
+#: awx/api/serializers.py:4532
msgid "Multiple DTSTART is not supported."
msgstr "Múltiple DTSTART no está soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4459
+#: awx/api/serializers.py:4534
msgid "RRULE required in rrule."
msgstr "RRULE requerido en rrule."
-#: awx/api/serializers.py:4461
+#: awx/api/serializers.py:4536
msgid "Multiple RRULE is not supported."
msgstr "Múltiple RRULE no está soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4463
+#: awx/api/serializers.py:4538
msgid "INTERVAL required in rrule."
msgstr "INTERVAL requerido en rrule."
-#: awx/api/serializers.py:4465
+#: awx/api/serializers.py:4540
msgid "SECONDLY is not supported."
msgstr "SECONDLY no está soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4467
+#: awx/api/serializers.py:4542
msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported."
msgstr "Multiple BYMONTHDAYs no soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4469
+#: awx/api/serializers.py:4544
msgid "Multiple BYMONTHs not supported."
msgstr "Multiple BYMONTHs no soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4471
+#: awx/api/serializers.py:4546
msgid "BYDAY with numeric prefix not supported."
msgstr "BYDAY con prefijo numérico no soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4473
+#: awx/api/serializers.py:4548
msgid "BYYEARDAY not supported."
msgstr "BYYEARDAY no soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4475
+#: awx/api/serializers.py:4550
msgid "BYWEEKNO not supported."
msgstr "BYWEEKNO no soportado."
-#: awx/api/serializers.py:4477
+#: awx/api/serializers.py:4552
msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL"
msgstr "RRULE no puede contener ambos COUNT y UNTIL"
-#: awx/api/serializers.py:4481
+#: awx/api/serializers.py:4556
msgid "COUNT > 999 is unsupported."
msgstr "COUNT > 999 no está soportada."
-#: awx/api/serializers.py:4485
+#: awx/api/serializers.py:4560
msgid "rrule parsing failed validation: {}"
msgstr "validación fallida analizando rrule: {}"
-#: awx/api/serializers.py:4526
+#: awx/api/serializers.py:4601
msgid "Inventory Source must be a cloud resource."
msgstr "Fuente del inventario debe ser un recurso cloud."
-#: awx/api/serializers.py:4528
+#: awx/api/serializers.py:4603
msgid "Manual Project cannot have a schedule set."
msgstr "El proyecto manual no puede tener una programación establecida."
-#: awx/api/serializers.py:4541
+#: awx/api/serializers.py:4616
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance"
@@ -705,11 +750,11 @@ msgstr ""
"Cantidad de tareas en estado de ejecución o espera que están destinadas para"
" esta instancia"
-#: awx/api/serializers.py:4546
+#: awx/api/serializers.py:4621
msgid "Count of all jobs that target this instance"
msgstr "Todos los trabajos que abordan esta instancia"
-#: awx/api/serializers.py:4579
+#: awx/api/serializers.py:4654
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance group"
@@ -717,15 +762,15 @@ msgstr ""
"Cantidad de tareas en estado de ejecución o espera que están destinadas para"
" este grupo de instancia"
-#: awx/api/serializers.py:4584
+#: awx/api/serializers.py:4659
msgid "Count of all jobs that target this instance group"
msgstr "Todos los trabajos que abordan este grupo de instancias"
-#: awx/api/serializers.py:4592
+#: awx/api/serializers.py:4667
msgid "Policy Instance Percentage"
msgstr "Porcentaje de instancias de políticas"
-#: awx/api/serializers.py:4593
+#: awx/api/serializers.py:4668
msgid ""
"Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to "
"this group when new instances come online."
@@ -733,11 +778,11 @@ msgstr ""
"Porcentaje mínimo de todas las instancias que se asignarán automáticamente a"
" este grupo cuando nuevas instancias aparezcan en línea."
-#: awx/api/serializers.py:4598
+#: awx/api/serializers.py:4673
msgid "Policy Instance Minimum"
msgstr "Mínimo de instancias de políticas"
-#: awx/api/serializers.py:4599
+#: awx/api/serializers.py:4674
msgid ""
"Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this"
" group when new instances come online."
@@ -745,28 +790,42 @@ msgstr ""
"Número mínimo estático de instancias que se asignarán automáticamente a este"
" grupo cuando aparezcan nuevas instancias en línea."
-#: awx/api/serializers.py:4604
+#: awx/api/serializers.py:4679
msgid "Policy Instance List"
msgstr "Lista de instancias de políticas"
-#: awx/api/serializers.py:4605
+#: awx/api/serializers.py:4680
msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group"
msgstr ""
"Lista de instancias con coincidencia exacta que se asignarán a este grupo"
-#: awx/api/serializers.py:4627
+#: awx/api/serializers.py:4702
msgid "Duplicate entry {}."
msgstr "Entrada por duplicado {}."
-#: awx/api/serializers.py:4629
+#: awx/api/serializers.py:4704
msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance."
msgstr "{} no es un nombre de host válido de una instancia existente."
-#: awx/api/serializers.py:4634
+#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202
+msgid ""
+"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the"
+" API."
+msgstr ""
+"No se pueden agregar ni eliminar instancias aisladas de los grupos de "
+"instancias a través de la API."
+
+#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206
+msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API."
+msgstr ""
+"La membresía del grupo de instancias aisladas no puede administrarse a "
+"través de la API."
+
+#: awx/api/serializers.py:4713
msgid "tower instance group name may not be changed."
msgstr "No se puede cambiar el nombre del grupo de la instancia de tower."
-#: awx/api/serializers.py:4704
+#: awx/api/serializers.py:4783
msgid ""
"A summary of the new and changed values when an object is created, updated, "
"or deleted"
@@ -774,7 +833,7 @@ msgstr ""
"Un resumen de los valores nuevos y cambiados cuando se crea, se actualiza o "
"se elimina un objeto."
-#: awx/api/serializers.py:4706
+#: awx/api/serializers.py:4785
msgid ""
"For create, update, and delete events this is the object type that was "
"affected. For associate and disassociate events this is the object type "
@@ -784,7 +843,7 @@ msgstr ""
" afectado. Para asociar o desasociar eventos, este es el tipo de objeto "
"asociado o desasociado con object2."
-#: awx/api/serializers.py:4709
+#: awx/api/serializers.py:4788
msgid ""
"Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and "
"disassociate events this is the object type that object1 is being associated"
@@ -793,143 +852,143 @@ msgstr ""
"Vacío para crear, actualizar y eliminar eventos. Para asociar y desasociar "
"eventos, este es el tipo de objetos con el que object1 está asociado."
-#: awx/api/serializers.py:4712
+#: awx/api/serializers.py:4791
msgid "The action taken with respect to the given object(s)."
msgstr "La acción tomada con respeto al/a los objeto(s) especificado(s)."
-#: awx/api/views.py:118
+#: awx/api/views.py:119
msgid "Your license does not allow use of the activity stream."
msgstr "Su licencia no permite el uso de flujo de actividad."
-#: awx/api/views.py:128
+#: awx/api/views.py:129
msgid "Your license does not permit use of system tracking."
msgstr "Su licencia no permite el uso de sistema de rastreo."
-#: awx/api/views.py:138
+#: awx/api/views.py:139
msgid "Your license does not allow use of workflows."
msgstr "Su licencia no permite el uso de flujos de trabajo."
-#: awx/api/views.py:152
+#: awx/api/views.py:153
msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running."
msgstr ""
"No es posible eliminar un recurso de trabajo cuando la tarea del flujo de "
"trabajo está en ejecución."
-#: awx/api/views.py:157
+#: awx/api/views.py:158
msgid "Cannot delete running job resource."
msgstr "No es posible eliminar el recurso de trabajo en ejecución."
-#: awx/api/views.py:162
+#: awx/api/views.py:163
msgid "Job has not finished processing events."
msgstr "La tarea no terminó de procesar eventos."
-#: awx/api/views.py:221
+#: awx/api/views.py:257
msgid "Related job {} is still processing events."
msgstr "La tarea {} relacionada aún está procesando eventos."
-#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28
+#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28
msgid "REST API"
msgstr "API REST"
-#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4
+#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4
msgid "AWX REST API"
msgstr "API REST de AWX"
-#: awx/api/views.py:252
+#: awx/api/views.py:288
msgid "API OAuth 2 Authorization Root"
msgstr "Raíz de autorización de API OAuth 2"
-#: awx/api/views.py:317
+#: awx/api/views.py:353
msgid "Version 1"
msgstr "Version 1"
-#: awx/api/views.py:321
+#: awx/api/views.py:357
msgid "Version 2"
msgstr "Versión 2"
-#: awx/api/views.py:330
+#: awx/api/views.py:366
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10
+#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: awx/api/views.py:418
+#: awx/api/views.py:454
msgid "Invalid license data"
msgstr "Datos de licencia no válidos"
-#: awx/api/views.py:420
+#: awx/api/views.py:456
msgid "Missing 'eula_accepted' property"
msgstr "Propiedad 'eula_accepted' no encontrada"
-#: awx/api/views.py:424
+#: awx/api/views.py:460
msgid "'eula_accepted' value is invalid"
msgstr "Valor 'eula_accepted' no válido"
-#: awx/api/views.py:427
+#: awx/api/views.py:463
msgid "'eula_accepted' must be True"
msgstr "'eula_accepted' debe ser True"
-#: awx/api/views.py:434
+#: awx/api/views.py:470
msgid "Invalid JSON"
msgstr "JSON no válido"
-#: awx/api/views.py:442
+#: awx/api/views.py:478
msgid "Invalid License"
msgstr "Licencia no válida"
-#: awx/api/views.py:452
+#: awx/api/views.py:488
msgid "Invalid license"
msgstr "Licencia no válida"
-#: awx/api/views.py:460
+#: awx/api/views.py:496
#, python-format
msgid "Failed to remove license (%s)"
msgstr "Error al eliminar licencia (%s)"
-#: awx/api/views.py:465
+#: awx/api/views.py:501
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel de control"
-#: awx/api/views.py:564
+#: awx/api/views.py:600
msgid "Dashboard Jobs Graphs"
msgstr "Panel de control de gráficas de trabajo"
-#: awx/api/views.py:600
+#: awx/api/views.py:636
#, python-format
msgid "Unknown period \"%s\""
msgstr "Período desconocido \"%s\""
-#: awx/api/views.py:614
+#: awx/api/views.py:650
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"
-#: awx/api/views.py:622
+#: awx/api/views.py:658
msgid "Instance Detail"
msgstr "Detalle de la instancia"
-#: awx/api/views.py:643
+#: awx/api/views.py:678
msgid "Instance Jobs"
msgstr "Tareas de instancia"
-#: awx/api/views.py:657
+#: awx/api/views.py:692
msgid "Instance's Instance Groups"
msgstr "Grupos de instancias de la instancia"
-#: awx/api/views.py:666
+#: awx/api/views.py:701
msgid "Instance Groups"
msgstr "Grupos de instancias"
-#: awx/api/views.py:674
+#: awx/api/views.py:709
msgid "Instance Group Detail"
msgstr "Detalle del grupo de instancias"
-#: awx/api/views.py:682
+#: awx/api/views.py:717
msgid "Isolated Groups can not be removed from the API"
msgstr "Grupos aislados no se pueden remover de la API"
-#: awx/api/views.py:684
+#: awx/api/views.py:719
msgid ""
"Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be "
"removed from the API"
@@ -937,32 +996,32 @@ msgstr ""
"Los Grupos de instancias que actúan como un controlador para un Grupo "
"aislado no se pueden eliminar de la API"
-#: awx/api/views.py:690
+#: awx/api/views.py:725
msgid "Instance Group Running Jobs"
msgstr "Tareas en ejecución del grupo de instancias"
-#: awx/api/views.py:699
+#: awx/api/views.py:734
msgid "Instance Group's Instances"
msgstr "Instancias del grupo de instancias"
-#: awx/api/views.py:709
+#: awx/api/views.py:744
msgid "Schedules"
msgstr "Programaciones"
-#: awx/api/views.py:723
+#: awx/api/views.py:758
msgid "Schedule Recurrence Rule Preview"
msgstr "Programe la vista previa de la regla de recurrencia"
-#: awx/api/views.py:770
+#: awx/api/views.py:805
msgid "Cannot assign credential when related template is null."
msgstr ""
"No se puede asignar la credencial cuando la plantilla relacionada es nula."
-#: awx/api/views.py:775
+#: awx/api/views.py:810
msgid "Related template cannot accept {} on launch."
msgstr "La plantilla relacionada no puede aceptar {} durante el lanzamiento."
-#: awx/api/views.py:777
+#: awx/api/views.py:812
msgid ""
"Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch"
" configuration."
@@ -971,7 +1030,7 @@ msgstr ""
"lanzamiento no se puede utilizar en una configuración de lanzamiento "
"guardada."
-#: awx/api/views.py:785
+#: awx/api/views.py:820
#, python-brace-format
msgid ""
"This launch configuration already provides a {credential_type} credential."
@@ -979,28 +1038,32 @@ msgstr ""
"Esta configuración de lanzamiento ya proporciona una credencial "
"{credential_type}."
-#: awx/api/views.py:788
+#: awx/api/views.py:823
#, python-brace-format
msgid "Related template already uses {credential_type} credential."
msgstr "La plantilla relacionada ya usa la credencial {credential_type}."
-#: awx/api/views.py:806
+#: awx/api/views.py:841
msgid "Schedule Jobs List"
msgstr "Lista de trabajos programados"
-#: awx/api/views.py:961
+#: awx/api/views.py:996
msgid "Your license only permits a single organization to exist."
msgstr "Su licencia solo permite que exista una organización."
-#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056
-msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team."
-msgstr "No puede asignar un rol de organización como rol hijo para un equipo."
+#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106
+msgid ""
+"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a "
+"Team."
+msgstr ""
+"No puede asignar un rol de participación de organización como rol secundario"
+" para un equipo."
-#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070
+#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120
msgid "You cannot grant system-level permissions to a team."
msgstr "No puede asignar permisos de nivel de sistema a un equipo."
-#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062
+#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112
msgid ""
"You cannot grant credential access to a team when the Organization field "
"isn't set, or belongs to a different organization"
@@ -1008,71 +1071,71 @@ msgstr ""
"No puede asignar acceso con credencial a un equipo cuando el campo "
"Organización no está establecido o pertenece a una organización diferente."
-#: awx/api/views.py:1318
+#: awx/api/views.py:1348
msgid "Project Schedules"
msgstr "Programación del proyecto"
-#: awx/api/views.py:1329
+#: awx/api/views.py:1359
msgid "Project SCM Inventory Sources"
msgstr "Fuentes de inventario SCM del proyecto"
-#: awx/api/views.py:1430
+#: awx/api/views.py:1460
msgid "Project Update Events List"
msgstr "Lista de eventos de actualización de proyectos"
-#: awx/api/views.py:1444
+#: awx/api/views.py:1474
msgid "System Job Events List"
msgstr "Lista de eventos de tareas del sistema"
-#: awx/api/views.py:1458
+#: awx/api/views.py:1488
msgid "Inventory Update Events List"
msgstr "Lista de eventos de actualización de inventarios"
-#: awx/api/views.py:1492
+#: awx/api/views.py:1522
msgid "Project Update SCM Inventory Updates"
msgstr "Actualizaciones de inventario SCM de la actualización del proyecto"
-#: awx/api/views.py:1551
+#: awx/api/views.py:1581
msgid "Me"
msgstr "Yo"
-#: awx/api/views.py:1559
+#: awx/api/views.py:1589
msgid "OAuth 2 Applications"
msgstr "Aplicaciones OAuth 2"
-#: awx/api/views.py:1568
+#: awx/api/views.py:1598
msgid "OAuth 2 Application Detail"
msgstr "Detalle de aplicaciones OAuth 2"
-#: awx/api/views.py:1577
+#: awx/api/views.py:1607
msgid "OAuth 2 Application Tokens"
msgstr "Tokens de aplicaciones OAuth 2"
-#: awx/api/views.py:1599
+#: awx/api/views.py:1629
msgid "OAuth2 Tokens"
msgstr "Tokens OAuth2"
-#: awx/api/views.py:1608
+#: awx/api/views.py:1638
msgid "OAuth2 User Tokens"
msgstr "Tokens de usuario OAuth2"
-#: awx/api/views.py:1620
+#: awx/api/views.py:1650
msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens"
msgstr "Tokens de acceso autorizado de usuario OAuth2"
-#: awx/api/views.py:1635
+#: awx/api/views.py:1665
msgid "Organization OAuth2 Applications"
msgstr "Aplicaciones OAuth2 de la organización "
-#: awx/api/views.py:1647
+#: awx/api/views.py:1677
msgid "OAuth2 Personal Access Tokens"
msgstr "Tokens de acceso personal OAuth2"
-#: awx/api/views.py:1662
+#: awx/api/views.py:1692
msgid "OAuth Token Detail"
msgstr "Detalle del token OAuth"
-#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023
+#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073
msgid ""
"You cannot grant credential access to a user not in the credentials' "
"organization"
@@ -1080,54 +1143,58 @@ msgstr ""
"No puede conceder acceso con credencial a un usuario que no está en la "
"organización de credenciales"
-#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027
+#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077
msgid "You cannot grant private credential access to another user"
msgstr "No puede conceder acceso con credencial privado a otro usuario"
-#: awx/api/views.py:1824
+#: awx/api/views.py:1854
#, python-format
msgid "Cannot change %s."
msgstr "No se puede cambiar %s."
-#: awx/api/views.py:1830
+#: awx/api/views.py:1860
msgid "Cannot delete user."
msgstr "No se puede eliminar el usuario."
-#: awx/api/views.py:1854
+#: awx/api/views.py:1884
msgid "Deletion not allowed for managed credential types"
msgstr ""
"No se permite la eliminación para los tipos de credenciales administradas"
-#: awx/api/views.py:1856
+#: awx/api/views.py:1886
msgid "Credential types that are in use cannot be deleted"
msgstr "No se pueden eliminar los tipos de credenciales en uso"
-#: awx/api/views.py:2031
+#: awx/api/views.py:2061
msgid "Cannot delete inventory script."
msgstr "No se puede eliminar el script de inventario."
-#: awx/api/views.py:2122
+#: awx/api/views.py:2152
#, python-brace-format
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
-#: awx/api/views.py:2353
+#: awx/api/views.py:2256
+msgid "The inventory for this host is already being deleted."
+msgstr "Ya se está eliminando el inventario de este host."
+
+#: awx/api/views.py:2389
msgid "Fact not found."
msgstr "Hecho no encontrado."
-#: awx/api/views.py:2375
+#: awx/api/views.py:2411
msgid "SSLError while trying to connect to {}"
msgstr "SSLError al intentar conectarse a {}"
-#: awx/api/views.py:2377
+#: awx/api/views.py:2413
msgid "Request to {} timed out."
msgstr "Caducó el tiempo de solicitud para {}."
-#: awx/api/views.py:2379
+#: awx/api/views.py:2415
msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}"
msgstr "Excepción desconocida {} al intentar usar GET {}"
-#: awx/api/views.py:2382
+#: awx/api/views.py:2418
msgid ""
"Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and "
"password."
@@ -1135,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"Acceso no autorizado. Verifique su nombre de usuario y contraseña de "
"credencial de Insights."
-#: awx/api/views.py:2385
+#: awx/api/views.py:2421
msgid ""
"Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. "
"Server responded with {} status code and message {}"
@@ -1144,57 +1211,61 @@ msgstr ""
" de Insights en la URL {}. El servidor respondió con el código de estado {} "
"y el mensaje {}"
-#: awx/api/views.py:2392
+#: awx/api/views.py:2428
msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}"
msgstr "Respuesta JSON esperada de Insights; en cambio, se recibió {}"
-#: awx/api/views.py:2399
+#: awx/api/views.py:2435
msgid "This host is not recognized as an Insights host."
msgstr "Este host no se reconoce como un host de Insights."
-#: awx/api/views.py:2404
+#: awx/api/views.py:2440
msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found."
msgstr "No se encontró la credencial de Insights para \"{}\"."
-#: awx/api/views.py:2472
+#: awx/api/views.py:2508
msgid "Cyclical Group association."
msgstr "Asociación de grupos cíclica."
-#: awx/api/views.py:2686
+#: awx/api/views.py:2722
msgid "Inventory Source List"
msgstr "Listado de fuentes del inventario"
-#: awx/api/views.py:2698
+#: awx/api/views.py:2734
msgid "Inventory Sources Update"
msgstr "Actualización de fuentes de inventario"
-#: awx/api/views.py:2731
+#: awx/api/views.py:2767
msgid "Could not start because `can_update` returned False"
msgstr "No se pudo iniciar porque `can_update` devolvió False"
-#: awx/api/views.py:2739
+#: awx/api/views.py:2775
msgid "No inventory sources to update."
msgstr "No hay fuentes de inventario para actualizar."
-#: awx/api/views.py:2768
+#: awx/api/views.py:2804
msgid "Inventory Source Schedules"
msgstr "Programaciones de fuente de inventario"
-#: awx/api/views.py:2796
+#: awx/api/views.py:2832
msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}."
msgstr ""
"Plantillas de notificación solo se pueden asignar cuando la fuente es una de"
" {}."
-#: awx/api/views.py:2851
+#: awx/api/views.py:2887
msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources."
msgstr "Las credenciales Vault aún no se admiten para fuentes de inventario."
-#: awx/api/views.py:2856
+#: awx/api/views.py:2892
msgid "Source already has cloud credential assigned."
msgstr "La fuente ya tiene asignada la credencial de nube."
-#: awx/api/views.py:3016
+#: awx/api/views.py:3042
+msgid "Field is not allowed for use with v1 API."
+msgstr "No se puede usar el campo con la API v1."
+
+#: awx/api/views.py:3052
msgid ""
"'credentials' cannot be used in combination with 'credential', "
"'vault_credential', or 'extra_credentials'."
@@ -1202,58 +1273,62 @@ msgstr ""
"'credentials' no se puede utilizar en combinación con 'credential', "
"'vault_credential' o 'extra_credentials'."
-#: awx/api/views.py:3128
+#: awx/api/views.py:3079
+msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}."
+msgstr "Tipo incorrecto. Esperado {}, recibido {}."
+
+#: awx/api/views.py:3172
msgid "Job Template Schedules"
msgstr "Programaciones de plantilla de trabajo"
-#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157
+#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201
msgid "Your license does not allow adding surveys."
msgstr "Su licencia no permite añadir cuestionarios."
-#: awx/api/views.py:3176
+#: awx/api/views.py:3220
msgid "Field '{}' is missing from survey spec."
msgstr "El campo '{}' no se encuentra en el cuestionario identificado."
-#: awx/api/views.py:3178
+#: awx/api/views.py:3222
msgid "Expected {} for field '{}', received {} type."
msgstr "{} esperado para el campo '{}'; tipo {} recibido."
-#: awx/api/views.py:3182
+#: awx/api/views.py:3226
msgid "'spec' doesn't contain any items."
msgstr "'spec' no contiene ningún elemento."
-#: awx/api/views.py:3191
+#: awx/api/views.py:3235
#, python-format
msgid "Survey question %s is not a json object."
msgstr "Pregunta de cuestionario %s no es un objeto JSON."
-#: awx/api/views.py:3193
+#: awx/api/views.py:3237
#, python-format
msgid "'type' missing from survey question %s."
msgstr "'type' no encontrado en la pregunta de cuestionario %s."
-#: awx/api/views.py:3195
+#: awx/api/views.py:3239
#, python-format
msgid "'question_name' missing from survey question %s."
msgstr "'question_name' no encontrado en la pregunta de cuestionario %s."
-#: awx/api/views.py:3197
+#: awx/api/views.py:3241
#, python-format
msgid "'variable' missing from survey question %s."
msgstr "'variable' no encontrada en la pregunta de cuestionario %s."
-#: awx/api/views.py:3199
+#: awx/api/views.py:3243
#, python-format
msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s."
msgstr ""
"'variable' '%(item)s' repetida en la pregunta de cuestionario %(survey)s."
-#: awx/api/views.py:3204
+#: awx/api/views.py:3248
#, python-format
msgid "'required' missing from survey question %s."
msgstr "'required' no encontrado en la pregunta de cuestionario %s."
-#: awx/api/views.py:3209
+#: awx/api/views.py:3253
#, python-brace-format
msgid ""
"Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string."
@@ -1261,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"Se espera que el valor {question_default} para '{variable_name}' sea una "
"cadena."
-#: awx/api/views.py:3219
+#: awx/api/views.py:3263
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey "
@@ -1271,7 +1346,7 @@ msgstr ""
"la pregunta de la contraseña; la pregunta del cuestionario "
"{question_position} es de tipo {question_type}."
-#: awx/api/views.py:3235
+#: awx/api/views.py:3279
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in "
@@ -1280,137 +1355,141 @@ msgstr ""
"$encrypted$ es una palabra clave reservada y no puede utilizarse como un "
"nuevo valor predeterminado en la posición {question_position}."
-#: awx/api/views.py:3309
+#: awx/api/views.py:3353
#, python-brace-format
msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials."
msgstr "No se pueden asignar múltiples credenciales {credential_type}."
-#: awx/api/views.py:3327
+#: awx/api/views.py:3357
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`."
+msgstr "No se puede asignar una credencial del tipo `{}`."
+
+#: awx/api/views.py:3374
msgid "Extra credentials must be network or cloud."
msgstr "Las credenciales adicionales deben ser red o nube."
-#: awx/api/views.py:3349
+#: awx/api/views.py:3396
msgid "Maximum number of labels for {} reached."
msgstr "Número máximo de etiquetas para {} alcanzado."
-#: awx/api/views.py:3472
+#: awx/api/views.py:3519
msgid "No matching host could be found!"
msgstr "No se encontró ningún host coincidente."
-#: awx/api/views.py:3475
+#: awx/api/views.py:3522
msgid "Multiple hosts matched the request!"
msgstr "Varios hosts corresponden a la petición."
-#: awx/api/views.py:3480
+#: awx/api/views.py:3527
msgid "Cannot start automatically, user input required!"
msgstr ""
"No se puede iniciar automáticamente; entrada de datos de usuario necesaria."
-#: awx/api/views.py:3487
+#: awx/api/views.py:3534
msgid "Host callback job already pending."
msgstr "Trabajo de callback para el host ya está pendiente."
-#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284
+#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336
msgid "Error starting job!"
msgstr "Error al iniciar trabajo."
-#: awx/api/views.py:3622
+#: awx/api/views.py:3669
#, python-brace-format
msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated."
msgstr "No se puede asociar {0} cuando se ha asociado {1}."
-#: awx/api/views.py:3647
+#: awx/api/views.py:3694
msgid "Multiple parent relationship not allowed."
msgstr "No se permiten múltiples relaciones primarias."
-#: awx/api/views.py:3652
+#: awx/api/views.py:3699
msgid "Cycle detected."
msgstr "Ciclo detectado."
-#: awx/api/views.py:3850
+#: awx/api/views.py:3902
msgid "Workflow Job Template Schedules"
msgstr "Programaciones de plantilla de tareas de flujo de trabajo"
-#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690
+#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740
msgid "Superuser privileges needed."
msgstr "Privilegios de superusuario necesarios."
-#: awx/api/views.py:4018
+#: awx/api/views.py:4071
msgid "System Job Template Schedules"
msgstr "Programaciones de plantilla de trabajos de sistema"
-#: awx/api/views.py:4076
+#: awx/api/views.py:4129
msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api"
msgstr ""
"POST no permitido para una tarea que se lanza en la versión 2 de la API"
-#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106
+#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159
msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API"
msgstr "PUT no permitido para Detalles de la tarea en la versión 2 de la API"
-#: awx/api/views.py:4267
+#: awx/api/views.py:4319
#, python-brace-format
msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts."
msgstr ""
"Espere a que termine el trabajo antes de intentar nuevamente en hosts "
"{status_value}."
-#: awx/api/views.py:4272
+#: awx/api/views.py:4324
#, python-brace-format
msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available."
msgstr ""
"No se puede volver a intentar en hosts {status_value}; las estadísticas de "
"playbook no están disponibles."
-#: awx/api/views.py:4277
+#: awx/api/views.py:4329
#, python-brace-format
msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts."
msgstr ""
"No se puede volver a lanzar porque la tarea anterior tuvo 0 hosts "
"{status_value}."
-#: awx/api/views.py:4306
+#: awx/api/views.py:4358
msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords."
msgstr ""
"No se puede crear la programación porque la tarea requiere contraseñas de "
"credenciales."
-#: awx/api/views.py:4311
+#: awx/api/views.py:4363
msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method."
msgstr ""
"No se puede crear una programación porque la tarea se lanzó por un método de"
" legado."
-#: awx/api/views.py:4313
+#: awx/api/views.py:4365
msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing."
msgstr ""
"No se puede crear la programación porque falta un recurso relacionado."
-#: awx/api/views.py:4368
+#: awx/api/views.py:4420
msgid "Job Host Summaries List"
msgstr "Lista resumida de hosts de trabajo"
-#: awx/api/views.py:4417
+#: awx/api/views.py:4469
msgid "Job Event Children List"
msgstr "Lista de hijos de eventos de trabajo"
-#: awx/api/views.py:4427
+#: awx/api/views.py:4479
msgid "Job Event Hosts List"
msgstr "Lista de hosts de eventos de trabajo"
-#: awx/api/views.py:4436
+#: awx/api/views.py:4488
msgid "Job Events List"
msgstr "Lista de eventos de trabajo"
-#: awx/api/views.py:4647
+#: awx/api/views.py:4697
msgid "Ad Hoc Command Events List"
msgstr "Lista de eventos para comando Ad Hoc"
-#: awx/api/views.py:4889
+#: awx/api/views.py:4939
msgid "Delete not allowed while there are pending notifications"
msgstr "Eliminar no está permitido mientras existan notificaciones pendientes"
-#: awx/api/views.py:4897
+#: awx/api/views.py:4947
msgid "Notification Template Test"
msgstr "Prueba de plantilla de notificación"
@@ -1714,96 +1793,96 @@ msgstr "Detalles del ajuste"
msgid "Logging Connectivity Test"
msgstr "Registrando prueba de conectividad"
-#: awx/main/access.py:57
+#: awx/main/access.py:59
#, python-format
msgid "Required related field %s for permission check."
msgstr "Campo relacionado %s requerido para verificación de permisos."
-#: awx/main/access.py:73
+#: awx/main/access.py:75
#, python-format
msgid "Bad data found in related field %s."
msgstr "Dato incorrecto encontrado en el campo relacionado %s."
-#: awx/main/access.py:293
+#: awx/main/access.py:302
msgid "License is missing."
msgstr "Licencia no encontrada."
-#: awx/main/access.py:295
+#: awx/main/access.py:304
msgid "License has expired."
msgstr "La licencia ha expirado."
-#: awx/main/access.py:303
+#: awx/main/access.py:312
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been reached."
msgstr "Se alcanzó el número de licencias de instancias %s."
-#: awx/main/access.py:305
+#: awx/main/access.py:314
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been exceeded."
msgstr "Se superó el número de licencias de instancias %s."
-#: awx/main/access.py:307
+#: awx/main/access.py:316
msgid "Host count exceeds available instances."
msgstr "El número de hosts excede las instancias disponibles."
-#: awx/main/access.py:311
+#: awx/main/access.py:320
#, python-format
msgid "Feature %s is not enabled in the active license."
msgstr "Funcionalidad %s no está habilitada en la licencia activa."
-#: awx/main/access.py:313
+#: awx/main/access.py:322
msgid "Features not found in active license."
msgstr "Funcionalidades no encontradas en la licencia activa."
-#: awx/main/access.py:818
+#: awx/main/access.py:835
msgid "Unable to change inventory on a host."
msgstr "Imposible modificar el inventario en un servidor."
-#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880
+#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897
msgid "Cannot associate two items from different inventories."
msgstr "No es posible asociar dos elementos de diferentes inventarios."
-#: awx/main/access.py:868
+#: awx/main/access.py:885
msgid "Unable to change inventory on a group."
msgstr "Imposible cambiar el inventario en un grupo."
-#: awx/main/access.py:1129
+#: awx/main/access.py:1146
msgid "Unable to change organization on a team."
msgstr "Imposible cambiar la organización en un equipo."
-#: awx/main/access.py:1146
+#: awx/main/access.py:1163
msgid "The {} role cannot be assigned to a team"
msgstr "El rol {} no se puede asignar a un equipo"
-#: awx/main/access.py:1148
+#: awx/main/access.py:1165
msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team"
msgstr "El admin_role para un usuario no se puede asignar a un equipo"
-#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936
+#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965
msgid "Job was launched with prompts provided by another user."
msgstr "La tarea se inició con avisos provistos por otro usuario."
-#: awx/main/access.py:1522
+#: awx/main/access.py:1551
msgid "Job has been orphaned from its job template."
msgstr "Se eliminó la plantilla de trabajo de la tarea."
-#: awx/main/access.py:1524
+#: awx/main/access.py:1553
msgid "Job was launched with unknown prompted fields."
msgstr "La tarea se inició con campos completados desconocidos."
-#: awx/main/access.py:1526
+#: awx/main/access.py:1555
msgid "Job was launched with prompted fields."
msgstr "La tarea se ejecutó con campos completados."
-#: awx/main/access.py:1528
+#: awx/main/access.py:1557
msgid " Organization level permissions required."
msgstr "Se requieren permisos de nivel de organización."
-#: awx/main/access.py:1530
+#: awx/main/access.py:1559
msgid " You do not have permission to related resources."
msgstr "No tiene permisos para los recursos relacionados."
-#: awx/main/access.py:1950
+#: awx/main/access.py:1979
msgid ""
"You do not have permission to the workflow job resources required for "
"relaunch."
@@ -2233,8 +2312,8 @@ msgstr "Nombre de host/IP donde se enviarán los registros externos."
#: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402
#: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439
#: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470
-#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503
-#: awx/main/conf.py:516
+#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505
+#: awx/main/conf.py:518
msgid "Logging"
msgstr "Registros"
@@ -2334,14 +2413,19 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol"
msgstr "Registrando protocolo de agregador"
#: awx/main/conf.py:479
-msgid "Protocol used to communicate with log aggregator."
-msgstr "Protocolo utilizado para comunicarse con el agregador de registros."
+msgid ""
+"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS "
+"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname."
+msgstr ""
+"Protocolo utilizado para comunicarse con el agregador de registros. "
+"HTTPS/HTTP asume HTTPS a menos que se utilice http:// explícitamente en el "
+"nombre de host del agregador de registros."
-#: awx/main/conf.py:487
+#: awx/main/conf.py:489
msgid "TCP Connection Timeout"
msgstr "Tiempo de espera para la conexión TCP"
-#: awx/main/conf.py:488
+#: awx/main/conf.py:490
msgid ""
"Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to "
"timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols."
@@ -2350,11 +2434,11 @@ msgstr ""
"externo caduque. Aplica a protocolos de agregadores de registros HTTPS y "
"TCP."
-#: awx/main/conf.py:498
+#: awx/main/conf.py:500
msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification"
msgstr "Habilitar/deshabilitar verificación de certificado HTTPS"
-#: awx/main/conf.py:499
+#: awx/main/conf.py:501
msgid ""
"Flag to control enable/disable of certificate verification when "
"LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will "
@@ -2367,11 +2451,11 @@ msgstr ""
" de registros externo haya enviado el certificado antes de establecer la "
"conexión."
-#: awx/main/conf.py:511
+#: awx/main/conf.py:513
msgid "Logging Aggregator Level Threshold"
msgstr "Umbral de nivel del agregador de registros"
-#: awx/main/conf.py:512
+#: awx/main/conf.py:514
msgid ""
"Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are "
"DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the "
@@ -2383,7 +2467,7 @@ msgstr ""
"CRITICAL. El controlador de registros ignorará los mensajes menos graves que"
" el umbral (los mensajes de la categoría awx.anlytics omiten este ajuste)."
-#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262
+#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264
msgid "\n"
msgstr "\n"
@@ -2522,11 +2606,11 @@ msgstr ""
"Plantilla que arroja un error de sintaxis para {sub_key} dentro de {type} "
"({error_msg})"
-#: awx/main/middleware.py:146
+#: awx/main/middleware.py:160
msgid "Formats of all available named urls"
msgstr "Formatos de todas las URL con nombre disponibles"
-#: awx/main/middleware.py:147
+#: awx/main/middleware.py:161
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all "
"available named URLs."
@@ -2534,15 +2618,15 @@ msgstr ""
"Lista de solo lectura de los pares clave-valor que muestra el formato "
"estándar de todas las URL con nombre disponibles."
-#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159
+#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173
msgid "Named URL"
msgstr "URL con nombre"
-#: awx/main/middleware.py:156
+#: awx/main/middleware.py:170
msgid "List of all named url graph nodes."
msgstr "Lista de todos los nodos gráficos de URL con nombre."
-#: awx/main/middleware.py:157
+#: awx/main/middleware.py:171
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use"
" this list to programmatically generate named URLs for resources"
@@ -3115,127 +3199,127 @@ msgstr "La URL de base de Ansible Tower con la cual autenticarse."
msgid "Verify SSL"
msgstr "Verificar SSL "
-#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608
+#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630
msgid "Host Failed"
msgstr "Host fallido"
-#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609
+#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631
msgid "Host OK"
msgstr "Host OK"
-#: awx/main/models/events.py:91
+#: awx/main/models/events.py:107
msgid "Host Failure"
msgstr "Error del host"
-#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615
+#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637
msgid "Host Skipped"
msgstr "Host omitido"
-#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610
+#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632
msgid "Host Unreachable"
msgstr "Host no alcanzable"
-#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108
+#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124
msgid "No Hosts Remaining"
msgstr "No más hosts"
-#: awx/main/models/events.py:95
+#: awx/main/models/events.py:111
msgid "Host Polling"
msgstr "Sondeo al host"
-#: awx/main/models/events.py:96
+#: awx/main/models/events.py:112
msgid "Host Async OK"
msgstr "Host Async OK"
-#: awx/main/models/events.py:97
+#: awx/main/models/events.py:113
msgid "Host Async Failure"
msgstr "Host Async fallido"
-#: awx/main/models/events.py:98
+#: awx/main/models/events.py:114
msgid "Item OK"
msgstr "Elemento OK"
-#: awx/main/models/events.py:99
+#: awx/main/models/events.py:115
msgid "Item Failed"
msgstr "Elemento fallido"
-#: awx/main/models/events.py:100
+#: awx/main/models/events.py:116
msgid "Item Skipped"
msgstr "Elemento omitido"
-#: awx/main/models/events.py:101
+#: awx/main/models/events.py:117
msgid "Host Retry"
msgstr "Reintentar host"
-#: awx/main/models/events.py:103
+#: awx/main/models/events.py:119
msgid "File Difference"
msgstr "Diferencia entre archivos"
-#: awx/main/models/events.py:104
+#: awx/main/models/events.py:120
msgid "Playbook Started"
msgstr "Playbook iniciado"
-#: awx/main/models/events.py:105
+#: awx/main/models/events.py:121
msgid "Running Handlers"
msgstr "Handlers ejecutándose"
-#: awx/main/models/events.py:106
+#: awx/main/models/events.py:122
msgid "Including File"
msgstr "Incluyendo archivo"
-#: awx/main/models/events.py:107
+#: awx/main/models/events.py:123
msgid "No Hosts Matched"
msgstr "Ningún host corresponde"
-#: awx/main/models/events.py:109
+#: awx/main/models/events.py:125
msgid "Task Started"
msgstr "Tarea iniciada"
-#: awx/main/models/events.py:111
+#: awx/main/models/events.py:127
msgid "Variables Prompted"
msgstr "Variables solicitadas"
-#: awx/main/models/events.py:112
+#: awx/main/models/events.py:128
msgid "Gathering Facts"
msgstr "Obteniendo hechos"
-#: awx/main/models/events.py:113
+#: awx/main/models/events.py:129
msgid "internal: on Import for Host"
msgstr "interno: en la importación para el host"
-#: awx/main/models/events.py:114
+#: awx/main/models/events.py:130
msgid "internal: on Not Import for Host"
msgstr "interno: en la no importación para el host"
-#: awx/main/models/events.py:115
+#: awx/main/models/events.py:131
msgid "Play Started"
msgstr "Jugada iniciada"
-#: awx/main/models/events.py:116
+#: awx/main/models/events.py:132
msgid "Playbook Complete"
msgstr "Playbook terminado"
-#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625
+#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626
+#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648
msgid "Verbose"
msgstr "Nivel de detalle"
-#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627
+#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsoleto"
-#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628
+#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629
+#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651
msgid "System Warning"
msgstr "Advertencia del sistema"
-#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630
+#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652
#: awx/main/models/unified_jobs.py:67
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -3258,27 +3342,27 @@ msgstr ""
"Estructura de JSON arbitraria de hechos de módulos capturados en la fecha y "
"hora para un único host."
-#: awx/main/models/ha.py:153
+#: awx/main/models/ha.py:181
msgid "Instances that are members of this InstanceGroup"
msgstr "Las instancias que son miembros de este grupo de instancias"
-#: awx/main/models/ha.py:158
+#: awx/main/models/ha.py:186
msgid "Instance Group to remotely control this group."
msgstr "Grupo de instancias para controlar remotamente este grupo."
-#: awx/main/models/ha.py:165
+#: awx/main/models/ha.py:193
msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group"
msgstr ""
"Porcentaje de instancias que se asignarán automáticamente a este grupo"
-#: awx/main/models/ha.py:169
+#: awx/main/models/ha.py:197
msgid ""
"Static minimum number of Instances to automatically assign to this group"
msgstr ""
"Número mínimo estático de instancias que se asignarán automáticamente a este"
" grupo"
-#: awx/main/models/ha.py:174
+#: awx/main/models/ha.py:202
msgid ""
"List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to "
"this group"
@@ -3646,18 +3730,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set source_path if not SCM type."
msgstr "No se puede configurar source_path si no es de tipo SCM."
-#: awx/main/models/inventory.py:1615
+#: awx/main/models/inventory.py:1622
msgid ""
"Inventory files from this Project Update were used for the inventory update."
msgstr ""
"Los archivos de inventario de esta actualización de proyecto se utilizaron "
"para la actualización del inventario."
-#: awx/main/models/inventory.py:1725
+#: awx/main/models/inventory.py:1732
msgid "Inventory script contents"
msgstr "Contenido del script de inventario"
-#: awx/main/models/inventory.py:1730
+#: awx/main/models/inventory.py:1737
msgid "Organization owning this inventory script"
msgstr "Organización propietaria de este script de inventario"
@@ -3690,32 +3774,32 @@ msgstr ""
"La plantilla de trabajo debe proporcionar 'inventory' o permitir "
"solicitarlo."
-#: awx/main/models/jobs.py:403
+#: awx/main/models/jobs.py:398
msgid "Field is not configured to prompt on launch."
msgstr ""
"El campo no está configurado para emitir avisos durante el lanzamiento."
-#: awx/main/models/jobs.py:409
+#: awx/main/models/jobs.py:404
msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start."
msgstr ""
"Las opciones de configuración de lanzamiento guardadas no pueden brindar las"
" contraseñas necesarias para el inicio."
-#: awx/main/models/jobs.py:417
+#: awx/main/models/jobs.py:412
msgid "Job Template {} is missing or undefined."
msgstr "Plantilla de tareas {} no encontrada o no definida."
-#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277
+#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277
msgid "SCM Revision"
msgstr "Revisión SCM"
-#: awx/main/models/jobs.py:499
+#: awx/main/models/jobs.py:494
msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available"
msgstr ""
"La revisión SCM desde el proyecto usado para este trabajo, si está "
"disponible"
-#: awx/main/models/jobs.py:507
+#: awx/main/models/jobs.py:502
msgid ""
"The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the "
"job run"
@@ -3723,36 +3807,36 @@ msgstr ""
"La tarea de actualización de SCM utilizada para asegurarse de que los "
"playbooks estaban disponibles para la ejecución del trabajo"
-#: awx/main/models/jobs.py:634
+#: awx/main/models/jobs.py:629
#, python-brace-format
msgid "{status_value} is not a valid status option."
msgstr "{status_value} no es una opción de estado válida."
-#: awx/main/models/jobs.py:999
+#: awx/main/models/jobs.py:1005
msgid "job host summaries"
msgstr "resumen de hosts de trabajo"
-#: awx/main/models/jobs.py:1070
+#: awx/main/models/jobs.py:1077
msgid "Remove jobs older than a certain number of days"
msgstr "Eliminar trabajos más antiguos que el número de días especificado"
-#: awx/main/models/jobs.py:1071
+#: awx/main/models/jobs.py:1078
msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days"
msgstr ""
"Eliminar entradas del flujo de actividad más antiguos que el número de días "
"especificado"
-#: awx/main/models/jobs.py:1072
+#: awx/main/models/jobs.py:1079
msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data"
msgstr "Limpiar o reducir la granularidad de los datos del sistema de rastreo"
-#: awx/main/models/jobs.py:1142
+#: awx/main/models/jobs.py:1149
#, python-brace-format
msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs."
msgstr ""
"Las variables {list_of_keys} no están permitidas para tareas del sistema."
-#: awx/main/models/jobs.py:1157
+#: awx/main/models/jobs.py:1164
msgid "days must be a positive integer."
msgstr "días debe ser un número entero."
@@ -3800,39 +3884,35 @@ msgstr "Fallido"
msgid "status_str must be either succeeded or failed"
msgstr "status_str debe ser 'succeeded' o 'failed'"
-#: awx/main/models/oauth.py:27
+#: awx/main/models/oauth.py:29
msgid "application"
msgstr "aplicación"
-#: awx/main/models/oauth.py:32
+#: awx/main/models/oauth.py:35
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"
-#: awx/main/models/oauth.py:33
+#: awx/main/models/oauth.py:36
msgid "Public"
msgstr "Público"
-#: awx/main/models/oauth.py:41
+#: awx/main/models/oauth.py:43
msgid "Authorization code"
msgstr "Código de autorización"
-#: awx/main/models/oauth.py:42
+#: awx/main/models/oauth.py:44
msgid "Implicit"
msgstr "Implícito"
-#: awx/main/models/oauth.py:43
+#: awx/main/models/oauth.py:45
msgid "Resource owner password-based"
msgstr "Basado en contraseña del propietario de recursos"
-#: awx/main/models/oauth.py:44
-msgid "Client credentials"
-msgstr "Credenciales del cliente"
-
-#: awx/main/models/oauth.py:59
+#: awx/main/models/oauth.py:60
msgid "Organization containing this application."
msgstr "Organización que contiene esta aplicación."
-#: awx/main/models/oauth.py:68
+#: awx/main/models/oauth.py:69
msgid ""
"Used for more stringent verification of access to an application when "
"creating a token."
@@ -3840,36 +3920,36 @@ msgstr ""
"Utilizado para una verificación más estricta de acceso a una aplicación al "
"crear un token."
-#: awx/main/models/oauth.py:73
+#: awx/main/models/oauth.py:74
msgid ""
"Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is."
msgstr ""
"Establecer como Público o Confidencial según cuán seguro sea el dispositivo "
"del cliente."
-#: awx/main/models/oauth.py:77
+#: awx/main/models/oauth.py:78
msgid ""
"Set True to skip authorization step for completely trusted applications."
msgstr ""
"Se debe establecer como True para omitir el paso de autorización para "
"aplicaciones completamente confiables."
-#: awx/main/models/oauth.py:82
+#: awx/main/models/oauth.py:83
msgid ""
"The Grant type the user must use for acquire tokens for this application."
msgstr ""
"El tipo de Permiso que debe usar el usuario para adquirir tokens para esta "
"aplicación."
-#: awx/main/models/oauth.py:90
+#: awx/main/models/oauth.py:91
msgid "access token"
msgstr "Token de acceso"
-#: awx/main/models/oauth.py:98
+#: awx/main/models/oauth.py:99
msgid "The user representing the token owner"
msgstr "El usuario que representa al propietario del token"
-#: awx/main/models/oauth.py:113
+#: awx/main/models/oauth.py:114
msgid ""
"Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple "
"space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']."
@@ -3878,6 +3958,14 @@ msgstr ""
"ser una cadena simple y separada por espacios, con alcances permitidos "
"['lectura', 'escritura']."
+#: awx/main/models/oauth.py:133
+msgid ""
+"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external "
+"authentication provider ({})"
+msgstr ""
+"Los usuarios asociados con un proveedor de autenticación externo ({}) no "
+"pueden crear tokens OAuth2"
+
#: awx/main/models/projects.py:54
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -4023,104 +4111,113 @@ msgid "Credential Admin"
msgstr "Administrador de credenciales"
#: awx/main/models/rbac.py:43
+msgid "Job Template Admin"
+msgstr "Administrador de plantillas de trabajo"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:44
msgid "Workflow Admin"
msgstr "Administrador de flujos de trabajo"
-#: awx/main/models/rbac.py:44
+#: awx/main/models/rbac.py:45
msgid "Notification Admin"
msgstr "Administrador de notificaciones"
-#: awx/main/models/rbac.py:45
+#: awx/main/models/rbac.py:46
msgid "Auditor"
msgstr "Auditor"
-#: awx/main/models/rbac.py:46
+#: awx/main/models/rbac.py:47
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
-#: awx/main/models/rbac.py:47
+#: awx/main/models/rbac.py:48
msgid "Member"
msgstr "Miembro"
-#: awx/main/models/rbac.py:48
+#: awx/main/models/rbac.py:49
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
-#: awx/main/models/rbac.py:49
+#: awx/main/models/rbac.py:50
msgid "Update"
msgstr "Actualización"
-#: awx/main/models/rbac.py:50
+#: awx/main/models/rbac.py:51
msgid "Use"
msgstr "Uso"
-#: awx/main/models/rbac.py:54
+#: awx/main/models/rbac.py:55
msgid "Can manage all aspects of the system"
msgstr "Puede gestionar todos los aspectos del sistema"
-#: awx/main/models/rbac.py:55
+#: awx/main/models/rbac.py:56
msgid "Can view all settings on the system"
msgstr "Puede ver todos los ajustes del sistema"
-#: awx/main/models/rbac.py:56
+#: awx/main/models/rbac.py:57
msgid "May run ad hoc commands on an inventory"
msgstr "Puede ejecutar comandos ad-hoc en un inventario"
-#: awx/main/models/rbac.py:57
+#: awx/main/models/rbac.py:58
#, python-format
msgid "Can manage all aspects of the %s"
msgstr "Puede gestionar todos los aspectos de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:58
+#: awx/main/models/rbac.py:59
#, python-format
msgid "Can manage all projects of the %s"
msgstr "Puede gestionar todos los proyectos de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:59
+#: awx/main/models/rbac.py:60
#, python-format
msgid "Can manage all inventories of the %s"
msgstr "Puede gestionar todos los inventarios de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:60
+#: awx/main/models/rbac.py:61
#, python-format
msgid "Can manage all credentials of the %s"
msgstr "Puede gestionar todas las credenciales de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:61
+#: awx/main/models/rbac.py:62
+#, python-format
+msgid "Can manage all job templates of the %s"
+msgstr "Puede administrar todas las plantillas de trabajo de %s"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:63
#, python-format
msgid "Can manage all workflows of the %s"
msgstr "Puede gestionar todos los flujos de trabajo de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:62
+#: awx/main/models/rbac.py:64
#, python-format
msgid "Can manage all notifications of the %s"
msgstr "Puede gestionar todas las notificaciones de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:63
+#: awx/main/models/rbac.py:65
#, python-format
msgid "Can view all settings for the %s"
msgstr "Puede ver todos los ajustes de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:65
+#: awx/main/models/rbac.py:67
msgid "May run any executable resources in the organization"
msgstr "Puede ejecutar cualquier recurso ejecutable en la organización"
-#: awx/main/models/rbac.py:66
+#: awx/main/models/rbac.py:68
#, python-format
msgid "May run the %s"
msgstr "Puede ejecutar %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:68
+#: awx/main/models/rbac.py:70
#, python-format
msgid "User is a member of the %s"
msgstr "Usuario es miembro de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:69
+#: awx/main/models/rbac.py:71
#, python-format
msgid "May view settings for the %s"
msgstr "Podría ver ajustes para %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:70
+#: awx/main/models/rbac.py:72
msgid ""
"May update project or inventory or group using the configured source update "
"system"
@@ -4128,16 +4225,16 @@ msgstr ""
"Podría actualizar el proyecto o el inventario, así como el grupo utilizando "
"el sistema de actualización configurado en la fuente"
-#: awx/main/models/rbac.py:71
+#: awx/main/models/rbac.py:73
#, python-format
msgid "Can use the %s in a job template"
msgstr "Puede usar %s en una plantilla de trabajo"
-#: awx/main/models/rbac.py:135
+#: awx/main/models/rbac.py:137
msgid "roles"
msgstr "roles"
-#: awx/main/models/rbac.py:441
+#: awx/main/models/rbac.py:443
msgid "role_ancestors"
msgstr "role_ancestors"
@@ -4280,7 +4377,7 @@ msgstr ""
"Plantilla de inicio de la configuración de mal lanzamiento {template_pk} como parte del flujo de trabajo {workflow_pk}. Errores:\n"
"{error_text}"
-#: awx/main/models/workflow.py:388
+#: awx/main/models/workflow.py:393
msgid "Field is not allowed for use in workflows."
msgstr "El campo no se permite para el uso en flujos de trabajo."
@@ -4351,19 +4448,19 @@ msgstr ""
"No se pudo iniciar un trabajo generado desde un flujo de trabajo porque no "
"se encontraron los recursos relacionados como un proyecto o un inventario."
-#: awx/main/signals.py:616
+#: awx/main/signals.py:632
msgid "limit_reached"
msgstr "limit_reached"
-#: awx/main/tasks.py:282
+#: awx/main/tasks.py:305
msgid "Ansible Tower host usage over 90%"
msgstr "Uso de hosts de Ansible Tower por encima de 90 %"
-#: awx/main/tasks.py:287
+#: awx/main/tasks.py:310
msgid "Ansible Tower license will expire soon"
msgstr "La licencia de Ansible Tower expirará pronto"
-#: awx/main/tasks.py:1335
+#: awx/main/tasks.py:1358
msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory."
msgstr "La tarea no se pudo iniciar por no tener un inventario válido."
@@ -4542,287 +4639,287 @@ msgstr "Error de servidor"
msgid "A server error has occurred."
msgstr "Se produjo un error de servidor."
-#: awx/settings/defaults.py:721
+#: awx/settings/defaults.py:725
msgid "US East (Northern Virginia)"
msgstr "Este de EE. UU. (Virginia del norte)"
-#: awx/settings/defaults.py:722
+#: awx/settings/defaults.py:726
msgid "US East (Ohio)"
msgstr "Este de EE. UU. (Ohio)"
-#: awx/settings/defaults.py:723
+#: awx/settings/defaults.py:727
msgid "US West (Oregon)"
msgstr "Oeste de EE. UU. (Oregón)"
-#: awx/settings/defaults.py:724
+#: awx/settings/defaults.py:728
msgid "US West (Northern California)"
msgstr "Oeste de EE. UU (California del norte)"
-#: awx/settings/defaults.py:725
+#: awx/settings/defaults.py:729
msgid "Canada (Central)"
msgstr "Canadá (Central)"
-#: awx/settings/defaults.py:726
+#: awx/settings/defaults.py:730
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr "UE (Fráncfort)"
-#: awx/settings/defaults.py:727
+#: awx/settings/defaults.py:731
msgid "EU (Ireland)"
msgstr "UE (Irlanda)"
-#: awx/settings/defaults.py:728
+#: awx/settings/defaults.py:732
msgid "EU (London)"
msgstr "UE (Londres)"
-#: awx/settings/defaults.py:729
+#: awx/settings/defaults.py:733
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr "Asia Pacífico (Singapur)"
-#: awx/settings/defaults.py:730
+#: awx/settings/defaults.py:734
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr "Asia Pacífico (Sídney)"
-#: awx/settings/defaults.py:731
+#: awx/settings/defaults.py:735
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr "Asia Pacífico (Tokio)"
-#: awx/settings/defaults.py:732
+#: awx/settings/defaults.py:736
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr "Asia Pacífico (Seúl)"
-#: awx/settings/defaults.py:733
+#: awx/settings/defaults.py:737
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr "Asia Pacífico (Bombay)"
-#: awx/settings/defaults.py:734
+#: awx/settings/defaults.py:738
msgid "South America (Sao Paulo)"
msgstr "América del sur (São Paulo)"
-#: awx/settings/defaults.py:735
+#: awx/settings/defaults.py:739
msgid "US West (GovCloud)"
msgstr "Oeste de EE. UU. (GovCloud)"
-#: awx/settings/defaults.py:736
+#: awx/settings/defaults.py:740
msgid "China (Beijing)"
msgstr "China (Pekín)"
-#: awx/settings/defaults.py:785
+#: awx/settings/defaults.py:789
msgid "US East 1 (B)"
msgstr "Este de EE. UU. 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:786
+#: awx/settings/defaults.py:790
msgid "US East 1 (C)"
msgstr "Este de EE. UU. 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:787
+#: awx/settings/defaults.py:791
msgid "US East 1 (D)"
msgstr "Este de EE. UU. 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:788
+#: awx/settings/defaults.py:792
msgid "US East 4 (A)"
msgstr "Este de EE. UU. 4 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:789
+#: awx/settings/defaults.py:793
msgid "US East 4 (B)"
msgstr "Este de EE. UU. 4 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:790
+#: awx/settings/defaults.py:794
msgid "US East 4 (C)"
msgstr "Este de EE. UU. 4 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:791
+#: awx/settings/defaults.py:795
msgid "US Central (A)"
msgstr "EE. UU. Central (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:792
+#: awx/settings/defaults.py:796
msgid "US Central (B)"
msgstr "EE. UU. Central (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:793
+#: awx/settings/defaults.py:797
msgid "US Central (C)"
msgstr "EE. UU. Central (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:794
+#: awx/settings/defaults.py:798
msgid "US Central (F)"
msgstr "EE. UU. Central (F)"
-#: awx/settings/defaults.py:795
+#: awx/settings/defaults.py:799
msgid "US West (A)"
msgstr "Oeste de EE. UU. (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:796
+#: awx/settings/defaults.py:800
msgid "US West (B)"
msgstr "Oeste de EE. UU. (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:797
+#: awx/settings/defaults.py:801
msgid "US West (C)"
msgstr "Oeste de EE. UU. (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:798
+#: awx/settings/defaults.py:802
msgid "Europe West 1 (B)"
msgstr "Oeste de Europa 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:799
+#: awx/settings/defaults.py:803
msgid "Europe West 1 (C)"
msgstr "Oeste de Europa 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:800
+#: awx/settings/defaults.py:804
msgid "Europe West 1 (D)"
msgstr "Oeste de Europa 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:801
+#: awx/settings/defaults.py:805
msgid "Europe West 2 (A)"
msgstr "Oeste de Europa 2 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:802
+#: awx/settings/defaults.py:806
msgid "Europe West 2 (B)"
msgstr "Oeste de Europa 2 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:803
+#: awx/settings/defaults.py:807
msgid "Europe West 2 (C)"
msgstr "Oeste de Europa 2 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:804
+#: awx/settings/defaults.py:808
msgid "Asia East (A)"
msgstr "Este de Asia (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:805
+#: awx/settings/defaults.py:809
msgid "Asia East (B)"
msgstr "Este de Asia (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:806
+#: awx/settings/defaults.py:810
msgid "Asia East (C)"
msgstr "Este de Asia (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:807
+#: awx/settings/defaults.py:811
msgid "Asia Southeast (A)"
msgstr "Sudeste de Asia (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:808
+#: awx/settings/defaults.py:812
msgid "Asia Southeast (B)"
msgstr "Sudeste de Asia (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:809
+#: awx/settings/defaults.py:813
msgid "Asia Northeast (A)"
msgstr "Noreste de Asia (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:810
+#: awx/settings/defaults.py:814
msgid "Asia Northeast (B)"
msgstr "Noreste de Asia (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:811
+#: awx/settings/defaults.py:815
msgid "Asia Northeast (C)"
msgstr "Noreste de Asia (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:812
+#: awx/settings/defaults.py:816
msgid "Australia Southeast (A)"
msgstr "Sudeste de Australia (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:813
+#: awx/settings/defaults.py:817
msgid "Australia Southeast (B)"
msgstr "Sudeste de Australia (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:814
+#: awx/settings/defaults.py:818
msgid "Australia Southeast (C)"
msgstr "Sudeste de Australia (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:836
+#: awx/settings/defaults.py:840
msgid "US East"
msgstr "Este de EE. UU."
-#: awx/settings/defaults.py:837
+#: awx/settings/defaults.py:841
msgid "US East 2"
msgstr "Este de EE. UU. 2"
-#: awx/settings/defaults.py:838
+#: awx/settings/defaults.py:842
msgid "US Central"
msgstr "EE. UU. Central"
-#: awx/settings/defaults.py:839
+#: awx/settings/defaults.py:843
msgid "US North Central"
msgstr "Norte-Centro de EE. UU."
-#: awx/settings/defaults.py:840
+#: awx/settings/defaults.py:844
msgid "US South Central"
msgstr "Sur-Centro de EE. UU."
-#: awx/settings/defaults.py:841
+#: awx/settings/defaults.py:845
msgid "US West Central"
msgstr "Oeste central de EE. UU."
-#: awx/settings/defaults.py:842
+#: awx/settings/defaults.py:846
msgid "US West"
msgstr "Oeste de EE. UU."
-#: awx/settings/defaults.py:843
+#: awx/settings/defaults.py:847
msgid "US West 2"
msgstr "Oeste de EE. UU. 2"
-#: awx/settings/defaults.py:844
+#: awx/settings/defaults.py:848
msgid "Canada East"
msgstr "Este de Canadá"
-#: awx/settings/defaults.py:845
+#: awx/settings/defaults.py:849
msgid "Canada Central"
msgstr "Canadá Central"
-#: awx/settings/defaults.py:846
+#: awx/settings/defaults.py:850
msgid "Brazil South"
msgstr "Sur de Brasil"
-#: awx/settings/defaults.py:847
+#: awx/settings/defaults.py:851
msgid "Europe North"
msgstr "Norte de Europa"
-#: awx/settings/defaults.py:848
+#: awx/settings/defaults.py:852
msgid "Europe West"
msgstr "Oeste de Europa"
-#: awx/settings/defaults.py:849
+#: awx/settings/defaults.py:853
msgid "UK West"
msgstr "Oeste del Reino Unido"
-#: awx/settings/defaults.py:850
+#: awx/settings/defaults.py:854
msgid "UK South"
msgstr "Sur del Reino Unido"
-#: awx/settings/defaults.py:851
+#: awx/settings/defaults.py:855
msgid "Asia East"
msgstr "Este de Asia"
-#: awx/settings/defaults.py:852
+#: awx/settings/defaults.py:856
msgid "Asia Southeast"
msgstr "Sudeste de Asia"
-#: awx/settings/defaults.py:853
+#: awx/settings/defaults.py:857
msgid "Australia East"
msgstr "Este de Australia"
-#: awx/settings/defaults.py:854
+#: awx/settings/defaults.py:858
msgid "Australia Southeast"
msgstr "Sudeste de Australia"
-#: awx/settings/defaults.py:855
+#: awx/settings/defaults.py:859
msgid "India West"
msgstr "Oeste de India"
-#: awx/settings/defaults.py:856
+#: awx/settings/defaults.py:860
msgid "India South"
msgstr "Sur de India"
-#: awx/settings/defaults.py:857
+#: awx/settings/defaults.py:861
msgid "Japan East"
msgstr "Este de Japón"
-#: awx/settings/defaults.py:858
+#: awx/settings/defaults.py:862
msgid "Japan West"
msgstr "Oeste de Japón"
-#: awx/settings/defaults.py:859
+#: awx/settings/defaults.py:863
msgid "Korea Central"
msgstr "Corea central"
-#: awx/settings/defaults.py:860
+#: awx/settings/defaults.py:864
msgid "Korea South"
msgstr "Sur de Corea"
@@ -5478,7 +5575,7 @@ msgstr ""
#: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070
#: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152
#: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195
-#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16
+#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
@@ -5644,11 +5741,11 @@ msgid "Used to translate user organization membership into Tower."
msgstr ""
"Utilizado para traducir la membresía a Tower de la organización del usuario."
-#: awx/sso/conf.py:1209
+#: awx/sso/conf.py:1211
msgid "SAML Team Attribute Mapping"
msgstr "Asignación de atributos del Equipo SAML"
-#: awx/sso/conf.py:1210
+#: awx/sso/conf.py:1212
msgid "Used to translate user team membership into Tower."
msgstr "Utilizado para traducir la membresía a Tower del equipo del usuario."
diff --git a/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 4f206e4334..5e550b7806 100644
--- a/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-20 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-14 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 12:04+0000\n"
"Last-Translator: croe \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
" devoir se reconnecter."
#: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47
-#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108
-#: awx/sso/conf.py:123
+#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96
+#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
@@ -71,6 +71,23 @@ msgstr ""
"en nombre de secondes, et`AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS`, la durée des "
"autorisations données en nombre de secondes."
+#: awx/api/conf.py:54
+msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens"
+msgstr "Autoriser les utilisateurs extérieurs à créer des Jetons OAuth2"
+
+#: awx/api/conf.py:55
+msgid ""
+"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, "
+"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this "
+"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this"
+" setting is toggled off."
+msgstr ""
+"Pour des raisons de sécurité, les utilisateurs de fournisseurs "
+"d'authentification externes (LDAP, SAML, SSO, Radius et autres) ne sont pas "
+"autorisés à créer des jetons OAuth2. Pour modifier ce comportement, activez "
+"ce paramètre. Les jetons existants ne sont pas supprimés lorsque ce "
+"paramètre est désactivé."
+
#: awx/api/exceptions.py:20
msgid "Resource is being used by running jobs."
msgstr "Ressource utilisée par les tâches en cours."
@@ -84,46 +101,54 @@ msgstr "Noms de clés non valides : {invalid_key_names}"
msgid "Credential {} does not exist"
msgstr "L'identifiant {} n'existe pas"
-#: awx/api/filters.py:96
+#: awx/api/filters.py:97
msgid "No related model for field {}."
msgstr "Aucun modèle qui y soit lié pour le champ '{}'"
-#: awx/api/filters.py:113
+#: awx/api/filters.py:114
msgid "Filtering on password fields is not allowed."
msgstr "Le filtrage des champs de mot de passe n'est pas autorisé."
-#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127
+#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128
#, python-format
msgid "Filtering on %s is not allowed."
msgstr "Le filtrage de %s n'est pas autorisé."
-#: awx/api/filters.py:130
+#: awx/api/filters.py:131
msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}."
msgstr "Boucles non autorisés dans les filtres, détectées sur le champ {}."
-#: awx/api/filters.py:159
+#: awx/api/filters.py:160
msgid "Query string field name not provided."
msgstr "Nom de champ du string de requête non fourni."
-#: awx/api/filters.py:186
+#: awx/api/filters.py:187
#, python-brace-format
msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}"
msgstr "Id {field_name} non valide : {field_id}"
-#: awx/api/filters.py:319
+#: awx/api/filters.py:326
#, python-format
msgid "cannot filter on kind %s"
msgstr "impossible de filtrer sur le genre %s"
-#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682
+#: awx/api/generics.py:197
+msgid ""
+"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using "
+"our REST API, the Content-Type must be application/json"
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas utilisé le bon type de contenu dans votre requête HTTP. Si "
+"vous utilisez notre API REST, le type de contenu doit être application/json."
+
+#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697
msgid "\"id\" field must be an integer."
msgstr "Le champ \"id\" doit être un nombre entier."
-#: awx/api/generics.py:679
+#: awx/api/generics.py:694
msgid "\"id\" is required to disassociate"
msgstr "\"id\" est nécessaire pour dissocier"
-#: awx/api/generics.py:730
+#: awx/api/generics.py:745
msgid "{} 'id' field is missing."
msgstr "Le champ {} 'id' est manquant."
@@ -176,7 +201,7 @@ msgstr ""
"Erreur d'analyse JSON - %s\n"
"Cause possible : virgule de fin."
-#: awx/api/serializers.py:153
+#: awx/api/serializers.py:155
msgid ""
"The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same"
" name."
@@ -184,39 +209,44 @@ msgstr ""
"L'objet d'origine s'appelle déjà {}, une copie de cet objet ne peut pas "
"avoir le même nom."
-#: awx/api/serializers.py:295
+#: awx/api/serializers.py:290
+#, python-format
+msgid "Cannot use dictionary for %s"
+msgstr "Impossible d'utiliser le dictionnaire pour %s"
+
+#: awx/api/serializers.py:307
msgid "Playbook Run"
msgstr "Exécution du playbook"
-#: awx/api/serializers.py:296
+#: awx/api/serializers.py:308
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526
+#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526
msgid "SCM Update"
msgstr "Mise à jour SCM"
-#: awx/api/serializers.py:298
+#: awx/api/serializers.py:310
msgid "Inventory Sync"
msgstr "Synchronisation des inventaires"
-#: awx/api/serializers.py:299
+#: awx/api/serializers.py:311
msgid "Management Job"
msgstr "Tâche de gestion"
-#: awx/api/serializers.py:300
+#: awx/api/serializers.py:312
msgid "Workflow Job"
msgstr "Tâche de workflow"
-#: awx/api/serializers.py:301
+#: awx/api/serializers.py:313
msgid "Workflow Template"
msgstr "Modèle de workflow"
-#: awx/api/serializers.py:302
+#: awx/api/serializers.py:314
msgid "Job Template"
msgstr "Modèle de job"
-#: awx/api/serializers.py:697
+#: awx/api/serializers.py:714
msgid ""
"Indicates whether all of the events generated by this unified job have been "
"saved to the database."
@@ -224,72 +254,72 @@ msgstr ""
"Indique si tous les événements générés par ce job unifié ont été enregistrés"
" dans la base de données."
-#: awx/api/serializers.py:854
+#: awx/api/serializers.py:879
msgid "Write-only field used to change the password."
msgstr "Champ en écriture seule servant à modifier le mot de passe."
-#: awx/api/serializers.py:856
+#: awx/api/serializers.py:881
msgid "Set if the account is managed by an external service"
msgstr "À définir si le compte est géré par un service externe"
-#: awx/api/serializers.py:880
+#: awx/api/serializers.py:905
msgid "Password required for new User."
msgstr "Mot de passe requis pour le nouvel utilisateur."
-#: awx/api/serializers.py:971
+#: awx/api/serializers.py:981
#, python-format
msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP."
msgstr "Impossible de redéfinir %s sur un utilisateur géré par LDAP."
-#: awx/api/serializers.py:1057
+#: awx/api/serializers.py:1067
msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}."
msgstr ""
"Doit correspondre à une simple chaîne de caractères séparés par des espaces "
"avec dans les limites autorisées {}."
-#: awx/api/serializers.py:1151
+#: awx/api/serializers.py:1167
msgid "Authorization Grant Type"
msgstr "Type d'autorisation"
-#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
+#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
msgid "Client Secret"
msgstr "Question secrète du client"
-#: awx/api/serializers.py:1156
+#: awx/api/serializers.py:1172
msgid "Client Type"
msgstr "Type de client"
-#: awx/api/serializers.py:1159
+#: awx/api/serializers.py:1175
msgid "Redirect URIs"
msgstr "Redirection d'URIs."
-#: awx/api/serializers.py:1162
+#: awx/api/serializers.py:1178
msgid "Skip Authorization"
msgstr "Sauter l'étape d'autorisation"
-#: awx/api/serializers.py:1264
+#: awx/api/serializers.py:1290
msgid "This path is already being used by another manual project."
msgstr "Ce chemin est déjà utilisé par un autre projet manuel."
-#: awx/api/serializers.py:1290
+#: awx/api/serializers.py:1316
msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release"
msgstr "Ce champ obsolète et sera supprimé dans une prochaine version."
-#: awx/api/serializers.py:1349
+#: awx/api/serializers.py:1375
msgid "Organization is missing"
msgstr "L'organisation est manquante"
-#: awx/api/serializers.py:1353
+#: awx/api/serializers.py:1379
msgid "Update options must be set to false for manual projects."
msgstr ""
"La Mise à jour des options doit être définie à false pour les projets "
"manuels."
-#: awx/api/serializers.py:1359
+#: awx/api/serializers.py:1385
msgid "Array of playbooks available within this project."
msgstr "Tableau des playbooks disponibles dans ce projet."
-#: awx/api/serializers.py:1378
+#: awx/api/serializers.py:1404
msgid ""
"Array of inventory files and directories available within this project, not "
"comprehensive."
@@ -297,74 +327,75 @@ msgstr ""
"Tableau des fichiers d'inventaires et des répertoires disponibles dans ce "
"projet : incomplet."
-#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194
+#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247
+#: awx/api/serializers.py:3454
msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status."
msgstr "Un nombre d'hôtes assignés exclusivement à chaque statut."
-#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197
+#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250
msgid "A count of all plays and tasks for the job run."
msgstr "Le nombre de lectures et de tâches liées à l'exécution d'un job."
-#: awx/api/serializers.py:1554
+#: awx/api/serializers.py:1570
msgid "Smart inventories must specify host_filter"
msgstr "Les inventaires smart doivent spécifier le host_filter"
-#: awx/api/serializers.py:1658
+#: awx/api/serializers.py:1674
#, python-format
msgid "Invalid port specification: %s"
msgstr "Spécification de port non valide : %s"
-#: awx/api/serializers.py:1669
+#: awx/api/serializers.py:1685
msgid "Cannot create Host for Smart Inventory"
msgstr "Impossible de créer un Hôte pour l' Inventaire Smart"
-#: awx/api/serializers.py:1781
+#: awx/api/serializers.py:1797
msgid "Invalid group name."
msgstr "Nom de groupe incorrect."
-#: awx/api/serializers.py:1786
+#: awx/api/serializers.py:1802
msgid "Cannot create Group for Smart Inventory"
msgstr "Impossible de créer de Groupe pour l' Inventaire Smart"
-#: awx/api/serializers.py:1861
+#: awx/api/serializers.py:1877
msgid ""
"Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python"
msgstr ""
"Le script doit commencer par une séquence hashbang : c.-à-d. ... "
"#!/usr/bin/env python"
-#: awx/api/serializers.py:1910
+#: awx/api/serializers.py:1926
msgid "`{}` is a prohibited environment variable"
msgstr "`{}`est une variable d'environnement interdite"
-#: awx/api/serializers.py:1921
+#: awx/api/serializers.py:1937
msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided."
msgstr "Si la valeur 'source' est 'custom', 'source_script' doit être défini."
-#: awx/api/serializers.py:1927
+#: awx/api/serializers.py:1943
msgid "Must provide an inventory."
msgstr "Vous devez fournir un inventaire."
-#: awx/api/serializers.py:1931
+#: awx/api/serializers.py:1947
msgid ""
"The 'source_script' does not belong to the same organization as the "
"inventory."
msgstr ""
"Le 'source_script' n'appartient pas à la même organisation que l'inventaire."
-#: awx/api/serializers.py:1933
+#: awx/api/serializers.py:1949
msgid "'source_script' doesn't exist."
msgstr "'source_script' n'existe pas."
-#: awx/api/serializers.py:1967
+#: awx/api/serializers.py:1985
msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3"
msgstr "Relation de groupe automatique, sera supprimée dans la version 3.3"
-#: awx/api/serializers.py:2053
+#: awx/api/serializers.py:2072
msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory."
msgstr "Impossible d'utiliser un projet manuel pour un inventaire SCM."
-#: awx/api/serializers.py:2059
+#: awx/api/serializers.py:2078
msgid ""
"Manual inventory sources are created automatically when a group is created "
"in the v1 API."
@@ -372,54 +403,58 @@ msgstr ""
"Les sources d'inventaire manuel sont créées automatiquement lorsqu'un groupe"
" est créé dans l'API v1."
-#: awx/api/serializers.py:2064
+#: awx/api/serializers.py:2083
msgid "Setting not compatible with existing schedules."
msgstr "Paramètre incompatible avec les planifications existantes."
-#: awx/api/serializers.py:2069
+#: awx/api/serializers.py:2088
msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory"
msgstr "Impossible de créer une Source d'inventaire pour l' Inventaire Smart"
-#: awx/api/serializers.py:2120
+#: awx/api/serializers.py:2139
#, python-format
msgid "Cannot set %s if not SCM type."
msgstr "Impossible de définir %s si pas du type SCM ."
-#: awx/api/serializers.py:2388
+#: awx/api/serializers.py:2414
msgid "Modifications not allowed for managed credential types"
msgstr ""
"Modifications non autorisées pour les types d'informations d'identification "
"gérés"
-#: awx/api/serializers.py:2393
+#: awx/api/serializers.py:2419
msgid ""
"Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use"
msgstr ""
"Modifications apportées aux entrées non autorisées pour les types "
"d'informations d'identification en cours d'utilisation"
-#: awx/api/serializers.py:2399
+#: awx/api/serializers.py:2425
#, python-format
msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s"
msgstr "Doit être 'cloud' ou 'net', pas %s"
-#: awx/api/serializers.py:2405
+#: awx/api/serializers.py:2431
msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials."
msgstr ""
"'ask_at_runtime' n'est pas pris en charge pour les informations "
"d'identification personnalisées."
-#: awx/api/serializers.py:2585
+#: awx/api/serializers.py:2502
+msgid "Credential Type"
+msgstr "Type d'informations d’identification"
+
+#: awx/api/serializers.py:2617
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid choice"
msgstr "\"%s\" n'est pas un choix valide."
-#: awx/api/serializers.py:2604
+#: awx/api/serializers.py:2636
#, python-brace-format
msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}"
msgstr "'{field_name}' n'est pas un champ valide pour {credential_type_name}"
-#: awx/api/serializers.py:2625
+#: awx/api/serializers.py:2657
msgid ""
"You cannot change the credential type of the credential, as it may break the"
" functionality of the resources using it."
@@ -427,7 +462,7 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier le type d'identifiants, car cela peut "
"compromettre la fonctionnalité de la ressource les utilisant."
-#: awx/api/serializers.py:2637
+#: awx/api/serializers.py:2669
msgid ""
"Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give "
"either team or organization. Only valid for creation."
@@ -436,7 +471,7 @@ msgstr ""
"propriétaire. Si vous le définissez, n'entrez ni équipe ni organisation. "
"Seulement valable pour la création."
-#: awx/api/serializers.py:2642
+#: awx/api/serializers.py:2674
msgid ""
"Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give "
"either user or organization. Only valid for creation."
@@ -445,7 +480,7 @@ msgstr ""
"propriétaire. Si vous le définissez, n'entrez ni utilisateur ni "
"organisation. Seulement valable pour la création."
-#: awx/api/serializers.py:2647
+#: awx/api/serializers.py:2679
msgid ""
"Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not"
" give either user or team."
@@ -453,102 +488,102 @@ msgstr ""
"Hériter des permissions à partir des rôles d'organisation. Si vous le "
"définissez lors de la création, n'entrez ni utilisateur ni équipe."
-#: awx/api/serializers.py:2663
+#: awx/api/serializers.py:2695
msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'."
msgstr "Valeur 'utilisateur', 'équipe' ou 'organisation' manquante."
-#: awx/api/serializers.py:2703
+#: awx/api/serializers.py:2735
msgid ""
"Credential organization must be set and match before assigning to a team"
msgstr ""
"L'organisation des informations d'identification doit être définie et mise "
"en correspondance avant de l'attribuer à une équipe"
-#: awx/api/serializers.py:2904
+#: awx/api/serializers.py:2936
msgid "You must provide a cloud credential."
msgstr "Vous devez fournir une information d'identification cloud."
-#: awx/api/serializers.py:2905
+#: awx/api/serializers.py:2937
msgid "You must provide a network credential."
msgstr "Vous devez fournir des informations d'identification réseau."
-#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155
+#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155
msgid "You must provide an SSH credential."
msgstr "Vous devez fournir des informations d'identification SSH."
-#: awx/api/serializers.py:2907
+#: awx/api/serializers.py:2939
msgid "You must provide a vault credential."
msgstr "Vous devez fournir un archivage sécurisé."
-#: awx/api/serializers.py:2926
+#: awx/api/serializers.py:2958
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est obligatoire."
-#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930
+#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962
msgid "Playbook not found for project."
msgstr "Playbook introuvable pour le projet."
-#: awx/api/serializers.py:2932
+#: awx/api/serializers.py:2964
msgid "Must select playbook for project."
msgstr "Un playbook doit être sélectionné pour le project."
-#: awx/api/serializers.py:3013
+#: awx/api/serializers.py:3045
msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set."
msgstr ""
"Impossible d'activer le rappel de provisioning sans inventaire défini."
-#: awx/api/serializers.py:3016
+#: awx/api/serializers.py:3048
msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch."
msgstr ""
"Une valeur par défaut doit être définie ou bien demander une invite au "
"moment du lancement."
-#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310
+#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310
msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project."
msgstr "Un projet doit être assigné aux types de tâche 'run' et 'check'."
-#: awx/api/serializers.py:3134
+#: awx/api/serializers.py:3169
msgid "Invalid job template."
msgstr "Modèle de tâche non valide."
-#: awx/api/serializers.py:3249
+#: awx/api/serializers.py:3290
msgid "No change to job limit"
msgstr "Aucun changement à la limite du job"
-#: awx/api/serializers.py:3250
+#: awx/api/serializers.py:3291
msgid "All failed and unreachable hosts"
msgstr "Tous les hôtes inaccessibles ou ayant échoué"
-#: awx/api/serializers.py:3265
+#: awx/api/serializers.py:3306
msgid "Missing passwords needed to start: {}"
msgstr "Mots de passe manquants indispensables pour commencer : {}"
-#: awx/api/serializers.py:3284
+#: awx/api/serializers.py:3325
msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running."
msgstr ""
"Relance par statut d'hôte non disponible jusqu'à la fin de l'exécution du "
"job en cours."
-#: awx/api/serializers.py:3298
+#: awx/api/serializers.py:3339
msgid "Job Template Project is missing or undefined."
msgstr "Le projet de modèle de tâche est manquant ou non défini."
-#: awx/api/serializers.py:3300
+#: awx/api/serializers.py:3341
msgid "Job Template Inventory is missing or undefined."
msgstr "Le projet de modèle d'inventaire est manquant ou non défini."
-#: awx/api/serializers.py:3338
+#: awx/api/serializers.py:3379
msgid ""
"Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved."
msgstr ""
"Inconnu, il se peut que le job ait été exécuté avant que les configurations "
"de lancement ne soient sauvegardées."
-#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268
+#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297
msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands."
msgstr "{} ne sont pas autorisés à utiliser les commandes ad hoc."
-#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843
+#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893
#, python-brace-format
msgid ""
"Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download "
@@ -558,36 +593,47 @@ msgstr ""
" téléchargement est pris en charge seulement pour une taille supérieure à "
"{supported_size} octets."
-#: awx/api/serializers.py:3671
+#: awx/api/serializers.py:3727
msgid "Provided variable {} has no database value to replace with."
msgstr ""
-"La variable fournie {} n'a pas de valeur de base de données pour remplacer."
+"La variable fournie {} n'a pas de valeur de base de données de remplaçage."
-#: awx/api/serializers.py:3747
+#: awx/api/serializers.py:3745
+#, python-brace-format
+msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\""
+msgstr ""
+"\"$encrypted$ est un mot clé réservé et ne peut pas être utilisé comme "
+"{var_name}.\""
+
+#: awx/api/serializers.py:3815
#, python-format
msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate"
msgstr "Impossible d'imbriquer %s dans un modèle de tâche Workflow."
-#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783
+#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818
msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch."
msgstr ""
"Le modèle associé n'est pas configuré pour pouvoir accepter les identifiants"
" au lancement."
-#: awx/api/serializers.py:4211
+#: awx/api/serializers.py:4282
msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted."
msgstr ""
"L'inventaire associé à ce modèle de tâche est en cours de suppression."
-#: awx/api/serializers.py:4213
+#: awx/api/serializers.py:4284
msgid "The provided inventory is being deleted."
msgstr "L'inventaire fourni est en cours de suppression."
-#: awx/api/serializers.py:4221
+#: awx/api/serializers.py:4292
msgid "Cannot assign multiple {} credentials."
msgstr "Ne peut pas attribuer plusieurs identifiants {}."
-#: awx/api/serializers.py:4234
+#: awx/api/serializers.py:4296
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`"
+msgstr "Ne peut pas attribuer d'information d'identification de type `{}`"
+
+#: awx/api/serializers.py:4309
msgid ""
"Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. "
"Provided list lacked credential(s): {}."
@@ -596,27 +642,27 @@ msgstr ""
"valeurs de remplacement n'est pas pris en charge. La liste fournie manquait "
"d'identifiant(s): {}."
-#: awx/api/serializers.py:4360
+#: awx/api/serializers.py:4435
msgid ""
"Missing required fields for Notification Configuration: notification_type"
msgstr ""
"Champs obligatoires manquants pour la configuration des notifications : "
"notification_type"
-#: awx/api/serializers.py:4383
+#: awx/api/serializers.py:4458
msgid "No values specified for field '{}'"
msgstr "Aucune valeur spécifiée pour le champ '{}'"
-#: awx/api/serializers.py:4388
+#: awx/api/serializers.py:4463
msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}."
msgstr ""
"Champs obligatoires manquants pour la configuration des notifications : {}."
-#: awx/api/serializers.py:4391
+#: awx/api/serializers.py:4466
msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}."
msgstr "Type de champ de configuration '{}' incorrect, {} attendu."
-#: awx/api/serializers.py:4453
+#: awx/api/serializers.py:4528
msgid ""
"Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: "
"DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ"
@@ -624,74 +670,74 @@ msgstr ""
"DTSTART valide obligatoire dans rrule. La valeur doit commencer par : "
"DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ"
-#: awx/api/serializers.py:4455
+#: awx/api/serializers.py:4530
msgid ""
"DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ."
msgstr ""
"DTSTART ne peut correspondre à une DateHeure naïve. Spécifier ;TZINFO= ou "
"YYYYMMDDTHHMMSSZZ."
-#: awx/api/serializers.py:4457
+#: awx/api/serializers.py:4532
msgid "Multiple DTSTART is not supported."
msgstr "Une seule valeur DTSTART est prise en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4459
+#: awx/api/serializers.py:4534
msgid "RRULE required in rrule."
msgstr "RRULE obligatoire dans rrule."
-#: awx/api/serializers.py:4461
+#: awx/api/serializers.py:4536
msgid "Multiple RRULE is not supported."
msgstr "Une seule valeur RRULE est prise en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4463
+#: awx/api/serializers.py:4538
msgid "INTERVAL required in rrule."
msgstr "INTERVAL obligatoire dans rrule."
-#: awx/api/serializers.py:4465
+#: awx/api/serializers.py:4540
msgid "SECONDLY is not supported."
msgstr "SECONDLY n'est pas pris en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4467
+#: awx/api/serializers.py:4542
msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported."
msgstr "Une seule valeur BYMONTHDAY est prise en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4469
+#: awx/api/serializers.py:4544
msgid "Multiple BYMONTHs not supported."
msgstr "Une seule valeur BYMONTH est prise en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4471
+#: awx/api/serializers.py:4546
msgid "BYDAY with numeric prefix not supported."
msgstr "BYDAY avec un préfixe numérique non pris en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4473
+#: awx/api/serializers.py:4548
msgid "BYYEARDAY not supported."
msgstr "BYYEARDAY non pris en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4475
+#: awx/api/serializers.py:4550
msgid "BYWEEKNO not supported."
msgstr "BYWEEKNO non pris en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4477
+#: awx/api/serializers.py:4552
msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL"
msgstr "RRULE peut contenir à la fois COUNT et UNTIL"
-#: awx/api/serializers.py:4481
+#: awx/api/serializers.py:4556
msgid "COUNT > 999 is unsupported."
msgstr "COUNT > 999 non pris en charge."
-#: awx/api/serializers.py:4485
+#: awx/api/serializers.py:4560
msgid "rrule parsing failed validation: {}"
msgstr "L'analyse rrule n'a pas pu être validée : {}"
-#: awx/api/serializers.py:4526
+#: awx/api/serializers.py:4601
msgid "Inventory Source must be a cloud resource."
msgstr "La source d'inventaire doit être une ressource cloud."
-#: awx/api/serializers.py:4528
+#: awx/api/serializers.py:4603
msgid "Manual Project cannot have a schedule set."
msgstr "Le projet manuel ne peut pas avoir de calendrier défini."
-#: awx/api/serializers.py:4541
+#: awx/api/serializers.py:4616
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance"
@@ -699,11 +745,11 @@ msgstr ""
"Le nombre de jobs en cours d'exécution ou en attente qui sont ciblés pour "
"cette instance."
-#: awx/api/serializers.py:4546
+#: awx/api/serializers.py:4621
msgid "Count of all jobs that target this instance"
msgstr "Le nombre de jobs qui ciblent cette instance."
-#: awx/api/serializers.py:4579
+#: awx/api/serializers.py:4654
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance group"
@@ -711,15 +757,15 @@ msgstr ""
"Le nombre de jobs en cours d'exécution ou en attente qui sont ciblés pour ce"
" groupe d'instances."
-#: awx/api/serializers.py:4584
+#: awx/api/serializers.py:4659
msgid "Count of all jobs that target this instance group"
msgstr "Le nombre de jobs qui ciblent ce groupe d'instances"
-#: awx/api/serializers.py:4592
+#: awx/api/serializers.py:4667
msgid "Policy Instance Percentage"
msgstr "Pourcentage d'instances de stratégie"
-#: awx/api/serializers.py:4593
+#: awx/api/serializers.py:4668
msgid ""
"Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to "
"this group when new instances come online."
@@ -727,11 +773,11 @@ msgstr ""
"Le pourcentage minimum de toutes les instances qui seront automatiquement "
"assignées à ce groupe lorsque de nouvelles instances seront mises en ligne."
-#: awx/api/serializers.py:4598
+#: awx/api/serializers.py:4673
msgid "Policy Instance Minimum"
msgstr "Instances de stratégies minimum"
-#: awx/api/serializers.py:4599
+#: awx/api/serializers.py:4674
msgid ""
"Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this"
" group when new instances come online."
@@ -739,27 +785,41 @@ msgstr ""
"Nombre minimum statique d'instances qui seront automatiquement assignées à "
"ce groupe lors de la mise en ligne de nouvelles instances."
-#: awx/api/serializers.py:4604
+#: awx/api/serializers.py:4679
msgid "Policy Instance List"
msgstr "Listes d'instances de stratégie"
-#: awx/api/serializers.py:4605
+#: awx/api/serializers.py:4680
msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group"
msgstr "Liste des cas de concordance exacte qui seront assignés à ce groupe."
-#: awx/api/serializers.py:4627
+#: awx/api/serializers.py:4702
msgid "Duplicate entry {}."
msgstr "Entrée dupliquée {}."
-#: awx/api/serializers.py:4629
+#: awx/api/serializers.py:4704
msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance."
msgstr "{} n'est pas un nom d'hôte valide d'instance existante."
-#: awx/api/serializers.py:4634
+#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202
+msgid ""
+"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the"
+" API."
+msgstr ""
+"Des instances isolées ne peuvent pas être ajoutées ou supprimées de groupes "
+"d'instances via l'API."
+
+#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206
+msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API."
+msgstr ""
+"L'appartenance à un groupe d'instances isolées n'est sans doute pas gérée "
+"par l'API."
+
+#: awx/api/serializers.py:4713
msgid "tower instance group name may not be changed."
msgstr "Le nom de groupe de l'instance Tower ne peut pas être modifié."
-#: awx/api/serializers.py:4704
+#: awx/api/serializers.py:4783
msgid ""
"A summary of the new and changed values when an object is created, updated, "
"or deleted"
@@ -767,7 +827,7 @@ msgstr ""
"Un récapitulatif des valeurs nouvelles et modifiées lorsqu'un objet est "
"créé, mis à jour ou supprimé"
-#: awx/api/serializers.py:4706
+#: awx/api/serializers.py:4785
msgid ""
"For create, update, and delete events this is the object type that was "
"affected. For associate and disassociate events this is the object type "
@@ -777,7 +837,7 @@ msgstr ""
"d'objet qui a été affecté. Pour associer et dissocier des événements, il "
"s'agit du type d'objet associé à ou dissocié de object2."
-#: awx/api/serializers.py:4709
+#: awx/api/serializers.py:4788
msgid ""
"Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and "
"disassociate events this is the object type that object1 is being associated"
@@ -787,143 +847,143 @@ msgstr ""
"associer et dissocier des événements, il s'agit du type d'objet auquel "
"object1 est associé."
-#: awx/api/serializers.py:4712
+#: awx/api/serializers.py:4791
msgid "The action taken with respect to the given object(s)."
msgstr "Action appliquée par rapport à l'objet ou aux objets donnés."
-#: awx/api/views.py:118
+#: awx/api/views.py:119
msgid "Your license does not allow use of the activity stream."
msgstr "Votre licence ne permet pas l'utilisation du flux d'activité."
-#: awx/api/views.py:128
+#: awx/api/views.py:129
msgid "Your license does not permit use of system tracking."
msgstr "Votre licence ne permet pas l'utilisation du suivi du système."
-#: awx/api/views.py:138
+#: awx/api/views.py:139
msgid "Your license does not allow use of workflows."
msgstr "Votre licence ne permet pas l'utilisation de workflows."
-#: awx/api/views.py:152
+#: awx/api/views.py:153
msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running."
msgstr ""
"Impossible de supprimer les ressources de tâche lorsqu'une tâche de workflow"
" associée est en cours d'exécution."
-#: awx/api/views.py:157
+#: awx/api/views.py:158
msgid "Cannot delete running job resource."
msgstr "Impossible de supprimer la ressource de la tâche en cours."
-#: awx/api/views.py:162
+#: awx/api/views.py:163
msgid "Job has not finished processing events."
msgstr "Job n'ayant pas terminé de traiter les événements."
-#: awx/api/views.py:221
+#: awx/api/views.py:257
msgid "Related job {} is still processing events."
msgstr "Le job associé {} est toujours en cours de traitement des événements."
-#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28
+#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28
msgid "REST API"
msgstr "API REST"
-#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4
+#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4
msgid "AWX REST API"
msgstr "API REST AWX"
-#: awx/api/views.py:252
+#: awx/api/views.py:288
msgid "API OAuth 2 Authorization Root"
msgstr "API OAuth 2 Authorization Root"
-#: awx/api/views.py:317
+#: awx/api/views.py:353
msgid "Version 1"
msgstr "Version 1"
-#: awx/api/views.py:321
+#: awx/api/views.py:357
msgid "Version 2"
msgstr "Version 2"
-#: awx/api/views.py:330
+#: awx/api/views.py:366
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10
+#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: awx/api/views.py:418
+#: awx/api/views.py:454
msgid "Invalid license data"
msgstr "Données de licence non valides"
-#: awx/api/views.py:420
+#: awx/api/views.py:456
msgid "Missing 'eula_accepted' property"
msgstr "Propriété 'eula_accepted' manquante"
-#: awx/api/views.py:424
+#: awx/api/views.py:460
msgid "'eula_accepted' value is invalid"
msgstr "La valeur 'eula_accepted' n'est pas valide"
-#: awx/api/views.py:427
+#: awx/api/views.py:463
msgid "'eula_accepted' must be True"
msgstr "La valeur 'eula_accepted' doit être True"
-#: awx/api/views.py:434
+#: awx/api/views.py:470
msgid "Invalid JSON"
msgstr "Syntaxe JSON non valide"
-#: awx/api/views.py:442
+#: awx/api/views.py:478
msgid "Invalid License"
msgstr "Licence non valide"
-#: awx/api/views.py:452
+#: awx/api/views.py:488
msgid "Invalid license"
msgstr "Licence non valide"
-#: awx/api/views.py:460
+#: awx/api/views.py:496
#, python-format
msgid "Failed to remove license (%s)"
msgstr "Suppression de la licence (%s) impossible"
-#: awx/api/views.py:465
+#: awx/api/views.py:501
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
-#: awx/api/views.py:564
+#: awx/api/views.py:600
msgid "Dashboard Jobs Graphs"
msgstr "Graphiques de tâches du tableau de bord"
-#: awx/api/views.py:600
+#: awx/api/views.py:636
#, python-format
msgid "Unknown period \"%s\""
msgstr "Période \"%s\" inconnue"
-#: awx/api/views.py:614
+#: awx/api/views.py:650
msgid "Instances"
msgstr "Instances"
-#: awx/api/views.py:622
+#: awx/api/views.py:658
msgid "Instance Detail"
msgstr "Détail de l'instance"
-#: awx/api/views.py:643
+#: awx/api/views.py:678
msgid "Instance Jobs"
msgstr "Jobs d'instance"
-#: awx/api/views.py:657
+#: awx/api/views.py:692
msgid "Instance's Instance Groups"
msgstr "Groupes d'instances de l'instance"
-#: awx/api/views.py:666
+#: awx/api/views.py:701
msgid "Instance Groups"
msgstr "Groupes d'instances"
-#: awx/api/views.py:674
+#: awx/api/views.py:709
msgid "Instance Group Detail"
msgstr "Détail du groupe d'instances"
-#: awx/api/views.py:682
+#: awx/api/views.py:717
msgid "Isolated Groups can not be removed from the API"
msgstr "Les groupes isolés ne peuvent pas être supprimés des l'API"
-#: awx/api/views.py:684
+#: awx/api/views.py:719
msgid ""
"Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be "
"removed from the API"
@@ -931,32 +991,32 @@ msgstr ""
"Les groupes d'instance agissant en tant que contrôleur d'un groupe isolé ne "
"peuvent pas être retirés de l'API"
-#: awx/api/views.py:690
+#: awx/api/views.py:725
msgid "Instance Group Running Jobs"
msgstr "Groupe d'instances exécutant les tâches"
-#: awx/api/views.py:699
+#: awx/api/views.py:734
msgid "Instance Group's Instances"
msgstr "Instances du groupe d'instances"
-#: awx/api/views.py:709
+#: awx/api/views.py:744
msgid "Schedules"
msgstr "Calendriers"
-#: awx/api/views.py:723
+#: awx/api/views.py:758
msgid "Schedule Recurrence Rule Preview"
msgstr "Prévisualisation Règle récurrente de planning"
-#: awx/api/views.py:770
+#: awx/api/views.py:805
msgid "Cannot assign credential when related template is null."
msgstr ""
"Impossible d'attribuer des identifiants lorsque le modèle associé est nul."
-#: awx/api/views.py:775
+#: awx/api/views.py:810
msgid "Related template cannot accept {} on launch."
msgstr "Le modèle associé ne peut pas accepter {} au lancement."
-#: awx/api/views.py:777
+#: awx/api/views.py:812
msgid ""
"Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch"
" configuration."
@@ -964,7 +1024,7 @@ msgstr ""
"Les identifiants qui nécessitent l'entrée de l'utilisateur au lancement ne "
"peuvent pas être utilisés dans la configuration de lancement sauvegardée."
-#: awx/api/views.py:785
+#: awx/api/views.py:820
#, python-brace-format
msgid ""
"This launch configuration already provides a {credential_type} credential."
@@ -972,31 +1032,33 @@ msgstr ""
"Cette configuration de lancement fournit déjà un credential "
"{credential_type}."
-#: awx/api/views.py:788
+#: awx/api/views.py:823
#, python-brace-format
msgid "Related template already uses {credential_type} credential."
msgstr "Le modèle associé utilise déjà l'identifiant {credential_type}."
-#: awx/api/views.py:806
+#: awx/api/views.py:841
msgid "Schedule Jobs List"
msgstr "Listes des tâches de planification"
-#: awx/api/views.py:961
+#: awx/api/views.py:996
msgid "Your license only permits a single organization to exist."
msgstr "Votre licence permet uniquement l'existence d'une seule organisation."
-#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056
-msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team."
+#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106
+msgid ""
+"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a "
+"Team."
msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas attribuer un rôle Organisation en tant que rôle enfant "
-"pour une équipe."
+"Vous ne pouvez pas attribuer un rôle de Participation à une organisation en "
+"tant que rôle enfant pour une Équipe."
-#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070
+#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120
msgid "You cannot grant system-level permissions to a team."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas accorder de permissions au niveau système à une équipe."
-#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062
+#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112
msgid ""
"You cannot grant credential access to a team when the Organization field "
"isn't set, or belongs to a different organization"
@@ -1005,71 +1067,71 @@ msgstr ""
"équipe lorsque le champ Organisation n'est pas défini ou qu'elle appartient "
"à une organisation différente"
-#: awx/api/views.py:1318
+#: awx/api/views.py:1348
msgid "Project Schedules"
msgstr "Calendriers des projets"
-#: awx/api/views.py:1329
+#: awx/api/views.py:1359
msgid "Project SCM Inventory Sources"
msgstr "Sources d'inventaire SCM du projet"
-#: awx/api/views.py:1430
+#: awx/api/views.py:1460
msgid "Project Update Events List"
msgstr "Liste des événements de mise à jour du projet"
-#: awx/api/views.py:1444
+#: awx/api/views.py:1474
msgid "System Job Events List"
msgstr "Liste des événements d'un job système"
-#: awx/api/views.py:1458
+#: awx/api/views.py:1488
msgid "Inventory Update Events List"
msgstr "Liste des événements de mise à jour de l'inventaire"
-#: awx/api/views.py:1492
+#: awx/api/views.py:1522
msgid "Project Update SCM Inventory Updates"
msgstr "Mises à jour de l'inventaire SCM de la mise à jour du projet"
-#: awx/api/views.py:1551
+#: awx/api/views.py:1581
msgid "Me"
msgstr "Moi-même"
-#: awx/api/views.py:1559
+#: awx/api/views.py:1589
msgid "OAuth 2 Applications"
msgstr "OAuth 2 Applications"
-#: awx/api/views.py:1568
+#: awx/api/views.py:1598
msgid "OAuth 2 Application Detail"
msgstr "OAuth 2 Détails Application"
-#: awx/api/views.py:1577
+#: awx/api/views.py:1607
msgid "OAuth 2 Application Tokens"
msgstr "OAuth 2 Jetons Application"
-#: awx/api/views.py:1599
+#: awx/api/views.py:1629
msgid "OAuth2 Tokens"
msgstr "OAuth2 Jetons"
-#: awx/api/views.py:1608
+#: awx/api/views.py:1638
msgid "OAuth2 User Tokens"
msgstr "OAuth2 Jetons Utilisateur"
-#: awx/api/views.py:1620
+#: awx/api/views.py:1650
msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens"
msgstr "OAuth2 Jetons d'accès Utilisateur autorisé"
-#: awx/api/views.py:1635
+#: awx/api/views.py:1665
msgid "Organization OAuth2 Applications"
msgstr "Organisation OAuth2 Applications"
-#: awx/api/views.py:1647
+#: awx/api/views.py:1677
msgid "OAuth2 Personal Access Tokens"
msgstr "OAuth2 Jetons d'accès personnels"
-#: awx/api/views.py:1662
+#: awx/api/views.py:1692
msgid "OAuth Token Detail"
msgstr "OAuth 2 Détails Jeton"
-#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023
+#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073
msgid ""
"You cannot grant credential access to a user not in the credentials' "
"organization"
@@ -1078,65 +1140,69 @@ msgstr ""
"utilisateur ne figurant pas dans l'organisation d'informations "
"d'identification."
-#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027
+#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077
msgid "You cannot grant private credential access to another user"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas accorder d'accès privé par informations d'identification "
"à un autre utilisateur"
-#: awx/api/views.py:1824
+#: awx/api/views.py:1854
#, python-format
msgid "Cannot change %s."
msgstr "Impossible de modifier %s."
-#: awx/api/views.py:1830
+#: awx/api/views.py:1860
msgid "Cannot delete user."
msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur."
-#: awx/api/views.py:1854
+#: awx/api/views.py:1884
msgid "Deletion not allowed for managed credential types"
msgstr ""
"Suppression non autorisée pour les types d'informations d'identification "
"gérés."
-#: awx/api/views.py:1856
+#: awx/api/views.py:1886
msgid "Credential types that are in use cannot be deleted"
msgstr ""
"Les types d'informations d'identification utilisés ne peuvent pas être "
"supprimés."
-#: awx/api/views.py:2031
+#: awx/api/views.py:2061
msgid "Cannot delete inventory script."
msgstr "Impossible de supprimer le script d'inventaire."
-#: awx/api/views.py:2122
+#: awx/api/views.py:2152
#, python-brace-format
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
-#: awx/api/views.py:2353
+#: awx/api/views.py:2256
+msgid "The inventory for this host is already being deleted."
+msgstr "L'inventaire associé à cet hôte est en cours de suppression."
+
+#: awx/api/views.py:2389
msgid "Fact not found."
msgstr "Fait introuvable."
-#: awx/api/views.py:2375
+#: awx/api/views.py:2411
msgid "SSLError while trying to connect to {}"
msgstr "ErreurSSL lors de la tentative de connexion au {} "
-#: awx/api/views.py:2377
+#: awx/api/views.py:2413
msgid "Request to {} timed out."
msgstr "Délai de requête {} expiré."
-#: awx/api/views.py:2379
+#: awx/api/views.py:2415
msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}"
msgstr "Exception inconnue {} lors de la tentative GET {}"
-#: awx/api/views.py:2382
+#: awx/api/views.py:2418
msgid ""
"Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and "
"password."
msgstr "Accès non autorisé. Veuillez vérifier vos identifiants pour Insights."
-#: awx/api/views.py:2385
+#: awx/api/views.py:2421
msgid ""
"Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. "
"Server responded with {} status code and message {}"
@@ -1145,60 +1211,64 @@ msgstr ""
"sur l'URL {}. Le serveur a répondu avec un code de statut {} et un message "
"{} "
-#: awx/api/views.py:2392
+#: awx/api/views.py:2428
msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}"
msgstr ""
"Réponse JSON attendue de la part d'Insights, mais {} a été reçu à la place"
-#: awx/api/views.py:2399
+#: awx/api/views.py:2435
msgid "This host is not recognized as an Insights host."
msgstr "Cet hôte n'est pas reconnu comme hôte Insights."
-#: awx/api/views.py:2404
+#: awx/api/views.py:2440
msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found."
msgstr "Informations d'identification Insights pour \"{}\" introuvables."
-#: awx/api/views.py:2472
+#: awx/api/views.py:2508
msgid "Cyclical Group association."
msgstr "Association de groupe cyclique."
-#: awx/api/views.py:2686
+#: awx/api/views.py:2722
msgid "Inventory Source List"
msgstr "Liste des sources d'inventaire"
-#: awx/api/views.py:2698
+#: awx/api/views.py:2734
msgid "Inventory Sources Update"
msgstr "Mise à jour des sources d'inventaire"
-#: awx/api/views.py:2731
+#: awx/api/views.py:2767
msgid "Could not start because `can_update` returned False"
msgstr "Démarrage impossible car `can_update` a renvoyé False"
-#: awx/api/views.py:2739
+#: awx/api/views.py:2775
msgid "No inventory sources to update."
msgstr "Aucune source d'inventaire à actualiser."
-#: awx/api/views.py:2768
+#: awx/api/views.py:2804
msgid "Inventory Source Schedules"
msgstr "Calendriers des sources d'inventaire"
-#: awx/api/views.py:2796
+#: awx/api/views.py:2832
msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}."
msgstr ""
"Les modèles de notification ne peuvent être attribués que lorsque la source "
"est l'une des {}."
-#: awx/api/views.py:2851
+#: awx/api/views.py:2887
msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources."
msgstr ""
"Les identifiants d'archivage sécurisé ne sont pas encore pris en charge pour"
" les sources d'inventaire."
-#: awx/api/views.py:2856
+#: awx/api/views.py:2892
msgid "Source already has cloud credential assigned."
msgstr "La source a déjà un identifiant cloud d'attribué."
-#: awx/api/views.py:3016
+#: awx/api/views.py:3042
+msgid "Field is not allowed for use with v1 API."
+msgstr "Champ non autorisé avec l'API v1"
+
+#: awx/api/views.py:3052
msgid ""
"'credentials' cannot be used in combination with 'credential', "
"'vault_credential', or 'extra_credentials'."
@@ -1206,63 +1276,67 @@ msgstr ""
"Les 'credentials' (identifiants) ne peuvent pas être utilisés en combinaison"
" à des 'credential', 'vault_credential', ou 'extra_credentials'."
-#: awx/api/views.py:3128
+#: awx/api/views.py:3079
+msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}."
+msgstr "Type non valide. Attendu {}, reçu {}."
+
+#: awx/api/views.py:3172
msgid "Job Template Schedules"
msgstr "Calendriers des modèles de tâche"
-#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157
+#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201
msgid "Your license does not allow adding surveys."
msgstr "Votre licence ne permet pas l'ajout de questionnaires."
-#: awx/api/views.py:3176
+#: awx/api/views.py:3220
msgid "Field '{}' is missing from survey spec."
msgstr "Le champ '{}' manque dans la specification du questionnaire."
-#: awx/api/views.py:3178
+#: awx/api/views.py:3222
msgid "Expected {} for field '{}', received {} type."
msgstr "{} attendu pour le champ '{}', type {} reçu."
-#: awx/api/views.py:3182
+#: awx/api/views.py:3226
msgid "'spec' doesn't contain any items."
msgstr "'spec' ne contient aucun élément."
-#: awx/api/views.py:3191
+#: awx/api/views.py:3235
#, python-format
msgid "Survey question %s is not a json object."
msgstr "La question %s n'est pas un objet json."
-#: awx/api/views.py:3193
+#: awx/api/views.py:3237
#, python-format
msgid "'type' missing from survey question %s."
msgstr "'type' est manquant dans la question %s."
-#: awx/api/views.py:3195
+#: awx/api/views.py:3239
#, python-format
msgid "'question_name' missing from survey question %s."
msgstr "'question_name' est manquant dans la question %s."
-#: awx/api/views.py:3197
+#: awx/api/views.py:3241
#, python-format
msgid "'variable' missing from survey question %s."
msgstr "'variable' est manquant dans la question %s."
-#: awx/api/views.py:3199
+#: awx/api/views.py:3243
#, python-format
msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s."
msgstr "'variable' '%(item)s' en double dans la question %(survey)s."
-#: awx/api/views.py:3204
+#: awx/api/views.py:3248
#, python-format
msgid "'required' missing from survey question %s."
msgstr "'required' est manquant dans la question %s."
-#: awx/api/views.py:3209
+#: awx/api/views.py:3253
#, python-brace-format
msgid ""
"Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string."
msgstr "Valeur {question_default} de '{variable_name}' de chaîne attendue. "
-#: awx/api/views.py:3219
+#: awx/api/views.py:3263
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey "
@@ -1272,7 +1346,7 @@ msgstr ""
"défaut, la questions de questionnaire {question_position} est de type "
"{question_type}."
-#: awx/api/views.py:3235
+#: awx/api/views.py:3279
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in "
@@ -1281,138 +1355,142 @@ msgstr ""
"$encrypted$ est un mot clé réservé, et ne peut pas être utilisé comme valeur"
" pour la position {question_position}."
-#: awx/api/views.py:3309
+#: awx/api/views.py:3353
#, python-brace-format
msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials."
msgstr "Ne peut pas attribuer plusieurs identifiants {credential_type}."
-#: awx/api/views.py:3327
+#: awx/api/views.py:3357
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`."
+msgstr "Ne peut pas attribuer d'information d'identification de type `{}`"
+
+#: awx/api/views.py:3374
msgid "Extra credentials must be network or cloud."
msgstr ""
"Les informations d'identification supplémentaires doivent être des "
"identifiants réseau ou cloud."
-#: awx/api/views.py:3349
+#: awx/api/views.py:3396
msgid "Maximum number of labels for {} reached."
msgstr "Nombre maximum d'étiquettes {} atteint."
-#: awx/api/views.py:3472
+#: awx/api/views.py:3519
msgid "No matching host could be found!"
msgstr "Aucun hôte correspondant n'a été trouvé."
-#: awx/api/views.py:3475
+#: awx/api/views.py:3522
msgid "Multiple hosts matched the request!"
msgstr "Plusieurs hôtes correspondent à la requête."
-#: awx/api/views.py:3480
+#: awx/api/views.py:3527
msgid "Cannot start automatically, user input required!"
msgstr ""
"Impossible de démarrer automatiquement, saisie de l'utilisateur obligatoire."
-#: awx/api/views.py:3487
+#: awx/api/views.py:3534
msgid "Host callback job already pending."
msgstr "La tâche de rappel de l'hôte est déjà en attente."
-#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284
+#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336
msgid "Error starting job!"
msgstr "Erreur lors du démarrage de la tâche."
-#: awx/api/views.py:3622
+#: awx/api/views.py:3669
#, python-brace-format
msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated."
msgstr " {0} ne peut pas être associé lorsque {1} est associé."
-#: awx/api/views.py:3647
+#: awx/api/views.py:3694
msgid "Multiple parent relationship not allowed."
msgstr "Relation de parents multiples non autorisée."
-#: awx/api/views.py:3652
+#: awx/api/views.py:3699
msgid "Cycle detected."
msgstr "Cycle détecté."
-#: awx/api/views.py:3850
+#: awx/api/views.py:3902
msgid "Workflow Job Template Schedules"
msgstr "Calendriers des modèles de tâche Workflow"
-#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690
+#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740
msgid "Superuser privileges needed."
msgstr "Privilèges de superutilisateur requis."
-#: awx/api/views.py:4018
+#: awx/api/views.py:4071
msgid "System Job Template Schedules"
msgstr "Calendriers des modèles de tâche Système"
-#: awx/api/views.py:4076
+#: awx/api/views.py:4129
msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api"
msgstr ""
"POST non autorisé pour le lancement de tâches dans la version 2 de l'api"
-#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106
+#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159
msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API"
msgstr "PUT non autorisé pour le détail des tâches dans la version 2 de l'API"
-#: awx/api/views.py:4267
+#: awx/api/views.py:4319
#, python-brace-format
msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts."
msgstr ""
"Patientez jusqu'à ce que le job se termine avant d'essayer à nouveau les "
"hôtes {status_value}."
-#: awx/api/views.py:4272
+#: awx/api/views.py:4324
#, python-brace-format
msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available."
msgstr ""
"Impossible d'essayer à nouveau sur les hôtes {status_value}, les stats de "
"playbook ne sont pas disponibles."
-#: awx/api/views.py:4277
+#: awx/api/views.py:4329
#, python-brace-format
msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts."
msgstr ""
"Impossible de relancer car le job précédent possède 0 {status_value} hôtes."
-#: awx/api/views.py:4306
+#: awx/api/views.py:4358
msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords."
msgstr ""
"Impossible de créer un planning parce que le job exige des mots de passe "
"d'authentification."
-#: awx/api/views.py:4311
+#: awx/api/views.py:4363
msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method."
msgstr ""
"Impossible de créer un planning parce que le travail a été lancé par la "
"méthode héritée."
-#: awx/api/views.py:4313
+#: awx/api/views.py:4365
msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing."
msgstr ""
"Impossible de créer un planning car une ressource associée est manquante."
-#: awx/api/views.py:4368
+#: awx/api/views.py:4420
msgid "Job Host Summaries List"
msgstr "Liste récapitulative des hôtes de la tâche"
-#: awx/api/views.py:4417
+#: awx/api/views.py:4469
msgid "Job Event Children List"
msgstr "Liste des enfants d'événement de la tâche"
-#: awx/api/views.py:4427
+#: awx/api/views.py:4479
msgid "Job Event Hosts List"
msgstr "Liste des hôtes d'événement de la tâche"
-#: awx/api/views.py:4436
+#: awx/api/views.py:4488
msgid "Job Events List"
msgstr "Liste des événements de la tâche"
-#: awx/api/views.py:4647
+#: awx/api/views.py:4697
msgid "Ad Hoc Command Events List"
msgstr "Liste d'événements de la commande ad hoc"
-#: awx/api/views.py:4889
+#: awx/api/views.py:4939
msgid "Delete not allowed while there are pending notifications"
msgstr "Suppression non autorisée tant que des notifications sont en attente"
-#: awx/api/views.py:4897
+#: awx/api/views.py:4947
msgid "Notification Template Test"
msgstr "Test de modèle de notification"
@@ -1717,97 +1795,97 @@ msgstr "Détails du paramètre"
msgid "Logging Connectivity Test"
msgstr "Journalisation du test de connectivité"
-#: awx/main/access.py:57
+#: awx/main/access.py:59
#, python-format
msgid "Required related field %s for permission check."
msgstr "Champs associés % requis pour la vérification des permissions."
-#: awx/main/access.py:73
+#: awx/main/access.py:75
#, python-format
msgid "Bad data found in related field %s."
msgstr "Données incorrectes trouvées dans le champ %s associé."
-#: awx/main/access.py:293
+#: awx/main/access.py:302
msgid "License is missing."
msgstr "La licence est manquante."
-#: awx/main/access.py:295
+#: awx/main/access.py:304
msgid "License has expired."
msgstr "La licence est arrivée à expiration."
-#: awx/main/access.py:303
+#: awx/main/access.py:312
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been reached."
msgstr "Le nombre de licences d'instances %s a été atteint."
-#: awx/main/access.py:305
+#: awx/main/access.py:314
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been exceeded."
msgstr "Le nombre de licences d'instances %s a été dépassé."
-#: awx/main/access.py:307
+#: awx/main/access.py:316
msgid "Host count exceeds available instances."
msgstr "Le nombre d'hôtes dépasse celui des instances disponibles."
-#: awx/main/access.py:311
+#: awx/main/access.py:320
#, python-format
msgid "Feature %s is not enabled in the active license."
msgstr "La fonctionnalité %s n'est pas activée dans la licence active."
-#: awx/main/access.py:313
+#: awx/main/access.py:322
msgid "Features not found in active license."
msgstr "Fonctionnalités introuvables dans la licence active."
-#: awx/main/access.py:818
+#: awx/main/access.py:835
msgid "Unable to change inventory on a host."
msgstr "Impossible de modifier l'inventaire sur un hôte."
-#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880
+#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897
msgid "Cannot associate two items from different inventories."
msgstr "Impossible d'associer deux éléments d'inventaires différents."
-#: awx/main/access.py:868
+#: awx/main/access.py:885
msgid "Unable to change inventory on a group."
msgstr "Impossible de modifier l'inventaire sur un groupe."
-#: awx/main/access.py:1129
+#: awx/main/access.py:1146
msgid "Unable to change organization on a team."
msgstr "Impossible de modifier l'organisation d'une équipe."
-#: awx/main/access.py:1146
+#: awx/main/access.py:1163
msgid "The {} role cannot be assigned to a team"
msgstr "Le rôle {} ne peut pas être attribué à une équipe"
-#: awx/main/access.py:1148
+#: awx/main/access.py:1165
msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team"
msgstr "L'admin_role d'un utilisateur ne peut pas être attribué à une équipe"
-#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936
+#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965
msgid "Job was launched with prompts provided by another user."
msgstr ""
"Le job a été lancé par des champs d'invite provenant d'un autre utilisateur."
-#: awx/main/access.py:1522
+#: awx/main/access.py:1551
msgid "Job has been orphaned from its job template."
msgstr "La tâche est orpheline de son modèle de tâche."
-#: awx/main/access.py:1524
+#: awx/main/access.py:1553
msgid "Job was launched with unknown prompted fields."
msgstr "Le job été lancé par des champs d'invite inconnus."
-#: awx/main/access.py:1526
+#: awx/main/access.py:1555
msgid "Job was launched with prompted fields."
msgstr "La tâche a été lancée avec les champs d'invite."
-#: awx/main/access.py:1528
+#: awx/main/access.py:1557
msgid " Organization level permissions required."
msgstr "Permissions au niveau de l'organisation requises."
-#: awx/main/access.py:1530
+#: awx/main/access.py:1559
msgid " You do not have permission to related resources."
msgstr "Vous n'avez pas de permission vers les ressources liées."
-#: awx/main/access.py:1950
+#: awx/main/access.py:1979
msgid ""
"You do not have permission to the workflow job resources required for "
"relaunch."
@@ -2235,8 +2313,8 @@ msgstr "Nom d'hôte / IP où les journaux externes seront envoyés."
#: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402
#: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439
#: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470
-#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503
-#: awx/main/conf.py:516
+#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505
+#: awx/main/conf.py:518
msgid "Logging"
msgstr "Journalisation"
@@ -2340,15 +2418,19 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol"
msgstr "Protocole de l'agrégateur de journalisation"
#: awx/main/conf.py:479
-msgid "Protocol used to communicate with log aggregator."
+msgid ""
+"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS "
+"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname."
msgstr ""
-"Protocole utilisé pour communiquer avec l'agrégateur de journalisation."
+"Le protocole utilisé pour communiquer avec l'agrégateur de journalisation. "
+"HTTPS/HTTP assume HTTPS à moins que http:// ne soit explicitement utilisé "
+"dans le nom d'hôte de l'agrégateur de journalisation."
-#: awx/main/conf.py:487
+#: awx/main/conf.py:489
msgid "TCP Connection Timeout"
msgstr "Expiration du délai d'attente de connexion TCP"
-#: awx/main/conf.py:488
+#: awx/main/conf.py:490
msgid ""
"Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to "
"timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols."
@@ -2357,11 +2439,11 @@ msgstr ""
"agrégateur de journalisation externe. S'applique aux protocoles des "
"agrégateurs de journalisation HTTPS et TCP."
-#: awx/main/conf.py:498
+#: awx/main/conf.py:500
msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification"
msgstr "Activer/désactiver la vérification de certificat HTTPS"
-#: awx/main/conf.py:499
+#: awx/main/conf.py:501
msgid ""
"Flag to control enable/disable of certificate verification when "
"LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will "
@@ -2374,11 +2456,11 @@ msgstr ""
" envoyé par l'agrégateur de journalisation externe avant d'établir la "
"connexion."
-#: awx/main/conf.py:511
+#: awx/main/conf.py:513
msgid "Logging Aggregator Level Threshold"
msgstr "Seuil du niveau de l'agrégateur de journalisation"
-#: awx/main/conf.py:512
+#: awx/main/conf.py:514
msgid ""
"Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are "
"DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the "
@@ -2392,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"gestionnaire de journal. (les messages sous la catégorie awx.anlytics "
"ignorent ce paramètre)"
-#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262
+#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264
msgid "\n"
msgstr "\n"
@@ -2535,11 +2617,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Il y a une erreur de rendu de modèle {sub_key} dans {type} ({error_msg})"
-#: awx/main/middleware.py:146
+#: awx/main/middleware.py:160
msgid "Formats of all available named urls"
msgstr "Formats de toutes les URL nommées disponibles"
-#: awx/main/middleware.py:147
+#: awx/main/middleware.py:161
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all "
"available named URLs."
@@ -2547,15 +2629,15 @@ msgstr ""
"Liste en lecture seule de paires clé/valeur qui affiche le format standard "
"de toutes les URL nommées disponibles."
-#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159
+#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173
msgid "Named URL"
msgstr "URL nommée"
-#: awx/main/middleware.py:156
+#: awx/main/middleware.py:170
msgid "List of all named url graph nodes."
msgstr "Liste de tous les noeuds de graphique des URL nommées."
-#: awx/main/middleware.py:157
+#: awx/main/middleware.py:171
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use"
" this list to programmatically generate named URLs for resources"
@@ -3128,127 +3210,127 @@ msgstr "L'URL basé Ansible Tower avec lequel s'authentifier."
msgid "Verify SSL"
msgstr "Vérifier SSL"
-#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608
+#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630
msgid "Host Failed"
msgstr "Échec de l'hôte"
-#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609
+#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631
msgid "Host OK"
msgstr "Hôte OK"
-#: awx/main/models/events.py:91
+#: awx/main/models/events.py:107
msgid "Host Failure"
msgstr "Échec de l'hôte"
-#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615
+#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637
msgid "Host Skipped"
msgstr "Hôte ignoré"
-#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610
+#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632
msgid "Host Unreachable"
msgstr "Hôte inaccessible"
-#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108
+#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124
msgid "No Hosts Remaining"
msgstr "Aucun hôte restant"
-#: awx/main/models/events.py:95
+#: awx/main/models/events.py:111
msgid "Host Polling"
msgstr "Interrogation de l'hôte"
-#: awx/main/models/events.py:96
+#: awx/main/models/events.py:112
msgid "Host Async OK"
msgstr "Désynchronisation des hôtes OK"
-#: awx/main/models/events.py:97
+#: awx/main/models/events.py:113
msgid "Host Async Failure"
msgstr "Échec de désynchronisation des hôtes"
-#: awx/main/models/events.py:98
+#: awx/main/models/events.py:114
msgid "Item OK"
msgstr "Élément OK"
-#: awx/main/models/events.py:99
+#: awx/main/models/events.py:115
msgid "Item Failed"
msgstr "Échec de l'élément"
-#: awx/main/models/events.py:100
+#: awx/main/models/events.py:116
msgid "Item Skipped"
msgstr "Élément ignoré"
-#: awx/main/models/events.py:101
+#: awx/main/models/events.py:117
msgid "Host Retry"
msgstr "Nouvel essai de l'hôte"
-#: awx/main/models/events.py:103
+#: awx/main/models/events.py:119
msgid "File Difference"
msgstr "Écart entre les fichiers"
-#: awx/main/models/events.py:104
+#: awx/main/models/events.py:120
msgid "Playbook Started"
msgstr "Playbook démarré"
-#: awx/main/models/events.py:105
+#: awx/main/models/events.py:121
msgid "Running Handlers"
msgstr "Descripteurs d'exécution"
-#: awx/main/models/events.py:106
+#: awx/main/models/events.py:122
msgid "Including File"
msgstr "Ajout de fichier"
-#: awx/main/models/events.py:107
+#: awx/main/models/events.py:123
msgid "No Hosts Matched"
msgstr "Aucun hôte correspondant"
-#: awx/main/models/events.py:109
+#: awx/main/models/events.py:125
msgid "Task Started"
msgstr "Tâche démarrée"
-#: awx/main/models/events.py:111
+#: awx/main/models/events.py:127
msgid "Variables Prompted"
msgstr "Variables demandées"
-#: awx/main/models/events.py:112
+#: awx/main/models/events.py:128
msgid "Gathering Facts"
msgstr "Collecte des faits"
-#: awx/main/models/events.py:113
+#: awx/main/models/events.py:129
msgid "internal: on Import for Host"
msgstr "interne : à l'importation pour l'hôte"
-#: awx/main/models/events.py:114
+#: awx/main/models/events.py:130
msgid "internal: on Not Import for Host"
msgstr "interne : à la non-importation pour l'hôte"
-#: awx/main/models/events.py:115
+#: awx/main/models/events.py:131
msgid "Play Started"
msgstr "Scène démarrée"
-#: awx/main/models/events.py:116
+#: awx/main/models/events.py:132
msgid "Playbook Complete"
msgstr "Playbook terminé"
-#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625
+#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647
msgid "Debug"
msgstr "Déboguer"
-#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626
+#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648
msgid "Verbose"
msgstr "Verbeux"
-#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627
+#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsolète"
-#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628
+#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629
+#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651
msgid "System Warning"
msgstr "Avertissement système"
-#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630
+#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652
#: awx/main/models/unified_jobs.py:67
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -3271,27 +3353,27 @@ msgstr ""
"Structure JSON arbitraire des faits de module capturés au moment de "
"l'horodatage pour un seul hôte."
-#: awx/main/models/ha.py:153
+#: awx/main/models/ha.py:181
msgid "Instances that are members of this InstanceGroup"
msgstr "Instances membres de ce GroupeInstances."
-#: awx/main/models/ha.py:158
+#: awx/main/models/ha.py:186
msgid "Instance Group to remotely control this group."
msgstr "Groupe d'instances pour contrôler ce groupe à distance."
-#: awx/main/models/ha.py:165
+#: awx/main/models/ha.py:193
msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group"
msgstr ""
"Le pourcentage d'instances qui seront automatiquement assignées à ce groupe"
-#: awx/main/models/ha.py:169
+#: awx/main/models/ha.py:197
msgid ""
"Static minimum number of Instances to automatically assign to this group"
msgstr ""
"Nombre minimum statique d'instances qui seront automatiquement assignées à "
"ce groupe."
-#: awx/main/models/ha.py:174
+#: awx/main/models/ha.py:202
msgid ""
"List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to "
"this group"
@@ -3657,18 +3739,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set source_path if not SCM type."
msgstr "Impossible de définir chemin_source si pas du type SCM."
-#: awx/main/models/inventory.py:1615
+#: awx/main/models/inventory.py:1622
msgid ""
"Inventory files from this Project Update were used for the inventory update."
msgstr ""
"Les fichiers d'inventaire de cette mise à jour de projet ont été utilisés "
"pour la mise à jour de l'inventaire."
-#: awx/main/models/inventory.py:1725
+#: awx/main/models/inventory.py:1732
msgid "Inventory script contents"
msgstr "Contenus des scripts d'inventaire"
-#: awx/main/models/inventory.py:1730
+#: awx/main/models/inventory.py:1737
msgid "Organization owning this inventory script"
msgstr "Organisation propriétaire de ce script d'inventaire."
@@ -3700,29 +3782,29 @@ msgid "Job Template must provide 'inventory' or allow prompting for it."
msgstr ""
"Le modèle de tâche doit fournir un inventaire ou permettre d'en demander un."
-#: awx/main/models/jobs.py:403
+#: awx/main/models/jobs.py:398
msgid "Field is not configured to prompt on launch."
msgstr "Le champ n'est pas configuré pour être invité au lancement."
-#: awx/main/models/jobs.py:409
+#: awx/main/models/jobs.py:404
msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start."
msgstr ""
"Les configurations de lancement sauvegardées ne peuvent pas fournir les mots"
" de passe nécessaires au démarrage."
-#: awx/main/models/jobs.py:417
+#: awx/main/models/jobs.py:412
msgid "Job Template {} is missing or undefined."
msgstr "Modèle de Job {} manquant ou non défini."
-#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277
+#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277
msgid "SCM Revision"
msgstr "Révision SCM"
-#: awx/main/models/jobs.py:499
+#: awx/main/models/jobs.py:494
msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available"
msgstr "Révision SCM du projet utilisé pour cette tâche, le cas échéant"
-#: awx/main/models/jobs.py:507
+#: awx/main/models/jobs.py:502
msgid ""
"The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the "
"job run"
@@ -3730,36 +3812,36 @@ msgstr ""
"Activité d'actualisation du SCM qui permet de s'assurer que les playbooks "
"étaient disponibles pour l'exécution de la tâche"
-#: awx/main/models/jobs.py:634
+#: awx/main/models/jobs.py:629
#, python-brace-format
msgid "{status_value} is not a valid status option."
msgstr "{status_value} ne correspond pas à une option de statut valide."
-#: awx/main/models/jobs.py:999
+#: awx/main/models/jobs.py:1005
msgid "job host summaries"
msgstr "récapitulatifs des hôtes pour la tâche"
-#: awx/main/models/jobs.py:1070
+#: awx/main/models/jobs.py:1077
msgid "Remove jobs older than a certain number of days"
msgstr "Supprimer les tâches plus anciennes qu'un certain nombre de jours"
-#: awx/main/models/jobs.py:1071
+#: awx/main/models/jobs.py:1078
msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days"
msgstr ""
"Supprimer les entrées du flux d'activité plus anciennes qu'un certain nombre"
" de jours"
-#: awx/main/models/jobs.py:1072
+#: awx/main/models/jobs.py:1079
msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data"
msgstr "Purger et/ou réduire la granularité des données de suivi du système"
-#: awx/main/models/jobs.py:1142
+#: awx/main/models/jobs.py:1149
#, python-brace-format
msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs."
msgstr ""
"Les variables {list_of_keys} ne sont pas autorisées pour les jobs système."
-#: awx/main/models/jobs.py:1157
+#: awx/main/models/jobs.py:1164
msgid "days must be a positive integer."
msgstr "jours doit être un entier positif."
@@ -3807,39 +3889,35 @@ msgstr "Échec"
msgid "status_str must be either succeeded or failed"
msgstr "status_str doit être une réussite ou un échec"
-#: awx/main/models/oauth.py:27
+#: awx/main/models/oauth.py:29
msgid "application"
msgstr "application"
-#: awx/main/models/oauth.py:32
+#: awx/main/models/oauth.py:35
msgid "Confidential"
msgstr "Confidentiel"
-#: awx/main/models/oauth.py:33
+#: awx/main/models/oauth.py:36
msgid "Public"
msgstr "Public"
-#: awx/main/models/oauth.py:41
+#: awx/main/models/oauth.py:43
msgid "Authorization code"
msgstr "Code d'autorisation"
-#: awx/main/models/oauth.py:42
+#: awx/main/models/oauth.py:44
msgid "Implicit"
msgstr "Implicite"
-#: awx/main/models/oauth.py:43
+#: awx/main/models/oauth.py:45
msgid "Resource owner password-based"
msgstr "Ressource basée mot de passe de propriétaire"
-#: awx/main/models/oauth.py:44
-msgid "Client credentials"
-msgstr "Informations d’identification du client"
-
-#: awx/main/models/oauth.py:59
+#: awx/main/models/oauth.py:60
msgid "Organization containing this application."
msgstr "Organisation contenant cette application."
-#: awx/main/models/oauth.py:68
+#: awx/main/models/oauth.py:69
msgid ""
"Used for more stringent verification of access to an application when "
"creating a token."
@@ -3847,36 +3925,36 @@ msgstr ""
"Utilisé pour une vérification plus rigoureuse de l'accès à une application "
"lors de la création d'un jeton."
-#: awx/main/models/oauth.py:73
+#: awx/main/models/oauth.py:74
msgid ""
"Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is."
msgstr ""
"Défini sur sur Public ou Confidentiel selon le degré de sécurité du "
"périphérique client."
-#: awx/main/models/oauth.py:77
+#: awx/main/models/oauth.py:78
msgid ""
"Set True to skip authorization step for completely trusted applications."
msgstr ""
"Définir sur True pour sauter l'étape d'autorisation pour les applications "
"totalement fiables."
-#: awx/main/models/oauth.py:82
+#: awx/main/models/oauth.py:83
msgid ""
"The Grant type the user must use for acquire tokens for this application."
msgstr ""
"Le type de permission que l'utilisateur doit utiliser pour acquérir des "
"jetons pour cette application."
-#: awx/main/models/oauth.py:90
+#: awx/main/models/oauth.py:91
msgid "access token"
msgstr "jeton d'accès"
-#: awx/main/models/oauth.py:98
+#: awx/main/models/oauth.py:99
msgid "The user representing the token owner"
msgstr "L'utilisateur représentant le propriétaire du jeton."
-#: awx/main/models/oauth.py:113
+#: awx/main/models/oauth.py:114
msgid ""
"Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple "
"space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']."
@@ -3885,6 +3963,14 @@ msgstr ""
"Doit correspondre à une simple chaîne de caractères séparés par des espaces "
"avec des champs d'application autorisés ('read','write')."
+#: awx/main/models/oauth.py:133
+msgid ""
+"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external "
+"authentication provider ({})"
+msgstr ""
+"Les jetons OAuth2 ne peuvent pas être créés par des utilisateurs associés à "
+"un fournisseur d'authentification externe."
+
#: awx/main/models/projects.py:54
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -4028,105 +4114,114 @@ msgid "Credential Admin"
msgstr "Admin Identifiants"
#: awx/main/models/rbac.py:43
+msgid "Job Template Admin"
+msgstr "Admin Modèle de job"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:44
msgid "Workflow Admin"
msgstr "Admin Workflow"
-#: awx/main/models/rbac.py:44
+#: awx/main/models/rbac.py:45
msgid "Notification Admin"
msgstr "Admin Notification"
-#: awx/main/models/rbac.py:45
+#: awx/main/models/rbac.py:46
msgid "Auditor"
msgstr "Auditeur"
-#: awx/main/models/rbac.py:46
+#: awx/main/models/rbac.py:47
msgid "Execute"
msgstr "Execution"
-#: awx/main/models/rbac.py:47
+#: awx/main/models/rbac.py:48
msgid "Member"
msgstr "Membre"
-#: awx/main/models/rbac.py:48
+#: awx/main/models/rbac.py:49
msgid "Read"
msgstr "Lecture"
-#: awx/main/models/rbac.py:49
+#: awx/main/models/rbac.py:50
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
-#: awx/main/models/rbac.py:50
+#: awx/main/models/rbac.py:51
msgid "Use"
msgstr "Utilisation"
-#: awx/main/models/rbac.py:54
+#: awx/main/models/rbac.py:55
msgid "Can manage all aspects of the system"
msgstr "Peut gérer tous les aspects du système"
-#: awx/main/models/rbac.py:55
+#: awx/main/models/rbac.py:56
msgid "Can view all settings on the system"
msgstr "Peut afficher tous les paramètres de configuration du système"
-#: awx/main/models/rbac.py:56
+#: awx/main/models/rbac.py:57
msgid "May run ad hoc commands on an inventory"
msgstr "Peut exécuter des commandes ad hoc sur un inventaire"
-#: awx/main/models/rbac.py:57
+#: awx/main/models/rbac.py:58
#, python-format
msgid "Can manage all aspects of the %s"
msgstr "Peut exécuter tous les aspects de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:58
+#: awx/main/models/rbac.py:59
#, python-format
msgid "Can manage all projects of the %s"
msgstr "Peut gérer tous les projets de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:59
+#: awx/main/models/rbac.py:60
#, python-format
msgid "Can manage all inventories of the %s"
msgstr "Peut gérer tous les inventaires de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:60
+#: awx/main/models/rbac.py:61
#, python-format
msgid "Can manage all credentials of the %s"
msgstr "Peut gérer tous les identifiants de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:61
+#: awx/main/models/rbac.py:62
+#, python-format
+msgid "Can manage all job templates of the %s"
+msgstr "Peut gérer tous les modèles de job de %s"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:63
#, python-format
msgid "Can manage all workflows of the %s"
msgstr "Peut gérer tous les workflows de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:62
+#: awx/main/models/rbac.py:64
#, python-format
msgid "Can manage all notifications of the %s"
msgstr "Peut gérer toutes les notifications de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:63
+#: awx/main/models/rbac.py:65
#, python-format
msgid "Can view all settings for the %s"
msgstr "Peut afficher tous les paramètres de configuration du %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:65
+#: awx/main/models/rbac.py:67
msgid "May run any executable resources in the organization"
msgstr ""
"Peut exécuter n'importe quelle ressource exécutable dans l'organisation"
-#: awx/main/models/rbac.py:66
+#: awx/main/models/rbac.py:68
#, python-format
msgid "May run the %s"
msgstr "Peut exécuter %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:68
+#: awx/main/models/rbac.py:70
#, python-format
msgid "User is a member of the %s"
msgstr "L'utilisateur est un membre de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:69
+#: awx/main/models/rbac.py:71
#, python-format
msgid "May view settings for the %s"
msgstr "Peut afficher les paramètres de configuration de %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:70
+#: awx/main/models/rbac.py:72
msgid ""
"May update project or inventory or group using the configured source update "
"system"
@@ -4134,16 +4229,16 @@ msgstr ""
"Peut mettre un projet, un inventaire, ou un groupe à jour en utilisant le "
"système de mise à jour de la source configuré."
-#: awx/main/models/rbac.py:71
+#: awx/main/models/rbac.py:73
#, python-format
msgid "Can use the %s in a job template"
msgstr "Peut utiliser %s dans un modèle de tâche"
-#: awx/main/models/rbac.py:135
+#: awx/main/models/rbac.py:137
msgid "roles"
msgstr "rôles"
-#: awx/main/models/rbac.py:441
+#: awx/main/models/rbac.py:443
msgid "role_ancestors"
msgstr "role_ancestors"
@@ -4289,7 +4384,7 @@ msgstr ""
"Mauvais modèle de départ de configuration du lancement {template_pk} dans le workflow {workflow_pk}. Erreurs :\n"
"{error_text}"
-#: awx/main/models/workflow.py:388
+#: awx/main/models/workflow.py:393
msgid "Field is not allowed for use in workflows."
msgstr "Champ non autorisé dans les workflows."
@@ -4361,19 +4456,19 @@ msgstr ""
"Tâche, lancée à partir du workflow, ne pouvant démarrer, pour cause de "
"ressource manquante, tel un projet ou inventaire"
-#: awx/main/signals.py:616
+#: awx/main/signals.py:632
msgid "limit_reached"
msgstr "limit_reached"
-#: awx/main/tasks.py:282
+#: awx/main/tasks.py:305
msgid "Ansible Tower host usage over 90%"
msgstr "Utilisation d'hôtes Ansible Tower supérieure à 90 %"
-#: awx/main/tasks.py:287
+#: awx/main/tasks.py:310
msgid "Ansible Tower license will expire soon"
msgstr "La licence Ansible Tower expirera bientôt"
-#: awx/main/tasks.py:1335
+#: awx/main/tasks.py:1358
msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory."
msgstr "Le job n'a pas pu commencer parce qu'il n'a pas d'inventaire valide."
@@ -4552,287 +4647,287 @@ msgstr "Erreur serveur"
msgid "A server error has occurred."
msgstr "Une erreur serveur s'est produite."
-#: awx/settings/defaults.py:721
+#: awx/settings/defaults.py:725
msgid "US East (Northern Virginia)"
msgstr "Est des États-Unis (Virginie du Nord)"
-#: awx/settings/defaults.py:722
+#: awx/settings/defaults.py:726
msgid "US East (Ohio)"
msgstr "Est des États-Unis (Ohio)"
-#: awx/settings/defaults.py:723
+#: awx/settings/defaults.py:727
msgid "US West (Oregon)"
msgstr "Ouest des États-Unis (Oregon)"
-#: awx/settings/defaults.py:724
+#: awx/settings/defaults.py:728
msgid "US West (Northern California)"
msgstr "Ouest des États-Unis (Nord de la Californie)"
-#: awx/settings/defaults.py:725
+#: awx/settings/defaults.py:729
msgid "Canada (Central)"
msgstr "Canada (Central)"
-#: awx/settings/defaults.py:726
+#: awx/settings/defaults.py:730
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr "UE (Francfort)"
-#: awx/settings/defaults.py:727
+#: awx/settings/defaults.py:731
msgid "EU (Ireland)"
msgstr "UE (Irlande)"
-#: awx/settings/defaults.py:728
+#: awx/settings/defaults.py:732
msgid "EU (London)"
msgstr "UE (Londres)"
-#: awx/settings/defaults.py:729
+#: awx/settings/defaults.py:733
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr "Asie-Pacifique (Singapour)"
-#: awx/settings/defaults.py:730
+#: awx/settings/defaults.py:734
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr "Asie-Pacifique (Sydney)"
-#: awx/settings/defaults.py:731
+#: awx/settings/defaults.py:735
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr "Asie-Pacifique (Tokyo)"
-#: awx/settings/defaults.py:732
+#: awx/settings/defaults.py:736
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr "Asie-Pacifique (Séoul)"
-#: awx/settings/defaults.py:733
+#: awx/settings/defaults.py:737
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr "Asie-Pacifique (Mumbai)"
-#: awx/settings/defaults.py:734
+#: awx/settings/defaults.py:738
msgid "South America (Sao Paulo)"
msgstr "Amérique du Sud (Sao Paulo)"
-#: awx/settings/defaults.py:735
+#: awx/settings/defaults.py:739
msgid "US West (GovCloud)"
msgstr "Ouest des États-Unis (GovCloud)"
-#: awx/settings/defaults.py:736
+#: awx/settings/defaults.py:740
msgid "China (Beijing)"
msgstr "Chine (Pékin)"
-#: awx/settings/defaults.py:785
+#: awx/settings/defaults.py:789
msgid "US East 1 (B)"
msgstr "Est des États-Unis 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:786
+#: awx/settings/defaults.py:790
msgid "US East 1 (C)"
msgstr "Est des États-Unis 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:787
+#: awx/settings/defaults.py:791
msgid "US East 1 (D)"
msgstr "Est des États-Unis 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:788
+#: awx/settings/defaults.py:792
msgid "US East 4 (A)"
msgstr "Est des États-Unis 4 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:789
+#: awx/settings/defaults.py:793
msgid "US East 4 (B)"
msgstr "Est des États-Unis 4 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:790
+#: awx/settings/defaults.py:794
msgid "US East 4 (C)"
msgstr "Est des États-Unis 4 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:791
+#: awx/settings/defaults.py:795
msgid "US Central (A)"
msgstr "Centre des États-Unis (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:792
+#: awx/settings/defaults.py:796
msgid "US Central (B)"
msgstr "Centre des États-Unis (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:793
+#: awx/settings/defaults.py:797
msgid "US Central (C)"
msgstr "Centre des États-Unis (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:794
+#: awx/settings/defaults.py:798
msgid "US Central (F)"
msgstr "Centre des États-Unis (F)"
-#: awx/settings/defaults.py:795
+#: awx/settings/defaults.py:799
msgid "US West (A)"
msgstr "Ouest des États-Unis (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:796
+#: awx/settings/defaults.py:800
msgid "US West (B)"
msgstr "Ouest des États-Unis (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:797
+#: awx/settings/defaults.py:801
msgid "US West (C)"
msgstr "Ouest des États-Unis (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:798
+#: awx/settings/defaults.py:802
msgid "Europe West 1 (B)"
msgstr "Europe de l'Ouest 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:799
+#: awx/settings/defaults.py:803
msgid "Europe West 1 (C)"
msgstr "Europe de l'Ouest 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:800
+#: awx/settings/defaults.py:804
msgid "Europe West 1 (D)"
msgstr "Europe de l'Ouest 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:801
+#: awx/settings/defaults.py:805
msgid "Europe West 2 (A)"
msgstr "Europe de l'Ouest 2 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:802
+#: awx/settings/defaults.py:806
msgid "Europe West 2 (B)"
msgstr "Europe de l'Ouest 2 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:803
+#: awx/settings/defaults.py:807
msgid "Europe West 2 (C)"
msgstr "Europe de l'Ouest 2 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:804
+#: awx/settings/defaults.py:808
msgid "Asia East (A)"
msgstr "Asie de l'Est (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:805
+#: awx/settings/defaults.py:809
msgid "Asia East (B)"
msgstr "Asie de l'Est (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:806
+#: awx/settings/defaults.py:810
msgid "Asia East (C)"
msgstr "Asie de l'Est (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:807
+#: awx/settings/defaults.py:811
msgid "Asia Southeast (A)"
msgstr "Asie du Sud-Est (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:808
+#: awx/settings/defaults.py:812
msgid "Asia Southeast (B)"
msgstr "Asie du Sud-Est (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:809
+#: awx/settings/defaults.py:813
msgid "Asia Northeast (A)"
msgstr "Asie du Nord-Est (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:810
+#: awx/settings/defaults.py:814
msgid "Asia Northeast (B)"
msgstr "Asie du Nord-Est (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:811
+#: awx/settings/defaults.py:815
msgid "Asia Northeast (C)"
msgstr "Asie du Nord-Est (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:812
+#: awx/settings/defaults.py:816
msgid "Australia Southeast (A)"
msgstr "Sud-est de l'Australie (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:813
+#: awx/settings/defaults.py:817
msgid "Australia Southeast (B)"
msgstr "Sud-est de l'Australie (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:814
+#: awx/settings/defaults.py:818
msgid "Australia Southeast (C)"
msgstr "Sud-est de l'Australie (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:836
+#: awx/settings/defaults.py:840
msgid "US East"
msgstr "Est des États-Unis"
-#: awx/settings/defaults.py:837
+#: awx/settings/defaults.py:841
msgid "US East 2"
msgstr "Est des États-Unis 2"
-#: awx/settings/defaults.py:838
+#: awx/settings/defaults.py:842
msgid "US Central"
msgstr "Centre des États-Unis"
-#: awx/settings/defaults.py:839
+#: awx/settings/defaults.py:843
msgid "US North Central"
msgstr "Centre-Nord des États-Unis"
-#: awx/settings/defaults.py:840
+#: awx/settings/defaults.py:844
msgid "US South Central"
msgstr "Centre-Sud des États-Unis"
-#: awx/settings/defaults.py:841
+#: awx/settings/defaults.py:845
msgid "US West Central"
msgstr "Centre-Ouest des États-Unis"
-#: awx/settings/defaults.py:842
+#: awx/settings/defaults.py:846
msgid "US West"
msgstr "Ouest des États-Unis"
-#: awx/settings/defaults.py:843
+#: awx/settings/defaults.py:847
msgid "US West 2"
msgstr "Ouest des États-Unis 2"
-#: awx/settings/defaults.py:844
+#: awx/settings/defaults.py:848
msgid "Canada East"
msgstr "Est du Canada"
-#: awx/settings/defaults.py:845
+#: awx/settings/defaults.py:849
msgid "Canada Central"
msgstr "Centre du Canada"
-#: awx/settings/defaults.py:846
+#: awx/settings/defaults.py:850
msgid "Brazil South"
msgstr "Sud du Brésil"
-#: awx/settings/defaults.py:847
+#: awx/settings/defaults.py:851
msgid "Europe North"
msgstr "Europe du Nord"
-#: awx/settings/defaults.py:848
+#: awx/settings/defaults.py:852
msgid "Europe West"
msgstr "Europe de l'Ouest"
-#: awx/settings/defaults.py:849
+#: awx/settings/defaults.py:853
msgid "UK West"
msgstr "Ouest du Royaume-Uni"
-#: awx/settings/defaults.py:850
+#: awx/settings/defaults.py:854
msgid "UK South"
msgstr "Sud du Royaume-Uni"
-#: awx/settings/defaults.py:851
+#: awx/settings/defaults.py:855
msgid "Asia East"
msgstr "Asie de l'Est"
-#: awx/settings/defaults.py:852
+#: awx/settings/defaults.py:856
msgid "Asia Southeast"
msgstr "Asie du Sud-Est"
-#: awx/settings/defaults.py:853
+#: awx/settings/defaults.py:857
msgid "Australia East"
msgstr "Est de l'Australie"
-#: awx/settings/defaults.py:854
+#: awx/settings/defaults.py:858
msgid "Australia Southeast"
msgstr "Sud-Est de l'Australie"
-#: awx/settings/defaults.py:855
+#: awx/settings/defaults.py:859
msgid "India West"
msgstr "Ouest de l'Inde"
-#: awx/settings/defaults.py:856
+#: awx/settings/defaults.py:860
msgid "India South"
msgstr "Sud de l'Inde"
-#: awx/settings/defaults.py:857
+#: awx/settings/defaults.py:861
msgid "Japan East"
msgstr "Est du Japon"
-#: awx/settings/defaults.py:858
+#: awx/settings/defaults.py:862
msgid "Japan West"
msgstr "Ouest du Japon"
-#: awx/settings/defaults.py:859
+#: awx/settings/defaults.py:863
msgid "Korea Central"
msgstr "Centre de la Corée"
-#: awx/settings/defaults.py:860
+#: awx/settings/defaults.py:864
msgid "Korea South"
msgstr "Sud de la Corée"
@@ -5483,7 +5578,7 @@ msgstr ""
#: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070
#: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152
#: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195
-#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16
+#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
@@ -5648,11 +5743,11 @@ msgid "Used to translate user organization membership into Tower."
msgstr ""
"Utilisé pour traduire l'adhésion organisation de l'utilisateur dans Tower."
-#: awx/sso/conf.py:1209
+#: awx/sso/conf.py:1211
msgid "SAML Team Attribute Mapping"
msgstr "Mappage d'attributs d'équipe SAML"
-#: awx/sso/conf.py:1210
+#: awx/sso/conf.py:1212
msgid "Used to translate user team membership into Tower."
msgstr "Utilisé pour traduire l'adhésion équipe de l'utilisateur dans Tower."
diff --git a/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index cc271f4877..f854fffdc0 100644
--- a/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-18 01:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-14 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-15 03:57+0000\n"
"Last-Translator: asasaki \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid ""
msgstr "ユーザーが再ログインするまでに非アクティブな状態になる秒数です。"
#: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47
-#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108
-#: awx/sso/conf.py:123
+#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96
+#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
@@ -66,6 +66,20 @@ msgstr ""
"タイムアウトをカスタマイズするための辞書です。利用可能な項目は以下の通りです。`ACCESS_TOKEN_EXPIRE_SECONDS`: "
"アクセストークンの期間 (秒数)。 `AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS`: 認証の付与期間 (秒数)。"
+#: awx/api/conf.py:54
+msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens"
+msgstr "外部ユーザーによる OAuth2 トークンの作成を許可"
+
+#: awx/api/conf.py:55
+msgid ""
+"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, "
+"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this "
+"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this"
+" setting is toggled off."
+msgstr ""
+"セキュリティー上の理由により、外部の認証プロバイダー (LDAP、SAML、SSO、Radius など) のユーザーは OAuth2 "
+"トークンの作成を許可されません。この動作を変更するには、 この設定を有効にします。この設定のトグルをオフにする場合も既存のトークンは削除されません。"
+
#: awx/api/exceptions.py:20
msgid "Resource is being used by running jobs."
msgstr "リソースが実行中のジョブで使用されています。"
@@ -79,46 +93,54 @@ msgstr "無効なキー名: {invalid_key_names}"
msgid "Credential {} does not exist"
msgstr "認証情報 {} は存在しません"
-#: awx/api/filters.py:96
+#: awx/api/filters.py:97
msgid "No related model for field {}."
msgstr "フィールド {} の関連するモデルはありません。"
-#: awx/api/filters.py:113
+#: awx/api/filters.py:114
msgid "Filtering on password fields is not allowed."
msgstr "パスワードフィールドでのフィルターは許可されていません。"
-#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127
+#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128
#, python-format
msgid "Filtering on %s is not allowed."
msgstr "%s でのフィルターは許可されていません。"
-#: awx/api/filters.py:130
+#: awx/api/filters.py:131
msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}."
msgstr "ループがフィルターで許可されていません。フィールド {} で検出されました。"
-#: awx/api/filters.py:159
+#: awx/api/filters.py:160
msgid "Query string field name not provided."
msgstr "クエリー文字列フィールド名は指定されていません。"
-#: awx/api/filters.py:186
+#: awx/api/filters.py:187
#, python-brace-format
msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}"
msgstr "無効な {field_name} ID: {field_id}"
-#: awx/api/filters.py:319
+#: awx/api/filters.py:326
#, python-format
msgid "cannot filter on kind %s"
msgstr "%s の種類でフィルターできません。"
-#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682
+#: awx/api/generics.py:197
+msgid ""
+"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using "
+"our REST API, the Content-Type must be application/json"
+msgstr ""
+"HTTP 要求で正しい Content-Type (コンテンツタイプ) が使用されていません。REST API を使用している場合、Content-"
+"Type (コンテンツタイプ) は「application/json」でなければなりません。"
+
+#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697
msgid "\"id\" field must be an integer."
msgstr "「id」フィールドは整数でなければなりません。"
-#: awx/api/generics.py:679
+#: awx/api/generics.py:694
msgid "\"id\" is required to disassociate"
msgstr "関連付けを解除するには 「id」が必要です"
-#: awx/api/generics.py:730
+#: awx/api/generics.py:745
msgid "{} 'id' field is missing."
msgstr "{} 「id」フィールドがありません。"
@@ -171,341 +193,351 @@ msgstr ""
"JSON パースエラー: %s\n"
"考えられる原因: 末尾のコンマ。"
-#: awx/api/serializers.py:153
+#: awx/api/serializers.py:155
msgid ""
"The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same"
" name."
msgstr "元のオブジェクトにはすでに {} という名前があり、このコピーに同じ名前を使用することはできません。"
-#: awx/api/serializers.py:295
+#: awx/api/serializers.py:290
+#, python-format
+msgid "Cannot use dictionary for %s"
+msgstr "%s の辞書を使用できません"
+
+#: awx/api/serializers.py:307
msgid "Playbook Run"
msgstr "Playbook 実行"
-#: awx/api/serializers.py:296
+#: awx/api/serializers.py:308
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
-#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526
+#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526
msgid "SCM Update"
msgstr "SCM 更新"
-#: awx/api/serializers.py:298
+#: awx/api/serializers.py:310
msgid "Inventory Sync"
msgstr "インベントリーの同期"
-#: awx/api/serializers.py:299
+#: awx/api/serializers.py:311
msgid "Management Job"
msgstr "管理ジョブ"
-#: awx/api/serializers.py:300
+#: awx/api/serializers.py:312
msgid "Workflow Job"
msgstr "ワークフロージョブ"
-#: awx/api/serializers.py:301
+#: awx/api/serializers.py:313
msgid "Workflow Template"
msgstr "ワークフローテンプレート"
-#: awx/api/serializers.py:302
+#: awx/api/serializers.py:314
msgid "Job Template"
msgstr "ジョブテンプレート"
-#: awx/api/serializers.py:697
+#: awx/api/serializers.py:714
msgid ""
"Indicates whether all of the events generated by this unified job have been "
"saved to the database."
msgstr "この統一されたジョブで生成されるイベントすべてがデータベースに保存されているかどうかを示します。"
-#: awx/api/serializers.py:854
+#: awx/api/serializers.py:879
msgid "Write-only field used to change the password."
msgstr "パスワードを変更するために使用される書き込み専用フィールド。"
-#: awx/api/serializers.py:856
+#: awx/api/serializers.py:881
msgid "Set if the account is managed by an external service"
msgstr "アカウントが外部サービスで管理される場合に設定されます"
-#: awx/api/serializers.py:880
+#: awx/api/serializers.py:905
msgid "Password required for new User."
msgstr "新規ユーザーのパスワードを入力してください。"
-#: awx/api/serializers.py:971
+#: awx/api/serializers.py:981
#, python-format
msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP."
msgstr "LDAP で管理されたユーザーの %s を変更できません。"
-#: awx/api/serializers.py:1057
+#: awx/api/serializers.py:1067
msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}."
msgstr "許可されたスコープ {} のある単純なスペースで区切られた文字列でなければなりません。"
-#: awx/api/serializers.py:1151
+#: awx/api/serializers.py:1167
msgid "Authorization Grant Type"
msgstr "認証付与タイプ"
-#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
+#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
msgid "Client Secret"
msgstr "クライアントシークレット"
-#: awx/api/serializers.py:1156
+#: awx/api/serializers.py:1172
msgid "Client Type"
msgstr "クライアントタイプ"
-#: awx/api/serializers.py:1159
+#: awx/api/serializers.py:1175
msgid "Redirect URIs"
msgstr "リダイレクト URI"
-#: awx/api/serializers.py:1162
+#: awx/api/serializers.py:1178
msgid "Skip Authorization"
msgstr "認証のスキップ"
-#: awx/api/serializers.py:1264
+#: awx/api/serializers.py:1290
msgid "This path is already being used by another manual project."
msgstr "このパスは別の手動プロジェクトですでに使用されています。"
-#: awx/api/serializers.py:1290
+#: awx/api/serializers.py:1316
msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release"
msgstr "このフィールドは非推奨となり、今後のリリースで削除されます。"
-#: awx/api/serializers.py:1349
+#: awx/api/serializers.py:1375
msgid "Organization is missing"
msgstr "組織がありません"
-#: awx/api/serializers.py:1353
+#: awx/api/serializers.py:1379
msgid "Update options must be set to false for manual projects."
msgstr "手動プロジェクトについては更新オプションを false に設定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:1359
+#: awx/api/serializers.py:1385
msgid "Array of playbooks available within this project."
msgstr "このプロジェクト内で利用可能な一連の Playbook。"
-#: awx/api/serializers.py:1378
+#: awx/api/serializers.py:1404
msgid ""
"Array of inventory files and directories available within this project, not "
"comprehensive."
msgstr "このプロジェクト内で利用可能な一連のインベントリーファイルおよびディレクトリー (包括的な一覧ではありません)。"
-#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194
+#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247
+#: awx/api/serializers.py:3454
msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status."
msgstr "各ステータスに一意に割り当てられたホスト数です。"
-#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197
+#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250
msgid "A count of all plays and tasks for the job run."
msgstr "ジョブ実行用のすべてのプレイおよびタスクの数です。"
-#: awx/api/serializers.py:1554
+#: awx/api/serializers.py:1570
msgid "Smart inventories must specify host_filter"
msgstr "スマートインベントリーは host_filter を指定する必要があります"
-#: awx/api/serializers.py:1658
+#: awx/api/serializers.py:1674
#, python-format
msgid "Invalid port specification: %s"
msgstr "無効なポート指定: %s"
-#: awx/api/serializers.py:1669
+#: awx/api/serializers.py:1685
msgid "Cannot create Host for Smart Inventory"
msgstr "スマートインベントリーのホストを作成できません"
-#: awx/api/serializers.py:1781
+#: awx/api/serializers.py:1797
msgid "Invalid group name."
msgstr "無効なグループ名。"
-#: awx/api/serializers.py:1786
+#: awx/api/serializers.py:1802
msgid "Cannot create Group for Smart Inventory"
msgstr "スマートインベントリーのグループを作成できません"
-#: awx/api/serializers.py:1861
+#: awx/api/serializers.py:1877
msgid ""
"Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python"
msgstr "スクリプトは hashbang シーケンスで開始する必要があります (例: .... #!/usr/bin/env python)"
-#: awx/api/serializers.py:1910
+#: awx/api/serializers.py:1926
msgid "`{}` is a prohibited environment variable"
msgstr "`{}` は禁止されている環境変数です"
-#: awx/api/serializers.py:1921
+#: awx/api/serializers.py:1937
msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided."
msgstr "「source」が「custom」である場合、「source_script」を指定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:1927
+#: awx/api/serializers.py:1943
msgid "Must provide an inventory."
msgstr "インベントリーを指定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:1931
+#: awx/api/serializers.py:1947
msgid ""
"The 'source_script' does not belong to the same organization as the "
"inventory."
msgstr "「source_script」はインベントリーと同じ組織に属しません。"
-#: awx/api/serializers.py:1933
+#: awx/api/serializers.py:1949
msgid "'source_script' doesn't exist."
msgstr "「source_script」は存在しません。"
-#: awx/api/serializers.py:1967
+#: awx/api/serializers.py:1985
msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3"
msgstr "自動的なグループ関係は 3.3 で削除されます"
-#: awx/api/serializers.py:2053
+#: awx/api/serializers.py:2072
msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory."
msgstr "SCM ベースのインベントリーの手動プロジェクトを使用できません。"
-#: awx/api/serializers.py:2059
+#: awx/api/serializers.py:2078
msgid ""
"Manual inventory sources are created automatically when a group is created "
"in the v1 API."
msgstr "手動のインベントリーソースは、グループが v1 API で作成される際に自動作成されます。"
-#: awx/api/serializers.py:2064
+#: awx/api/serializers.py:2083
msgid "Setting not compatible with existing schedules."
msgstr "設定は既存スケジュールとの互換性がありません。"
-#: awx/api/serializers.py:2069
+#: awx/api/serializers.py:2088
msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory"
msgstr "スマートインベントリーのインベントリーソースを作成できません"
-#: awx/api/serializers.py:2120
+#: awx/api/serializers.py:2139
#, python-format
msgid "Cannot set %s if not SCM type."
msgstr "SCM タイプでない場合 %s を設定できません。"
-#: awx/api/serializers.py:2388
+#: awx/api/serializers.py:2414
msgid "Modifications not allowed for managed credential types"
msgstr "管理されている認証情報タイプで変更は許可されません"
-#: awx/api/serializers.py:2393
+#: awx/api/serializers.py:2419
msgid ""
"Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use"
msgstr "入力への変更は使用中の認証情報タイプで許可されません"
-#: awx/api/serializers.py:2399
+#: awx/api/serializers.py:2425
#, python-format
msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s"
msgstr "「cloud」または「net」にする必要があります (%s ではない)"
-#: awx/api/serializers.py:2405
+#: awx/api/serializers.py:2431
msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials."
msgstr "「ask_at_runtime」はカスタム認証情報ではサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:2585
+#: awx/api/serializers.py:2502
+msgid "Credential Type"
+msgstr "認証情報タイプ"
+
+#: awx/api/serializers.py:2617
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid choice"
msgstr "「%s」は有効な選択ではありません"
-#: awx/api/serializers.py:2604
+#: awx/api/serializers.py:2636
#, python-brace-format
msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}"
msgstr "'{field_name}' は {credential_type_name} の有効なフィールドではありません"
-#: awx/api/serializers.py:2625
+#: awx/api/serializers.py:2657
msgid ""
"You cannot change the credential type of the credential, as it may break the"
" functionality of the resources using it."
msgstr "認証情報の認証情報タイプを変更することはできません。これにより、認証情報を使用するリソースの機能が中断する可能性があるためです。"
-#: awx/api/serializers.py:2637
+#: awx/api/serializers.py:2669
msgid ""
"Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give "
"either team or organization. Only valid for creation."
msgstr ""
"ユーザーを所有者ロールに追加するために使用される書き込み専用フィールドです。提供されている場合は、チームまたは組織のいずれも指定しないでください。作成時にのみ有効です。"
-#: awx/api/serializers.py:2642
+#: awx/api/serializers.py:2674
msgid ""
"Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give "
"either user or organization. Only valid for creation."
msgstr ""
"チームを所有者ロールに追加するために使用される書き込み専用フィールドです。提供されている場合は、ユーザーまたは組織のいずれも指定しないでください。作成時にのみ有効です。"
-#: awx/api/serializers.py:2647
+#: awx/api/serializers.py:2679
msgid ""
"Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not"
" give either user or team."
msgstr "組織ロールからパーミッションを継承します。作成時に提供される場合は、ユーザーまたはチームのいずれも指定しないでください。"
-#: awx/api/serializers.py:2663
+#: awx/api/serializers.py:2695
msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'."
msgstr "「user」、「team」、または「organization」がありません。"
-#: awx/api/serializers.py:2703
+#: awx/api/serializers.py:2735
msgid ""
"Credential organization must be set and match before assigning to a team"
msgstr "認証情報の組織が設定され、一致している状態でチームに割り当てる必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:2904
+#: awx/api/serializers.py:2936
msgid "You must provide a cloud credential."
msgstr "クラウド認証情報を指定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:2905
+#: awx/api/serializers.py:2937
msgid "You must provide a network credential."
msgstr "ネットワーク認証情報を指定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155
+#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155
msgid "You must provide an SSH credential."
msgstr "SSH 認証情報を指定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:2907
+#: awx/api/serializers.py:2939
msgid "You must provide a vault credential."
msgstr "Vault 認証情報を指定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:2926
+#: awx/api/serializers.py:2958
msgid "This field is required."
msgstr "このフィールドは必須です。"
-#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930
+#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962
msgid "Playbook not found for project."
msgstr "プロジェクトの Playbook が見つかりません。"
-#: awx/api/serializers.py:2932
+#: awx/api/serializers.py:2964
msgid "Must select playbook for project."
msgstr "プロジェクトの Playbook を選択してください。"
-#: awx/api/serializers.py:3013
+#: awx/api/serializers.py:3045
msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set."
msgstr "インベントリー設定なしにプロビジョニングコールバックを有効にすることはできません。"
-#: awx/api/serializers.py:3016
+#: awx/api/serializers.py:3048
msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch."
msgstr "起動時にプロントを出すには、デフォルト値を設定するか、またはプロンプトを出すよう指定する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310
+#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310
msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project."
msgstr "ジョブタイプ「run」および「check」によりプロジェクトが割り当てられている必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:3134
+#: awx/api/serializers.py:3169
msgid "Invalid job template."
msgstr "無効なジョブテンプレート。"
-#: awx/api/serializers.py:3249
+#: awx/api/serializers.py:3290
msgid "No change to job limit"
msgstr "ジョブ制限に変更はありません"
-#: awx/api/serializers.py:3250
+#: awx/api/serializers.py:3291
msgid "All failed and unreachable hosts"
msgstr "失敗している、到達できないすべてのホスト"
-#: awx/api/serializers.py:3265
+#: awx/api/serializers.py:3306
msgid "Missing passwords needed to start: {}"
msgstr "起動に必要なパスワードが見つかりません: {}"
-#: awx/api/serializers.py:3284
+#: awx/api/serializers.py:3325
msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running."
msgstr "ホストのステータス別の再起動はジョブが実行を終了するまで利用できません。"
-#: awx/api/serializers.py:3298
+#: awx/api/serializers.py:3339
msgid "Job Template Project is missing or undefined."
msgstr "ジョブテンプレートプロジェクトが見つからないか、または定義されていません。"
-#: awx/api/serializers.py:3300
+#: awx/api/serializers.py:3341
msgid "Job Template Inventory is missing or undefined."
msgstr "ジョブテンプレートインベントリーが見つからないか、または定義されていません。"
-#: awx/api/serializers.py:3338
+#: awx/api/serializers.py:3379
msgid ""
"Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved."
msgstr "不明です。ジョブは起動設定が保存される前に実行された可能性があります。"
-#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268
+#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297
msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands."
msgstr "{} の使用はアドホックコマンドで禁止されています。"
-#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843
+#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893
#, python-brace-format
msgid ""
"Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download "
@@ -514,192 +546,211 @@ msgstr ""
"標準出力が大きすぎて表示できません ({text_size} バイト)。サイズが {supported_size} "
"バイトを超える場合はダウンロードのみがサポートされます。"
-#: awx/api/serializers.py:3671
+#: awx/api/serializers.py:3727
msgid "Provided variable {} has no database value to replace with."
msgstr "指定された変数 {} には置き換えるデータベースの値がありません。"
-#: awx/api/serializers.py:3747
+#: awx/api/serializers.py:3745
+#, python-brace-format
+msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\""
+msgstr "\"$encrypted$ は予約されたキーワードで、{var_name}には使用できません。\""
+
+#: awx/api/serializers.py:3815
#, python-format
msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate"
msgstr "ワークフロージョブテンプレート内に %s をネストできません"
-#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783
+#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818
msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch."
msgstr "関連するテンプレートは起動時に認証情報を受け入れるよう設定されていません。"
-#: awx/api/serializers.py:4211
+#: awx/api/serializers.py:4282
msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted."
msgstr "このジョブテンプレートに関連付けられているインベントリーが削除されています。"
-#: awx/api/serializers.py:4213
+#: awx/api/serializers.py:4284
msgid "The provided inventory is being deleted."
msgstr "指定されたインベントリーが削除されています。"
-#: awx/api/serializers.py:4221
+#: awx/api/serializers.py:4292
msgid "Cannot assign multiple {} credentials."
msgstr "複数の {} 認証情報を割り当てることができません。"
-#: awx/api/serializers.py:4234
+#: awx/api/serializers.py:4296
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`"
+msgstr "`{}`の種類の認証情報を割り当てることができません。"
+
+#: awx/api/serializers.py:4309
msgid ""
"Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. "
"Provided list lacked credential(s): {}."
msgstr "置き換えなしで起動時に {} 認証情報を削除することはサポートされていません。指定された一覧には認証情報がありません: {}"
-#: awx/api/serializers.py:4360
+#: awx/api/serializers.py:4435
msgid ""
"Missing required fields for Notification Configuration: notification_type"
msgstr "通知設定の必須フィールドがありません: notification_type"
-#: awx/api/serializers.py:4383
+#: awx/api/serializers.py:4458
msgid "No values specified for field '{}'"
msgstr "フィールド '{}' に値が指定されていません"
-#: awx/api/serializers.py:4388
+#: awx/api/serializers.py:4463
msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}."
msgstr "通知設定の必須フィールドがありません: {}。"
-#: awx/api/serializers.py:4391
+#: awx/api/serializers.py:4466
msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}."
msgstr "設定フィールド '{}' のタイプが正しくありません。{} が予期されました。"
-#: awx/api/serializers.py:4453
+#: awx/api/serializers.py:4528
msgid ""
"Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: "
"DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ"
msgstr "有効な DTSTART が rrule で必要です。値は DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ で開始する必要があります。"
-#: awx/api/serializers.py:4455
+#: awx/api/serializers.py:4530
msgid ""
"DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ."
msgstr "DTSTART をネイティブの日時にすることができません。;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ を指定します。"
-#: awx/api/serializers.py:4457
+#: awx/api/serializers.py:4532
msgid "Multiple DTSTART is not supported."
msgstr "複数の DTSTART はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4459
+#: awx/api/serializers.py:4534
msgid "RRULE required in rrule."
msgstr "RRULE が rrule で必要です。"
-#: awx/api/serializers.py:4461
+#: awx/api/serializers.py:4536
msgid "Multiple RRULE is not supported."
msgstr "複数の RRULE はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4463
+#: awx/api/serializers.py:4538
msgid "INTERVAL required in rrule."
msgstr "INTERVAL が rrule で必要です。"
-#: awx/api/serializers.py:4465
+#: awx/api/serializers.py:4540
msgid "SECONDLY is not supported."
msgstr "SECONDLY はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4467
+#: awx/api/serializers.py:4542
msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported."
msgstr "複数の BYMONTHDAY はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4469
+#: awx/api/serializers.py:4544
msgid "Multiple BYMONTHs not supported."
msgstr "複数の BYMONTH はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4471
+#: awx/api/serializers.py:4546
msgid "BYDAY with numeric prefix not supported."
msgstr "数字の接頭辞のある BYDAY はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4473
+#: awx/api/serializers.py:4548
msgid "BYYEARDAY not supported."
msgstr "BYYEARDAY はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4475
+#: awx/api/serializers.py:4550
msgid "BYWEEKNO not supported."
msgstr "BYWEEKNO はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4477
+#: awx/api/serializers.py:4552
msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL"
msgstr "RRULE には COUNT と UNTIL の両方を含めることができません"
-#: awx/api/serializers.py:4481
+#: awx/api/serializers.py:4556
msgid "COUNT > 999 is unsupported."
msgstr "COUNT > 999 はサポートされません。"
-#: awx/api/serializers.py:4485
+#: awx/api/serializers.py:4560
msgid "rrule parsing failed validation: {}"
msgstr "rrule の構文解析で検証に失敗しました: {}"
-#: awx/api/serializers.py:4526
+#: awx/api/serializers.py:4601
msgid "Inventory Source must be a cloud resource."
msgstr "インベントリーソースはクラウドリソースでなければなりません。"
-#: awx/api/serializers.py:4528
+#: awx/api/serializers.py:4603
msgid "Manual Project cannot have a schedule set."
msgstr "手動プロジェクトにはスケジュールを設定できません。"
-#: awx/api/serializers.py:4541
+#: awx/api/serializers.py:4616
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance"
msgstr "このインスタンスにターゲット設定されている実行中または待機状態のジョブの数"
-#: awx/api/serializers.py:4546
+#: awx/api/serializers.py:4621
msgid "Count of all jobs that target this instance"
msgstr "このインスタンスをターゲットに設定するすべてのジョブの数"
-#: awx/api/serializers.py:4579
+#: awx/api/serializers.py:4654
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance group"
msgstr "このインスタンスグループにターゲット設定されている実行中または待機状態のジョブの数"
-#: awx/api/serializers.py:4584
+#: awx/api/serializers.py:4659
msgid "Count of all jobs that target this instance group"
msgstr "このインスタンスグループをターゲットに設定するすべてのジョブの数"
-#: awx/api/serializers.py:4592
+#: awx/api/serializers.py:4667
msgid "Policy Instance Percentage"
msgstr "ポリシーインスタンスのパーセンテージ"
-#: awx/api/serializers.py:4593
+#: awx/api/serializers.py:4668
msgid ""
"Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to "
"this group when new instances come online."
msgstr "新規インスタンスがオンライン状態になるとこのグループに自動的に割り当てられるすべてのインスタンスの最小パーセンテージです。"
-#: awx/api/serializers.py:4598
+#: awx/api/serializers.py:4673
msgid "Policy Instance Minimum"
msgstr "ポリシーインスタンスの最小値"
-#: awx/api/serializers.py:4599
+#: awx/api/serializers.py:4674
msgid ""
"Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this"
" group when new instances come online."
msgstr "新規インスタンスがオンライン状態になるとこのグループに自動的に割り当てられるインスタンスの静的な最小数です。"
-#: awx/api/serializers.py:4604
+#: awx/api/serializers.py:4679
msgid "Policy Instance List"
msgstr "ポリシーインスタンスの一覧"
-#: awx/api/serializers.py:4605
+#: awx/api/serializers.py:4680
msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group"
msgstr "このグループに割り当てられる完全一致のインスタンスの一覧"
-#: awx/api/serializers.py:4627
+#: awx/api/serializers.py:4702
msgid "Duplicate entry {}."
msgstr "重複するエントリー {}。"
-#: awx/api/serializers.py:4629
+#: awx/api/serializers.py:4704
msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance."
msgstr "{} は既存インスタンスの有効なホスト名ではありません。"
-#: awx/api/serializers.py:4634
+#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202
+msgid ""
+"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the"
+" API."
+msgstr "分離されたインスタンスは、API 経由でインスタンスグループから追加したり、削除したりすることができません。"
+
+#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206
+msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API."
+msgstr "分離されたインスタンスグループのメンバーシップは API で管理できません。"
+
+#: awx/api/serializers.py:4713
msgid "tower instance group name may not be changed."
msgstr "tower インスタンスグループ名は変更できません。"
-#: awx/api/serializers.py:4704
+#: awx/api/serializers.py:4783
msgid ""
"A summary of the new and changed values when an object is created, updated, "
"or deleted"
msgstr "オブジェクトの作成、更新または削除時の新規値および変更された値の概要"
-#: awx/api/serializers.py:4706
+#: awx/api/serializers.py:4785
msgid ""
"For create, update, and delete events this is the object type that was "
"affected. For associate and disassociate events this is the object type "
@@ -708,7 +759,7 @@ msgstr ""
"作成、更新、および削除イベントの場合、これは影響を受けたオブジェクトタイプになります。関連付けおよび関連付け解除イベントの場合、これは object2 "
"に関連付けられたか、またはその関連付けが解除されたオブジェクトタイプになります。"
-#: awx/api/serializers.py:4709
+#: awx/api/serializers.py:4788
msgid ""
"Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and "
"disassociate events this is the object type that object1 is being associated"
@@ -717,332 +768,338 @@ msgstr ""
"作成、更新、および削除イベントの場合は設定されません。関連付けおよび関連付け解除イベントの場合、これは object1 "
"が関連付けられるオブジェクトタイプになります。"
-#: awx/api/serializers.py:4712
+#: awx/api/serializers.py:4791
msgid "The action taken with respect to the given object(s)."
msgstr "指定されたオブジェクトについて実行されたアクション。"
-#: awx/api/views.py:118
+#: awx/api/views.py:119
msgid "Your license does not allow use of the activity stream."
msgstr "お使いのライセンスではアクティビティーストリームを使用できません。"
-#: awx/api/views.py:128
+#: awx/api/views.py:129
msgid "Your license does not permit use of system tracking."
msgstr "お使いのライセンスではシステムトラッキングを使用できません。"
-#: awx/api/views.py:138
+#: awx/api/views.py:139
msgid "Your license does not allow use of workflows."
msgstr "お使いのライセンスではワークフローを使用できません。"
-#: awx/api/views.py:152
+#: awx/api/views.py:153
msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running."
msgstr "関連付けられたワークフロージョブが実行中の場合、ジョブリソースを削除できません。"
-#: awx/api/views.py:157
+#: awx/api/views.py:158
msgid "Cannot delete running job resource."
msgstr "実行中のジョブリソースを削除できません。"
-#: awx/api/views.py:162
+#: awx/api/views.py:163
msgid "Job has not finished processing events."
msgstr "ジョブはイベント処理を終了していません。"
-#: awx/api/views.py:221
+#: awx/api/views.py:257
msgid "Related job {} is still processing events."
msgstr "関連するジョブ {} は依然としてイベントを処理しています。"
-#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28
+#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
-#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4
+#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4
msgid "AWX REST API"
msgstr "AWX REST API"
-#: awx/api/views.py:252
+#: awx/api/views.py:288
msgid "API OAuth 2 Authorization Root"
msgstr "API OAuth 2 認証ルート"
-#: awx/api/views.py:317
+#: awx/api/views.py:353
msgid "Version 1"
msgstr "バージョン 1"
-#: awx/api/views.py:321
+#: awx/api/views.py:357
msgid "Version 2"
msgstr "バージョン 2"
-#: awx/api/views.py:330
+#: awx/api/views.py:366
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10
+#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
-#: awx/api/views.py:418
+#: awx/api/views.py:454
msgid "Invalid license data"
msgstr "無効なライセンスデータ"
-#: awx/api/views.py:420
+#: awx/api/views.py:456
msgid "Missing 'eula_accepted' property"
msgstr "'eula_accepted' プロパティーがありません"
-#: awx/api/views.py:424
+#: awx/api/views.py:460
msgid "'eula_accepted' value is invalid"
msgstr "'eula_accepted' 値は無効です。"
-#: awx/api/views.py:427
+#: awx/api/views.py:463
msgid "'eula_accepted' must be True"
msgstr "'eula_accepted' は True でなければなりません"
-#: awx/api/views.py:434
+#: awx/api/views.py:470
msgid "Invalid JSON"
msgstr "無効な JSON"
-#: awx/api/views.py:442
+#: awx/api/views.py:478
msgid "Invalid License"
msgstr "無効なライセンス"
-#: awx/api/views.py:452
+#: awx/api/views.py:488
msgid "Invalid license"
msgstr "無効なライセンス"
-#: awx/api/views.py:460
+#: awx/api/views.py:496
#, python-format
msgid "Failed to remove license (%s)"
msgstr "ライセンスの削除に失敗しました (%s)"
-#: awx/api/views.py:465
+#: awx/api/views.py:501
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
-#: awx/api/views.py:564
+#: awx/api/views.py:600
msgid "Dashboard Jobs Graphs"
msgstr "ダッシュボードのジョブグラフ"
-#: awx/api/views.py:600
+#: awx/api/views.py:636
#, python-format
msgid "Unknown period \"%s\""
msgstr "不明な期間 \"%s\""
-#: awx/api/views.py:614
+#: awx/api/views.py:650
msgid "Instances"
msgstr "インスタンス"
-#: awx/api/views.py:622
+#: awx/api/views.py:658
msgid "Instance Detail"
msgstr "インスタンスの詳細"
-#: awx/api/views.py:643
+#: awx/api/views.py:678
msgid "Instance Jobs"
msgstr "インスタンスジョブ"
-#: awx/api/views.py:657
+#: awx/api/views.py:692
msgid "Instance's Instance Groups"
msgstr "インスタンスのインスタンスグループ"
-#: awx/api/views.py:666
+#: awx/api/views.py:701
msgid "Instance Groups"
msgstr "インスタンスグループ"
-#: awx/api/views.py:674
+#: awx/api/views.py:709
msgid "Instance Group Detail"
msgstr "インスタンスグループの詳細"
-#: awx/api/views.py:682
+#: awx/api/views.py:717
msgid "Isolated Groups can not be removed from the API"
msgstr "分離されたグループは API から削除できません"
-#: awx/api/views.py:684
+#: awx/api/views.py:719
msgid ""
"Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be "
"removed from the API"
msgstr "分離されたグループのコントローラーとして動作するインスタンスグループは API から削除できません"
-#: awx/api/views.py:690
+#: awx/api/views.py:725
msgid "Instance Group Running Jobs"
msgstr "ジョブを実行しているインスタンスグループ"
-#: awx/api/views.py:699
+#: awx/api/views.py:734
msgid "Instance Group's Instances"
msgstr "インスタンスグループのインスタンス"
-#: awx/api/views.py:709
+#: awx/api/views.py:744
msgid "Schedules"
msgstr "スケジュール"
-#: awx/api/views.py:723
+#: awx/api/views.py:758
msgid "Schedule Recurrence Rule Preview"
msgstr "繰り返しルールプレビューのスケジュール"
-#: awx/api/views.py:770
+#: awx/api/views.py:805
msgid "Cannot assign credential when related template is null."
msgstr "関連するテンプレートが null の場合は認証情報を割り当てることができません。"
-#: awx/api/views.py:775
+#: awx/api/views.py:810
msgid "Related template cannot accept {} on launch."
msgstr "関連するテンプレートは起動時に {} を受け入れません。"
-#: awx/api/views.py:777
+#: awx/api/views.py:812
msgid ""
"Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch"
" configuration."
msgstr "起動時にユーザー入力を必要とする認証情報は保存された起動設定で使用できません。"
-#: awx/api/views.py:785
+#: awx/api/views.py:820
#, python-brace-format
msgid ""
"This launch configuration already provides a {credential_type} credential."
msgstr "この起動設定は {credential_type} 認証情報をすでに指定しています。"
-#: awx/api/views.py:788
+#: awx/api/views.py:823
#, python-brace-format
msgid "Related template already uses {credential_type} credential."
msgstr "関連するテンプレートは {credential_type} 認証情報をすでに使用しています。"
-#: awx/api/views.py:806
+#: awx/api/views.py:841
msgid "Schedule Jobs List"
msgstr "スケジュールジョブの一覧"
-#: awx/api/views.py:961
+#: awx/api/views.py:996
msgid "Your license only permits a single organization to exist."
msgstr "お使いのライセンスでは、単一組織のみの存在が許可されます。"
-#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056
-msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team."
-msgstr "組織ロールをチームの子ロールとして割り当てることができません。"
+#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106
+msgid ""
+"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a "
+"Team."
+msgstr "組織の参加ロールをチームの子ロールとして割り当てることができません。"
-#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070
+#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120
msgid "You cannot grant system-level permissions to a team."
msgstr "システムレベルのパーミッションをチームに付与できません。"
-#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062
+#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112
msgid ""
"You cannot grant credential access to a team when the Organization field "
"isn't set, or belongs to a different organization"
msgstr "組織フィールドが設定されていないか、または別の組織に属する場合に認証情報のアクセス権をチームに付与できません"
-#: awx/api/views.py:1318
+#: awx/api/views.py:1348
msgid "Project Schedules"
msgstr "プロジェクトのスケジュール"
-#: awx/api/views.py:1329
+#: awx/api/views.py:1359
msgid "Project SCM Inventory Sources"
msgstr "プロジェクト SCM のインベントリーソース"
-#: awx/api/views.py:1430
+#: awx/api/views.py:1460
msgid "Project Update Events List"
msgstr "プロジェクト更新イベント一覧"
-#: awx/api/views.py:1444
+#: awx/api/views.py:1474
msgid "System Job Events List"
msgstr "システムジョブイベント一覧"
-#: awx/api/views.py:1458
+#: awx/api/views.py:1488
msgid "Inventory Update Events List"
msgstr "インベントリー更新イベント一覧"
-#: awx/api/views.py:1492
+#: awx/api/views.py:1522
msgid "Project Update SCM Inventory Updates"
msgstr "プロジェクト更新 SCM のインベントリー更新"
-#: awx/api/views.py:1551
+#: awx/api/views.py:1581
msgid "Me"
msgstr "自分"
-#: awx/api/views.py:1559
+#: awx/api/views.py:1589
msgid "OAuth 2 Applications"
msgstr "OAuth 2 アプリケーション"
-#: awx/api/views.py:1568
+#: awx/api/views.py:1598
msgid "OAuth 2 Application Detail"
msgstr "OAuth 2 アプリケーションの詳細"
-#: awx/api/views.py:1577
+#: awx/api/views.py:1607
msgid "OAuth 2 Application Tokens"
msgstr "OAuth 2 アプリケーショントークン"
-#: awx/api/views.py:1599
+#: awx/api/views.py:1629
msgid "OAuth2 Tokens"
msgstr "OAuth2 トークン"
-#: awx/api/views.py:1608
+#: awx/api/views.py:1638
msgid "OAuth2 User Tokens"
msgstr "OAuth2 ユーザートークン"
-#: awx/api/views.py:1620
+#: awx/api/views.py:1650
msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens"
msgstr "OAuth2 ユーザー認可アクセストークン"
-#: awx/api/views.py:1635
+#: awx/api/views.py:1665
msgid "Organization OAuth2 Applications"
msgstr "組織 OAuth2 アプリケーション"
-#: awx/api/views.py:1647
+#: awx/api/views.py:1677
msgid "OAuth2 Personal Access Tokens"
msgstr "OAuth2 パーソナルアクセストークン"
-#: awx/api/views.py:1662
+#: awx/api/views.py:1692
msgid "OAuth Token Detail"
msgstr "OAuth トークンの詳細"
-#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023
+#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073
msgid ""
"You cannot grant credential access to a user not in the credentials' "
"organization"
msgstr "認証情報の組織に属さないユーザーに認証情報のアクセス権を付与することはできません"
-#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027
+#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077
msgid "You cannot grant private credential access to another user"
msgstr "非公開の認証情報のアクセス権を別のユーザーに付与することはできません"
-#: awx/api/views.py:1824
+#: awx/api/views.py:1854
#, python-format
msgid "Cannot change %s."
msgstr "%s を変更できません。"
-#: awx/api/views.py:1830
+#: awx/api/views.py:1860
msgid "Cannot delete user."
msgstr "ユーザーを削除できません。"
-#: awx/api/views.py:1854
+#: awx/api/views.py:1884
msgid "Deletion not allowed for managed credential types"
msgstr "管理されている認証情報タイプで削除は許可されません"
-#: awx/api/views.py:1856
+#: awx/api/views.py:1886
msgid "Credential types that are in use cannot be deleted"
msgstr "使用中の認証情報タイプを削除できません"
-#: awx/api/views.py:2031
+#: awx/api/views.py:2061
msgid "Cannot delete inventory script."
msgstr "インベントリースクリプトを削除できません。"
-#: awx/api/views.py:2122
+#: awx/api/views.py:2152
#, python-brace-format
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
-#: awx/api/views.py:2353
+#: awx/api/views.py:2256
+msgid "The inventory for this host is already being deleted."
+msgstr "このホストのインベントリーはすでに削除されています。"
+
+#: awx/api/views.py:2389
msgid "Fact not found."
msgstr "ファクトが見つかりませんでした。"
-#: awx/api/views.py:2375
+#: awx/api/views.py:2411
msgid "SSLError while trying to connect to {}"
msgstr "{} への接続試行中に SSL エラーが発生しました"
-#: awx/api/views.py:2377
+#: awx/api/views.py:2413
msgid "Request to {} timed out."
msgstr "{} の要求がタイムアウトになりました。"
-#: awx/api/views.py:2379
+#: awx/api/views.py:2415
msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}"
msgstr "GET {} の試行中に不明の例外 {} が発生しました"
-#: awx/api/views.py:2382
+#: awx/api/views.py:2418
msgid ""
"Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and "
"password."
msgstr "不正アクセスです。Insights 認証情報のユーザー名およびパスワードを確認してください。"
-#: awx/api/views.py:2385
+#: awx/api/views.py:2421
msgid ""
"Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. "
"Server responded with {} status code and message {}"
@@ -1050,55 +1107,59 @@ msgstr ""
"URL {} で Insights API からのレポートおよびメンテナンス計画を収集できませんでした。サーバーが {} "
"ステータスコードおよびメッセージ {} を出して応答しました。"
-#: awx/api/views.py:2392
+#: awx/api/views.py:2428
msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}"
msgstr "Insights からの JSON 応答を予想していましたが、代わりに {} を取得しました。"
-#: awx/api/views.py:2399
+#: awx/api/views.py:2435
msgid "This host is not recognized as an Insights host."
msgstr "このホストは Insights ホストとして認識されていません。"
-#: awx/api/views.py:2404
+#: awx/api/views.py:2440
msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found."
msgstr "\"{}\" の Insights 認証情報が見つかりませんでした。"
-#: awx/api/views.py:2472
+#: awx/api/views.py:2508
msgid "Cyclical Group association."
msgstr "循環的なグループの関連付け"
-#: awx/api/views.py:2686
+#: awx/api/views.py:2722
msgid "Inventory Source List"
msgstr "インベントリーソース一覧"
-#: awx/api/views.py:2698
+#: awx/api/views.py:2734
msgid "Inventory Sources Update"
msgstr "インベントリーソースの更新"
-#: awx/api/views.py:2731
+#: awx/api/views.py:2767
msgid "Could not start because `can_update` returned False"
msgstr "`can_update` が False を返したので開始できませんでした"
-#: awx/api/views.py:2739
+#: awx/api/views.py:2775
msgid "No inventory sources to update."
msgstr "更新するインベントリーソースがありません。"
-#: awx/api/views.py:2768
+#: awx/api/views.py:2804
msgid "Inventory Source Schedules"
msgstr "インベントリーソースのスケジュール"
-#: awx/api/views.py:2796
+#: awx/api/views.py:2832
msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}."
msgstr "ソースが {} のいずれかである場合、通知テンプレートのみを割り当てることができます。"
-#: awx/api/views.py:2851
+#: awx/api/views.py:2887
msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources."
msgstr "Vault 認証情報はインベントリーソースではまだサポートされていません。"
-#: awx/api/views.py:2856
+#: awx/api/views.py:2892
msgid "Source already has cloud credential assigned."
msgstr "ソースにはクラウド認証情報がすでに割り当てられています。"
-#: awx/api/views.py:3016
+#: awx/api/views.py:3042
+msgid "Field is not allowed for use with v1 API."
+msgstr "フィールドは v1 API での使用に許可されません。"
+
+#: awx/api/views.py:3052
msgid ""
"'credentials' cannot be used in combination with 'credential', "
"'vault_credential', or 'extra_credentials'."
@@ -1106,63 +1167,67 @@ msgstr ""
"'credentials' は 'credential'、'vault_credential'、または 'extra_credentials' "
"との組み合わせで使用できません。"
-#: awx/api/views.py:3128
+#: awx/api/views.py:3079
+msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}."
+msgstr "タイプが正しくありません。{} が予期されましたが、{} が受信されました。"
+
+#: awx/api/views.py:3172
msgid "Job Template Schedules"
msgstr "ジョブテンプレートスケジュール"
-#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157
+#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201
msgid "Your license does not allow adding surveys."
msgstr "お使いのライセンスでは Survey を追加できません。"
-#: awx/api/views.py:3176
+#: awx/api/views.py:3220
msgid "Field '{}' is missing from survey spec."
msgstr "Survey の指定にフィールド '{}' がありません。"
-#: awx/api/views.py:3178
+#: awx/api/views.py:3222
msgid "Expected {} for field '{}', received {} type."
msgstr "フィールド '{}' の予期される {}。{} タイプを受信しました。"
-#: awx/api/views.py:3182
+#: awx/api/views.py:3226
msgid "'spec' doesn't contain any items."
msgstr "「spec」には項目が含まれません。"
-#: awx/api/views.py:3191
+#: awx/api/views.py:3235
#, python-format
msgid "Survey question %s is not a json object."
msgstr "Survey の質問 %s は json オブジェクトではありません。"
-#: awx/api/views.py:3193
+#: awx/api/views.py:3237
#, python-format
msgid "'type' missing from survey question %s."
msgstr "Survey の質問 %s に「type」がありません。"
-#: awx/api/views.py:3195
+#: awx/api/views.py:3239
#, python-format
msgid "'question_name' missing from survey question %s."
msgstr "Survey の質問 %s に「question_name」がありません。"
-#: awx/api/views.py:3197
+#: awx/api/views.py:3241
#, python-format
msgid "'variable' missing from survey question %s."
msgstr "Survey の質問 %s に「variable」がありません。"
-#: awx/api/views.py:3199
+#: awx/api/views.py:3243
#, python-format
msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s."
msgstr "Survey の質問%(survey)s で「variable」の「%(item)s」が重複しています。"
-#: awx/api/views.py:3204
+#: awx/api/views.py:3248
#, python-format
msgid "'required' missing from survey question %s."
msgstr "Survey の質問 %s に「required」がありません。"
-#: awx/api/views.py:3209
+#: awx/api/views.py:3253
#, python-brace-format
msgid ""
"Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string."
msgstr "'{variable_name}' の値 {question_default} は文字列であることが予想されます。"
-#: awx/api/views.py:3219
+#: awx/api/views.py:3263
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey "
@@ -1171,131 +1236,135 @@ msgstr ""
"$encrypted$ はパスワードの質問のデフォルトの予約されたキーワードで、Survey の質問 {question_position} はタイプ "
"{question_type} です。"
-#: awx/api/views.py:3235
+#: awx/api/views.py:3279
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in "
"position {question_position}."
msgstr "$encrypted$ は予約されたキーワードで、位置 {question_position} の新規デフォルトに使用できません。"
-#: awx/api/views.py:3309
+#: awx/api/views.py:3353
#, python-brace-format
msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials."
msgstr "複数の {credential_type} 認証情報を割り当てることができません。"
-#: awx/api/views.py:3327
+#: awx/api/views.py:3357
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`."
+msgstr "`{}`の種類の認証情報を割り当てることができません。"
+
+#: awx/api/views.py:3374
msgid "Extra credentials must be network or cloud."
msgstr "追加の認証情報はネットワークまたはクラウドにする必要があります。"
-#: awx/api/views.py:3349
+#: awx/api/views.py:3396
msgid "Maximum number of labels for {} reached."
msgstr "{} のラベルの最大数に達しました。"
-#: awx/api/views.py:3472
+#: awx/api/views.py:3519
msgid "No matching host could be found!"
msgstr "一致するホストが見つかりませんでした!"
-#: awx/api/views.py:3475
+#: awx/api/views.py:3522
msgid "Multiple hosts matched the request!"
msgstr "複数のホストが要求に一致しました!"
-#: awx/api/views.py:3480
+#: awx/api/views.py:3527
msgid "Cannot start automatically, user input required!"
msgstr "自動的に開始できません。ユーザー入力が必要です!"
-#: awx/api/views.py:3487
+#: awx/api/views.py:3534
msgid "Host callback job already pending."
msgstr "ホストのコールバックジョブがすでに保留中です。"
-#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284
+#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336
msgid "Error starting job!"
msgstr "ジョブの開始時にエラーが発生しました!"
-#: awx/api/views.py:3622
+#: awx/api/views.py:3669
#, python-brace-format
msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated."
msgstr "{1} が関連付けられている場合に {0} を関連付けることはできません。"
-#: awx/api/views.py:3647
+#: awx/api/views.py:3694
msgid "Multiple parent relationship not allowed."
msgstr "複数の親関係は許可されません。"
-#: awx/api/views.py:3652
+#: awx/api/views.py:3699
msgid "Cycle detected."
msgstr "サイクルが検出されました。"
-#: awx/api/views.py:3850
+#: awx/api/views.py:3902
msgid "Workflow Job Template Schedules"
msgstr "ワークフロージョブテンプレートのスケジュール"
-#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690
+#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740
msgid "Superuser privileges needed."
msgstr "スーパーユーザー権限が必要です。"
-#: awx/api/views.py:4018
+#: awx/api/views.py:4071
msgid "System Job Template Schedules"
msgstr "システムジョブテンプレートのスケジュール"
-#: awx/api/views.py:4076
+#: awx/api/views.py:4129
msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api"
msgstr "POST は API のバージョン 2 でのジョブの起動では許可されません"
-#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106
+#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159
msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API"
msgstr "PUT は API のバージョン 2 でのジョブ詳細では許可されません"
-#: awx/api/views.py:4267
+#: awx/api/views.py:4319
#, python-brace-format
msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts."
msgstr "ジョブの終了を待機してから {status_value} ホストで再試行します。"
-#: awx/api/views.py:4272
+#: awx/api/views.py:4324
#, python-brace-format
msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available."
msgstr "Playbook 統計を利用できないため、{status_value} ホストで再試行できません。"
-#: awx/api/views.py:4277
+#: awx/api/views.py:4329
#, python-brace-format
msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts."
msgstr "直前のジョブにあるのが 0 {status_value} ホストであるため、再起動できません。"
-#: awx/api/views.py:4306
+#: awx/api/views.py:4358
msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords."
msgstr "ジョブには認証情報パスワードが必要なため、スケジュールを削除できません。"
-#: awx/api/views.py:4311
+#: awx/api/views.py:4363
msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method."
msgstr "ジョブがレガシー方式で起動したため、スケジュールを作成できません。"
-#: awx/api/views.py:4313
+#: awx/api/views.py:4365
msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing."
msgstr "関連するリソースがないため、スケジュールを作成できません。"
-#: awx/api/views.py:4368
+#: awx/api/views.py:4420
msgid "Job Host Summaries List"
msgstr "ジョブホスト概要一覧"
-#: awx/api/views.py:4417
+#: awx/api/views.py:4469
msgid "Job Event Children List"
msgstr "ジョブイベント子一覧"
-#: awx/api/views.py:4427
+#: awx/api/views.py:4479
msgid "Job Event Hosts List"
msgstr "ジョブイベントホスト一覧"
-#: awx/api/views.py:4436
+#: awx/api/views.py:4488
msgid "Job Events List"
msgstr "ジョブイベント一覧"
-#: awx/api/views.py:4647
+#: awx/api/views.py:4697
msgid "Ad Hoc Command Events List"
msgstr "アドホックコマンドイベント一覧"
-#: awx/api/views.py:4889
+#: awx/api/views.py:4939
msgid "Delete not allowed while there are pending notifications"
msgstr "保留中の通知がある場合に削除は許可されません"
-#: awx/api/views.py:4897
+#: awx/api/views.py:4947
msgid "Notification Template Test"
msgstr "通知テンプレートテスト"
@@ -1590,96 +1659,96 @@ msgstr "設定の詳細"
msgid "Logging Connectivity Test"
msgstr "ロギング接続テスト"
-#: awx/main/access.py:57
+#: awx/main/access.py:59
#, python-format
msgid "Required related field %s for permission check."
msgstr "パーミッションチェックに必要な関連フィールド %s です。"
-#: awx/main/access.py:73
+#: awx/main/access.py:75
#, python-format
msgid "Bad data found in related field %s."
msgstr "関連フィールド %s に不正データが見つかりました。"
-#: awx/main/access.py:293
+#: awx/main/access.py:302
msgid "License is missing."
msgstr "ライセンスが見つかりません。"
-#: awx/main/access.py:295
+#: awx/main/access.py:304
msgid "License has expired."
msgstr "ライセンスの有効期限が切れました。"
-#: awx/main/access.py:303
+#: awx/main/access.py:312
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been reached."
msgstr "%s インスタンスのライセンス数に達しました。"
-#: awx/main/access.py:305
+#: awx/main/access.py:314
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been exceeded."
msgstr "%s インスタンスのライセンス数を超えました。"
-#: awx/main/access.py:307
+#: awx/main/access.py:316
msgid "Host count exceeds available instances."
msgstr "ホスト数が利用可能なインスタンスの上限を上回っています。"
-#: awx/main/access.py:311
+#: awx/main/access.py:320
#, python-format
msgid "Feature %s is not enabled in the active license."
msgstr "機能 %s はアクティブなライセンスで有効にされていません。"
-#: awx/main/access.py:313
+#: awx/main/access.py:322
msgid "Features not found in active license."
msgstr "各種機能はアクティブなライセンスにありません。"
-#: awx/main/access.py:818
+#: awx/main/access.py:835
msgid "Unable to change inventory on a host."
msgstr "ホストのインベントリーを変更できません。"
-#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880
+#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897
msgid "Cannot associate two items from different inventories."
msgstr "異なるインベントリーの 2 つの項目を関連付けることはできません。"
-#: awx/main/access.py:868
+#: awx/main/access.py:885
msgid "Unable to change inventory on a group."
msgstr "グループのインベントリーを変更できません。"
-#: awx/main/access.py:1129
+#: awx/main/access.py:1146
msgid "Unable to change organization on a team."
msgstr "チームの組織を変更できません。"
-#: awx/main/access.py:1146
+#: awx/main/access.py:1163
msgid "The {} role cannot be assigned to a team"
msgstr "{} ロールをチームに割り当てることができません"
-#: awx/main/access.py:1148
+#: awx/main/access.py:1165
msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team"
msgstr "ユーザーの admin_role をチームに割り当てることができません"
-#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936
+#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965
msgid "Job was launched with prompts provided by another user."
msgstr "ジョブは別のユーザーによって提供されるプロンプトで起動されています。"
-#: awx/main/access.py:1522
+#: awx/main/access.py:1551
msgid "Job has been orphaned from its job template."
msgstr "ジョブはジョブテンプレートから孤立しています。"
-#: awx/main/access.py:1524
+#: awx/main/access.py:1553
msgid "Job was launched with unknown prompted fields."
msgstr "ジョブは不明のプロンプトが出されたフィールドで起動されています。"
-#: awx/main/access.py:1526
+#: awx/main/access.py:1555
msgid "Job was launched with prompted fields."
msgstr "ジョブはプロンプトが出されたフィールドで起動されています。"
-#: awx/main/access.py:1528
+#: awx/main/access.py:1557
msgid " Organization level permissions required."
msgstr "組織レベルのパーミッションが必要です。"
-#: awx/main/access.py:1530
+#: awx/main/access.py:1559
msgid " You do not have permission to related resources."
msgstr "関連リソースに対するパーミッションがありません。"
-#: awx/main/access.py:1950
+#: awx/main/access.py:1979
msgid ""
"You do not have permission to the workflow job resources required for "
"relaunch."
@@ -2054,8 +2123,8 @@ msgstr "外部ログの送信先のホスト名/IP"
#: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402
#: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439
#: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470
-#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503
-#: awx/main/conf.py:516
+#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505
+#: awx/main/conf.py:518
msgid "Logging"
msgstr "ロギング"
@@ -2146,25 +2215,29 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol"
msgstr "ログアグリゲーターのプロトコル"
#: awx/main/conf.py:479
-msgid "Protocol used to communicate with log aggregator."
-msgstr "ログアグリゲーターとの通信に使用されるプロトコルです。"
+msgid ""
+"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS "
+"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname."
+msgstr ""
+"ログアグリゲーターとの通信に使用されるプロトコルです。HTTPS/HTTP については、 http:// "
+"がログアグリゲーターのホスト名で明示的に使用されていない限り HTTPS の使用が前提となります。"
-#: awx/main/conf.py:487
+#: awx/main/conf.py:489
msgid "TCP Connection Timeout"
msgstr "TCP 接続のタイムアウト"
-#: awx/main/conf.py:488
+#: awx/main/conf.py:490
msgid ""
"Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to "
"timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols."
msgstr ""
"外部ログアグリゲーターへの TCP 接続がタイムアウトする秒数です。HTTPS および TCP ログアグリゲータープロトコルに適用されます。"
-#: awx/main/conf.py:498
+#: awx/main/conf.py:500
msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification"
msgstr "HTTPS 証明書の検証を有効化/無効化"
-#: awx/main/conf.py:499
+#: awx/main/conf.py:501
msgid ""
"Flag to control enable/disable of certificate verification when "
"LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will "
@@ -2175,11 +2248,11 @@ msgstr ""
"が「https」の場合の証明書の検証の有効化/無効化を制御するフラグです。有効にされている場合、Tower "
"のログハンドラーは接続を確立する前に外部ログアグリゲーターによって送信される証明書を検証します。"
-#: awx/main/conf.py:511
+#: awx/main/conf.py:513
msgid "Logging Aggregator Level Threshold"
msgstr "ログアグリゲーターレベルのしきい値"
-#: awx/main/conf.py:512
+#: awx/main/conf.py:514
msgid ""
"Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are "
"DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the "
@@ -2190,7 +2263,7 @@ msgstr ""
"になります。しきい値より重大度の低いメッセージはログハンドラーによって無視されます (カテゴリー awx.anlytics "
"の下にあるメッセージはこの設定を無視します)。"
-#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262
+#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264
msgid "\n"
msgstr "\n"
@@ -2322,25 +2395,25 @@ msgid ""
"Syntax error rendering template for {sub_key} inside of {type} ({error_msg})"
msgstr "{type} 内で {sub_key} のテンプレートのレンダリング中に構文エラーが発生しました({error_msg}) "
-#: awx/main/middleware.py:146
+#: awx/main/middleware.py:160
msgid "Formats of all available named urls"
msgstr "利用可能なすべての名前付き url の形式"
-#: awx/main/middleware.py:147
+#: awx/main/middleware.py:161
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all "
"available named URLs."
msgstr "名前付き URL を持つ利用可能なすべての標準形式を表示するキーと値のペアの読み取り専用リストです。"
-#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159
+#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173
msgid "Named URL"
msgstr "名前付き URL"
-#: awx/main/middleware.py:156
+#: awx/main/middleware.py:170
msgid "List of all named url graph nodes."
msgstr "すべての名前付き URL グラフノードの一覧です。"
-#: awx/main/middleware.py:157
+#: awx/main/middleware.py:171
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use"
" this list to programmatically generate named URLs for resources"
@@ -2888,127 +2961,127 @@ msgstr "認証で使用する Ansible Tower ベース URL。"
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL の検証"
-#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608
+#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630
msgid "Host Failed"
msgstr "ホストの失敗"
-#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609
+#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631
msgid "Host OK"
msgstr "ホスト OK"
-#: awx/main/models/events.py:91
+#: awx/main/models/events.py:107
msgid "Host Failure"
msgstr "ホストの失敗"
-#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615
+#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637
msgid "Host Skipped"
msgstr "ホストがスキップされました"
-#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610
+#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632
msgid "Host Unreachable"
msgstr "ホストに到達できません"
-#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108
+#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124
msgid "No Hosts Remaining"
msgstr "残りのホストがありません"
-#: awx/main/models/events.py:95
+#: awx/main/models/events.py:111
msgid "Host Polling"
msgstr "ホストのポーリング"
-#: awx/main/models/events.py:96
+#: awx/main/models/events.py:112
msgid "Host Async OK"
msgstr "ホストの非同期 OK"
-#: awx/main/models/events.py:97
+#: awx/main/models/events.py:113
msgid "Host Async Failure"
msgstr "ホストの非同期失敗"
-#: awx/main/models/events.py:98
+#: awx/main/models/events.py:114
msgid "Item OK"
msgstr "項目 OK"
-#: awx/main/models/events.py:99
+#: awx/main/models/events.py:115
msgid "Item Failed"
msgstr "項目の失敗"
-#: awx/main/models/events.py:100
+#: awx/main/models/events.py:116
msgid "Item Skipped"
msgstr "項目のスキップ"
-#: awx/main/models/events.py:101
+#: awx/main/models/events.py:117
msgid "Host Retry"
msgstr "ホストの再試行"
-#: awx/main/models/events.py:103
+#: awx/main/models/events.py:119
msgid "File Difference"
msgstr "ファイルの相違点"
-#: awx/main/models/events.py:104
+#: awx/main/models/events.py:120
msgid "Playbook Started"
msgstr "Playbook の開始"
-#: awx/main/models/events.py:105
+#: awx/main/models/events.py:121
msgid "Running Handlers"
msgstr "実行中のハンドラー"
-#: awx/main/models/events.py:106
+#: awx/main/models/events.py:122
msgid "Including File"
msgstr "組み込みファイル"
-#: awx/main/models/events.py:107
+#: awx/main/models/events.py:123
msgid "No Hosts Matched"
msgstr "一致するホストがありません"
-#: awx/main/models/events.py:109
+#: awx/main/models/events.py:125
msgid "Task Started"
msgstr "タスクの開始"
-#: awx/main/models/events.py:111
+#: awx/main/models/events.py:127
msgid "Variables Prompted"
msgstr "変数のプロモート"
-#: awx/main/models/events.py:112
+#: awx/main/models/events.py:128
msgid "Gathering Facts"
msgstr "ファクトの収集"
-#: awx/main/models/events.py:113
+#: awx/main/models/events.py:129
msgid "internal: on Import for Host"
msgstr "内部: ホストのインポート時"
-#: awx/main/models/events.py:114
+#: awx/main/models/events.py:130
msgid "internal: on Not Import for Host"
msgstr "内部: ホストの非インポート時"
-#: awx/main/models/events.py:115
+#: awx/main/models/events.py:131
msgid "Play Started"
msgstr "プレイの開始"
-#: awx/main/models/events.py:116
+#: awx/main/models/events.py:132
msgid "Playbook Complete"
msgstr "Playbook の完了"
-#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625
+#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
-#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626
+#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648
msgid "Verbose"
msgstr "詳細"
-#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627
+#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649
msgid "Deprecated"
msgstr "非推奨"
-#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628
+#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629
+#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651
msgid "System Warning"
msgstr "システム警告"
-#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630
+#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652
#: awx/main/models/unified_jobs.py:67
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -3027,24 +3100,24 @@ msgid ""
"host."
msgstr "単一ホストのタイムスタンプでキャプチャーされるモジュールファクトの任意の JSON 構造。"
-#: awx/main/models/ha.py:153
+#: awx/main/models/ha.py:181
msgid "Instances that are members of this InstanceGroup"
msgstr "このインスタンスグループのメンバーであるインスタンス"
-#: awx/main/models/ha.py:158
+#: awx/main/models/ha.py:186
msgid "Instance Group to remotely control this group."
msgstr "このグループをリモートで制御するためのインスタンスグループ"
-#: awx/main/models/ha.py:165
+#: awx/main/models/ha.py:193
msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group"
msgstr "このグループに自動的に割り当てるインスタンスのパーセンテージ"
-#: awx/main/models/ha.py:169
+#: awx/main/models/ha.py:197
msgid ""
"Static minimum number of Instances to automatically assign to this group"
msgstr "このグループに自動的に割り当てるインスタンスの静的な最小数。"
-#: awx/main/models/ha.py:174
+#: awx/main/models/ha.py:202
msgid ""
"List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to "
"this group"
@@ -3373,16 +3446,16 @@ msgstr "SCM タイプソースは「overwrite_vars」を「true」に設定す
msgid "Cannot set source_path if not SCM type."
msgstr "SCM タイプでない場合 source_path を設定できません。"
-#: awx/main/models/inventory.py:1615
+#: awx/main/models/inventory.py:1622
msgid ""
"Inventory files from this Project Update were used for the inventory update."
msgstr "このプロジェクト更新のインベントリーファイルがインベントリー更新に使用されました。"
-#: awx/main/models/inventory.py:1725
+#: awx/main/models/inventory.py:1732
msgid "Inventory script contents"
msgstr "インベントリースクリプトの内容"
-#: awx/main/models/inventory.py:1730
+#: awx/main/models/inventory.py:1737
msgid "Organization owning this inventory script"
msgstr "このインベントリースクリプトを所有する組織"
@@ -3409,59 +3482,59 @@ msgstr "Vault 認証情報を指定する必要があります。"
msgid "Job Template must provide 'inventory' or allow prompting for it."
msgstr "ジョブテンプレートは「inventory」を指定するか、このプロンプトを許可する必要があります。"
-#: awx/main/models/jobs.py:403
+#: awx/main/models/jobs.py:398
msgid "Field is not configured to prompt on launch."
msgstr "フィールドは起動時にプロンプトを出すよう設定されていません。"
-#: awx/main/models/jobs.py:409
+#: awx/main/models/jobs.py:404
msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start."
msgstr "保存された起動設定は、開始に必要なパスワードを提供しません。"
-#: awx/main/models/jobs.py:417
+#: awx/main/models/jobs.py:412
msgid "Job Template {} is missing or undefined."
msgstr "ジョブテンプレート {} が見つからないか、または定義されていません。"
-#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277
+#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277
msgid "SCM Revision"
msgstr "SCM リビジョン"
-#: awx/main/models/jobs.py:499
+#: awx/main/models/jobs.py:494
msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available"
msgstr "このジョブに使用されるプロジェクトからの SCM リビジョン (ある場合)"
-#: awx/main/models/jobs.py:507
+#: awx/main/models/jobs.py:502
msgid ""
"The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the "
"job run"
msgstr "SCM 更新タスクは、Playbook がジョブの実行で利用可能であったことを確認するために使用されます"
-#: awx/main/models/jobs.py:634
+#: awx/main/models/jobs.py:629
#, python-brace-format
msgid "{status_value} is not a valid status option."
msgstr "{status_value} は有効なステータスオプションではありません。"
-#: awx/main/models/jobs.py:999
+#: awx/main/models/jobs.py:1005
msgid "job host summaries"
msgstr "ジョブホストの概要"
-#: awx/main/models/jobs.py:1070
+#: awx/main/models/jobs.py:1077
msgid "Remove jobs older than a certain number of days"
msgstr "特定の日数より前のジョブを削除"
-#: awx/main/models/jobs.py:1071
+#: awx/main/models/jobs.py:1078
msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days"
msgstr "特定の日数より前のアクティビティーストリームのエントリーを削除"
-#: awx/main/models/jobs.py:1072
+#: awx/main/models/jobs.py:1079
msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data"
msgstr "システムトラッキングデータの詳細度の削除/削減"
-#: awx/main/models/jobs.py:1142
+#: awx/main/models/jobs.py:1149
#, python-brace-format
msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs."
msgstr "変数 {list_of_keys} はシステムジョブに許可されていません。"
-#: awx/main/models/jobs.py:1157
+#: awx/main/models/jobs.py:1164
msgid "days must be a positive integer."
msgstr "日数は正の整数である必要があります。"
@@ -3505,68 +3578,64 @@ msgstr "失敗"
msgid "status_str must be either succeeded or failed"
msgstr "status_str は成功または失敗のいずれかである必要があります"
-#: awx/main/models/oauth.py:27
+#: awx/main/models/oauth.py:29
msgid "application"
msgstr "アプリケーション"
-#: awx/main/models/oauth.py:32
+#: awx/main/models/oauth.py:35
msgid "Confidential"
msgstr "機密"
-#: awx/main/models/oauth.py:33
+#: awx/main/models/oauth.py:36
msgid "Public"
msgstr "公開"
-#: awx/main/models/oauth.py:41
+#: awx/main/models/oauth.py:43
msgid "Authorization code"
msgstr "認証コード"
-#: awx/main/models/oauth.py:42
+#: awx/main/models/oauth.py:44
msgid "Implicit"
msgstr "暗黙的"
-#: awx/main/models/oauth.py:43
+#: awx/main/models/oauth.py:45
msgid "Resource owner password-based"
msgstr "リソース所有者のパスワードベース"
-#: awx/main/models/oauth.py:44
-msgid "Client credentials"
-msgstr "クライアント認証情報"
-
-#: awx/main/models/oauth.py:59
+#: awx/main/models/oauth.py:60
msgid "Organization containing this application."
msgstr "このアプリケーションを含む組織。"
-#: awx/main/models/oauth.py:68
+#: awx/main/models/oauth.py:69
msgid ""
"Used for more stringent verification of access to an application when "
"creating a token."
msgstr "トークン作成時のアプリケーションへのアクセスのより厳しい検証に使用されます。"
-#: awx/main/models/oauth.py:73
+#: awx/main/models/oauth.py:74
msgid ""
"Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is."
msgstr "クライアントデバイスのセキュリティーレベルに応じて「公開」または「機密」に設定します。"
-#: awx/main/models/oauth.py:77
+#: awx/main/models/oauth.py:78
msgid ""
"Set True to skip authorization step for completely trusted applications."
msgstr "完全に信頼されたアプリケーションの認証手順をスキップするには「True」を設定します。"
-#: awx/main/models/oauth.py:82
+#: awx/main/models/oauth.py:83
msgid ""
"The Grant type the user must use for acquire tokens for this application."
msgstr "ユーザーがこのアプリケーションのトークンを取得するために使用する必要のある付与タイプです。"
-#: awx/main/models/oauth.py:90
+#: awx/main/models/oauth.py:91
msgid "access token"
msgstr "アクセストークン"
-#: awx/main/models/oauth.py:98
+#: awx/main/models/oauth.py:99
msgid "The user representing the token owner"
msgstr "トークンの所有者を表すユーザー"
-#: awx/main/models/oauth.py:113
+#: awx/main/models/oauth.py:114
msgid ""
"Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple "
"space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']."
@@ -3574,6 +3643,12 @@ msgstr ""
"許可されたスコープで、ユーザーのパーミッションをさらに制限します。許可されたスコープ ['read', 'write'] "
"のある単純なスペースで区切られた文字列でなければなりません。"
+#: awx/main/models/oauth.py:133
+msgid ""
+"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external "
+"authentication provider ({})"
+msgstr "OAuth2 トークンは、外部の認証プロバイダー ({}) に関連付けられたユーザーが作成することはできません。"
+
#: awx/main/models/projects.py:54
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -3708,119 +3783,128 @@ msgid "Credential Admin"
msgstr "認証情報管理者"
#: awx/main/models/rbac.py:43
+msgid "Job Template Admin"
+msgstr "ジョブテンプレート管理者"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:44
msgid "Workflow Admin"
msgstr "ワークフロー管理者"
-#: awx/main/models/rbac.py:44
+#: awx/main/models/rbac.py:45
msgid "Notification Admin"
msgstr "通知管理者"
-#: awx/main/models/rbac.py:45
+#: awx/main/models/rbac.py:46
msgid "Auditor"
msgstr "監査者"
-#: awx/main/models/rbac.py:46
+#: awx/main/models/rbac.py:47
msgid "Execute"
msgstr "実行"
-#: awx/main/models/rbac.py:47
+#: awx/main/models/rbac.py:48
msgid "Member"
msgstr "メンバー"
-#: awx/main/models/rbac.py:48
+#: awx/main/models/rbac.py:49
msgid "Read"
msgstr "読み込み"
-#: awx/main/models/rbac.py:49
+#: awx/main/models/rbac.py:50
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: awx/main/models/rbac.py:50
+#: awx/main/models/rbac.py:51
msgid "Use"
msgstr "使用"
-#: awx/main/models/rbac.py:54
-msgid "Can manage all aspects of the system"
-msgstr "システムのすべての側面を管理可能"
-
#: awx/main/models/rbac.py:55
-msgid "Can view all settings on the system"
-msgstr "システムのすべての設定を表示可能"
+msgid "Can manage all aspects of the system"
+msgstr "システムのすべての側面が管理可能"
#: awx/main/models/rbac.py:56
-msgid "May run ad hoc commands on an inventory"
-msgstr "インベントリーでアドホックコマンドを実行可能"
+msgid "Can view all settings on the system"
+msgstr "システムのすべての設定が表示可能"
#: awx/main/models/rbac.py:57
-#, python-format
-msgid "Can manage all aspects of the %s"
-msgstr "%s のすべての側面を管理可能"
+msgid "May run ad hoc commands on an inventory"
+msgstr "インベントリーでアドホックコマンドが実行可能"
#: awx/main/models/rbac.py:58
#, python-format
-msgid "Can manage all projects of the %s"
-msgstr "%s のすべてのプロジェクトを管理可能"
+msgid "Can manage all aspects of the %s"
+msgstr "%s のすべての側面が管理可能"
#: awx/main/models/rbac.py:59
#, python-format
-msgid "Can manage all inventories of the %s"
-msgstr "%s のすべてのインベントリーを管理可能"
+msgid "Can manage all projects of the %s"
+msgstr "%s のすべてのプロジェクトが管理可能"
#: awx/main/models/rbac.py:60
#, python-format
-msgid "Can manage all credentials of the %s"
-msgstr "%s のすべての認証情報を管理可能"
+msgid "Can manage all inventories of the %s"
+msgstr "%s のすべてのインベントリーが管理可能"
#: awx/main/models/rbac.py:61
#, python-format
-msgid "Can manage all workflows of the %s"
-msgstr "%s のすべてのワークフローを管理可能"
+msgid "Can manage all credentials of the %s"
+msgstr "%s のすべての認証情報が管理可能"
#: awx/main/models/rbac.py:62
#, python-format
-msgid "Can manage all notifications of the %s"
-msgstr "%s のすべての通知を管理可能"
+msgid "Can manage all job templates of the %s"
+msgstr "%s のすべてのジョブテンプレートが管理可能"
#: awx/main/models/rbac.py:63
#, python-format
-msgid "Can view all settings for the %s"
-msgstr "%s のすべての設定を表示可能"
+msgid "Can manage all workflows of the %s"
+msgstr "%s のすべてのワークフローが管理可能"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:64
+#, python-format
+msgid "Can manage all notifications of the %s"
+msgstr "%s のすべての通知が管理可能"
#: awx/main/models/rbac.py:65
+#, python-format
+msgid "Can view all settings for the %s"
+msgstr "%s のすべての設定が表示可能"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:67
msgid "May run any executable resources in the organization"
msgstr "組織で実行可能なリソースを実行できます"
-#: awx/main/models/rbac.py:66
+#: awx/main/models/rbac.py:68
#, python-format
msgid "May run the %s"
msgstr "%s を実行可能"
-#: awx/main/models/rbac.py:68
+#: awx/main/models/rbac.py:70
#, python-format
msgid "User is a member of the %s"
msgstr "ユーザーは %s のメンバーです"
-#: awx/main/models/rbac.py:69
+#: awx/main/models/rbac.py:71
#, python-format
msgid "May view settings for the %s"
msgstr "%s の設定を表示可能"
-#: awx/main/models/rbac.py:70
+#: awx/main/models/rbac.py:72
msgid ""
"May update project or inventory or group using the configured source update "
"system"
msgstr "設定済みのソース更新システムを使用してプロジェクト、インベントリーまたはグループを更新可能"
-#: awx/main/models/rbac.py:71
+#: awx/main/models/rbac.py:73
#, python-format
msgid "Can use the %s in a job template"
msgstr "ジョブテンプレートで %s を使用可能"
-#: awx/main/models/rbac.py:135
+#: awx/main/models/rbac.py:137
msgid "roles"
msgstr "ロール"
-#: awx/main/models/rbac.py:441
+#: awx/main/models/rbac.py:443
msgid "role_ancestors"
msgstr "role_ancestors"
@@ -3956,7 +4040,7 @@ msgstr ""
"{workflow_pk} の一部としてテンプレート {template_pk} を起動する起動設定が正しくありません。エラー:\n"
"{error_text}"
-#: awx/main/models/workflow.py:388
+#: awx/main/models/workflow.py:393
msgid "Field is not allowed for use in workflows."
msgstr "フィールドはワークフローでの使用に許可されません。"
@@ -4023,19 +4107,19 @@ msgid ""
"resource such as project or inventory"
msgstr "ワークフローから起動されるジョブは、プロジェクトまたはインベントリーなどの関連するリソースがないために開始できませんでした"
-#: awx/main/signals.py:616
+#: awx/main/signals.py:632
msgid "limit_reached"
msgstr "limit_reached"
-#: awx/main/tasks.py:282
+#: awx/main/tasks.py:305
msgid "Ansible Tower host usage over 90%"
msgstr "Ansible Tower ホストの使用率が 90% を超えました"
-#: awx/main/tasks.py:287
+#: awx/main/tasks.py:310
msgid "Ansible Tower license will expire soon"
msgstr "Ansible Tower ライセンスがまもなく期限切れになります"
-#: awx/main/tasks.py:1335
+#: awx/main/tasks.py:1358
msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory."
msgstr "ジョブは有効なインベントリーがないために開始できませんでした。"
@@ -4204,287 +4288,287 @@ msgstr "サーバーエラー"
msgid "A server error has occurred."
msgstr "サーバーエラーが発生しました。"
-#: awx/settings/defaults.py:721
+#: awx/settings/defaults.py:725
msgid "US East (Northern Virginia)"
msgstr "米国東部 (バージニア北部)"
-#: awx/settings/defaults.py:722
+#: awx/settings/defaults.py:726
msgid "US East (Ohio)"
msgstr "米国東部 (オハイオ)"
-#: awx/settings/defaults.py:723
+#: awx/settings/defaults.py:727
msgid "US West (Oregon)"
msgstr "米国西部 (オレゴン)"
-#: awx/settings/defaults.py:724
+#: awx/settings/defaults.py:728
msgid "US West (Northern California)"
msgstr "米国西部 (北カリフォルニア)"
-#: awx/settings/defaults.py:725
+#: awx/settings/defaults.py:729
msgid "Canada (Central)"
msgstr "カナダ (中部)"
-#: awx/settings/defaults.py:726
+#: awx/settings/defaults.py:730
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr "EU (フランクフルト)"
-#: awx/settings/defaults.py:727
+#: awx/settings/defaults.py:731
msgid "EU (Ireland)"
msgstr "EU (アイルランド)"
-#: awx/settings/defaults.py:728
+#: awx/settings/defaults.py:732
msgid "EU (London)"
msgstr "EU (ロンドン)"
-#: awx/settings/defaults.py:729
+#: awx/settings/defaults.py:733
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr "アジア太平洋 (シンガポール)"
-#: awx/settings/defaults.py:730
+#: awx/settings/defaults.py:734
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr "アジア太平洋 (シドニー)"
-#: awx/settings/defaults.py:731
+#: awx/settings/defaults.py:735
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr "アジア太平洋 (東京)"
-#: awx/settings/defaults.py:732
+#: awx/settings/defaults.py:736
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr "アジア太平洋 (ソウル)"
-#: awx/settings/defaults.py:733
+#: awx/settings/defaults.py:737
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr "アジア太平洋 (ムンバイ)"
-#: awx/settings/defaults.py:734
+#: awx/settings/defaults.py:738
msgid "South America (Sao Paulo)"
msgstr "南アメリカ (サンパウロ)"
-#: awx/settings/defaults.py:735
+#: awx/settings/defaults.py:739
msgid "US West (GovCloud)"
msgstr "米国西部 (GovCloud)"
-#: awx/settings/defaults.py:736
+#: awx/settings/defaults.py:740
msgid "China (Beijing)"
msgstr "中国 (北京)"
-#: awx/settings/defaults.py:785
+#: awx/settings/defaults.py:789
msgid "US East 1 (B)"
msgstr "米国東部 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:786
+#: awx/settings/defaults.py:790
msgid "US East 1 (C)"
msgstr "米国東部 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:787
+#: awx/settings/defaults.py:791
msgid "US East 1 (D)"
msgstr "米国東部 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:788
+#: awx/settings/defaults.py:792
msgid "US East 4 (A)"
msgstr "米国東部 4 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:789
+#: awx/settings/defaults.py:793
msgid "US East 4 (B)"
msgstr "米国東部 4 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:790
+#: awx/settings/defaults.py:794
msgid "US East 4 (C)"
msgstr "米国東部 4 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:791
+#: awx/settings/defaults.py:795
msgid "US Central (A)"
msgstr "米国中部 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:792
+#: awx/settings/defaults.py:796
msgid "US Central (B)"
msgstr "米国中部 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:793
+#: awx/settings/defaults.py:797
msgid "US Central (C)"
msgstr "米国中部 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:794
+#: awx/settings/defaults.py:798
msgid "US Central (F)"
msgstr "米国中部 (F)"
-#: awx/settings/defaults.py:795
+#: awx/settings/defaults.py:799
msgid "US West (A)"
msgstr "米国西部 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:796
+#: awx/settings/defaults.py:800
msgid "US West (B)"
msgstr "米国西部 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:797
+#: awx/settings/defaults.py:801
msgid "US West (C)"
msgstr "米国西部 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:798
+#: awx/settings/defaults.py:802
msgid "Europe West 1 (B)"
msgstr "欧州西部 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:799
+#: awx/settings/defaults.py:803
msgid "Europe West 1 (C)"
msgstr "欧州西部 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:800
+#: awx/settings/defaults.py:804
msgid "Europe West 1 (D)"
msgstr "欧州西部 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:801
+#: awx/settings/defaults.py:805
msgid "Europe West 2 (A)"
msgstr "欧州西部 2 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:802
+#: awx/settings/defaults.py:806
msgid "Europe West 2 (B)"
msgstr "欧州西部 2 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:803
+#: awx/settings/defaults.py:807
msgid "Europe West 2 (C)"
msgstr "欧州西部 2 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:804
+#: awx/settings/defaults.py:808
msgid "Asia East (A)"
msgstr "アジア東部 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:805
+#: awx/settings/defaults.py:809
msgid "Asia East (B)"
msgstr "アジア東部 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:806
+#: awx/settings/defaults.py:810
msgid "Asia East (C)"
msgstr "アジア東部 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:807
+#: awx/settings/defaults.py:811
msgid "Asia Southeast (A)"
msgstr "アジア南東部 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:808
+#: awx/settings/defaults.py:812
msgid "Asia Southeast (B)"
msgstr "アジア南東部 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:809
+#: awx/settings/defaults.py:813
msgid "Asia Northeast (A)"
msgstr "アジア北東部 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:810
+#: awx/settings/defaults.py:814
msgid "Asia Northeast (B)"
msgstr "アジア北東部 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:811
+#: awx/settings/defaults.py:815
msgid "Asia Northeast (C)"
msgstr "アジア北東部 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:812
+#: awx/settings/defaults.py:816
msgid "Australia Southeast (A)"
msgstr "オーストラリア南東部 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:813
+#: awx/settings/defaults.py:817
msgid "Australia Southeast (B)"
msgstr "オーストラリア南東部 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:814
+#: awx/settings/defaults.py:818
msgid "Australia Southeast (C)"
msgstr "オーストラリア南東部 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:836
+#: awx/settings/defaults.py:840
msgid "US East"
msgstr "米国東部"
-#: awx/settings/defaults.py:837
+#: awx/settings/defaults.py:841
msgid "US East 2"
msgstr "米国東部 2"
-#: awx/settings/defaults.py:838
+#: awx/settings/defaults.py:842
msgid "US Central"
msgstr "米国中部"
-#: awx/settings/defaults.py:839
+#: awx/settings/defaults.py:843
msgid "US North Central"
msgstr "米国中北部"
-#: awx/settings/defaults.py:840
+#: awx/settings/defaults.py:844
msgid "US South Central"
msgstr "米国中南部"
-#: awx/settings/defaults.py:841
+#: awx/settings/defaults.py:845
msgid "US West Central"
msgstr "米国中西部"
-#: awx/settings/defaults.py:842
+#: awx/settings/defaults.py:846
msgid "US West"
msgstr "米国西部"
-#: awx/settings/defaults.py:843
+#: awx/settings/defaults.py:847
msgid "US West 2"
msgstr "米国西部 2"
-#: awx/settings/defaults.py:844
+#: awx/settings/defaults.py:848
msgid "Canada East"
msgstr "カナダ東部"
-#: awx/settings/defaults.py:845
+#: awx/settings/defaults.py:849
msgid "Canada Central"
msgstr "カナダ中部"
-#: awx/settings/defaults.py:846
+#: awx/settings/defaults.py:850
msgid "Brazil South"
msgstr "ブラジル南部"
-#: awx/settings/defaults.py:847
+#: awx/settings/defaults.py:851
msgid "Europe North"
msgstr "欧州北部"
-#: awx/settings/defaults.py:848
+#: awx/settings/defaults.py:852
msgid "Europe West"
msgstr "欧州西部"
-#: awx/settings/defaults.py:849
+#: awx/settings/defaults.py:853
msgid "UK West"
msgstr "英国西部"
-#: awx/settings/defaults.py:850
+#: awx/settings/defaults.py:854
msgid "UK South"
msgstr "英国南部"
-#: awx/settings/defaults.py:851
+#: awx/settings/defaults.py:855
msgid "Asia East"
msgstr "アジア東部"
-#: awx/settings/defaults.py:852
+#: awx/settings/defaults.py:856
msgid "Asia Southeast"
msgstr "アジア南東部"
-#: awx/settings/defaults.py:853
+#: awx/settings/defaults.py:857
msgid "Australia East"
msgstr "オーストラリア東部"
-#: awx/settings/defaults.py:854
+#: awx/settings/defaults.py:858
msgid "Australia Southeast"
msgstr "オーストラリア南東部 "
-#: awx/settings/defaults.py:855
+#: awx/settings/defaults.py:859
msgid "India West"
msgstr "インド西部"
-#: awx/settings/defaults.py:856
+#: awx/settings/defaults.py:860
msgid "India South"
msgstr "インド南部"
-#: awx/settings/defaults.py:857
+#: awx/settings/defaults.py:861
msgid "Japan East"
msgstr "日本東部"
-#: awx/settings/defaults.py:858
+#: awx/settings/defaults.py:862
msgid "Japan West"
msgstr "日本西部"
-#: awx/settings/defaults.py:859
+#: awx/settings/defaults.py:863
msgid "Korea Central"
msgstr "韓国中部"
-#: awx/settings/defaults.py:860
+#: awx/settings/defaults.py:864
msgid "Korea South"
msgstr "韓国南部"
@@ -5086,7 +5170,7 @@ msgstr ""
#: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070
#: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152
#: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195
-#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16
+#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
@@ -5232,11 +5316,11 @@ msgstr "SAML 組織属性マッピング"
msgid "Used to translate user organization membership into Tower."
msgstr "ユーザー組織メンバーシップを Tower に変換するために使用されます。"
-#: awx/sso/conf.py:1209
+#: awx/sso/conf.py:1211
msgid "SAML Team Attribute Mapping"
msgstr "SAML チーム属性マッピング"
-#: awx/sso/conf.py:1210
+#: awx/sso/conf.py:1212
msgid "Used to translate user team membership into Tower."
msgstr "ユーザーチームメンバーシップを Tower に変換するために使用されます。"
diff --git a/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
index d7c7484133..331d36082e 100644
--- a/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,12 +2,13 @@
# helena01 , 2017. #zanata
# helena02 , 2017. #zanata
# helena , 2018. #zanata
+# shanemcd , 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-15 12:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-03 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-17 09:46+0000\n"
"Last-Translator: helena \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,8 +31,8 @@ msgstr ""
"opnieuw moet aanmelden."
#: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47
-#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108
-#: awx/sso/conf.py:123
+#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96
+#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
@@ -71,6 +72,22 @@ msgstr ""
"aantal seconden, en 'AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS', de tijdsduur van de"
" toekenning van machtigingen in het aantal seconden."
+#: awx/api/conf.py:54
+msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens"
+msgstr "Externe gebruikers in staat stellen OAuth 2-tokens aan te maken"
+
+#: awx/api/conf.py:55
+msgid ""
+"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, "
+"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this "
+"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this"
+" setting is toggled off."
+msgstr ""
+"Om beveiligingsredenen mogen gebruikers van externe verificatieproviders "
+"(LDAP, SAML, SSO, Radiusen anderen) geen OAuth2-tokens aanmaken. Pas deze "
+"instelling aan om dit gedrag te wijzigen. Bestaande tokens worden niet "
+"verwijderd wanneer deze instelling wordt uitgeschakeld."
+
#: awx/api/exceptions.py:20
msgid "Resource is being used by running jobs."
msgstr "Bron wordt gebruikt om taken uit te voeren."
@@ -84,46 +101,54 @@ msgstr "Ongeldige sleutelnamen: {invalid_key_names}"
msgid "Credential {} does not exist"
msgstr "Toegangsgegeven {} bestaat niet"
-#: awx/api/filters.py:96
+#: awx/api/filters.py:97
msgid "No related model for field {}."
msgstr "Geen verwant model voor veld {}."
-#: awx/api/filters.py:113
+#: awx/api/filters.py:114
msgid "Filtering on password fields is not allowed."
msgstr "Filteren op wachtwoordvelden is niet toegestaan."
-#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127
+#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128
#, python-format
msgid "Filtering on %s is not allowed."
msgstr "Filteren op %s is niet toegestaan."
-#: awx/api/filters.py:130
+#: awx/api/filters.py:131
msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}."
msgstr "Lussen zijn niet toegestaan in filters, gedetecteerd in veld {}."
-#: awx/api/filters.py:159
+#: awx/api/filters.py:160
msgid "Query string field name not provided."
msgstr "Veldnaam voor queryreeks niet opgegeven."
-#: awx/api/filters.py:186
+#: awx/api/filters.py:187
#, python-brace-format
msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}"
msgstr "Ongeldig {field_name} id: {field_id}"
-#: awx/api/filters.py:319
+#: awx/api/filters.py:326
#, python-format
msgid "cannot filter on kind %s"
msgstr "kan niet filteren op soort %s"
-#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682
+#: awx/api/generics.py:197
+msgid ""
+"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using "
+"our REST API, the Content-Type must be application/json"
+msgstr ""
+"U hebt geen juist inhoudstype gebruikt in uw HTTP-verzoek. Als u onze REST "
+"API gebruikt, moet het inhoudstype toepassing/json zijn"
+
+#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697
msgid "\"id\" field must be an integer."
msgstr "'Id'-veld moet een geheel getal zijn."
-#: awx/api/generics.py:679
+#: awx/api/generics.py:694
msgid "\"id\" is required to disassociate"
msgstr "'id' is vereist om los te koppelen"
-#: awx/api/generics.py:730
+#: awx/api/generics.py:745
msgid "{} 'id' field is missing."
msgstr "{} 'id'-veld ontbreekt."
@@ -176,7 +201,7 @@ msgstr ""
"JSON-parseerfout - %s\n"
"Mogelijke oorzaak: navolgende komma."
-#: awx/api/serializers.py:153
+#: awx/api/serializers.py:155
msgid ""
"The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same"
" name."
@@ -184,39 +209,44 @@ msgstr ""
"Het oorspronkelijke object heet al {}, een kopie hiervan kan niet dezelfde "
"naam hebben."
-#: awx/api/serializers.py:295
+#: awx/api/serializers.py:290
+#, python-format
+msgid "Cannot use dictionary for %s"
+msgstr "Kan woordenlijst niet gebruiken voor %s"
+
+#: awx/api/serializers.py:307
msgid "Playbook Run"
msgstr "Draaiboek uitvoering"
-#: awx/api/serializers.py:296
+#: awx/api/serializers.py:308
msgid "Command"
msgstr "Opdracht"
-#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526
+#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526
msgid "SCM Update"
msgstr "SCM-update"
-#: awx/api/serializers.py:298
+#: awx/api/serializers.py:310
msgid "Inventory Sync"
msgstr "Inventarissynchronisatie"
-#: awx/api/serializers.py:299
+#: awx/api/serializers.py:311
msgid "Management Job"
msgstr "Beheertaak"
-#: awx/api/serializers.py:300
+#: awx/api/serializers.py:312
msgid "Workflow Job"
msgstr "Workflowtaak"
-#: awx/api/serializers.py:301
+#: awx/api/serializers.py:313
msgid "Workflow Template"
msgstr "Workflowsjabloon"
-#: awx/api/serializers.py:302
+#: awx/api/serializers.py:314
msgid "Job Template"
msgstr "Taaksjabloon"
-#: awx/api/serializers.py:697
+#: awx/api/serializers.py:714
msgid ""
"Indicates whether all of the events generated by this unified job have been "
"saved to the database."
@@ -224,73 +254,73 @@ msgstr ""
"Geeft aan of alle evenementen die aangemaakt zijn door deze "
"gemeenschappelijke taak opgeslagen zijn in de database."
-#: awx/api/serializers.py:854
+#: awx/api/serializers.py:879
msgid "Write-only field used to change the password."
msgstr "Een alleen-schrijven-veld is gebruikt om het wachtwoord te wijzigen."
-#: awx/api/serializers.py:856
+#: awx/api/serializers.py:881
msgid "Set if the account is managed by an external service"
msgstr "Instellen als de account wordt beheerd door een externe service"
-#: awx/api/serializers.py:880
+#: awx/api/serializers.py:905
msgid "Password required for new User."
msgstr "Wachtwoord vereist voor een nieuwe gebruiker."
-#: awx/api/serializers.py:971
+#: awx/api/serializers.py:981
#, python-format
msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP."
msgstr "Kan %s niet wijzigen voor gebruiker die wordt beheerd met LDAP."
-#: awx/api/serializers.py:1057
+#: awx/api/serializers.py:1067
msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}."
msgstr ""
"Moet een reeks zijn die gescheiden is met enkele spaties en die toegestane "
"bereiken heeft {}."
-#: awx/api/serializers.py:1151
+#: awx/api/serializers.py:1167
msgid "Authorization Grant Type"
msgstr "Soort toekenning van machtiging"
-#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
+#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064
msgid "Client Secret"
msgstr "Klant-geheim"
-#: awx/api/serializers.py:1156
+#: awx/api/serializers.py:1172
msgid "Client Type"
msgstr "Soort klant"
-#: awx/api/serializers.py:1159
+#: awx/api/serializers.py:1175
msgid "Redirect URIs"
msgstr "URI's doorverwijzen"
-#: awx/api/serializers.py:1162
+#: awx/api/serializers.py:1178
msgid "Skip Authorization"
msgstr "Autorisatie overslaan"
-#: awx/api/serializers.py:1264
+#: awx/api/serializers.py:1290
msgid "This path is already being used by another manual project."
msgstr "Dit pad wordt al gebruikt door een ander handmatig project."
-#: awx/api/serializers.py:1290
+#: awx/api/serializers.py:1316
msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
"Dit veld is afgeschaft en zal worden verwijderd in een toekomstige versie"
-#: awx/api/serializers.py:1349
+#: awx/api/serializers.py:1375
msgid "Organization is missing"
msgstr "Organisatie ontbreekt"
-#: awx/api/serializers.py:1353
+#: awx/api/serializers.py:1379
msgid "Update options must be set to false for manual projects."
msgstr ""
"De update-opties moeten voor handmatige projecten worden ingesteld op "
"onwaar."
-#: awx/api/serializers.py:1359
+#: awx/api/serializers.py:1385
msgid "Array of playbooks available within this project."
msgstr "Er is binnen dit project een draaiboekenmatrix beschikbaar."
-#: awx/api/serializers.py:1378
+#: awx/api/serializers.py:1404
msgid ""
"Array of inventory files and directories available within this project, not "
"comprehensive."
@@ -298,78 +328,79 @@ msgstr ""
"Er is binnen dit project een niet-volledige matrix met "
"inventarisatiebestanden en -mappen beschikbaar."
-#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194
+#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247
+#: awx/api/serializers.py:3454
msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status."
msgstr ""
"Een telling van de unieke hosts die toegewezen zijn aan iedere status."
-#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197
+#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250
msgid "A count of all plays and tasks for the job run."
msgstr ""
"Een telling van alle draaiboekuitvoeringen en taken voor het uitvoeren van "
"de taak."
-#: awx/api/serializers.py:1554
+#: awx/api/serializers.py:1570
msgid "Smart inventories must specify host_filter"
msgstr "Smart-inventaris moet hostfilter specificeren"
-#: awx/api/serializers.py:1658
+#: awx/api/serializers.py:1674
#, python-format
msgid "Invalid port specification: %s"
msgstr "Ongeldige poortspecificatie: %s"
-#: awx/api/serializers.py:1669
+#: awx/api/serializers.py:1685
msgid "Cannot create Host for Smart Inventory"
msgstr "Kan geen host aanmaken voor Smart-inventaris"
-#: awx/api/serializers.py:1781
+#: awx/api/serializers.py:1797
msgid "Invalid group name."
msgstr "Ongeldige groepsnaam."
-#: awx/api/serializers.py:1786
+#: awx/api/serializers.py:1802
msgid "Cannot create Group for Smart Inventory"
msgstr "Kan geen groep aanmaken voor Smart-inventaris"
-#: awx/api/serializers.py:1861
+#: awx/api/serializers.py:1877
msgid ""
"Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python"
msgstr ""
"Script moet beginnen met een hashbang-reeks, bijvoorbeeld ... #!/usr/bin/env"
" python"
-#: awx/api/serializers.py:1910
+#: awx/api/serializers.py:1926
msgid "`{}` is a prohibited environment variable"
msgstr "`{}` is niet toegestaan als omgevingsvariabele"
-#: awx/api/serializers.py:1921
+#: awx/api/serializers.py:1937
msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided."
msgstr "Als 'bron' 'aangepast' is, moet 'source_script' worden geleverd."
-#: awx/api/serializers.py:1927
+#: awx/api/serializers.py:1943
msgid "Must provide an inventory."
msgstr "Moet een inventaris verschaffen."
-#: awx/api/serializers.py:1931
+#: awx/api/serializers.py:1947
msgid ""
"The 'source_script' does not belong to the same organization as the "
"inventory."
msgstr ""
"Het 'source_script' behoort niet tot dezelfde categorie als de inventaris."
-#: awx/api/serializers.py:1933
+#: awx/api/serializers.py:1949
msgid "'source_script' doesn't exist."
msgstr "'source_script' bestaat niet."
-#: awx/api/serializers.py:1967
+#: awx/api/serializers.py:1985
msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3"
msgstr "Automatische groepsrelatie, wordt verwijderd in 3.3"
-#: awx/api/serializers.py:2053
+#: awx/api/serializers.py:2072
msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory."
msgstr ""
"Kan geen handmatig project gebruiken voor een SCM-gebaseerde inventaris."
-#: awx/api/serializers.py:2059
+#: awx/api/serializers.py:2078
msgid ""
"Manual inventory sources are created automatically when a group is created "
"in the v1 API."
@@ -377,50 +408,54 @@ msgstr ""
"Handmatige inventarisbronnen worden automatisch gemaakt wanneer er een groep"
" wordt gemaakt in de v1 API."
-#: awx/api/serializers.py:2064
+#: awx/api/serializers.py:2083
msgid "Setting not compatible with existing schedules."
msgstr "Instelling is niet compatibel met bestaande schema's."
-#: awx/api/serializers.py:2069
+#: awx/api/serializers.py:2088
msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory"
msgstr "Kan geen inventarisbron aanmaken voor Smart-inventaris"
-#: awx/api/serializers.py:2120
+#: awx/api/serializers.py:2139
#, python-format
msgid "Cannot set %s if not SCM type."
msgstr "Kan %s niet instellen als het geen SCM-type is."
-#: awx/api/serializers.py:2388
+#: awx/api/serializers.py:2414
msgid "Modifications not allowed for managed credential types"
msgstr "Wijzigingen zijn niet toegestaan voor beheerde referentietypen"
-#: awx/api/serializers.py:2393
+#: awx/api/serializers.py:2419
msgid ""
"Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use"
msgstr ""
"Wijzigingen in inputs zijn niet toegestaan voor referentietypen die in "
"gebruik zijn"
-#: awx/api/serializers.py:2399
+#: awx/api/serializers.py:2425
#, python-format
msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s"
msgstr "Moet 'cloud' of 'net' zijn, niet %s"
-#: awx/api/serializers.py:2405
+#: awx/api/serializers.py:2431
msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials."
msgstr "'ask_at_runtime' wordt niet ondersteund voor aangepaste referenties."
-#: awx/api/serializers.py:2585
+#: awx/api/serializers.py:2502
+msgid "Credential Type"
+msgstr "Soort toegangsgegevens"
+
+#: awx/api/serializers.py:2617
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid choice"
msgstr "\"%s\" is geen geldige keuze"
-#: awx/api/serializers.py:2604
+#: awx/api/serializers.py:2636
#, python-brace-format
msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}"
msgstr "'{field_name}' is geen geldig veld voor {credential_type_name}"
-#: awx/api/serializers.py:2625
+#: awx/api/serializers.py:2657
msgid ""
"You cannot change the credential type of the credential, as it may break the"
" functionality of the resources using it."
@@ -428,7 +463,7 @@ msgstr ""
"U kunt het soort toegangsgegevens niet wijzigen, omdat dan de bronnen die "
"deze gebruiken niet langer werken."
-#: awx/api/serializers.py:2637
+#: awx/api/serializers.py:2669
msgid ""
"Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give "
"either team or organization. Only valid for creation."
@@ -437,7 +472,7 @@ msgstr ""
"de eigenaarrol. Indien verschaft, geef geen team of organisatie op. Alleen "
"geldig voor maken."
-#: awx/api/serializers.py:2642
+#: awx/api/serializers.py:2674
msgid ""
"Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give "
"either user or organization. Only valid for creation."
@@ -446,7 +481,7 @@ msgstr ""
"te voegen. Indien verschaft, geef geen gebruiker of organisatie op. Alleen "
"geldig voor maken."
-#: awx/api/serializers.py:2647
+#: awx/api/serializers.py:2679
msgid ""
"Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not"
" give either user or team."
@@ -454,104 +489,104 @@ msgstr ""
"Neem machtigingen over van organisatierollen. Indien verschaft bij maken, "
"geef geen gebruiker of team op."
-#: awx/api/serializers.py:2663
+#: awx/api/serializers.py:2695
msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'."
msgstr "'gebruiker', 'team' of 'organisatie' ontbreekt."
-#: awx/api/serializers.py:2703
+#: awx/api/serializers.py:2735
msgid ""
"Credential organization must be set and match before assigning to a team"
msgstr ""
"Referentieorganisatie moet worden ingesteld en moet overeenkomen vóór "
"toewijzing aan een team"
-#: awx/api/serializers.py:2904
+#: awx/api/serializers.py:2936
msgid "You must provide a cloud credential."
msgstr "U moet een cloudreferentie opgeven."
-#: awx/api/serializers.py:2905
+#: awx/api/serializers.py:2937
msgid "You must provide a network credential."
msgstr "U moet een netwerkreferentie opgeven."
-#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155
+#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155
msgid "You must provide an SSH credential."
msgstr "U moet een SSH-referentie opgeven."
-#: awx/api/serializers.py:2907
+#: awx/api/serializers.py:2939
msgid "You must provide a vault credential."
msgstr "U dient een kluistoegangsgegeven op te geven."
-#: awx/api/serializers.py:2926
+#: awx/api/serializers.py:2958
msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is vereist."
-#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930
+#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962
msgid "Playbook not found for project."
msgstr "Draaiboek is niet gevonden voor project."
-#: awx/api/serializers.py:2932
+#: awx/api/serializers.py:2964
msgid "Must select playbook for project."
msgstr "Moet een draaiboek selecteren voor het project."
-#: awx/api/serializers.py:3013
+#: awx/api/serializers.py:3045
msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set."
msgstr ""
"Kan provisioning-terugkoppeling niet inschakelen zonder ingesteld "
"inventaris."
-#: awx/api/serializers.py:3016
+#: awx/api/serializers.py:3048
msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch."
msgstr ""
"Moet een standaardwaarde instellen of hierom laten vragen bij het opstarten."
-#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310
+#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310
msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project."
msgstr ""
"Aan de taaktypen 'uitvoeren' en 'controleren' moet een project zijn "
"toegewezen."
-#: awx/api/serializers.py:3134
+#: awx/api/serializers.py:3169
msgid "Invalid job template."
msgstr "Ongeldige taaksjabloon."
-#: awx/api/serializers.py:3249
+#: awx/api/serializers.py:3290
msgid "No change to job limit"
msgstr "Geen wijzigingen in de taaklimiet"
-#: awx/api/serializers.py:3250
+#: awx/api/serializers.py:3291
msgid "All failed and unreachable hosts"
msgstr "Alle mislukte en onbereikbare hosts"
-#: awx/api/serializers.py:3265
+#: awx/api/serializers.py:3306
msgid "Missing passwords needed to start: {}"
msgstr "Ontbrekende wachtwoorden die nodig zijn om op te starten: {}"
-#: awx/api/serializers.py:3284
+#: awx/api/serializers.py:3325
msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running."
msgstr ""
"Opnieuw opstarten met hoststatus niet beschikbaar tot taak volledig "
"uitgevoerd is."
-#: awx/api/serializers.py:3298
+#: awx/api/serializers.py:3339
msgid "Job Template Project is missing or undefined."
msgstr "Het taaksjabloonproject ontbreekt of is niet gedefinieerd."
-#: awx/api/serializers.py:3300
+#: awx/api/serializers.py:3341
msgid "Job Template Inventory is missing or undefined."
msgstr "De taaksjablooninventaris ontbreekt of is niet gedefinieerd."
-#: awx/api/serializers.py:3338
+#: awx/api/serializers.py:3379
msgid ""
"Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved."
msgstr ""
"Onbekend, taak is mogelijk al uitgevoerd voordat opstartinstellingen "
"opgeslagen waren."
-#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268
+#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297
msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands."
msgstr "{} kunnen niet worden gebruikt in ad-hocopdrachten."
-#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843
+#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893
#, python-brace-format
msgid ""
"Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download "
@@ -561,34 +596,45 @@ msgstr ""
"download wordt alleen ondersteund voor groottes van meer dan "
"{supported_size} bytes."
-#: awx/api/serializers.py:3671
+#: awx/api/serializers.py:3727
msgid "Provided variable {} has no database value to replace with."
msgstr "Opgegeven variabele {} heeft geen databasewaarde om mee te vervangen."
-#: awx/api/serializers.py:3747
+#: awx/api/serializers.py:3745
+#, python-brace-format
+msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\""
+msgstr ""
+"'$encrypted$ is een gereserveerd sleutelwoord en mag niet gebruikt worden "
+"voor {var_name}.'"
+
+#: awx/api/serializers.py:3815
#, python-format
msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate"
msgstr "Kan geen a %s nesten in een WorkflowJobTemplate"
-#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783
+#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818
msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch."
msgstr ""
"Verwante sjabloon is niet ingesteld om toegangsgegevens bij opstarten te "
"accepteren."
-#: awx/api/serializers.py:4211
+#: awx/api/serializers.py:4282
msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted."
msgstr "De aan deze taaksjabloon gekoppelde inventaris wordt verwijderd."
-#: awx/api/serializers.py:4213
+#: awx/api/serializers.py:4284
msgid "The provided inventory is being deleted."
msgstr "Opgegeven inventaris wordt verwijderd."
-#: awx/api/serializers.py:4221
+#: awx/api/serializers.py:4292
msgid "Cannot assign multiple {} credentials."
msgstr "Kan niet meerdere toegangsgegevens voor {} toewijzen."
-#: awx/api/serializers.py:4234
+#: awx/api/serializers.py:4296
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`"
+msgstr "Kan geen toegangsgegevens van het type '{}' toewijzen"
+
+#: awx/api/serializers.py:4309
msgid ""
"Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. "
"Provided list lacked credential(s): {}."
@@ -597,26 +643,26 @@ msgstr ""
"niet ondersteund. De volgende toegangsgegevens ontbraken uit de opgegeven "
"lijst: {}."
-#: awx/api/serializers.py:4360
+#: awx/api/serializers.py:4435
msgid ""
"Missing required fields for Notification Configuration: notification_type"
msgstr ""
"Ontbrekende vereiste velden voor kennisgevingsconfiguratie: "
"notification_type"
-#: awx/api/serializers.py:4383
+#: awx/api/serializers.py:4458
msgid "No values specified for field '{}'"
msgstr "Geen waarden opgegeven voor veld '{}'"
-#: awx/api/serializers.py:4388
+#: awx/api/serializers.py:4463
msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}."
msgstr "Ontbrekende vereiste velden voor kennisgevingsconfiguratie: {}."
-#: awx/api/serializers.py:4391
+#: awx/api/serializers.py:4466
msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}."
msgstr "Configuratieveld '{}' onjuist type, {} verwacht."
-#: awx/api/serializers.py:4453
+#: awx/api/serializers.py:4528
msgid ""
"Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: "
"DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ"
@@ -624,74 +670,74 @@ msgstr ""
"Geldige DTSTART vereist in rrule. De waarde moet beginnen met: "
"DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ"
-#: awx/api/serializers.py:4455
+#: awx/api/serializers.py:4530
msgid ""
"DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ."
msgstr ""
"DTSTART kan geen eenvoudige datum/tijd zijn. Geef ;TZINFO= of "
"YYYYMMDDTHHMMSSZZ op."
-#: awx/api/serializers.py:4457
+#: awx/api/serializers.py:4532
msgid "Multiple DTSTART is not supported."
msgstr "Meervoudige DTSTART wordt niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4459
+#: awx/api/serializers.py:4534
msgid "RRULE required in rrule."
msgstr "RRULE vereist in rrule."
-#: awx/api/serializers.py:4461
+#: awx/api/serializers.py:4536
msgid "Multiple RRULE is not supported."
msgstr "Meervoudige RRULE wordt niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4463
+#: awx/api/serializers.py:4538
msgid "INTERVAL required in rrule."
msgstr "INTERVAL is vereist in rrule."
-#: awx/api/serializers.py:4465
+#: awx/api/serializers.py:4540
msgid "SECONDLY is not supported."
msgstr "SECONDLY wordt niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4467
+#: awx/api/serializers.py:4542
msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported."
msgstr "Meerdere BYMONTHDAY's worden niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4469
+#: awx/api/serializers.py:4544
msgid "Multiple BYMONTHs not supported."
msgstr "Meerdere BYMONTH's worden niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4471
+#: awx/api/serializers.py:4546
msgid "BYDAY with numeric prefix not supported."
msgstr "BYDAY met numeriek voorvoegsel wordt niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4473
+#: awx/api/serializers.py:4548
msgid "BYYEARDAY not supported."
msgstr "BYYEARDAY wordt niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4475
+#: awx/api/serializers.py:4550
msgid "BYWEEKNO not supported."
msgstr "BYWEEKNO wordt niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4477
+#: awx/api/serializers.py:4552
msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL"
msgstr "RRULE mag niet zowel COUNT als UNTIL bevatten"
-#: awx/api/serializers.py:4481
+#: awx/api/serializers.py:4556
msgid "COUNT > 999 is unsupported."
msgstr "COUNT > 999 wordt niet ondersteund."
-#: awx/api/serializers.py:4485
+#: awx/api/serializers.py:4560
msgid "rrule parsing failed validation: {}"
msgstr "de validering van rrule-parsering is mislukt: {}"
-#: awx/api/serializers.py:4526
+#: awx/api/serializers.py:4601
msgid "Inventory Source must be a cloud resource."
msgstr "Inventarisbron moet een cloudresource zijn."
-#: awx/api/serializers.py:4528
+#: awx/api/serializers.py:4603
msgid "Manual Project cannot have a schedule set."
msgstr "Handmatig project kan geen ingesteld schema hebben."
-#: awx/api/serializers.py:4541
+#: awx/api/serializers.py:4616
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance"
@@ -699,11 +745,11 @@ msgstr ""
"Aantal taken met status 'in uitvoering' of 'wachten' die in aanmerking komen"
" voor deze instantie"
-#: awx/api/serializers.py:4546
+#: awx/api/serializers.py:4621
msgid "Count of all jobs that target this instance"
msgstr "Aantal taken die deze instantie als doel hebben"
-#: awx/api/serializers.py:4579
+#: awx/api/serializers.py:4654
msgid ""
"Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this "
"instance group"
@@ -711,15 +757,15 @@ msgstr ""
"Aantal taken met status 'in uitvoering' of 'wachten' die in aanmerking komen"
" voor deze instantiegroep"
-#: awx/api/serializers.py:4584
+#: awx/api/serializers.py:4659
msgid "Count of all jobs that target this instance group"
msgstr "Aantal van alle taken die deze instantiegroep als doel hebben"
-#: awx/api/serializers.py:4592
+#: awx/api/serializers.py:4667
msgid "Policy Instance Percentage"
msgstr "Beleid instantiepercentage"
-#: awx/api/serializers.py:4593
+#: awx/api/serializers.py:4668
msgid ""
"Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to "
"this group when new instances come online."
@@ -727,11 +773,11 @@ msgstr ""
"Minimumpercentage van alle instanties die automatisch toegewezen worden aan "
"deze groep wanneer nieuwe instanties online komen."
-#: awx/api/serializers.py:4598
+#: awx/api/serializers.py:4673
msgid "Policy Instance Minimum"
msgstr "Beleid instantieminimum"
-#: awx/api/serializers.py:4599
+#: awx/api/serializers.py:4674
msgid ""
"Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this"
" group when new instances come online."
@@ -739,29 +785,43 @@ msgstr ""
"Statistisch minimumaantal instanties dat automatisch toegewezen wordt aan "
"deze groep wanneer nieuwe instanties online komen."
-#: awx/api/serializers.py:4604
+#: awx/api/serializers.py:4679
msgid "Policy Instance List"
msgstr "Beleid instantielijst"
-#: awx/api/serializers.py:4605
+#: awx/api/serializers.py:4680
msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group"
msgstr ""
"Lijst van exact overeenkomende instanties die worden toegewezen aan deze "
"groep"
-#: awx/api/serializers.py:4627
+#: awx/api/serializers.py:4702
msgid "Duplicate entry {}."
msgstr "Dubbele invoer {}."
-#: awx/api/serializers.py:4629
+#: awx/api/serializers.py:4704
msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance."
msgstr "{} is geen geldige hostnaam voor een bestaande instantie."
-#: awx/api/serializers.py:4634
+#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202
+msgid ""
+"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the"
+" API."
+msgstr ""
+"Geïsoleerde instanties mogen niet toegevoegd worden aan of verwijderd worden"
+" uit instantiegroepen via de API."
+
+#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206
+msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API."
+msgstr ""
+"Lidmaatschap van geïsoleerde instantiegroep mag niet beheerd worden via de "
+"API."
+
+#: awx/api/serializers.py:4713
msgid "tower instance group name may not be changed."
msgstr "Naam van de tower-instantiegroep mag niet gewijzigd worden."
-#: awx/api/serializers.py:4704
+#: awx/api/serializers.py:4783
msgid ""
"A summary of the new and changed values when an object is created, updated, "
"or deleted"
@@ -769,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Een overzicht van de nieuwe en gewijzigde waarden wanneer een object wordt "
"gemaakt, bijgewerkt of verwijderd"
-#: awx/api/serializers.py:4706
+#: awx/api/serializers.py:4785
msgid ""
"For create, update, and delete events this is the object type that was "
"affected. For associate and disassociate events this is the object type "
@@ -779,7 +839,7 @@ msgstr ""
"objecttype. Voor koppel- en ontkoppel-gebeurtenissen is dit het objecttype "
"dat wordt gekoppeld aan of ontkoppeld van object2."
-#: awx/api/serializers.py:4709
+#: awx/api/serializers.py:4788
msgid ""
"Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and "
"disassociate events this is the object type that object1 is being associated"
@@ -789,143 +849,143 @@ msgstr ""
"en ontkoppel-gebeurtenissen is dit het objecttype waaraan object1 wordt "
"gekoppeld."
-#: awx/api/serializers.py:4712
+#: awx/api/serializers.py:4791
msgid "The action taken with respect to the given object(s)."
msgstr "De actie ondernomen met betrekking tot de gegeven objecten."
-#: awx/api/views.py:118
+#: awx/api/views.py:119
msgid "Your license does not allow use of the activity stream."
msgstr "Uw licentie staat het gebruik van de activiteitenstroom niet toe."
-#: awx/api/views.py:128
+#: awx/api/views.py:129
msgid "Your license does not permit use of system tracking."
msgstr "Uw licentie staat het gebruik van systeemtracking niet toe."
-#: awx/api/views.py:138
+#: awx/api/views.py:139
msgid "Your license does not allow use of workflows."
msgstr "Uw licentie staat het gebruik van workflows niet toe."
-#: awx/api/views.py:152
+#: awx/api/views.py:153
msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running."
msgstr ""
"Kan taakresource niet verwijderen wanneer een gekoppelde workflowtaak wordt "
"uitgevoerd."
-#: awx/api/views.py:157
+#: awx/api/views.py:158
msgid "Cannot delete running job resource."
msgstr "Kan geen taakbron in uitvoering verwijderen."
-#: awx/api/views.py:162
+#: awx/api/views.py:163
msgid "Job has not finished processing events."
msgstr "Taken die nog niet klaar zijn met het verwerken van gebeurtenissen."
-#: awx/api/views.py:221
+#: awx/api/views.py:257
msgid "Related job {} is still processing events."
msgstr "Verwante taak {} is nog bezig met het verwerken van gebeurtenissen."
-#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28
+#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
-#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4
+#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4
msgid "AWX REST API"
msgstr "AWX REST API"
-#: awx/api/views.py:252
+#: awx/api/views.py:288
msgid "API OAuth 2 Authorization Root"
msgstr "Oorsprong API OAuth 2-machtiging"
-#: awx/api/views.py:317
+#: awx/api/views.py:353
msgid "Version 1"
msgstr "Versie 1"
-#: awx/api/views.py:321
+#: awx/api/views.py:357
msgid "Version 2"
msgstr "Versie 2"
-#: awx/api/views.py:330
+#: awx/api/views.py:366
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10
+#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"
-#: awx/api/views.py:418
+#: awx/api/views.py:454
msgid "Invalid license data"
msgstr "Ongeldige licentiegegevens"
-#: awx/api/views.py:420
+#: awx/api/views.py:456
msgid "Missing 'eula_accepted' property"
msgstr "Ontbrekende eigenschap 'eula_accepted'"
-#: awx/api/views.py:424
+#: awx/api/views.py:460
msgid "'eula_accepted' value is invalid"
msgstr "Waarde 'eula_accepted' is ongeldig"
-#: awx/api/views.py:427
+#: awx/api/views.py:463
msgid "'eula_accepted' must be True"
msgstr "'eula_accepted' moet True zijn"
-#: awx/api/views.py:434
+#: awx/api/views.py:470
msgid "Invalid JSON"
msgstr "Ongeldig JSON"
-#: awx/api/views.py:442
+#: awx/api/views.py:478
msgid "Invalid License"
msgstr "Ongeldige licentie"
-#: awx/api/views.py:452
+#: awx/api/views.py:488
msgid "Invalid license"
msgstr "Ongeldige licentie"
-#: awx/api/views.py:460
+#: awx/api/views.py:496
#, python-format
msgid "Failed to remove license (%s)"
msgstr "Kan licentie niet verwijderen (%s)"
-#: awx/api/views.py:465
+#: awx/api/views.py:501
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
-#: awx/api/views.py:564
+#: awx/api/views.py:600
msgid "Dashboard Jobs Graphs"
msgstr "Dashboardtaakgrafieken"
-#: awx/api/views.py:600
+#: awx/api/views.py:636
#, python-format
msgid "Unknown period \"%s\""
msgstr "Onbekende periode \"%s\""
-#: awx/api/views.py:614
+#: awx/api/views.py:650
msgid "Instances"
msgstr "Instanties"
-#: awx/api/views.py:622
+#: awx/api/views.py:658
msgid "Instance Detail"
msgstr "Instantiedetails"
-#: awx/api/views.py:643
+#: awx/api/views.py:678
msgid "Instance Jobs"
msgstr "Instantietaken"
-#: awx/api/views.py:657
+#: awx/api/views.py:692
msgid "Instance's Instance Groups"
msgstr "Instantiegroepen van instantie"
-#: awx/api/views.py:666
+#: awx/api/views.py:701
msgid "Instance Groups"
msgstr "Instantiegroepen"
-#: awx/api/views.py:674
+#: awx/api/views.py:709
msgid "Instance Group Detail"
msgstr "Details van instantiegroep"
-#: awx/api/views.py:682
+#: awx/api/views.py:717
msgid "Isolated Groups can not be removed from the API"
msgstr "Geïsoleerde groepen kunnen niet verwijderd worden van de API"
-#: awx/api/views.py:684
+#: awx/api/views.py:719
msgid ""
"Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be "
"removed from the API"
@@ -933,31 +993,31 @@ msgstr ""
"Instantiegroepen die dienen als controller voor een geïsoleerde groep kunnen"
" niet verwijderd worden van de API"
-#: awx/api/views.py:690
+#: awx/api/views.py:725
msgid "Instance Group Running Jobs"
msgstr "Taken in uitvoering van instantiegroep"
-#: awx/api/views.py:699
+#: awx/api/views.py:734
msgid "Instance Group's Instances"
msgstr "Instanties van instantiegroep"
-#: awx/api/views.py:709
+#: awx/api/views.py:744
msgid "Schedules"
msgstr "Schema's"
-#: awx/api/views.py:723
+#: awx/api/views.py:758
msgid "Schedule Recurrence Rule Preview"
msgstr "Voorvertoning herhalingsregel inplannen"
-#: awx/api/views.py:770
+#: awx/api/views.py:805
msgid "Cannot assign credential when related template is null."
msgstr "Kan geen toegangsgegevens toewijzen wanneer verwant sjabloon nul is."
-#: awx/api/views.py:775
+#: awx/api/views.py:810
msgid "Related template cannot accept {} on launch."
msgstr "Verwant sjabloon kan {} niet accepteren bij opstarten."
-#: awx/api/views.py:777
+#: awx/api/views.py:812
msgid ""
"Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch"
" configuration."
@@ -965,37 +1025,39 @@ msgstr ""
"Toegangsgegevens die input van de gebruiker nodig hebben bij het opstarten, "
"kunnen niet gebruikt worden in opgeslagen opstartconfiguratie."
-#: awx/api/views.py:785
+#: awx/api/views.py:820
#, python-brace-format
msgid ""
"This launch configuration already provides a {credential_type} credential."
msgstr ""
"Deze opstartconfiguratie levert al {credential_type}-toegangsgegevens."
-#: awx/api/views.py:788
+#: awx/api/views.py:823
#, python-brace-format
msgid "Related template already uses {credential_type} credential."
msgstr "Verwant sjabloon gebruikt al {credential_type}-toegangsgegevens."
-#: awx/api/views.py:806
+#: awx/api/views.py:841
msgid "Schedule Jobs List"
msgstr "Schema takenlijst"
-#: awx/api/views.py:961
+#: awx/api/views.py:996
msgid "Your license only permits a single organization to exist."
msgstr "Uw licentie staat het gebruik van maar één organisatie toe."
-#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056
-msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team."
+#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106
+msgid ""
+"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a "
+"Team."
msgstr ""
-"U kunt een organisatierol niet toewijzen als een onderliggende rol voor een "
-"team."
+"U kunt een organisatiedeelnamerol niet toewijzen als een onderliggende rol "
+"voor een team."
-#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070
+#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120
msgid "You cannot grant system-level permissions to a team."
msgstr "U kunt een team geen rechten op systeemniveau verlenen."
-#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062
+#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112
msgid ""
"You cannot grant credential access to a team when the Organization field "
"isn't set, or belongs to a different organization"
@@ -1003,71 +1065,71 @@ msgstr ""
"U kunt een team geen referentietoegang verlenen wanneer het veld Organisatie"
" niet is ingesteld of behoort tot een andere organisatie"
-#: awx/api/views.py:1318
+#: awx/api/views.py:1348
msgid "Project Schedules"
msgstr "Projectschema's"
-#: awx/api/views.py:1329
+#: awx/api/views.py:1359
msgid "Project SCM Inventory Sources"
msgstr "SCM-inventarisbronnen van project"
-#: awx/api/views.py:1430
+#: awx/api/views.py:1460
msgid "Project Update Events List"
msgstr "Lijst met projectupdategebeurtenissen"
-#: awx/api/views.py:1444
+#: awx/api/views.py:1474
msgid "System Job Events List"
msgstr "Lijst met systeemtaakgebeurtenissen"
-#: awx/api/views.py:1458
+#: awx/api/views.py:1488
msgid "Inventory Update Events List"
msgstr "Lijst met inventarisupdategebeurtenissen"
-#: awx/api/views.py:1492
+#: awx/api/views.py:1522
msgid "Project Update SCM Inventory Updates"
msgstr "SCM-inventarisupdates van projectupdate"
-#: awx/api/views.py:1551
+#: awx/api/views.py:1581
msgid "Me"
msgstr "Mij"
-#: awx/api/views.py:1559
+#: awx/api/views.py:1589
msgid "OAuth 2 Applications"
msgstr "OAuth 2-toepassingen"
-#: awx/api/views.py:1568
+#: awx/api/views.py:1598
msgid "OAuth 2 Application Detail"
msgstr "Details OAuth 2-toepassing"
-#: awx/api/views.py:1577
+#: awx/api/views.py:1607
msgid "OAuth 2 Application Tokens"
msgstr "Tokens OAuth 2-toepassing"
-#: awx/api/views.py:1599
+#: awx/api/views.py:1629
msgid "OAuth2 Tokens"
msgstr "OAuth 2-tokens"
-#: awx/api/views.py:1608
+#: awx/api/views.py:1638
msgid "OAuth2 User Tokens"
msgstr "OAuth2-gebruikerstokens"
-#: awx/api/views.py:1620
+#: awx/api/views.py:1650
msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens"
msgstr "OAuth 2-gebruikerstokens gemachtigde toegang"
-#: awx/api/views.py:1635
+#: awx/api/views.py:1665
msgid "Organization OAuth2 Applications"
msgstr "Organisatie OAuth2-toepassingen"
-#: awx/api/views.py:1647
+#: awx/api/views.py:1677
msgid "OAuth2 Personal Access Tokens"
msgstr "OAuth2-tokens persoonlijke toegang"
-#: awx/api/views.py:1662
+#: awx/api/views.py:1692
msgid "OAuth Token Detail"
msgstr "Details OAuth-token"
-#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023
+#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073
msgid ""
"You cannot grant credential access to a user not in the credentials' "
"organization"
@@ -1075,53 +1137,57 @@ msgstr ""
"U kunt geen referentietoegang verlenen aan een gebruiker die niet tot de "
"organisatie van de referenties behoort"
-#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027
+#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077
msgid "You cannot grant private credential access to another user"
msgstr "U kunt geen privéreferentietoegang verlenen aan een andere gebruiker"
-#: awx/api/views.py:1824
+#: awx/api/views.py:1854
#, python-format
msgid "Cannot change %s."
msgstr "Kan %s niet wijzigen."
-#: awx/api/views.py:1830
+#: awx/api/views.py:1860
msgid "Cannot delete user."
msgstr "Kan gebruiker niet verwijderen."
-#: awx/api/views.py:1854
+#: awx/api/views.py:1884
msgid "Deletion not allowed for managed credential types"
msgstr "Verwijdering is niet toegestaan voor beheerde referentietypen"
-#: awx/api/views.py:1856
+#: awx/api/views.py:1886
msgid "Credential types that are in use cannot be deleted"
msgstr "Referentietypen die in gebruik zijn, kunnen niet worden verwijderd"
-#: awx/api/views.py:2031
+#: awx/api/views.py:2061
msgid "Cannot delete inventory script."
msgstr "Kan inventarisscript niet verwijderen."
-#: awx/api/views.py:2122
+#: awx/api/views.py:2152
#, python-brace-format
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
-#: awx/api/views.py:2353
+#: awx/api/views.py:2256
+msgid "The inventory for this host is already being deleted."
+msgstr "De inventaris voor deze host wordt al verwijderd."
+
+#: awx/api/views.py:2389
msgid "Fact not found."
msgstr "Feit niet gevonden."
-#: awx/api/views.py:2375
+#: awx/api/views.py:2411
msgid "SSLError while trying to connect to {}"
msgstr "SSLError tijdens poging om verbinding te maken met {}"
-#: awx/api/views.py:2377
+#: awx/api/views.py:2413
msgid "Request to {} timed out."
msgstr "Er is een time-out opgetreden voor de aanvraag naar {}"
-#: awx/api/views.py:2379
+#: awx/api/views.py:2415
msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}"
msgstr "Onbekende uitzondering {} tijdens poging tot OPHALEN {}"
-#: awx/api/views.py:2382
+#: awx/api/views.py:2418
msgid ""
"Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and "
"password."
@@ -1129,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"Geen toegang. Controleer uw Insights Credential gebruikersnaam en "
"wachtwoord."
-#: awx/api/views.py:2385
+#: awx/api/views.py:2421
msgid ""
"Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. "
"Server responded with {} status code and message {}"
@@ -1137,58 +1203,62 @@ msgstr ""
"Kan rapporten en onderhoudsplannen niet verzamelen uit Insights API op URL "
"{}. Server heeft gereageerd met statuscode {} en bericht {}"
-#: awx/api/views.py:2392
+#: awx/api/views.py:2428
msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}"
msgstr "Verwachtte JSON-reactie van Insights, maar kreeg in plaats daarvan {}"
-#: awx/api/views.py:2399
+#: awx/api/views.py:2435
msgid "This host is not recognized as an Insights host."
msgstr "Deze host wordt niet herkend als een Insights-host."
-#: awx/api/views.py:2404
+#: awx/api/views.py:2440
msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found."
msgstr "De Insights-referentie voor \"{}\" is niet gevonden."
-#: awx/api/views.py:2472
+#: awx/api/views.py:2508
msgid "Cyclical Group association."
msgstr "Cyclische groepskoppeling."
-#: awx/api/views.py:2686
+#: awx/api/views.py:2722
msgid "Inventory Source List"
msgstr "Lijst met inventarisbronnen"
-#: awx/api/views.py:2698
+#: awx/api/views.py:2734
msgid "Inventory Sources Update"
msgstr "Update van inventarisbronnen"
-#: awx/api/views.py:2731
+#: awx/api/views.py:2767
msgid "Could not start because `can_update` returned False"
msgstr "Kan niet starten omdat 'can_update' False heeft geretourneerd"
-#: awx/api/views.py:2739
+#: awx/api/views.py:2775
msgid "No inventory sources to update."
msgstr "Er zijn geen inventarisbronnen om bij te werken."
-#: awx/api/views.py:2768
+#: awx/api/views.py:2804
msgid "Inventory Source Schedules"
msgstr "Inventarisbronschema's"
-#: awx/api/views.py:2796
+#: awx/api/views.py:2832
msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}."
msgstr ""
"Berichtsjablonen kunnen alleen worden toegewezen wanneer de bron een van {} "
"is."
-#: awx/api/views.py:2851
+#: awx/api/views.py:2887
msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources."
msgstr ""
"Kluistoegangsgegevens zijn nog niet toegestaan voor inventarisbronnen."
-#: awx/api/views.py:2856
+#: awx/api/views.py:2892
msgid "Source already has cloud credential assigned."
msgstr "Bron heeft al toegewezen cloudtoegangsgegevens."
-#: awx/api/views.py:3016
+#: awx/api/views.py:3042
+msgid "Field is not allowed for use with v1 API."
+msgstr "Het veld is niet toegestaan voor gebruik met v1 API."
+
+#: awx/api/views.py:3052
msgid ""
"'credentials' cannot be used in combination with 'credential', "
"'vault_credential', or 'extra_credentials'."
@@ -1196,64 +1266,68 @@ msgstr ""
"'Toegangsgegevens' kunnen niet gebruikt worden in combinatie met "
"'referentie', 'kluistoegangsgegevens' of 'extra toegangsgegevens'."
-#: awx/api/views.py:3128
+#: awx/api/views.py:3079
+msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}."
+msgstr "Onjuist type. Verwacht {}, ontvangen {}."
+
+#: awx/api/views.py:3172
msgid "Job Template Schedules"
msgstr "Taaksjabloonschema's"
-#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157
+#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201
msgid "Your license does not allow adding surveys."
msgstr "Uw licentie staat toevoeging van enquêtes niet toe."
-#: awx/api/views.py:3176
+#: awx/api/views.py:3220
msgid "Field '{}' is missing from survey spec."
msgstr "Veld '{}' ontbreekt in de enquêtespecificaties."
-#: awx/api/views.py:3178
+#: awx/api/views.py:3222
msgid "Expected {} for field '{}', received {} type."
msgstr "{} verwacht voor veld '{}', {}-soort ontvangen."
-#: awx/api/views.py:3182
+#: awx/api/views.py:3226
msgid "'spec' doesn't contain any items."
msgstr "'spec' bevat geen items."
-#: awx/api/views.py:3191
+#: awx/api/views.py:3235
#, python-format
msgid "Survey question %s is not a json object."
msgstr "Enquêtevraag %s is geen json-object."
-#: awx/api/views.py:3193
+#: awx/api/views.py:3237
#, python-format
msgid "'type' missing from survey question %s."
msgstr "'type' ontbreekt in enquêtevraag %s."
-#: awx/api/views.py:3195
+#: awx/api/views.py:3239
#, python-format
msgid "'question_name' missing from survey question %s."
msgstr "'question_name' ontbreekt in enquêtevraag %s."
-#: awx/api/views.py:3197
+#: awx/api/views.py:3241
#, python-format
msgid "'variable' missing from survey question %s."
msgstr "'variable' ontbreekt in enquêtevraag %s."
-#: awx/api/views.py:3199
+#: awx/api/views.py:3243
#, python-format
msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s."
msgstr "'variable' '%(item)s' gedupliceerd in enquêtevraag %(survey)s."
-#: awx/api/views.py:3204
+#: awx/api/views.py:3248
#, python-format
msgid "'required' missing from survey question %s."
msgstr "'required' ontbreekt in enquêtevraag %s."
-#: awx/api/views.py:3209
+#: awx/api/views.py:3253
#, python-brace-format
msgid ""
"Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string."
msgstr ""
"Waarde {question_default} voor '{variable_name}' zou een string moeten zijn."
-#: awx/api/views.py:3219
+#: awx/api/views.py:3263
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey "
@@ -1262,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"$encrypted$ is een gereserveerd sleutelwoord voor standaard\n"
"wachtwoordvragen, enquêtevraag {question_position} is van het soort {question_type}."
-#: awx/api/views.py:3235
+#: awx/api/views.py:3279
#, python-brace-format
msgid ""
"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in "
@@ -1271,134 +1345,138 @@ msgstr ""
"$encrypted$ is een gereserveerd sleutelwoord. Het mag niet gebruikt worden "
"als nieuwe standaard op de positie {question_position}."
-#: awx/api/views.py:3309
+#: awx/api/views.py:3353
#, python-brace-format
msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials."
msgstr "Kan niet meerdere {credential_type}-toegangsgegevens toewijzen."
-#: awx/api/views.py:3327
+#: awx/api/views.py:3357
+msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`."
+msgstr "Kan geen toegangsgegevens van het type '{}' toewijzen."
+
+#: awx/api/views.py:3374
msgid "Extra credentials must be network or cloud."
msgstr "Extra referenties moeten netwerk of cloud zijn."
-#: awx/api/views.py:3349
+#: awx/api/views.py:3396
msgid "Maximum number of labels for {} reached."
msgstr "Het maximumaantal labels voor {} is bereikt."
-#: awx/api/views.py:3472
+#: awx/api/views.py:3519
msgid "No matching host could be found!"
msgstr "Er is geen overeenkomende host gevonden."
-#: awx/api/views.py:3475
+#: awx/api/views.py:3522
msgid "Multiple hosts matched the request!"
msgstr "Meerdere hosts kwamen overeen met de aanvraag."
-#: awx/api/views.py:3480
+#: awx/api/views.py:3527
msgid "Cannot start automatically, user input required!"
msgstr "Kan niet automatisch starten. Gebruikersinput is vereist."
-#: awx/api/views.py:3487
+#: awx/api/views.py:3534
msgid "Host callback job already pending."
msgstr "Er is al een hostterugkoppelingstaak in afwachting."
-#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284
+#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336
msgid "Error starting job!"
msgstr "Fout bij starten taak."
-#: awx/api/views.py:3622
+#: awx/api/views.py:3669
#, python-brace-format
msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated."
msgstr "Kan {0} niet koppelen wanneer {1} zijn gekoppeld."
-#: awx/api/views.py:3647
+#: awx/api/views.py:3694
msgid "Multiple parent relationship not allowed."
msgstr "Relatie met meerdere bovenliggende elementen is niet toegestaan."
-#: awx/api/views.py:3652
+#: awx/api/views.py:3699
msgid "Cycle detected."
msgstr "Cyclus gedetecteerd."
-#: awx/api/views.py:3850
+#: awx/api/views.py:3902
msgid "Workflow Job Template Schedules"
msgstr "Taaksjabloonschema's voor workflows"
-#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690
+#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740
msgid "Superuser privileges needed."
msgstr "Supergebruikersbevoegdheden vereist."
-#: awx/api/views.py:4018
+#: awx/api/views.py:4071
msgid "System Job Template Schedules"
msgstr "Taaksjabloonschema's voor systeem"
-#: awx/api/views.py:4076
+#: awx/api/views.py:4129
msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api"
msgstr ""
"POST is niet toegestaan voor het openen van taken in versie 2 van de API"
-#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106
+#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159
msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API"
msgstr "PLAATS niet toegestaan voor taakinformatie in versie 2 van de API"
-#: awx/api/views.py:4267
+#: awx/api/views.py:4319
#, python-brace-format
msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts."
msgstr ""
"U dient te wachten tot de taak afgerond is voordat u het opnieuw probeert "
"met {status_value}-hosts."
-#: awx/api/views.py:4272
+#: awx/api/views.py:4324
#, python-brace-format
msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available."
msgstr ""
"Kan niet opnieuw proberen met {status_value}-hosts, draaiboek niet "
"beschikbaar."
-#: awx/api/views.py:4277
+#: awx/api/views.py:4329
#, python-brace-format
msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts."
msgstr ""
"Kan niet opnieuw opstarten omdat vorige taak 0 {status_value}-hosts had."
-#: awx/api/views.py:4306
+#: awx/api/views.py:4358
msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords."
msgstr ""
"Kan geen schema aanmaken omdat taak toegangsgegevens met wachtwoorden "
"vereist."
-#: awx/api/views.py:4311
+#: awx/api/views.py:4363
msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method."
msgstr ""
"Kan geen schema aanmaken omdat taak opgestart is volgens verouderde methode."
-#: awx/api/views.py:4313
+#: awx/api/views.py:4365
msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing."
msgstr "Kan geen schema aanmaken omdat een verwante hulpbron ontbreekt."
-#: awx/api/views.py:4368
+#: awx/api/views.py:4420
msgid "Job Host Summaries List"
msgstr "Lijst met taakhostoverzichten"
-#: awx/api/views.py:4417
+#: awx/api/views.py:4469
msgid "Job Event Children List"
msgstr "Lijst met onderliggende taakgebeurteniselementen"
-#: awx/api/views.py:4427
+#: awx/api/views.py:4479
msgid "Job Event Hosts List"
msgstr "Lijst met taakgebeurtenishosts"
-#: awx/api/views.py:4436
+#: awx/api/views.py:4488
msgid "Job Events List"
msgstr "Lijst met taakgebeurtenissen"
-#: awx/api/views.py:4647
+#: awx/api/views.py:4697
msgid "Ad Hoc Command Events List"
msgstr "Lijst met ad-hoc-opdrachtgebeurtenissen"
-#: awx/api/views.py:4889
+#: awx/api/views.py:4939
msgid "Delete not allowed while there are pending notifications"
msgstr ""
"Verwijderen is niet toegestaan wanneer er berichten in afwachting zijn"
-#: awx/api/views.py:4897
+#: awx/api/views.py:4947
msgid "Notification Template Test"
msgstr "Berichtsjabloon"
@@ -1704,99 +1782,99 @@ msgstr "Instellingsdetail"
msgid "Logging Connectivity Test"
msgstr "Connectiviteitstest logboekregistratie"
-#: awx/main/access.py:57
+#: awx/main/access.py:59
#, python-format
msgid "Required related field %s for permission check."
msgstr "Verwant veld %s vereist voor machtigingscontrole."
-#: awx/main/access.py:73
+#: awx/main/access.py:75
#, python-format
msgid "Bad data found in related field %s."
msgstr "Ongeldige gegevens gevonden in gerelateerd veld %s."
-#: awx/main/access.py:293
+#: awx/main/access.py:302
msgid "License is missing."
msgstr "Licentie ontbreekt."
-#: awx/main/access.py:295
+#: awx/main/access.py:304
msgid "License has expired."
msgstr "Licentie is verlopen."
-#: awx/main/access.py:303
+#: awx/main/access.py:312
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been reached."
msgstr "Het aantal licenties van %s instanties is bereikt."
-#: awx/main/access.py:305
+#: awx/main/access.py:314
#, python-format
msgid "License count of %s instances has been exceeded."
msgstr "Het aantal licenties van %s instanties is overschreden."
-#: awx/main/access.py:307
+#: awx/main/access.py:316
msgid "Host count exceeds available instances."
msgstr "Het aantal hosts is groter dan het aantal instanties."
-#: awx/main/access.py:311
+#: awx/main/access.py:320
#, python-format
msgid "Feature %s is not enabled in the active license."
msgstr "De functie %s is niet ingeschakeld in de actieve licentie."
-#: awx/main/access.py:313
+#: awx/main/access.py:322
msgid "Features not found in active license."
msgstr "Functies niet gevonden in actieve licentie."
-#: awx/main/access.py:818
+#: awx/main/access.py:835
msgid "Unable to change inventory on a host."
msgstr "Kan inventaris op een host niet wijzigen."
-#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880
+#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897
msgid "Cannot associate two items from different inventories."
msgstr "Kan twee items uit verschillende inventarissen niet koppelen."
-#: awx/main/access.py:868
+#: awx/main/access.py:885
msgid "Unable to change inventory on a group."
msgstr "Kan inventaris van een groep niet wijzigen."
-#: awx/main/access.py:1129
+#: awx/main/access.py:1146
msgid "Unable to change organization on a team."
msgstr "Kan organisatie van een team niet wijzigen."
-#: awx/main/access.py:1146
+#: awx/main/access.py:1163
msgid "The {} role cannot be assigned to a team"
msgstr "De rol {} kan niet worden toegewezen aan een team"
-#: awx/main/access.py:1148
+#: awx/main/access.py:1165
msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team"
msgstr ""
"De admin_role voor een gebruiker kan niet worden toegewezen aan een team"
-#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936
+#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965
msgid "Job was launched with prompts provided by another user."
msgstr ""
"Taak is opgestart met meldingen die aangeleverd zijn door een andere "
"gebruiker."
-#: awx/main/access.py:1522
+#: awx/main/access.py:1551
msgid "Job has been orphaned from its job template."
msgstr "De taak is verwijderd uit zijn taaksjabloon."
-#: awx/main/access.py:1524
+#: awx/main/access.py:1553
msgid "Job was launched with unknown prompted fields."
msgstr "Taak is opgestart met onbekende invoervelden."
-#: awx/main/access.py:1526
+#: awx/main/access.py:1555
msgid "Job was launched with prompted fields."
msgstr "De taak is gestart met invoervelden."
-#: awx/main/access.py:1528
+#: awx/main/access.py:1557
msgid " Organization level permissions required."
msgstr "Organisatieniveaumachtigingen zijn vereist."
-#: awx/main/access.py:1530
+#: awx/main/access.py:1559
msgid " You do not have permission to related resources."
msgstr "U hebt geen machtiging voor gerelateerde resources."
-#: awx/main/access.py:1950
+#: awx/main/access.py:1979
msgid ""
"You do not have permission to the workflow job resources required for "
"relaunch."
@@ -2218,8 +2296,8 @@ msgstr "Hostnaam/IP-adres waarnaar externe logboeken worden verzonden."
#: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402
#: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439
#: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470
-#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503
-#: awx/main/conf.py:516
+#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505
+#: awx/main/conf.py:518
msgid "Logging"
msgstr "Logboekregistratie"
@@ -2320,14 +2398,19 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol"
msgstr "Protocol aggregator logboekregistraties"
#: awx/main/conf.py:479
-msgid "Protocol used to communicate with log aggregator."
-msgstr "Protocol gebruikt om te communiceren met de log aggregator."
+msgid ""
+"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS "
+"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname."
+msgstr ""
+"Protocol gebruikt om te communiceren met de log aggregator. HTTPS/HTTP "
+"veronderstelt HTTPS tenzij http:// expliciet wordt gebruikt in de hostnaam "
+"voor aggregator logboekregistraties."
-#: awx/main/conf.py:487
+#: awx/main/conf.py:489
msgid "TCP Connection Timeout"
msgstr "Time-out van TCP-verbinding"
-#: awx/main/conf.py:488
+#: awx/main/conf.py:490
msgid ""
"Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to "
"timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols."
@@ -2336,11 +2419,11 @@ msgstr ""
" een externe log aggregator. Geldt voor HTTPS en TCP log aggregator-"
"protocollen."
-#: awx/main/conf.py:498
+#: awx/main/conf.py:500
msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification"
msgstr "HTTPS-certificaatcontrole in-/uitschakelen"
-#: awx/main/conf.py:499
+#: awx/main/conf.py:501
msgid ""
"Flag to control enable/disable of certificate verification when "
"LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will "
@@ -2352,11 +2435,11 @@ msgstr ""
"controleert de logboekhandler van Tower het certificaat verzonden door de "
"externe log aggregator voordat de verbinding tot stand wordt gebracht."
-#: awx/main/conf.py:511
+#: awx/main/conf.py:513
msgid "Logging Aggregator Level Threshold"
msgstr "Drempelwaarde aggregator logboekregistraties"
-#: awx/main/conf.py:512
+#: awx/main/conf.py:514
msgid ""
"Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are "
"DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the "
@@ -2368,7 +2451,7 @@ msgstr ""
" zijn dan de drempelwaarde, worden genegeerd door de logboekhandler. (deze "
"instelling wordt genegeerd door berichten onder de categorie awx.anlytics)"
-#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262
+#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264
msgid "\n"
msgstr "\n"
@@ -2510,11 +2593,11 @@ msgstr ""
"Syntaxfout bij het weergeven van de sjabloon voor {sub_key} binnen {type} "
"({error_msg})"
-#: awx/main/middleware.py:146
+#: awx/main/middleware.py:160
msgid "Formats of all available named urls"
msgstr "Indelingen van alle beschikbare, genoemde url's"
-#: awx/main/middleware.py:147
+#: awx/main/middleware.py:161
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all "
"available named URLs."
@@ -2522,15 +2605,15 @@ msgstr ""
"Alleen-lezen-lijst met sleutelwaardeparen die de standaardindeling van alle "
"beschikbare, genoemde URL's toont."
-#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159
+#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173
msgid "Named URL"
msgstr "Genoemde URL"
-#: awx/main/middleware.py:156
+#: awx/main/middleware.py:170
msgid "List of all named url graph nodes."
msgstr "Lijst met alle grafische knooppunten van genoemde URL's."
-#: awx/main/middleware.py:157
+#: awx/main/middleware.py:171
msgid ""
"Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use"
" this list to programmatically generate named URLs for resources"
@@ -3101,127 +3184,127 @@ msgstr "De basis-URL van Ansible Tower waarmee geautenticeerd moet worden."
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL verifiëren"
-#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608
+#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630
msgid "Host Failed"
msgstr "Host is mislukt"
-#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609
+#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631
msgid "Host OK"
msgstr "Host OK"
-#: awx/main/models/events.py:91
+#: awx/main/models/events.py:107
msgid "Host Failure"
msgstr "Hostmislukking"
-#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615
+#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637
msgid "Host Skipped"
msgstr "Host overgeslagen"
-#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610
+#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632
msgid "Host Unreachable"
msgstr "Host onbereikbaar"
-#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108
+#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124
msgid "No Hosts Remaining"
msgstr "Geen resterende hosts"
-#: awx/main/models/events.py:95
+#: awx/main/models/events.py:111
msgid "Host Polling"
msgstr "Hostpolling"
-#: awx/main/models/events.py:96
+#: awx/main/models/events.py:112
msgid "Host Async OK"
msgstr "Host Async OK"
-#: awx/main/models/events.py:97
+#: awx/main/models/events.py:113
msgid "Host Async Failure"
msgstr "Host Async mislukking"
-#: awx/main/models/events.py:98
+#: awx/main/models/events.py:114
msgid "Item OK"
msgstr "Item OK"
-#: awx/main/models/events.py:99
+#: awx/main/models/events.py:115
msgid "Item Failed"
msgstr "Item mislukt"
-#: awx/main/models/events.py:100
+#: awx/main/models/events.py:116
msgid "Item Skipped"
msgstr "Item overgeslagen"
-#: awx/main/models/events.py:101
+#: awx/main/models/events.py:117
msgid "Host Retry"
msgstr "Host opnieuw proberen"
-#: awx/main/models/events.py:103
+#: awx/main/models/events.py:119
msgid "File Difference"
msgstr "Bestandsverschil"
-#: awx/main/models/events.py:104
+#: awx/main/models/events.py:120
msgid "Playbook Started"
msgstr "Draaiboek gestart"
-#: awx/main/models/events.py:105
+#: awx/main/models/events.py:121
msgid "Running Handlers"
msgstr "Handlers die worden uitgevoerd"
-#: awx/main/models/events.py:106
+#: awx/main/models/events.py:122
msgid "Including File"
msgstr "Inclusief bestand"
-#: awx/main/models/events.py:107
+#: awx/main/models/events.py:123
msgid "No Hosts Matched"
msgstr "Geen overeenkomende hosts"
-#: awx/main/models/events.py:109
+#: awx/main/models/events.py:125
msgid "Task Started"
msgstr "Taak gestart"
-#: awx/main/models/events.py:111
+#: awx/main/models/events.py:127
msgid "Variables Prompted"
msgstr "Variabelen gevraagd"
-#: awx/main/models/events.py:112
+#: awx/main/models/events.py:128
msgid "Gathering Facts"
msgstr "Feiten verzamelen"
-#: awx/main/models/events.py:113
+#: awx/main/models/events.py:129
msgid "internal: on Import for Host"
msgstr "intern: bij importeren voor host"
-#: awx/main/models/events.py:114
+#: awx/main/models/events.py:130
msgid "internal: on Not Import for Host"
msgstr "intern: niet bij importeren voor host"
-#: awx/main/models/events.py:115
+#: awx/main/models/events.py:131
msgid "Play Started"
msgstr "Afspelen gestart"
-#: awx/main/models/events.py:116
+#: awx/main/models/events.py:132
msgid "Playbook Complete"
msgstr "Draaiboek voltooid"
-#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625
+#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647
msgid "Debug"
msgstr "Foutopsporing"
-#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626
+#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648
msgid "Verbose"
msgstr "Uitgebreid"
-#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627
+#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649
msgid "Deprecated"
msgstr "Afgeschaft"
-#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628
+#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629
+#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651
msgid "System Warning"
msgstr "Systeemwaarschuwing"
-#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630
+#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652
#: awx/main/models/unified_jobs.py:67
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -3242,28 +3325,28 @@ msgstr ""
"Willekeurige JSON-structuur van modulefeiten vastgelegd bij de tijdstempel "
"voor één host."
-#: awx/main/models/ha.py:153
+#: awx/main/models/ha.py:181
msgid "Instances that are members of this InstanceGroup"
msgstr "Instanties die lid zijn van deze InstanceGroup"
-#: awx/main/models/ha.py:158
+#: awx/main/models/ha.py:186
msgid "Instance Group to remotely control this group."
msgstr "Instantiegroep om deze groep extern te regelen."
-#: awx/main/models/ha.py:165
+#: awx/main/models/ha.py:193
msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group"
msgstr ""
"Percentage van instanties die automatisch aan deze groep toegewezen moeten "
"worden"
-#: awx/main/models/ha.py:169
+#: awx/main/models/ha.py:197
msgid ""
"Static minimum number of Instances to automatically assign to this group"
msgstr ""
"Statistisch minimumaantal instanties dat automatisch toegewezen moet worden "
"aan deze groep"
-#: awx/main/models/ha.py:174
+#: awx/main/models/ha.py:202
msgid ""
"List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to "
"this group"
@@ -3623,18 +3706,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set source_path if not SCM type."
msgstr "Kan source_path niet instellen als het geen SCM-type is."
-#: awx/main/models/inventory.py:1615
+#: awx/main/models/inventory.py:1622
msgid ""
"Inventory files from this Project Update were used for the inventory update."
msgstr ""
"Inventarisbestanden uit deze projectupdate zijn gebruikt voor de "
"inventarisupdate."
-#: awx/main/models/inventory.py:1725
+#: awx/main/models/inventory.py:1732
msgid "Inventory script contents"
msgstr "Inhoud inventarisscript"
-#: awx/main/models/inventory.py:1730
+#: awx/main/models/inventory.py:1737
msgid "Organization owning this inventory script"
msgstr "Organisatie die eigenaar is van deze inventarisscript"
@@ -3665,30 +3748,30 @@ msgstr "U moet een kluisreferentie opgeven."
msgid "Job Template must provide 'inventory' or allow prompting for it."
msgstr "Taaksjabloon moet 'inventory' verschaffen of toestaan erom te vragen."
-#: awx/main/models/jobs.py:403
+#: awx/main/models/jobs.py:398
msgid "Field is not configured to prompt on launch."
msgstr "Veld is niet ingesteld om een melding te sturen bij opstarten."
-#: awx/main/models/jobs.py:409
+#: awx/main/models/jobs.py:404
msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start."
msgstr ""
"Opgeslagen instellingen voor bij opstarten kunnen geen wachtwoorden die "
"nodig zijn voor opstarten opgeven."
-#: awx/main/models/jobs.py:417
+#: awx/main/models/jobs.py:412
msgid "Job Template {} is missing or undefined."
msgstr "Taaksjabloon {} ontbreekt of is niet gedefinieerd."
-#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277
+#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277
msgid "SCM Revision"
msgstr "SCM-revisie"
-#: awx/main/models/jobs.py:499
+#: awx/main/models/jobs.py:494
msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available"
msgstr ""
"De SCM-revisie uit het project gebruikt voor deze taak, indien beschikbaar"
-#: awx/main/models/jobs.py:507
+#: awx/main/models/jobs.py:502
msgid ""
"The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the "
"job run"
@@ -3696,36 +3779,36 @@ msgstr ""
"De taak SCM vernieuwen gebruik om te verzekeren dat de draaiboeken "
"beschikbaar waren om de taak uit te voeren"
-#: awx/main/models/jobs.py:634
+#: awx/main/models/jobs.py:629
#, python-brace-format
msgid "{status_value} is not a valid status option."
msgstr "{status_value} is geen geldige statusoptie."
-#: awx/main/models/jobs.py:999
+#: awx/main/models/jobs.py:1005
msgid "job host summaries"
msgstr "taakhostoverzichten"
-#: awx/main/models/jobs.py:1070
+#: awx/main/models/jobs.py:1077
msgid "Remove jobs older than a certain number of days"
msgstr "Taken ouder dan een bepaald aantal dagen verwijderen"
-#: awx/main/models/jobs.py:1071
+#: awx/main/models/jobs.py:1078
msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days"
msgstr ""
"Vermeldingen activiteitenstroom ouder dan een bepaald aantal dagen "
"verwijderen"
-#: awx/main/models/jobs.py:1072
+#: awx/main/models/jobs.py:1079
msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data"
msgstr ""
"Granulariteit van systeemtrackinggegevens verwijderen en/of verminderen"
-#: awx/main/models/jobs.py:1142
+#: awx/main/models/jobs.py:1149
#, python-brace-format
msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs."
msgstr "Variabelen {list_of_keys} zijn niet toegestaan voor systeemtaken."
-#: awx/main/models/jobs.py:1157
+#: awx/main/models/jobs.py:1164
msgid "days must be a positive integer."
msgstr "dagen moet een positief geheel getal zijn."
@@ -3773,39 +3856,35 @@ msgstr "Mislukt"
msgid "status_str must be either succeeded or failed"
msgstr "status_str must moet geslaagd of mislukt zijn"
-#: awx/main/models/oauth.py:27
+#: awx/main/models/oauth.py:29
msgid "application"
msgstr "toepassing"
-#: awx/main/models/oauth.py:32
+#: awx/main/models/oauth.py:35
msgid "Confidential"
msgstr "Vertrouwelijk"
-#: awx/main/models/oauth.py:33
+#: awx/main/models/oauth.py:36
msgid "Public"
msgstr "Openbaar"
-#: awx/main/models/oauth.py:41
+#: awx/main/models/oauth.py:43
msgid "Authorization code"
msgstr "Machtigingscode"
-#: awx/main/models/oauth.py:42
+#: awx/main/models/oauth.py:44
msgid "Implicit"
msgstr "Impliciet"
-#: awx/main/models/oauth.py:43
+#: awx/main/models/oauth.py:45
msgid "Resource owner password-based"
msgstr "Eigenaar hulpbron op basis van wachtwoord"
-#: awx/main/models/oauth.py:44
-msgid "Client credentials"
-msgstr "Toegangsgegevens klant"
-
-#: awx/main/models/oauth.py:59
+#: awx/main/models/oauth.py:60
msgid "Organization containing this application."
msgstr "Organisatie die deze toepassing bevat."
-#: awx/main/models/oauth.py:68
+#: awx/main/models/oauth.py:69
msgid ""
"Used for more stringent verification of access to an application when "
"creating a token."
@@ -3813,36 +3892,36 @@ msgstr ""
"Gebruikt voor strengere toegangscontrole voor een toepassing bij het "
"aanmaken van een token."
-#: awx/main/models/oauth.py:73
+#: awx/main/models/oauth.py:74
msgid ""
"Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is."
msgstr ""
"Ingesteld op openbaar of vertrouwelijk, afhankelijk van de beveiliging van "
"het toestel van de klant."
-#: awx/main/models/oauth.py:77
+#: awx/main/models/oauth.py:78
msgid ""
"Set True to skip authorization step for completely trusted applications."
msgstr ""
"Stel in op True om de autorisatie over te slaan voor volledig vertrouwde "
"toepassingen."
-#: awx/main/models/oauth.py:82
+#: awx/main/models/oauth.py:83
msgid ""
"The Grant type the user must use for acquire tokens for this application."
msgstr ""
"Het soort toekenning dat de gebruiker moet gebruiken om tokens te verkrijgen"
" voor deze toepassing."
-#: awx/main/models/oauth.py:90
+#: awx/main/models/oauth.py:91
msgid "access token"
msgstr "toegangstoken"
-#: awx/main/models/oauth.py:98
+#: awx/main/models/oauth.py:99
msgid "The user representing the token owner"
msgstr "De gebruiker die de tokeneigenaar vertegenwoordigt"
-#: awx/main/models/oauth.py:113
+#: awx/main/models/oauth.py:114
msgid ""
"Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple "
"space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']."
@@ -3851,6 +3930,14 @@ msgstr ""
"een reeks zijn die gescheiden is met enkele spaties en die toegestane "
"bereiken heeft ['lezen', 'schrijven']."
+#: awx/main/models/oauth.py:133
+msgid ""
+"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external "
+"authentication provider ({})"
+msgstr ""
+"OAuth2-tokens kunnen niet aangemaakt worden door gebruikers die verbonden "
+"zijn met een externe verificatieprovider ({})"
+
#: awx/main/models/projects.py:54
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -3995,104 +4082,113 @@ msgid "Credential Admin"
msgstr "Toegangsgegevensbeheerder"
#: awx/main/models/rbac.py:43
+msgid "Job Template Admin"
+msgstr "Beheer taaksjabloon"
+
+#: awx/main/models/rbac.py:44
msgid "Workflow Admin"
msgstr "Workflowbeheerder"
-#: awx/main/models/rbac.py:44
+#: awx/main/models/rbac.py:45
msgid "Notification Admin"
msgstr "Meldingbeheerder"
-#: awx/main/models/rbac.py:45
+#: awx/main/models/rbac.py:46
msgid "Auditor"
msgstr "Controleur"
-#: awx/main/models/rbac.py:46
+#: awx/main/models/rbac.py:47
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
-#: awx/main/models/rbac.py:47
+#: awx/main/models/rbac.py:48
msgid "Member"
msgstr "Lid"
-#: awx/main/models/rbac.py:48
+#: awx/main/models/rbac.py:49
msgid "Read"
msgstr "Lezen"
-#: awx/main/models/rbac.py:49
+#: awx/main/models/rbac.py:50
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
-#: awx/main/models/rbac.py:50
+#: awx/main/models/rbac.py:51
msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
-#: awx/main/models/rbac.py:54
+#: awx/main/models/rbac.py:55
msgid "Can manage all aspects of the system"
msgstr "Kan alle aspecten van het systeem beheren"
-#: awx/main/models/rbac.py:55
+#: awx/main/models/rbac.py:56
msgid "Can view all settings on the system"
msgstr "Kan alle instellingen van het systeem weergeven"
-#: awx/main/models/rbac.py:56
+#: awx/main/models/rbac.py:57
msgid "May run ad hoc commands on an inventory"
msgstr "Kan ad-hocopdrachten in een inventaris uitvoeren"
-#: awx/main/models/rbac.py:57
+#: awx/main/models/rbac.py:58
#, python-format
msgid "Can manage all aspects of the %s"
msgstr "Kan alle aspecten van %s beheren"
-#: awx/main/models/rbac.py:58
+#: awx/main/models/rbac.py:59
#, python-format
msgid "Can manage all projects of the %s"
msgstr "Kan alle projecten van de %s beheren"
-#: awx/main/models/rbac.py:59
+#: awx/main/models/rbac.py:60
#, python-format
msgid "Can manage all inventories of the %s"
msgstr "Kan alle inventarissen van de %s beheren"
-#: awx/main/models/rbac.py:60
+#: awx/main/models/rbac.py:61
#, python-format
msgid "Can manage all credentials of the %s"
msgstr "Kan alle toegangsgegevens van de %s beheren"
-#: awx/main/models/rbac.py:61
+#: awx/main/models/rbac.py:62
+#, python-format
+msgid "Can manage all job templates of the %s"
+msgstr "Kan alle taaksjablonen van de %s beheren."
+
+#: awx/main/models/rbac.py:63
#, python-format
msgid "Can manage all workflows of the %s"
msgstr "Kan alle workflows van de %s beheren"
-#: awx/main/models/rbac.py:62
+#: awx/main/models/rbac.py:64
#, python-format
msgid "Can manage all notifications of the %s"
msgstr "Kan alle meldingen van de %s beheren"
-#: awx/main/models/rbac.py:63
+#: awx/main/models/rbac.py:65
#, python-format
msgid "Can view all settings for the %s"
msgstr "Kan alle instellingen voor %s weergeven"
-#: awx/main/models/rbac.py:65
+#: awx/main/models/rbac.py:67
msgid "May run any executable resources in the organization"
msgstr "Kan alle uitvoerbare hulpbronnen in de organisatie uitvoeren"
-#: awx/main/models/rbac.py:66
+#: awx/main/models/rbac.py:68
#, python-format
msgid "May run the %s"
msgstr "Kan %s uitvoeren"
-#: awx/main/models/rbac.py:68
+#: awx/main/models/rbac.py:70
#, python-format
msgid "User is a member of the %s"
msgstr "Gebruiker is lid van %s"
-#: awx/main/models/rbac.py:69
+#: awx/main/models/rbac.py:71
#, python-format
msgid "May view settings for the %s"
msgstr "Kan instellingen voor %s weergeven"
-#: awx/main/models/rbac.py:70
+#: awx/main/models/rbac.py:72
msgid ""
"May update project or inventory or group using the configured source update "
"system"
@@ -4100,16 +4196,16 @@ msgstr ""
"Kan project of inventarisgroep bijwerken met het geconfigureerde "
"bronupdatesysteem"
-#: awx/main/models/rbac.py:71
+#: awx/main/models/rbac.py:73
#, python-format
msgid "Can use the %s in a job template"
msgstr "Kan %s gebruiken in een taaksjabloon"
-#: awx/main/models/rbac.py:135
+#: awx/main/models/rbac.py:137
msgid "roles"
msgstr "rollen"
-#: awx/main/models/rbac.py:441
+#: awx/main/models/rbac.py:443
msgid "role_ancestors"
msgstr "role_ancestors"
@@ -4253,7 +4349,7 @@ msgstr ""
"Slechte opstartconfiguratie met opstartsjabloon {template_pk} als onderdeel "
"van workflow {workflow_pk}. Fouten: {error_text}"
-#: awx/main/models/workflow.py:388
+#: awx/main/models/workflow.py:393
msgid "Field is not allowed for use in workflows."
msgstr "Gebruik van veld in workflows is niet toegestaan."
@@ -4324,19 +4420,19 @@ msgstr ""
"Taak voortgebracht vanuit workflow kon niet starten omdat een gerelateerde "
"resource zoals project of inventaris ontbreekt"
-#: awx/main/signals.py:616
+#: awx/main/signals.py:632
msgid "limit_reached"
msgstr "limit_reached"
-#: awx/main/tasks.py:282
+#: awx/main/tasks.py:305
msgid "Ansible Tower host usage over 90%"
msgstr "Ansible Tower-hostgebruik meer dan 90%"
-#: awx/main/tasks.py:287
+#: awx/main/tasks.py:310
msgid "Ansible Tower license will expire soon"
msgstr "De licentie voor Ansible Tower verloopt binnenkort"
-#: awx/main/tasks.py:1335
+#: awx/main/tasks.py:1358
msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory."
msgstr "Taak kon niet gestart worden omdat deze geen geldig inventaris heeft."
@@ -4515,287 +4611,287 @@ msgstr "Serverfout"
msgid "A server error has occurred."
msgstr "Er is een serverfout opgetreden"
-#: awx/settings/defaults.py:721
+#: awx/settings/defaults.py:725
msgid "US East (Northern Virginia)"
msgstr "VS Oosten (Northern Virginia)"
-#: awx/settings/defaults.py:722
+#: awx/settings/defaults.py:726
msgid "US East (Ohio)"
msgstr "VS Oosten (Ohio)"
-#: awx/settings/defaults.py:723
+#: awx/settings/defaults.py:727
msgid "US West (Oregon)"
msgstr "VS Westen (Oregon)"
-#: awx/settings/defaults.py:724
+#: awx/settings/defaults.py:728
msgid "US West (Northern California)"
msgstr "VS Westen (Northern California)"
-#: awx/settings/defaults.py:725
+#: awx/settings/defaults.py:729
msgid "Canada (Central)"
msgstr "Canada (Midden)"
-#: awx/settings/defaults.py:726
+#: awx/settings/defaults.py:730
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr "EU (Frankfurt)"
-#: awx/settings/defaults.py:727
+#: awx/settings/defaults.py:731
msgid "EU (Ireland)"
msgstr "EU (Ierland)"
-#: awx/settings/defaults.py:728
+#: awx/settings/defaults.py:732
msgid "EU (London)"
msgstr "EU (Londen)"
-#: awx/settings/defaults.py:729
+#: awx/settings/defaults.py:733
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr "Azië-Pacific (Singapore)"
-#: awx/settings/defaults.py:730
+#: awx/settings/defaults.py:734
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr "Azië-Pacific (Sydney)"
-#: awx/settings/defaults.py:731
+#: awx/settings/defaults.py:735
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr "Azië-Pacific (Tokyo)"
-#: awx/settings/defaults.py:732
+#: awx/settings/defaults.py:736
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr "Azië-Pacific (Seoul)"
-#: awx/settings/defaults.py:733
+#: awx/settings/defaults.py:737
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr "Azië-Pacific (Mumbai)"
-#: awx/settings/defaults.py:734
+#: awx/settings/defaults.py:738
msgid "South America (Sao Paulo)"
msgstr "Zuid-Amerika (Sao Paulo)"
-#: awx/settings/defaults.py:735
+#: awx/settings/defaults.py:739
msgid "US West (GovCloud)"
msgstr "VS Westen (GovCloud)"
-#: awx/settings/defaults.py:736
+#: awx/settings/defaults.py:740
msgid "China (Beijing)"
msgstr "China (Beijing)"
-#: awx/settings/defaults.py:785
+#: awx/settings/defaults.py:789
msgid "US East 1 (B)"
msgstr "VS Oosten 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:786
+#: awx/settings/defaults.py:790
msgid "US East 1 (C)"
msgstr "VS Oosten 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:787
+#: awx/settings/defaults.py:791
msgid "US East 1 (D)"
msgstr "VS Oosten 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:788
+#: awx/settings/defaults.py:792
msgid "US East 4 (A)"
msgstr "VS Oosten 4 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:789
+#: awx/settings/defaults.py:793
msgid "US East 4 (B)"
msgstr "VS Oosten 4 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:790
+#: awx/settings/defaults.py:794
msgid "US East 4 (C)"
msgstr "VS Oosten 4 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:791
+#: awx/settings/defaults.py:795
msgid "US Central (A)"
msgstr "VS Midden (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:792
+#: awx/settings/defaults.py:796
msgid "US Central (B)"
msgstr "VS Midden (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:793
+#: awx/settings/defaults.py:797
msgid "US Central (C)"
msgstr "VS Midden (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:794
+#: awx/settings/defaults.py:798
msgid "US Central (F)"
msgstr "VS Midden (F)"
-#: awx/settings/defaults.py:795
+#: awx/settings/defaults.py:799
msgid "US West (A)"
msgstr "VS Westen (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:796
+#: awx/settings/defaults.py:800
msgid "US West (B)"
msgstr "VS Westen (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:797
+#: awx/settings/defaults.py:801
msgid "US West (C)"
msgstr "VS Westen (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:798
+#: awx/settings/defaults.py:802
msgid "Europe West 1 (B)"
msgstr "Europa Westen 1 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:799
+#: awx/settings/defaults.py:803
msgid "Europe West 1 (C)"
msgstr "Europa Westen 1 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:800
+#: awx/settings/defaults.py:804
msgid "Europe West 1 (D)"
msgstr "Europa Westen 1 (D)"
-#: awx/settings/defaults.py:801
+#: awx/settings/defaults.py:805
msgid "Europe West 2 (A)"
msgstr "Europa Westen 2 (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:802
+#: awx/settings/defaults.py:806
msgid "Europe West 2 (B)"
msgstr "Europa Westen 2 (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:803
+#: awx/settings/defaults.py:807
msgid "Europe West 2 (C)"
msgstr "Europa Westen 2 (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:804
+#: awx/settings/defaults.py:808
msgid "Asia East (A)"
msgstr "Azië Oosten (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:805
+#: awx/settings/defaults.py:809
msgid "Asia East (B)"
msgstr "Azië Oosten (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:806
+#: awx/settings/defaults.py:810
msgid "Asia East (C)"
msgstr "Azië Oosten (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:807
+#: awx/settings/defaults.py:811
msgid "Asia Southeast (A)"
msgstr "Azië (Zuidoost) (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:808
+#: awx/settings/defaults.py:812
msgid "Asia Southeast (B)"
msgstr "Azië (Zuidoost) (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:809
+#: awx/settings/defaults.py:813
msgid "Asia Northeast (A)"
msgstr "Azië (Noordoost) (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:810
+#: awx/settings/defaults.py:814
msgid "Asia Northeast (B)"
msgstr "Azië (Noordoost) (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:811
+#: awx/settings/defaults.py:815
msgid "Asia Northeast (C)"
msgstr "Azië (Noordoost) (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:812
+#: awx/settings/defaults.py:816
msgid "Australia Southeast (A)"
msgstr "Australië Zuidoost (A)"
-#: awx/settings/defaults.py:813
+#: awx/settings/defaults.py:817
msgid "Australia Southeast (B)"
msgstr "Australië Zuidoost (B)"
-#: awx/settings/defaults.py:814
+#: awx/settings/defaults.py:818
msgid "Australia Southeast (C)"
msgstr "Australië Zuidoost (C)"
-#: awx/settings/defaults.py:836
+#: awx/settings/defaults.py:840
msgid "US East"
msgstr "VS Oosten"
-#: awx/settings/defaults.py:837
+#: awx/settings/defaults.py:841
msgid "US East 2"
msgstr "VS Oosten 2"
-#: awx/settings/defaults.py:838
+#: awx/settings/defaults.py:842
msgid "US Central"
msgstr "VS Midden"
-#: awx/settings/defaults.py:839
+#: awx/settings/defaults.py:843
msgid "US North Central"
msgstr "VS Noord Midden"
-#: awx/settings/defaults.py:840
+#: awx/settings/defaults.py:844
msgid "US South Central"
msgstr "VS Zuid MIdden"
-#: awx/settings/defaults.py:841
+#: awx/settings/defaults.py:845
msgid "US West Central"
msgstr "VS West Midden"
-#: awx/settings/defaults.py:842
+#: awx/settings/defaults.py:846
msgid "US West"
msgstr "VS Westen"
-#: awx/settings/defaults.py:843
+#: awx/settings/defaults.py:847
msgid "US West 2"
msgstr "VS Westen 2"
-#: awx/settings/defaults.py:844
+#: awx/settings/defaults.py:848
msgid "Canada East"
msgstr "Canada Oosten"
-#: awx/settings/defaults.py:845
+#: awx/settings/defaults.py:849
msgid "Canada Central"
msgstr "Canada Midden"
-#: awx/settings/defaults.py:846
+#: awx/settings/defaults.py:850
msgid "Brazil South"
msgstr "Brazilië Zuiden"
-#: awx/settings/defaults.py:847
+#: awx/settings/defaults.py:851
msgid "Europe North"
msgstr "Europa Noorden"
-#: awx/settings/defaults.py:848
+#: awx/settings/defaults.py:852
msgid "Europe West"
msgstr "Europa Westen"
-#: awx/settings/defaults.py:849
+#: awx/settings/defaults.py:853
msgid "UK West"
msgstr "VK Westen"
-#: awx/settings/defaults.py:850
+#: awx/settings/defaults.py:854
msgid "UK South"
msgstr "VK Zuiden"
-#: awx/settings/defaults.py:851
+#: awx/settings/defaults.py:855
msgid "Asia East"
msgstr "Azië Oosten"
-#: awx/settings/defaults.py:852
+#: awx/settings/defaults.py:856
msgid "Asia Southeast"
msgstr "Azië Zuidoosten"
-#: awx/settings/defaults.py:853
+#: awx/settings/defaults.py:857
msgid "Australia East"
msgstr "Australië Oosten"
-#: awx/settings/defaults.py:854
+#: awx/settings/defaults.py:858
msgid "Australia Southeast"
msgstr "Australië Zuidoosten"
-#: awx/settings/defaults.py:855
+#: awx/settings/defaults.py:859
msgid "India West"
msgstr "India Westen"
-#: awx/settings/defaults.py:856
+#: awx/settings/defaults.py:860
msgid "India South"
msgstr "India Zuiden"
-#: awx/settings/defaults.py:857
+#: awx/settings/defaults.py:861
msgid "Japan East"
msgstr "Japan Oosten"
-#: awx/settings/defaults.py:858
+#: awx/settings/defaults.py:862
msgid "Japan West"
msgstr "Japan Westen"
-#: awx/settings/defaults.py:859
+#: awx/settings/defaults.py:863
msgid "Korea Central"
msgstr "Korea Midden"
-#: awx/settings/defaults.py:860
+#: awx/settings/defaults.py:864
msgid "Korea South"
msgstr "Korea Zuiden"
@@ -5441,7 +5537,7 @@ msgstr ""
#: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070
#: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152
#: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195
-#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16
+#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
@@ -5605,11 +5701,11 @@ msgid "Used to translate user organization membership into Tower."
msgstr ""
"Gebruikt om organisatielidmaatschap van gebruikers om te zetten in Tower."
-#: awx/sso/conf.py:1209
+#: awx/sso/conf.py:1211
msgid "SAML Team Attribute Mapping"
msgstr "Kenmerktoewijzing SAML-team"
-#: awx/sso/conf.py:1210
+#: awx/sso/conf.py:1212
msgid "Used to translate user team membership into Tower."
msgstr "Gebruikt om teamlidmaatschap van gebruikers om te zetten in Tower."
diff --git a/awx/ui/po/es.po b/awx/ui/po/es.po
index 260178de1e..327d6f018a 100644
--- a/awx/ui/po/es.po
+++ b/awx/ui/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-15 10:05+0000\n"
-"Last-Translator: edrh01 \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 04:29+0000\n"
+"Last-Translator: trh01 \n"
"Language-Team: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.0\n"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297
msgid ""
"%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not"
" put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not "
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr ""
"introduzca el usuario y la clave en la dirección URL. Si utiliza Bitbucket y"
" SSH, no indique su usuario de Bitbucket."
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276
msgid ""
"%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key "
"only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and "
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
msgid "(defaults to %s)"
msgstr "(valor por defecto a %s)"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
msgid "(seconds)"
msgstr "(segundos)"
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr ""
"/>password: magic
"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22
msgid "A schedule name is required."
msgstr "Un nombre para el planificador es necesario."
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103
msgid "A value is required"
msgstr "Un valor es necesario"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "AÑADIR"
msgid "ADD A NEW TEMPLATE"
msgstr "AÑADIR UNA NUEVA PLANTILLA"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:111
+#: client/features/templates/templates.strings.js:107
msgid "ADD A TEMPLATE"
msgstr "AÑADIR UNA PLANTILLA"
@@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "AÑADIR UNA PLANTILLA"
msgid "ADD SURVEY PROMPT"
msgstr "AGREGAR AVISO DE ENCUESTA"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48
msgid "ADDITIONAL INFORMATION"
msgstr "INFORMACIÓN ADICIONAL"
-#: client/features/output/output.strings.js:75
+#: client/features/output/output.strings.js:76
msgid "ADDITIONAL_INFORMATION"
msgstr "ADDITIONAL_INFORMATION"
@@ -225,10 +225,11 @@ msgstr "Servicio API/Clave de integración"
msgid "API Token"
msgstr "Token API"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
msgid "APPLICATION"
msgstr "APLICACIÓN"
+#: client/features/applications/applications.strings.js:28
#: client/features/applications/applications.strings.js:8
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47
msgid "APPLICATIONS"
@@ -269,8 +270,7 @@ msgstr "Acción"
#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16
-#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586
+#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
@@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "Añadir permisos"
msgid "Add Project"
msgstr "Añadir proyecto"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1720
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463
+#: client/src/shared/form-generator.js:1731
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468
#: client/src/templates/workflows.form.js:205
msgid "Add Survey"
msgstr "Añadir encuesta"
@@ -349,12 +349,12 @@ msgstr "Añadir un nuevo planificador"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117
#: client/src/projects/projects.form.js:255
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411
#: client/src/templates/workflows.form.js:148
msgid "Add a permission"
msgstr "Añadir un permiso"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1455
+#: client/src/shared/form-generator.js:1466
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Administración"
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391
msgid ""
"After every project update where the SCM revision changes, refresh the "
"inventory from the selected source before executing job tasks. This is "
@@ -390,21 +390,26 @@ msgstr "Todo"
msgid "All Activity"
msgstr "Todas las actividades"
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31
+#: client/features/portalMode/index.view.html:33
msgid "All Jobs"
msgstr "Todos los trabajos"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297
msgid "Allow Provisioning Callbacks"
msgstr "Permitir la ejecución utilizando Callbacks"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:106
+#: client/features/templates/templates.strings.js:102
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "An SCM update does not appear to be running for project:"
+msgstr ""
+"Parece que una actualización de SCM no se está ejecutando para el proyecto:"
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311
msgid ""
"An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the "
"%sRefresh%s button to view the latest status."
@@ -417,8 +422,8 @@ msgstr ""
#: client/src/organizations/organizations.form.js:52
#: client/src/projects/projects.form.js:207
#: client/src/projects/projects.form.js:212
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245
msgid "Ansible Environment"
msgstr "Entorno de Ansible"
@@ -437,7 +442,7 @@ msgstr "Nombre de la variable de respuesta"
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228
msgid "Are you sure you want to delete this notification template?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta plantilla de notificación?"
@@ -449,11 +454,11 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este equipo?"
msgid "Are you sure you want to delete this user?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este usuario?"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:102
+#: client/features/templates/templates.strings.js:98
msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este nodo de flujo de trabajo?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:80
+#: client/lib/services/base-string.service.js:81
msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este {{ resourceType }}?"
@@ -495,11 +500,11 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente la fuente del inventario"
" del inventario?"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253
msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el %s indicado de %s?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:85
+#: client/lib/services/base-string.service.js:86
msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que desea enviar la solicitud para cancelar este trabajo?"
@@ -515,7 +520,7 @@ msgstr "Argumentos"
msgid "Ask at runtime?"
msgstr "¿Preguntar durante la ejecución?"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31
msgid "Associate an existing Instance"
msgstr "Asociar una instancia existente"
@@ -527,7 +532,7 @@ msgstr "Asociar un grupo existente"
msgid "Associate this host with a new group"
msgstr "Asociar este host a un nuevo grupo"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1457
+#: client/src/shared/form-generator.js:1468
msgid "Auditor"
msgstr "Auditor"
@@ -570,7 +575,7 @@ msgstr "Contraseña de autorización"
msgid "Availability Zone:"
msgstr "Zona de disponibilidad:"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152
msgid "Azure AD"
msgstr "Azure AD"
@@ -578,7 +583,7 @@ msgstr "Azure AD"
msgid "BROWSE"
msgstr "NAVEGAR"
-#: client/features/output/output.strings.js:96
+#: client/features/output/output.strings.js:97
msgid "Back to Top"
msgstr "Volver a la parte superior"
@@ -629,7 +634,7 @@ msgstr ""
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85
#: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68
msgid "CANCEL"
msgstr "CANCELAR"
@@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "CANCELAR"
msgid "CHANGES"
msgstr "MODIFICACIONES"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:117
+#: client/features/templates/templates.strings.js:113
msgid "CHECK"
msgstr "COMPROBAR"
@@ -645,8 +650,8 @@ msgstr "COMPROBAR"
msgid "CHOOSE A FILE"
msgstr "ELEGIR UN ARCHIVO"
-#: client/features/output/output.strings.js:77
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30
+#: client/features/output/output.strings.js:78
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26
msgid "CLEAR ALL"
msgstr "LIMPIAR TODO"
@@ -667,7 +672,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}"
msgstr "CONFIGURAR {{ BRAND_NAME }}"
#: client/features/templates/templates.strings.js:31
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63
msgid "CONFIRM"
msgstr "CONFIRMAR"
@@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "COPIAR"
msgid "COULD NOT CREATE TOKEN"
msgstr "NO SE PUDO CREAR EL TOKEN"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -711,7 +716,7 @@ msgstr "CREAR GRUPO"
msgid "CREATE HOST"
msgstr "CREAR HOST"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10
msgid "CREATE INSTANCE GROUP"
msgstr "CREAR GRUPO DE INSTANCIA"
@@ -721,9 +726,9 @@ msgstr "CREAR FUENTE DE INVENTARIO"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9
#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73
msgid "CREATE SCHEDULE"
msgstr "CREAR PROGRAMACIÓN"
@@ -737,11 +742,11 @@ msgstr "CREAR FUENTE"
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9
-#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30
+#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49
msgid "CREATE TOKEN"
msgstr "CREAR TOKEN"
-#: client/features/output/output.strings.js:100
+#: client/features/output/output.strings.js:101
msgid "CREATED"
msgstr "CREADO"
@@ -755,7 +760,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE"
msgstr "TIPO DE CREDENCIAL"
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60
msgid "CREDENTIAL TYPE:"
msgstr "TIPO DE CREDENCIAL:"
@@ -777,8 +782,8 @@ msgstr "CREDENCIALES"
msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS"
msgstr "PERMISOS DE CREDENCIAL"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414
#: client/src/projects/projects.form.js:200
msgid "Cache Timeout"
msgstr "Tiempo de espera para la expiración de la caché"
@@ -787,21 +792,21 @@ msgstr "Tiempo de espera para la expiración de la caché"
msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s"
msgstr "Tiempo de espera para la expiración de la caché%s (segundos)%s"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:85
msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:"
msgstr "Fallo en la llamada a %s. DELETE ha devuelto el estado:"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308
msgid "Call to %s failed. GET status:"
msgstr "Fallo en la llamada a %s. Estado GET:"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
msgid "Call to %s failed. POST returned status:"
msgstr "Fallo en la llamada a %s. POST ha devuelto el estado:"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
msgid "Call to %s failed. POST status:"
msgstr "Fallo en la llamada a %s. Estado POST :"
@@ -809,33 +814,33 @@ msgstr "Fallo en la llamada a %s. Estado POST :"
msgid "Call to %s failed. Return status: %d"
msgstr "Fallo en la llamada a %s. Ha devuelto el estado: %d"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317
msgid "Call to get project failed. GET status:"
msgstr "Fallo en la obtención del proyecto. Estado GET:"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/lib/services/base-string.service.js:93
msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}."
msgstr ""
"Llamada a {{ path }} fallida. {{ action }} arrojó el estado: {{ status }}."
#: client/features/output/output.strings.js:17
-#: client/lib/services/base-string.service.js:84
+#: client/lib/services/base-string.service.js:85
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
-#: client/src/shared/form-generator.js:1708
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56
+#: client/src/shared/form-generator.js:1719
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:86
+#: client/lib/services/base-string.service.js:87
msgid "Cancel Job"
msgstr "Cancelar tarea"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid "Cancel Not Allowed"
msgstr "Cancelación no permitida."
@@ -843,15 +848,20 @@ msgstr "Cancelación no permitida."
msgid "Cancel sync process"
msgstr "Cancelar proceso de sincronización"
-#: client/src/projects/projects.list.js:131
+#: client/src/projects/projects.list.js:122
msgid "Cancel the SCM update"
msgstr "Cancelar la actualización de SCM"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81
+#: client/lib/services/base-string.service.js:99
+msgid "Cancel the {{resourceType}}"
+msgstr "Cancelar el {{resourceType}}"
+
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80
msgid "Canceled. Click for details"
msgstr "Cancelado. Pulse para mostrar más detalles."
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162
msgid "Cannot search running job"
msgstr "Imposible buscar en trabajos en ejecución."
@@ -877,7 +887,7 @@ msgstr "Canal"
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1080
+#: client/src/shared/form-generator.js:1087
msgid "Choose a %s"
msgstr "Escoja un %s"
@@ -932,8 +942,8 @@ msgid "Click for details"
msgstr "Hacer clic para obtener más información"
#: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261
-msgid "Click here to open the workflow graph editor."
-msgstr "Haga clic aquí para abrir el editor de gráficos del flujo de trabajo."
+msgid "Click here to open the workflow visualizer."
+msgstr "Haga clic aquí para abrir el visualizador de flujos de trabajo."
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16
msgid ""
@@ -968,6 +978,14 @@ msgstr ""
"Haga clic en el campo de regiones para ver una lista de regiones para su "
"proveedor de nube. Puede seleccionar varias regiones o elegir"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "Click the"
+msgstr "Haga clic en"
+
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13
+msgid "Click to edit schedule."
+msgstr "Haga clic para editar el cronograma."
+
#: client/src/credentials/credentials.form.js:321
msgid "Client ID"
msgstr "ID del cliente"
@@ -980,8 +998,8 @@ msgstr "Identificador del cliente"
msgid "Client Secret"
msgstr "Pregunta secreta del cliente"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47
-#: client/src/shared/form-generator.js:1712
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/shared/form-generator.js:1723
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -1003,15 +1021,11 @@ msgstr "URL CloudForms"
msgid "Collapse Output"
msgstr "Colapsar salida"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19
-msgid "Collapse Panel"
-msgstr "Colapsar panel"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443
#: client/src/templates/workflows.form.js:180
msgid "Completed Jobs"
msgstr "Tareas completadas"
@@ -1020,15 +1034,15 @@ msgstr "Tareas completadas"
msgid "Configure Notifications"
msgstr "Configurar las notificaciones"
-#: client/src/users/users.form.js:84
+#: client/src/users/users.form.js:83
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar la contraseña"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624
msgid "Confirm Reset"
msgstr "Confirmar la reinicialización"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633
msgid "Confirm factory reset"
msgstr "Confirmar la reinicialización a valores de fábrica"
@@ -1054,7 +1068,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Controlar el nivel de salida que ansible producirá al ejecutar playbooks."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337
msgid ""
"Control the level of output ansible will produce for inventory source update"
" jobs."
@@ -1067,17 +1081,17 @@ msgid "Copied to clipboard."
msgstr "Copiado al portapapeles."
#: client/src/credentials/credentials.list.js:73
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82
-#: client/src/projects/projects.list.js:109
-#: client/src/templates/templates.list.js:100
+#: client/src/projects/projects.list.js:100
+#: client/src/templates/templates.list.js:93
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:77
-msgid "Copy Workflow"
-msgstr "Copiar flujo de trabajo"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56
+msgid "Copy Inventory"
+msgstr "Copiar inventario"
#: client/src/credentials/credentials.list.js:76
msgid "Copy credential"
@@ -1087,10 +1101,6 @@ msgstr "Copiar credencial"
msgid "Copy full revision to clipboard."
msgstr "Copie la revisión completa al portapapeles."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115
-msgid "Copy inventory"
-msgstr "Copiar inventario"
-
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64
msgid "Copy inventory script"
msgstr "Copiar script de inventario"
@@ -1099,14 +1109,18 @@ msgstr "Copiar script de inventario"
msgid "Copy notification"
msgstr "Copiar notificación"
-#: client/src/projects/projects.list.js:112
+#: client/src/projects/projects.list.js:103
msgid "Copy project"
msgstr "Copiar proyecto"
-#: client/src/templates/templates.list.js:103
+#: client/src/templates/templates.list.js:96
msgid "Copy template"
msgstr "Copiar plantilla"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:97
+msgid "Copy {{resourceType}}"
+msgstr "Copiar {{resourceType}}"
+
#: client/src/about/about.partial.html:27
msgid ""
"Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n"
@@ -1127,10 +1141,20 @@ msgstr "Crear nuevo"
msgid "Create a new Application"
msgstr "Crear una nueva aplicación"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30
msgid "Create a new Instance Group"
msgstr "Crear un nuevo Grupo de instancia"
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47
+msgid ""
+"Create a new Smart Inventory from search results.
Note: changing "
+"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in "
+"the Smart Inventory."
+msgstr ""
+"Cree un nuevo inventario inteligente de los resultados de búsqueda.
Nota: Cambiar la organización del inventario inteligente podría cambiar "
+"los hosts que están incluidos en el inventario inteligente."
+
#: client/src/credentials/credentials.list.js:52
msgid "Create a new credential"
msgstr "Crear una nueva credencial"
@@ -1163,7 +1187,7 @@ msgstr "Crear una nueva plantilla de notificación"
msgid "Create a new organization"
msgstr "Crear una nueva organización"
-#: client/src/projects/projects.list.js:76
+#: client/src/projects/projects.list.js:75
msgid "Create a new project"
msgstr "Crear un nuevo proyecto"
@@ -1183,7 +1207,7 @@ msgstr "Crear una nueva plantilla"
msgid "Create a new user"
msgstr "Crear un nuevo usuario"
-#: client/features/output/output.strings.js:43
+#: client/features/output/output.strings.js:44
#: client/features/templates/templates.strings.js:25
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74
@@ -1202,7 +1226,7 @@ msgstr "Tipo de credencial"
msgid "Credential Types"
msgstr "Tipos de credencial"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16
#: client/features/templates/templates.strings.js:18
#: client/lib/components/components.strings.js:73
#: client/lib/models/models.strings.js:8
@@ -1248,11 +1272,11 @@ msgstr "PANEL DE CONTROL"
#: client/lib/services/base-string.service.js:71
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:95
msgid "DELETE"
msgstr "ELIMINAR"
@@ -1261,25 +1285,20 @@ msgstr "ELIMINAR"
msgid "DELETE SURVEY"
msgstr "BORRAR ENCUESTA"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:120
+#: client/features/templates/templates.strings.js:116
msgid "DELETED"
msgstr "ELIMINADO"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:122
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21
+#: client/features/templates/templates.strings.js:118
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55
msgid "DETAILS"
msgstr "DETALLES"
-#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2
-msgid "DETAILS | {{item.name}}"
-msgstr ""
-"DETALLES | {{item.name}}"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30
@@ -1295,42 +1314,32 @@ msgstr "HOSTS DINÁMICOS"
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Modo de depuración"
-
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: client/src/organizations/organizations.form.js:48
-#: client/src/projects/projects.form.js:209
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237
-msgid "Default Environment"
-msgstr "Entorno predeterminado"
-
#: client/features/output/output.strings.js:19
-#: client/lib/services/base-string.service.js:77
+#: client/lib/services/base-string.service.js:78
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73
#: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106
#: client/src/credentials/credentials.list.js:92
-#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139
+#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79
-#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217
+#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:100
#: client/src/teams/teams.list.js:72
-#: client/src/templates/templates.list.js:116
+#: client/src/templates/templates.list.js:109
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:91
#: client/src/users/users.list.js:79
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39
@@ -1346,7 +1355,7 @@ msgstr "Eliminar grupo"
msgid "Delete Question"
msgstr "Eliminar pregunta"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194
msgid "Delete Source"
msgstr "Eliminar fuente"
@@ -1384,7 +1393,7 @@ msgstr[1] "Eliminar hosts"
msgid "Delete hosts"
msgstr "Eliminar hosts"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123
msgid "Delete inventory"
msgstr "Eliminar el inventario"
@@ -1409,7 +1418,7 @@ msgstr "¿Desea eliminar o promover los elementos secundarios del grupo?"
msgid "Delete schedule"
msgstr "Eliminar planificación"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117
msgid "Delete source"
msgstr "Eliminar fuente"
@@ -1417,7 +1426,7 @@ msgstr "Eliminar fuente"
msgid "Delete team"
msgstr "Eliminar el equipo"
-#: client/src/templates/templates.list.js:119
+#: client/src/templates/templates.list.js:112
msgid "Delete template"
msgstr "Eliminar la plantilla"
@@ -1428,7 +1437,7 @@ msgstr ""
"Eliminar el repositorio local en su totalidad antes de realizar la "
"actualización."
-#: client/src/projects/projects.list.js:125
+#: client/src/projects/projects.list.js:116
msgid "Delete the project"
msgstr "Eliminar el proyecto"
@@ -1436,6 +1445,10 @@ msgstr "Eliminar el proyecto"
msgid "Delete the schedule"
msgstr "Eliminar la planificación"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:98
+msgid "Delete the {{resourceType}}"
+msgstr "Eliminar el {{resourceType}}"
+
#: client/src/users/users.list.js:83
msgid "Delete user"
msgstr "Eliminar el usuario"
@@ -1448,7 +1461,7 @@ msgstr "Eliminar {{ group }} y {{ host }}"
msgid "Deleting group"
msgstr "Eliminando grupo"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:79
+#: client/lib/services/base-string.service.js:80
msgid ""
"Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources "
"unavailable."
@@ -1480,14 +1493,13 @@ msgstr "Documentación de descripción de las instancias"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39
#: client/src/organizations/organizations.form.js:33
#: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41
#: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36
#: client/src/templates/workflows.form.js:49
-#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174
+#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -1513,8 +1525,7 @@ msgstr "Número SMS del destinatario"
#: client/features/output/output.strings.js:34
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14
#: client/src/license/license.partial.html:5
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40
-#: client/src/shared/form-generator.js:1490
+#: client/src/shared/form-generator.js:1501
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@@ -1558,7 +1569,7 @@ msgstr "Disociar host"
msgid "Disble Survey"
msgstr "Desactivar la encuesta"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:231
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:316
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57
@@ -1569,7 +1580,7 @@ msgstr "Descartar cambios"
msgid "Dissasociate permission from team"
msgstr "Desasociar permiso de un equipo."
-#: client/src/users/users.form.js:228
+#: client/src/users/users.form.js:227
msgid "Dissasociate permission from user"
msgstr "Desasociar permiso de un usuario"
@@ -1601,7 +1612,7 @@ msgstr "Arrastrar hasta reordenar pregunta"
msgid "Drop question here to reorder"
msgstr "Arrastre y suelte una pregunta aquí para reordenar"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:119
+#: client/features/templates/templates.strings.js:115
msgid "EDGE CONFLICT"
msgstr "CONFLICTO DE PERÍMETRO"
@@ -1617,7 +1628,7 @@ msgstr "EDITAR CONFIGURACION"
msgid "EDIT CREDENTIAL"
msgstr "EDITAR CREDENCIAL"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11
msgid "EDIT INSTANCE GROUP"
msgstr "EDITAR GRUPO DE INSTANCIA"
@@ -1633,7 +1644,7 @@ msgstr "MODIFICAR UN TRABAJO PLANIFICADO"
msgid "EDIT SURVEY PROMPT"
msgstr "EDITAR AVISO DE ENCUESTA"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:112
+#: client/features/templates/templates.strings.js:108
msgid "EDIT TEMPLATE"
msgstr "EDITAR PLANTILLA"
@@ -1641,11 +1652,11 @@ msgstr "EDITAR PLANTILLA"
msgid "ENCRYPTED"
msgstr "CIFRADO"
-#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/features/output/output.strings.js:80
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EJEMPLOS"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36
msgid "EXAMPLES:"
msgstr "EJEMPLOS:"
@@ -1657,8 +1668,8 @@ msgstr "EJECUTAR COMANDO"
msgid "EXPAND"
msgstr "EXPANDIR"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:28
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
+#: client/features/applications/applications.strings.js:29
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37
msgid "EXPIRATION"
msgstr "EXPIRACIÓN"
@@ -1671,7 +1682,7 @@ msgstr "EXPIRA"
msgid "EXTRA VARIABLES"
msgstr "VARIABLES ADICIONALES"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379
msgid ""
"Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the "
"selected source before executing job tasks."
@@ -1702,8 +1713,8 @@ msgstr "Editar"
msgid "Edit Question"
msgstr "Editar pregunta"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1724
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470
+#: client/src/shared/form-generator.js:1735
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475
#: client/src/templates/workflows.form.js:212
msgid "Edit Survey"
msgstr "Editar la encuesta"
@@ -1725,6 +1736,7 @@ msgstr "Editar grupo"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25
msgid "Edit host"
msgstr "Editar el servidor"
@@ -1756,7 +1768,7 @@ msgstr "Editar el equipo"
msgid "Edit template"
msgstr "Editar la plantilla"
-#: client/src/projects/projects.list.js:88
+#: client/src/projects/projects.list.js:87
msgid "Edit the project"
msgstr "Editar el proyecto"
@@ -1777,7 +1789,14 @@ msgstr "Edite la plantilla de tareas para el flujo de trabajo"
msgid "Edit user"
msgstr "Editar el usuario"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+msgid ""
+"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
+msgstr ""
+"No tiene acceso o el proceso de actualización de SCM ha finalizado. Haga "
+"clic en"
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid ""
"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
" %sRefresh%s button to view the latest status."
@@ -1786,18 +1805,18 @@ msgstr ""
"completado. Pulse sobre el botón %sActualizar%s para ver el estado más "
"reciente."
-#: client/features/output/output.strings.js:89
+#: client/features/output/output.strings.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61
msgid "Elapsed"
msgstr "Tiempo transcurrido"
#: client/src/credentials/credentials.form.js:191
-#: client/src/users/users.form.js:54
+#: client/src/users/users.form.js:53
msgid "Email"
msgstr "Correo"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308
#: client/src/templates/workflows.form.js:100
#: client/src/templates/workflows.form.js:105
msgid "Enable Concurrent Jobs"
@@ -1808,8 +1827,8 @@ msgid "Enable External Logging"
msgstr "Habilitar registro externo"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284
msgid "Enable Privilege Escalation"
msgstr "Activar la elevación de privilegios"
@@ -1817,7 +1836,7 @@ msgstr "Activar la elevación de privilegios"
msgid "Enable survey"
msgstr "Habilitar encuesta"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294
msgid ""
"Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can "
"contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job "
@@ -1832,15 +1851,15 @@ msgstr ""
msgid "Encrypted credentials are not supported."
msgstr "Credenciales cifrados no están soportados."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46
msgid "End Date"
msgstr "Fecha de terminación"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
msgid "End Time"
msgstr "Hora de terminación"
@@ -1942,6 +1961,7 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320
msgid ""
"Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to "
"toggle between the two."
@@ -1958,39 +1978,38 @@ msgstr "Variables del entorno"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: client/features/output/output.strings.js:64
+#: client/features/output/output.strings.js:65
msgid "Error Details"
msgstr "Detalles del error"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:91
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600
+#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316
#: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:84
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@@ -2003,22 +2022,22 @@ msgstr "Evento"
msgid "Event summary not available"
msgstr "Resumen del evento no disponible."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29
msgid "Every"
msgstr "Cada"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274
msgid "Example URLs for GIT SCM include:"
msgstr "Ejemplos de URLs para SCM GIT :"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294
msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:"
msgstr "Ejemplos de URLs para SCM Mercurial :"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285
msgid "Example URLs for Subversion SCM include:"
msgstr "Ejemplos de URLs para SCM Subversion :"
@@ -2040,31 +2059,23 @@ msgstr "Host existente"
msgid "Expand Output"
msgstr "Extender salida"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18
-msgid "Expand Panel"
-msgstr "Expandir el panel"
-
#: client/src/license/license.partial.html:39
msgid "Expires On"
msgstr "Fecha de expiración el"
-#: client/features/output/output.strings.js:49
+#: client/features/output/output.strings.js:50
msgid "Explanation"
msgstr "Explicación"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
-
-#: client/features/output/output.strings.js:44
+#: client/features/output/output.strings.js:45
#: client/features/templates/templates.strings.js:54
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165
#: client/src/partials/logviewer.html:8
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364
#: client/src/templates/workflows.form.js:83
#: client/src/templates/workflows.form.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122
@@ -2080,11 +2091,11 @@ msgstr "EVENTOS"
msgid "FAILED"
msgstr "FALLIDO"
-#: client/features/output/output.strings.js:80
+#: client/features/output/output.strings.js:81
msgid "FIELDS"
msgstr "CAMPOS"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42
msgid "FIELDS:"
msgstr "CAMPOS:"
@@ -2107,7 +2118,7 @@ msgstr "Fallido"
msgid "Failed Hosts"
msgstr "Servidores fallidos"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
msgid "Failed to add new user. POST returned status:"
msgstr "Ha fallado la creación de nuevo usuario. POST ha devuelto el estado:"
@@ -2115,7 +2126,7 @@ msgstr "Ha fallado la creación de nuevo usuario. POST ha devuelto el estado:"
msgid "Failed to create new Credential. POST status:"
msgstr "Ha fallado la creación de un nuevo Credencial. Estado POST :"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118
msgid "Failed to create new project. POST returned status:"
msgstr ""
"Ha fallado la creación de un nuevo proyecto. POST ha devuelto el estado:"
@@ -2125,20 +2136,19 @@ msgid "Failed to retrieve job template extra variables."
msgstr ""
"Ha fallado la obtención de variables adicionales para la plantilla de tarea."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166
msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:"
msgstr "Ha fallado la obtención del proyecto: %s. Estado GET :"
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179
msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:"
msgstr "Ha fallado la obtención del usuario: %s. Estado GET :"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524
msgid "Failed to save settings. Returned status:"
msgstr "Ha fallado guardar los ajustes. Estado devuelto:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559
msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:"
msgstr "Ha fallado el guardado de los ajustes cambiados. Estado devuelto:"
@@ -2146,11 +2156,11 @@ msgstr "Ha fallado el guardado de los ajustes cambiados. Estado devuelto:"
msgid "Failed to update Credential. PUT status:"
msgstr "Ha fallado la actualización de Credencial. Estado PUT :"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
msgid "Failed to update project: %s. PUT status:"
msgstr "Ha fallado la actualización del proyecto: %s. Estado PUT :"
-#: client/features/output/output.strings.js:84
+#: client/features/output/output.strings.js:85
msgid "Failed to update search results."
msgstr "No se pudieron actualizar los resultados de búsqueda."
@@ -2169,8 +2179,9 @@ msgstr "Fallo"
msgid "Final Run"
msgstr "Última ejecución"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9
-#: client/features/output/output.strings.js:45
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10
+#: client/features/output/output.strings.js:40
+#: client/features/output/output.strings.js:46
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54
#: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50
@@ -2190,8 +2201,8 @@ msgstr "Primera ejecución"
msgid "Float"
msgstr "Decimal corto"
-#: client/features/output/output.strings.js:76
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52
+#: client/features/output/output.strings.js:77
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49
msgid ""
"For additional information on advanced search syntax please see the Ansible "
"Tower"
@@ -2210,6 +2221,7 @@ msgstr "Por ejemplo, %s"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33
msgid ""
"For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be "
"changed. It will be set by the inventory sync process."
@@ -2229,7 +2241,8 @@ msgstr ""
" manual, probar la configuración del entorno e informar problemas sin "
"ejecutar el manual."
-#: client/features/output/output.strings.js:46
+#: client/features/output/output.strings.js:47
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143
@@ -2238,11 +2251,11 @@ msgid "Forks"
msgstr "Forks"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28
msgid "Frequency Details"
msgstr "Información sobre la frecuencia"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41
msgid "Fri"
msgstr "Vie"
@@ -2255,7 +2268,8 @@ msgstr "IR A NOTIFICACIONES
msgid "GROUPS"
msgstr "GRUPOS"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:135
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:38
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:136
#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:76
msgid "Get latest SCM revision"
msgstr "Utilice la revisión SCM más reciente"
@@ -2264,23 +2278,23 @@ msgstr "Utilice la revisión SCM más reciente"
msgid "Getting Started with Credential Types"
msgstr "Inicio con tipos de credenciales"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:129
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:153
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:130
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:154
msgid "GitHub Org"
msgstr "GitHub Org"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:131
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:155
msgid "GitHub Team"
msgstr "Equipo GitHub"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:132
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:156
msgid "Google OAuth2"
msgstr "Google OAuth2"
-#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:217
+#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:216
msgid "Grant Permission"
msgstr "Conceder permiso"
@@ -2342,24 +2356,11 @@ msgstr "Cabeceras HTTP"
msgid "Hide Activity Stream"
msgstr "Ocultar flujo de actividad"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:26
-msgid "Hide Buttons"
-msgstr "Ocultar botones"
-
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:25
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Ocultar cursor"
-
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:27
-msgid "Hide Interfaces"
-msgstr "Ocultar interfaces"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:23
msgid "High"
msgstr "Alto"
#: client/src/credentials/credentials.form.js:139
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:33
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:83
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
@@ -2369,8 +2370,8 @@ msgstr "Servidor"
msgid "Host (Authentication URL)"
msgstr "Servidor (URL de autenticación)"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:343
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:339
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:348
msgid "Host Config Key"
msgstr "Clave de configuración del servidor"
@@ -2386,7 +2387,6 @@ msgstr "Servidor habilitado"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:56
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:45
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:56
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:45
msgid "Host Name"
msgstr "Nombre de Host"
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr ""
"La información de estado del host para esta tarea no se encuentra "
"disponible."
-#: client/features/output/output.strings.js:92
+#: client/features/output/output.strings.js:93
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:27
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:39
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/groups.form.js:98
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Los hosts se importan a"
msgid "I agree to the End User License Agreement"
msgstr "Yo acepto el Acuerdo de licencia de usuario final."
-#: client/features/output/output.strings.js:101
+#: client/features/output/output.strings.js:102
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -2466,14 +2466,15 @@ msgstr "INICIALIZADO POR"
msgid "INSIGHTS"
msgstr "OBSERVACIONES"
-#: client/lib/components/components.strings.js:84
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:6
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:7
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:13
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8
msgid "INSTANCE GROUPS"
msgstr "GRUPOS DE INSTANCIA"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:22
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:25
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9
msgid "INSTANCES"
msgstr "INSTANCIAS"
@@ -2483,7 +2484,6 @@ msgstr "INSTANCIAS"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventories.route.js:8
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:14
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:15
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:8
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:144
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:67
msgid "INVENTORIES"
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "Sesión inactiva"
msgid "If blank, all groups above are created except"
msgstr "Si está en blanco, se crean todos los grupos de arriba, excepto"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:343
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367
msgid ""
"If checked, all variables for child groups and hosts will be removed and "
"replaced by those found on the external source."
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr ""
"secundarios se eliminarán y se reemplazarán con aquellas que se hallen en la"
" fuente externa."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355
msgid ""
"If checked, any hosts and groups that were previously present on the "
"external source but are now removed will be removed from the Tower "
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr ""
" o, si no hay un grupo creado manualmente al que puedan ser promovidos, se "
"los dejará en el grupo predeterminado \"Todo\" para el inventario."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:277
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:282
msgid "If enabled, run this playbook as an administrator."
msgstr "Si se habilita esta opción, ejecute este manual como administrador."
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr ""
" Ansible, donde sea compatible. Esto es equivalente al modo --diff de "
"Ansible."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:262
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:267
msgid ""
"If enabled, show the changes made by Ansible tasks, where supported. This is"
" equivalent to Ansible’s --diff mode."
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr ""
" Ansible, donde sea compatible. Esto es equivalente al modo --diff de "
"Ansible."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:301
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:306
msgid "If enabled, simultaneous runs of this job template will be allowed."
msgstr ""
"Si se habilita esta opción, la ejecución de esta plantilla de trabajo en "
@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr ""
"Si se habilita esta opción, se permitirá la ejecución de esta plantilla de "
"flujo de trabajo en paralelo."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:312
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:317
msgid ""
"If enabled, use cached facts if available and store discovered facts in the "
"cache."
@@ -2641,6 +2641,7 @@ msgstr "ID de imagen:"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:30
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:33
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:29
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:32
msgid ""
"Indicates if a host is available and should be included in running jobs."
msgstr ""
@@ -2676,25 +2677,30 @@ msgstr "Credencial de Insights"
msgid "Instance Filters"
msgstr "Filtros de instancias"
-#: client/features/output/output.strings.js:47
+#: client/features/output/output.strings.js:48
msgid "Instance Group"
msgstr "Grupo de instancias"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:58
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:63
msgid "Instance Group parameter is missing."
msgstr "Falta el parámetro del Grupo de instancias."
+#: client/lib/components/components.strings.js:84
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:54
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:57
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:61
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:64
#: client/src/organizations/organizations.form.js:38
#: client/src/organizations/organizations.form.js:41
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:247
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:250
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:252
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:255
msgid "Instance Groups"
msgstr "Grupos de instancias"
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32
+msgid "Instance Groups Help"
+msgstr "Ayuda para grupos de instancias"
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/add/sources-add.controller.js:236
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/edit/sources-edit.controller.js:250
msgid "Instance ID"
@@ -2711,7 +2717,7 @@ msgid "Instance Type:"
msgstr "Tipo de instancia:"
#: client/lib/components/components.strings.js:83
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:14
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"
@@ -2723,8 +2729,8 @@ msgstr "Entero"
msgid "Invalid License"
msgstr "Licencia no valida"
-#: client/src/license/license.controller.js:86
-#: client/src/license/license.controller.js:94
+#: client/src/license/license.controller.js:74
+#: client/src/license/license.controller.js:82
msgid "Invalid file format. Please upload valid JSON."
msgstr "Formato de fichero inválido. Por favor cargue un JSON válido."
@@ -2732,7 +2738,7 @@ msgstr "Formato de fichero inválido. Por favor cargue un JSON válido."
msgid "Invalid input for this type."
msgstr "Entrada no válida para este tipo."
-#: client/features/output/output.strings.js:85
+#: client/features/output/output.strings.js:86
msgid "Invalid search filter provided."
msgstr "Se introdujo un filtro de búsqueda no válido."
@@ -2747,18 +2753,22 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválida. Por favor intente de nuevo."
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:28
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:50
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:156
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
msgid "Inventories"
msgstr "Inventarios"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13
-#: client/features/output/output.strings.js:48
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:44
+msgid "Inventories with sources cannot be copied"
+msgstr "No se pueden copiar los inventarios con fuentes"
+
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14
+#: client/features/output/output.strings.js:49
#: client/features/templates/templates.strings.js:16
#: client/features/templates/templates.strings.js:24
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:69
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:81
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:17
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:12
#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:66
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:80
@@ -2780,7 +2790,7 @@ msgstr "Scripts de inventario"
msgid "Inventory Sources"
msgstr "Fuentes de inventario"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:108
+#: client/features/templates/templates.strings.js:104
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:46
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:68
msgid "Inventory Sync"
@@ -2794,7 +2804,7 @@ msgstr "Errores de sincronización de inventario"
msgid "Inventory Variables"
msgstr "Variables de inventario"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:68
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:73
msgid "Inventory contains 0 hosts."
msgstr "El inventario contiene 0 hosts."
@@ -2806,7 +2816,7 @@ msgstr "Aislada"
msgid "JOB ID"
msgstr "ID DE TAREA"
-#: client/features/output/output.strings.js:83
+#: client/features/output/output.strings.js:84
msgid "JOB IS STILL RUNNING"
msgstr "EL TRABAJO AÚN SE ESTÁ EJECUTANDO"
@@ -2818,23 +2828,23 @@ msgstr "ESTADO DEL TRABAJO"
msgid "JOB TEMPLATE"
msgstr "PLANTILLA DE TRABAJO"
+#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:8
#: client/features/templates/routes/organizationsTemplatesList.route.js:20
#: client/features/templates/routes/projectsTemplatesList.route.js:18
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:79
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:8
msgid "JOB TEMPLATES"
msgstr "PLANTILLAS DE TRABAJO"
-#: client/features/jobs/index.view.html:7
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8
#: client/features/jobs/routes/instanceGroupJobs.route.js:13
#: client/features/jobs/routes/instanceJobs.route.js:13
#: client/features/jobs/routes/inventoryCompletedJobs.route.js:22
-#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:12
-#: client/features/templates/templates.strings.js:113
+#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:13
+#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:9
+#: client/features/templates/templates.strings.js:109
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:32
#: client/src/home/dashboard/graphs/job-status/job-status-graph.directive.js:119
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:23
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:19
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:26
msgid "JOBS"
msgstr "TRABAJOS"
@@ -2847,14 +2857,16 @@ msgstr "JSON"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:198
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:222
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:246
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321
msgid "JSON:"
msgstr "JSON:"
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:18
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:86
msgid "Job"
msgstr "Tarea"
-#: client/features/output/output.strings.js:50
+#: client/features/output/output.strings.js:51
#: client/features/templates/templates.strings.js:48
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:228
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:190
@@ -2862,8 +2874,8 @@ msgstr "Tarea"
msgid "Job Tags"
msgstr "Etiquetas de trabajo"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12
-#: client/features/output/output.strings.js:51
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13
+#: client/features/output/output.strings.js:52
#: client/features/templates/templates.strings.js:13
#: client/src/templates/templates.list.js:61
msgid "Job Template"
@@ -2876,7 +2888,7 @@ msgstr "Plantilla de trabajo"
msgid "Job Templates"
msgstr "Plantillas de trabajo"
-#: client/features/output/output.strings.js:52
+#: client/features/output/output.strings.js:53
#: client/features/templates/templates.strings.js:50
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:32
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:202
@@ -2885,30 +2897,25 @@ msgstr "Plantillas de trabajo"
msgid "Job Type"
msgstr "Tipo de trabajo"
-#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:45
-msgid "Job failed. Click for details."
-msgstr "Tarea fallida. Haga clic para obtener más información."
-
-#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:42
-msgid "Job successful. Click for details."
-msgstr "Tarea exitosa. Haga clic para obtener más información."
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:19
+msgid "Job {{status}}. Click for details."
+msgstr "Tarea {{status}}. Haga clic para obtener más información."
#: client/lib/components/components.strings.js:69
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:30
#: client/src/configuration/configuration.partial.html:22
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:52
msgid "Jobs"
msgstr "Trabajos"
-#: client/features/output/output.strings.js:81
-#: client/features/templates/templates.strings.js:103
+#: client/features/output/output.strings.js:82
+#: client/features/templates/templates.strings.js:99
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:69
msgid "KEY"
msgstr "CLAVE"
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:61
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:154
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:23
#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:14
msgid "Key"
msgstr "Clave"
@@ -2923,11 +2930,11 @@ msgstr "Nombre de la clave:"
msgid "Kind"
msgstr "Tipo"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:30
+#: client/features/applications/applications.strings.js:31
msgid "LAST MODIFIED"
msgstr "ÚLTIMO MODIFICADO"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38
msgid "LAST USED"
msgstr "ÚLTIMO UTILIZADO"
@@ -2939,27 +2946,27 @@ msgstr "LANZAMIENTO"
msgid "LAUNCH JOB"
msgstr "EJECUTAR TAREA"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:133
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:157
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:141
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:165
msgid "LDAP 1 (Optional)"
msgstr "LDAP 1 (Opcional)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:142
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:166
msgid "LDAP 2 (Optional)"
msgstr "LDAP 2 (Opcional)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:143
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:167
msgid "LDAP 3 (Optional)"
msgstr "LDAP 3 (Opcional)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:144
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:168
msgid "LDAP 4 (Optional)"
msgstr "LDAP 4 (Opcional)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:145
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:169
msgid "LDAP 5 (Optional)"
msgstr "LDAP 5 (Opcional)"
@@ -2972,7 +2979,7 @@ msgstr "Servidor LDAP"
msgid "LICENSE"
msgstr "LICENCIA"
-#: client/features/output/output.strings.js:53
+#: client/features/output/output.strings.js:54
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:224
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:228
#: client/src/templates/templates.list.js:43
@@ -3003,7 +3010,7 @@ msgstr "Última sincronización"
msgid "Last Updated"
msgstr "Última actualización"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1716
+#: client/src/shared/form-generator.js:1727
msgid "Launch"
msgstr "Ejecutar"
@@ -3011,8 +3018,8 @@ msgstr "Ejecutar"
msgid "Launch Management Job"
msgstr "Ejecutar trabajo de gestión"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11
-#: client/features/output/output.strings.js:54
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12
+#: client/features/output/output.strings.js:55
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:48
msgid "Launched By"
msgstr "Ejecutado por"
@@ -3026,6 +3033,14 @@ msgstr ""
"Ejecutar esta tarea requiere las siguientes contraseñas. Ingrese y confirme "
"cada contraseña antes de continuar."
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:32
+msgid ""
+"Leaving this field blank will result in the creation of a Personal Access "
+"Token which is not linked to an Application."
+msgstr ""
+"Si deja este campo en blanco, se creará un token de acceso personal que no "
+"está vinculado a una aplicación."
+
#: client/features/credentials/legacy.credentials.js:350
msgid "Legacy state configuration for does not exist"
msgstr "No existe la configuración del estado heredado de"
@@ -3036,7 +3051,7 @@ msgstr "No existe la configuración del estado heredado de"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: client/features/output/output.strings.js:55
+#: client/features/output/output.strings.js:56
msgid "License Error"
msgstr "Error de licencia"
@@ -3056,7 +3071,7 @@ msgstr "Gestión de licencia"
msgid "License Type"
msgstr "Tipo de licencia"
-#: client/features/output/output.strings.js:56
+#: client/features/output/output.strings.js:57
#: client/features/templates/templates.strings.js:49
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:45
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:55
@@ -3081,15 +3096,15 @@ msgstr "Se limita a hosts que utilicen un par de claves:"
msgid "Limit to hosts where the Name tag begins with"
msgstr "Se limita a hosts en los que la etiqueta Nombre comience con"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51
msgid "Limited to first 10"
msgstr "Limitado a los primeros 10"
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:203
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:213
msgid "Live events: attempting to connect to the server."
msgstr "Eventos en directo: intentando conectar al servidor."
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:207
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:217
msgid ""
"Live events: connected. Pages containing job status information will "
"automatically update in real-time."
@@ -3097,16 +3112,16 @@ msgstr ""
"Eventos en directo: Páginas que contienen información del estado de un "
"trabajo serán actualizados automáticamente en tiempo real."
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:211
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:221
msgid "Live events: error connecting to the server."
msgstr "Eventos en directo: error al conectar al servidor."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1994
+#: client/src/shared/form-generator.js:2005
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:133
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:18
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26
msgid "Local Time Zone"
msgstr "Huso horario local"
@@ -3139,11 +3154,15 @@ msgstr "Bajo"
msgid "MANAGEMENT JOBS"
msgstr "TAREAS DE GESTIÓN"
-#: client/features/output/output.strings.js:104
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15
+msgid "MANUAL"
+msgstr "MANUAL"
+
+#: client/features/output/output.strings.js:105
msgid "MODULE"
msgstr "MÓDULO"
-#: client/features/templates/routes/portalModeTemplatesList.route.js:12
+#: client/features/portalMode/routes/portalModeTemplatesList.route.js:13
msgid "MY VIEW"
msgstr "MI VISTA"
@@ -3152,7 +3171,7 @@ msgstr "MI VISTA"
msgid "Machine"
msgstr "Máquina"
-#: client/features/output/output.strings.js:57
+#: client/features/output/output.strings.js:58
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:60
msgid "Machine Credential"
msgstr "Credenciales de máquina"
@@ -3161,15 +3180,16 @@ msgstr "Credenciales de máquina"
msgid "Management Jobs"
msgstr "Trabajos de gestión"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91
-msgid "Manual projects do not require a schedule"
-msgstr "Los proyectos manuales no necesitan de una planificación."
-
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:142
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:90
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:54
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:143
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:89
msgid "Manual projects do not require an SCM update"
msgstr "Los proyectos manuales no necesitan una actualización del SCM"
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:234
+msgid "Max 512 characters per label."
+msgstr "Máx. 512 caracteres por etiqueta."
+
#: client/src/login/loginModal/loginModal.partial.html:28
msgid "Maximum per-user sessions reached. Please sign in."
msgstr ""
@@ -3197,11 +3217,11 @@ msgstr ""
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
-#: client/features/output/output.strings.js:58
+#: client/features/output/output.strings.js:59
msgid "Module Args"
msgstr "Argumentos del módulo"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
@@ -3227,7 +3247,7 @@ msgstr "Selección múltiple"
msgid "Multiple Choice Options"
msgstr "Opciones de selección múltiple"
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:25
+#: client/features/portalMode/index.view.html:26
msgid "My Jobs"
msgstr "Mis trabajos"
@@ -3319,7 +3339,7 @@ msgstr "PLANTILLAS DE NOTIFICACIÓN"
msgid "NOTIFICATIONS"
msgstr "NOTIFICACIONES"
-#: client/features/output/output.strings.js:59
+#: client/features/output/output.strings.js:60
#: client/src/credential-types/credential-types.form.js:27
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:24
#: client/src/credentials/credentials.form.js:32
@@ -3346,15 +3366,15 @@ msgstr "NOTIFICACIONES"
#: client/src/projects/projects.form.js:30
#: client/src/projects/projects.list.js:37
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:31
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:41
#: client/src/teams/teams.form.js:127 client/src/teams/teams.form.js:28
#: client/src/teams/teams.list.js:23
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:34
#: client/src/templates/templates.list.js:24
#: client/src/templates/workflows.form.js:42
-#: client/src/users/users.form.js:145 client/src/users/users.form.js:171
-#: client/src/users/users.form.js:197
+#: client/src/users/users.form.js:144 client/src/users/users.form.js:170
+#: client/src/users/users.form.js:196
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -3362,11 +3382,6 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:107
-msgid "Network Visualization"
-msgstr "Visualización de red"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups.list.js:81
msgid "New Group"
msgstr "Nuevo grupo"
@@ -3375,7 +3390,7 @@ msgstr "Nuevo grupo"
msgid "New Host"
msgstr "Nuevo host"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:91
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:92
msgid "New user successfully created!"
msgstr "¡Nuevo usuario creado correctamente!"
@@ -3406,7 +3421,8 @@ msgstr "No se crearon proyectos"
msgid "No Remediation Playbook Available"
msgstr "No hay un playbook de reparación disponible"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
msgid "No SCM Configuration"
msgstr "Ninguna configuración SCM"
@@ -3418,7 +3434,8 @@ msgstr "Ninguna actualización SCM ha sido ejecutada para este proyecto"
msgid "No Teams exist"
msgstr "No existe ningún equipo"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150
msgid "No Updates Available"
msgstr "No existen actualizaciones disponibles"
@@ -3438,7 +3455,7 @@ msgstr "No hay datos disponibles. No hay problemas para informar."
msgid "No file selected."
msgstr "Ningún fichero seleccionado."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:64
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:69
msgid "No hosts with failures. Click for details."
msgstr "No hay hosts con fallos. Haga clic para obtener más información."
@@ -3446,7 +3463,7 @@ msgstr "No hay hosts con fallos. Haga clic para obtener más información."
msgid "No inventory selected"
msgstr "Sin inventario seleccionado"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:49
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:52
msgid "No inventory sync failures. Click for details."
msgstr ""
"No hay fallos en la sincronización de inventario. Haga clic para obtener más"
@@ -3464,7 +3481,7 @@ msgstr "No hay datos de tareas disponibles."
msgid "No job failures"
msgstr "No hay fallos en las tareas"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:55
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51
msgid "No job templates were recently used."
msgstr "Ninguna plantilla de trabajo fue recientemente utilizada."
@@ -3472,7 +3489,7 @@ msgstr "Ninguna plantilla de trabajo fue recientemente utilizada."
msgid "No jobs were recently run."
msgstr "Ningún trabajo ha sido recientemente ejecutado."
-#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:194
+#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:193
msgid "No permissions have been granted"
msgstr "Ningún permiso concedido"
@@ -3489,12 +3506,12 @@ msgid "No recent notifications."
msgstr "No hay notificaciones recientes"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:36
-#: client/src/shared/form-generator.js:1888
+#: client/src/shared/form-generator.js:1899
#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:240
msgid "No records matched your search."
msgstr "No existe registros que coincidan con su búsqueda."
-#: client/features/output/output.strings.js:105
+#: client/features/output/output.strings.js:106
msgid "No result found"
msgstr "No se encontraron resultados"
@@ -3523,11 +3540,11 @@ msgstr "No finalizado"
msgid "Not Started"
msgstr "No iniciado"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:93
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91
msgid "Not configured for SCM"
msgstr "No configurado para SCM"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:54
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:59
msgid "Not configured for inventory sync."
msgstr "No configurado para la sincronización de inventario."
@@ -3548,7 +3565,7 @@ msgstr ""
msgid "Notification Color"
msgstr "Color de notificación"
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:131
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:140
msgid "Notification Failed."
msgstr "Notificación fallida"
@@ -3575,14 +3592,13 @@ msgstr "Notificar canal"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:55
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:269
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:27
-#: client/src/shared/form-generator.js:547
-#: client/src/shared/form-generator.js:782
+#: client/src/shared/form-generator.js:545
+#: client/src/shared/form-generator.js:780
#: client/src/shared/generator-helpers.js:554
msgid "OFF"
msgstr "OFF"
#: client/lib/services/base-string.service.js:63
-#: client/src/network-ui/network-nav/network.nav.view.html:85
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@@ -3590,8 +3606,8 @@ msgstr "Aceptar"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:54
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:267
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:26
-#: client/src/shared/form-generator.js:543
-#: client/src/shared/form-generator.js:780
+#: client/src/shared/form-generator.js:541
+#: client/src/shared/form-generator.js:778
#: client/src/shared/generator-helpers.js:550
msgid "ON"
msgstr "ON"
@@ -3600,7 +3616,7 @@ msgstr "ON"
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIONES"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:29
+#: client/features/applications/applications.strings.js:30
msgid "ORG"
msgstr "ORG"
@@ -3610,7 +3626,7 @@ msgstr "ORG"
msgid "ORGANIZATIONS"
msgstr "ORGANIZACIONES"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45
msgid "Occurrences"
msgstr "Ocurrencias"
@@ -3618,11 +3634,11 @@ msgstr "Ocurrencias"
msgid "On Fail"
msgstr "En falla"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:105
+#: client/features/templates/templates.strings.js:101
msgid "On Failure"
msgstr "Con error"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:104
+#: client/features/templates/templates.strings.js:100
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:64
msgid "On Success"
msgstr "Con éxito"
@@ -3653,7 +3669,7 @@ msgstr ""
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:453
#: client/src/partials/logviewer.html:7
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:275
#: client/src/templates/workflows.form.js:96
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -3669,7 +3685,7 @@ msgstr "Opciones"
#: client/src/projects/projects.form.js:42
#: client/src/projects/projects.form.js:48 client/src/teams/teams.form.js:40
#: client/src/teams/teams.list.js:30 client/src/templates/workflows.form.js:55
-#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:43
+#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:42
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
@@ -3678,7 +3694,7 @@ msgstr "Organización"
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:136
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:64
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:32
-#: client/src/users/users.form.js:135
+#: client/src/users/users.form.js:134
msgid "Organizations"
msgstr "Organizaciones"
@@ -3691,6 +3707,15 @@ msgstr "Otros avisos"
msgid "Others (Cloud Providers)"
msgstr "Otros (Proveedores Cloud)"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:317
+msgid ""
+"Override variables found in azure_rm.ini and used by the inventory update "
+"script. For a detailed description of these variables"
+msgstr ""
+"Variables de sobreescritura halladas en azure_rm.ini y utilizadas por el "
+"script de actualización del inventario. Para acceder a una descripción "
+"detallada de estas variables"
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:283
msgid ""
"Override variables found in cloudforms.ini and used by the inventory update script. For an example variable configuration\n"
@@ -3739,18 +3764,18 @@ msgstr ""
" de actualización del inventario. Para acceder a un ejemplo de configuración"
" de estas variables"
-#: client/features/output/output.strings.js:60
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:328
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:333
+#: client/features/output/output.strings.js:61
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357
msgid "Overwrite"
msgstr "Anular"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:340
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:369
msgid "Overwrite Variables"
msgstr "Anular variables"
-#: client/features/output/output.strings.js:61
+#: client/features/output/output.strings.js:62
msgid "Overwrite Vars"
msgstr "Sobrescribir variables"
@@ -3766,7 +3791,7 @@ msgstr "CONTRASEÑA"
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "PERMISOS"
-#: client/features/output/output.strings.js:102
+#: client/features/output/output.strings.js:103
msgid "PLAY"
msgstr "REPRODUCIR"
@@ -3779,7 +3804,7 @@ msgid "PLEASE ADD A SURVEY PROMPT."
msgstr "AGREGUE UN AVISO DE ENCUESTA."
#: client/src/organizations/list/organizations-list.partial.html:37
-#: client/src/shared/form-generator.js:1894
+#: client/src/shared/form-generator.js:1905
#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:248
msgid "PLEASE ADD ITEMS TO THIS LIST"
msgstr "Por favor añada elementos a la lista"
@@ -3812,7 +3837,7 @@ msgstr "Página"
msgid "Pagerduty subdomain"
msgstr "Subdominio Pagerduty"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:358
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:363
msgid ""
"Pass extra command line variables to the playbook. Provide key/value pairs "
"using either YAML or JSON. Refer to the Ansible Tower documentation for "
@@ -3860,7 +3885,7 @@ msgstr ""
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:104
#: client/src/notifications/shared/type-change.service.js:30
#: client/src/templates/survey-maker/surveys/init.factory.js:15
-#: client/src/users/users.form.js:71
+#: client/src/users/users.form.js:70
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -3899,7 +3924,7 @@ msgid "Paste the contents of the SSH private key file.%s or click to close%s"
msgstr ""
"Pegue el contenido del fichero de la clave privada SSH. %s o pulse cerrar%s"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:135
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129
msgid "Pending Delete"
msgstr "Eliminación pendiente"
@@ -3907,8 +3932,8 @@ msgstr "Eliminación pendiente"
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44
msgid "Permission Error"
msgstr "Error de permiso"
@@ -3918,14 +3943,18 @@ msgstr "Error de permiso"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:104
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:106
#: client/src/projects/projects.form.js:247 client/src/teams/teams.form.js:120
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:397
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:402
#: client/src/templates/workflows.form.js:139
-#: client/src/users/users.form.js:190
+#: client/src/users/users.form.js:189
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
-#: client/features/output/output.strings.js:62
-#: client/src/shared/form-generator.js:1078
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:41
+msgid "Personal Access Token"
+msgstr "Token de acceso personal"
+
+#: client/features/output/output.strings.js:63
+#: client/src/shared/form-generator.js:1085
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:107
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:115
msgid "Playbook"
@@ -3940,7 +3969,7 @@ msgstr "Directorio de playbook"
msgid "Playbook Run"
msgstr "Ejecución de playbook"
-#: client/features/output/output.strings.js:90
+#: client/features/output/output.strings.js:91
msgid "Plays"
msgstr "Reproduccciones"
@@ -3948,7 +3977,7 @@ msgstr "Reproduccciones"
msgid "Please add items to this list."
msgstr "Añada elementos a esta lista."
-#: client/src/users/users.form.js:129
+#: client/src/users/users.form.js:128
msgid "Please add user to an Organization."
msgstr "Por favor añada un usuario a su organización."
@@ -3960,7 +3989,7 @@ msgstr "Por favor asigne funciones a los recursos seleccionados"
msgid "Please assign roles to the selected users/teams"
msgstr "Por favor asigne funciones a los usuarios/equipos seleccionados"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid ""
"Please check the server and make sure the directory exists and file "
"permissions are set correctly."
@@ -3976,16 +4005,16 @@ msgstr ""
"Por favor pulse sobre el siguiente botón para visitar la página web de "
"Ansible para obtener una clave de licencia Tower."
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:40
msgid "Please click the icon to edit the host filter."
msgstr "Haga clic en el icono para editar el filtro del host."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:114
+#: client/features/templates/templates.strings.js:110
msgid "Please click the start button to build your workflow."
msgstr "Haga clic en el botón de inicio para desarrollar su flujo de trabajo."
-#: client/src/shared/form-generator.js:870
-#: client/src/shared/form-generator.js:965
+#: client/src/shared/form-generator.js:868
+#: client/src/shared/form-generator.js:963
msgid ""
"Please enter a URL that begins with ssh, http or https. The URL may not "
"contain the '@' character."
@@ -3993,15 +4022,15 @@ msgstr ""
"Por favor introduzca una URL que inicie por ssh, http o https. La URL no "
"puede contener el caracter '@'."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1167
+#: client/src/shared/form-generator.js:1178
msgid "Please enter a number greater than %d and less than %d."
msgstr "Por favor introduzca un número mayor que %d y menor que %d."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1169
+#: client/src/shared/form-generator.js:1180
msgid "Please enter a number greater than %d."
msgstr "Por favor introduzca un número mayor que %d."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1161
+#: client/src/shared/form-generator.js:1172
msgid "Please enter a number."
msgstr "Por favor introduzca un número."
@@ -4018,15 +4047,15 @@ msgstr "Por favor introduzca una contraseña."
msgid "Please enter a username."
msgstr "Por favor introduzca un nombre de usuario."
-#: client/src/shared/form-generator.js:860
-#: client/src/shared/form-generator.js:955
+#: client/src/shared/form-generator.js:858
+#: client/src/shared/form-generator.js:953
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor introduzca una dirección de correo válida."
#: client/lib/components/components.strings.js:15
-#: client/src/shared/form-generator.js:1025
-#: client/src/shared/form-generator.js:855
-#: client/src/shared/form-generator.js:950
+#: client/src/shared/form-generator.js:1023
+#: client/src/shared/form-generator.js:853
+#: client/src/shared/form-generator.js:948
msgid "Please enter a value."
msgstr "Por favor introduzca un valor."
@@ -4062,7 +4091,13 @@ msgstr "Ingrese una respuesta que sea un valor entero válido."
msgid "Please enter an answer."
msgstr "Ingrese una respuesta."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:115
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:46
+msgid "Please enter at least one search term to create a new Smart Inventory."
+msgstr ""
+"Introduzca al menos un término de búsqueda para crear un nuevo inventario "
+"inteligente."
+
+#: client/features/templates/templates.strings.js:111
msgid "Please hover over a template for additional options."
msgstr "Coloque el cursos sobre la plantilla para opciones adicionales."
@@ -4070,11 +4105,11 @@ msgstr "Coloque el cursos sobre la plantilla para opciones adicionales."
msgid "Please input a number greater than 1."
msgstr "Introducir un número superior a 1."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47
msgid "Please provide a valid date."
msgstr "Provea una fecha válida."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30
msgid "Please provide a value between 1 and 999."
msgstr "Introduzca un valor entre 1 y 9999."
@@ -4098,16 +4133,16 @@ msgstr "Guarde antes de agregar usuarios."
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:100
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:102
#: client/src/projects/projects.form.js:239 client/src/teams/teams.form.js:116
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:390
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:395
#: client/src/templates/workflows.form.js:132
msgid "Please save before assigning permissions."
msgstr "Guarde antes de asignar permisos."
-#: client/src/users/users.form.js:127 client/src/users/users.form.js:186
+#: client/src/users/users.form.js:126 client/src/users/users.form.js:185
msgid "Please save before assigning to organizations."
msgstr "Guarde antes de asignar a organizaciones"
-#: client/src/users/users.form.js:155
+#: client/src/users/users.form.js:154
msgid "Please save before assigning to teams."
msgstr "Guarde antes de asignar a equipos."
@@ -4161,11 +4196,11 @@ msgstr "Por favor seleccione Usuarios / Equipos de la siguiente lista."
msgid "Please select Users from the list below."
msgstr "Por favor seleccione Usuarios de la siguiente lista.."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1202
+#: client/src/shared/form-generator.js:1213
msgid "Please select a number between"
msgstr "Por favor seleccione un número entre"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1198
+#: client/src/shared/form-generator.js:1209
msgid "Please select a number."
msgstr "Por favor seleccione un número."
@@ -4173,10 +4208,10 @@ msgstr "Por favor seleccione un número."
msgid "Please select a value"
msgstr "Seleccione un valor."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1090
-#: client/src/shared/form-generator.js:1158
-#: client/src/shared/form-generator.js:1279
-#: client/src/shared/form-generator.js:1387
+#: client/src/shared/form-generator.js:1097
+#: client/src/shared/form-generator.js:1169
+#: client/src/shared/form-generator.js:1290
+#: client/src/shared/form-generator.js:1398
msgid "Please select a value."
msgstr "Por favor seleccione un valor."
@@ -4186,15 +4221,15 @@ msgstr ""
"Por favor seleccione un inventario o seleccione la opción Preguntar al "
"ejecutar."
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:39
msgid "Please select an organization before editing the host filter."
msgstr "Seleccione una organización antes de editar el filtro del host."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1195
+#: client/src/shared/form-generator.js:1206
msgid "Please select at least one value."
msgstr "Por favor seleccione al menos un valor."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43
msgid "Please select one or more days."
msgstr "Seleccione uno o más días."
@@ -4242,8 +4277,8 @@ msgstr "Contraseña para la elevación de privilegios"
msgid "Privilege Escalation Username"
msgstr "Usuario para la elevación de privilegios"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14
-#: client/features/output/output.strings.js:63
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15
+#: client/features/output/output.strings.js:64
#: client/features/templates/templates.strings.js:17
#: client/src/credentials/factories/become-method-change.factory.js:30
#: client/src/credentials/factories/kind-change.factory.js:87
@@ -4271,7 +4306,7 @@ msgstr "Nombre del proyecto"
msgid "Project Path"
msgstr "Ruta del proyecto"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:107
+#: client/features/templates/templates.strings.js:103
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:67
msgid "Project Sync"
msgstr "Sincronización del proyecto"
@@ -4280,7 +4315,7 @@ msgstr "Sincronización del proyecto"
msgid "Project Sync Failures"
msgstr "Errores de sincronización del proyecto"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:187
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:197
msgid "Project lookup failed. GET returned:"
msgstr "La búsqueda del proyecto ha fallado. GET ha devuelto:"
@@ -4291,6 +4326,7 @@ msgstr "La búsqueda del proyecto ha fallado. GET ha devuelto:"
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:33
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:61
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:207
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
msgid "Projects"
msgstr "Proyectos"
@@ -4322,7 +4358,7 @@ msgstr "Promover hosts"
msgid "Promote {{ group }} and {{ host }}"
msgstr "Promover {{ group }} y {{ host }}"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:54
#: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:27
msgid "Prompt"
msgstr "Aviso"
@@ -4333,8 +4369,8 @@ msgstr "Aviso"
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:185
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:202
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:219
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:265
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:365
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:370
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:60
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:86
msgid "Prompt on launch"
@@ -4359,7 +4395,6 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:50
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:49
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:49
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:47
msgid "Provide a host name, ip address, or ip address:port. Examples include:"
msgstr ""
"Provea un nombre de host, dirección ip, ó dirección:puerto. Por ejemplo:"
@@ -4398,8 +4433,8 @@ msgstr ""
"Indique la URL, el nombre cifrado o id del inventario remoto de Tower para "
"importarlos."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:321
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:329
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:326
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334
msgid "Provisioning Callback URL"
msgstr "Dirección URL para las llamadas callback"
@@ -4408,14 +4443,18 @@ msgstr "Dirección URL para las llamadas callback"
msgid "Purple"
msgstr "Púrpura"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:134
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:158
msgid "RADIUS"
msgstr "RADIUS"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:43
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
+#: client/lib/components/code-mirror/code-mirror.strings.js:13
+msgid "READ ONLY"
+msgstr "SOLO LECTURA"
+
#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.partial.html:4
msgid "RECENT JOB RUNS"
msgstr "TRABAJOS EJECUTADOS RECIENTEMENTE"
@@ -4424,7 +4463,7 @@ msgstr "TRABAJOS EJECUTADOS RECIENTEMENTE"
msgid "RECENTLY RUN JOBS"
msgstr "TRABAJOS EJECUTADOS RECIENTEMENTE"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:47
msgid "RECENTLY USED JOB TEMPLATES"
msgstr "PLANTILLAS DE TRABAJO USADOS RECIENTEMENTE"
@@ -4440,7 +4479,7 @@ msgstr "PLANTILLAS USADAS RECIENTEMENTE"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:113
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:47
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:54
-#: client/src/projects/projects.list.js:71
+#: client/src/projects/projects.list.js:70
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:69
msgid "REFRESH"
msgstr "ACTUALIZAR"
@@ -4449,7 +4488,7 @@ msgstr "ACTUALIZAR"
msgid "REFRESH TOKEN"
msgstr "ACTUALIZAR TOKEN"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45
msgid "RELATED FIELDS:"
msgstr "CAMPOS RELACIONADOS:"
@@ -4469,7 +4508,7 @@ msgstr "RESULTADOS"
#: client/lib/components/components.strings.js:8
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:44
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:87
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:50
msgid "REVERT"
msgstr "REVERTIR"
@@ -4478,7 +4517,7 @@ msgstr "REVERTIR"
msgid "RSA Private Key"
msgstr "Clave privada RSA"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:116
+#: client/features/templates/templates.strings.js:112
msgid "RUN"
msgstr "EJECUTAR"
@@ -4537,6 +4576,11 @@ msgstr ""
"Consulte la documentación de Ansible Tower para obtener más ejemplos sobre "
"sintaxis."
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
#: client/src/activity-stream/streams.list.js:51
#: client/src/bread-crumb/bread-crumb.partial.html:6
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:98
@@ -4546,7 +4590,7 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:109
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:43
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:50
-#: client/src/projects/projects.list.js:67
+#: client/src/projects/projects.list.js:66
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:65
msgid "Refresh the page"
msgstr "Actualizar la página"
@@ -4583,8 +4627,7 @@ msgstr "Reparar inventario"
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:102
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:103
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:41
-#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:225
+#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:224
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
@@ -4594,7 +4637,7 @@ msgstr ""
"Eliminar cualquier modificación local antes de realizar una actualización."
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:149
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:19
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27
msgid "Repeat frequency"
msgstr "Frecuencia de repetición"
@@ -4610,20 +4653,16 @@ msgstr "Obligatorio"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:28
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr "Restablecer nivel de ampliación"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:90
msgid "Resources"
msgstr "Recursos"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:89
+#: client/features/templates/templates.strings.js:85
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:24
msgid "Resources are missing from this template."
msgstr "Faltan recursos de esta plantilla."
-#: client/lib/services/base-string.service.js:87
+#: client/lib/services/base-string.service.js:88
msgid "Return"
msgstr "Volver"
@@ -4631,7 +4670,7 @@ msgstr "Volver"
msgid "Returned status:"
msgstr "Estado devuelto:"
-#: client/src/shared/form-generator.js:699
+#: client/src/shared/form-generator.js:697
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
@@ -4652,18 +4691,18 @@ msgstr "Revertir"
#: client/src/configuration/jobs-form/configuration-jobs.form.js:73
#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-activity-stream.form.js:26
#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-logging.form.js:74
-#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:53
+#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:56
#: client/src/configuration/ui-form/configuration-ui.form.js:36
msgid "Revert all to default"
msgstr "Revertir todo a valores por defecto"
-#: client/features/output/output.strings.js:65
+#: client/features/output/output.strings.js:66
#: client/src/projects/projects.list.js:50
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:154
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:289
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:155
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:290
msgid "Revision #"
msgstr "Revisión n°"
@@ -4675,21 +4714,17 @@ msgstr "Revisión n°"
#: client/src/projects/projects.form.js:270 client/src/teams/teams.form.js:101
#: client/src/teams/teams.form.js:138
#: client/src/templates/workflows.form.js:163
-#: client/src/users/users.form.js:208
+#: client/src/users/users.form.js:207
msgid "Role"
msgstr "Función"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:35
-msgid "Router"
-msgstr "Enrutador"
-
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:26
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:18
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:53
msgid "Running Jobs"
msgstr "Tareas en ejecución"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:135
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:159
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
@@ -4703,33 +4738,33 @@ msgid "SAVE"
msgstr "GUARDAR"
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:13
+#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:14
msgid "SCHEDULED JOBS"
msgstr "TRABAJOS PROGRAMADOS"
-#: client/features/jobs/index.view.html:13
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:38
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule.route.js:9
#: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:28
#: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:34
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:104
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:15
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:192
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:288
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:102
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:14
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:189
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:284
msgid "SCHEDULES"
msgstr "PROGRAMACIONES"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:126
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:262
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:127
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:263
msgid "SCM Branch"
msgstr "Rama SCM"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:145
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:280
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:146
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:281
msgid "SCM Branch/Tag/Commit"
msgstr "Consigna/Etiqueta/Rama SCM"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:166
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:301
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:167
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:302
msgid "SCM Branch/Tag/Revision"
msgstr "Revisión/Etiqueta/Rama SCM"
@@ -4750,12 +4785,17 @@ msgstr "Clave privada SCM"
msgid "SCM Type"
msgstr "Tipo SCM"
+#: client/src/projects/projects.form.js:107
+msgid "SCM URL"
+msgstr "URL DE SCM"
+
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:49
#: client/src/projects/projects.form.js:181
msgid "SCM Update"
msgstr "Actualización SCM"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267
msgid "SCM Update Cancel"
msgstr "Cancelar actualización SCM"
@@ -4763,21 +4803,24 @@ msgstr "Cancelar actualización SCM"
msgid "SCM Update Options"
msgstr "Opciones de actualización SCM"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:138
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:86
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:119
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:46
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:139
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:118
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:85
msgid "SCM update currently running"
msgstr "Actualización SCM actualmente en ejecución"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39
msgid "SCOPE"
msgstr "ALCANCE"
-#: client/features/output/output.strings.js:82
+#: client/features/output/output.strings.js:83
msgid "SEARCH"
msgstr "BÚSQUEDA"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:118
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:84
+#: client/features/templates/templates.strings.js:114
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:74
msgid "SELECT"
msgstr "SELECCIONAR"
@@ -4789,7 +4832,7 @@ msgstr "SELECCIONAR UN TIPO DE CREDENCIAL"
msgid "SELECT AN APPLICATION"
msgstr "SELECCIONAR UNA APLICACIÓN"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:34
+#: client/features/applications/applications.strings.js:35
#: client/features/credentials/credentials.strings.js:19
msgid "SELECT AN ORGANIZATION"
msgstr "SELECCIONAR UNA ORGANIZACIÓN"
@@ -4802,7 +4845,7 @@ msgstr "SELECCIONAR GRUPOS"
msgid "SELECT HOSTS"
msgstr "SELECCIONAR HOSTS"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36
msgid "SELECT INSTANCE"
msgstr "SELECCIONAR INSTANCIA"
@@ -4843,7 +4886,7 @@ msgstr "INICIAR SESIÓN CON"
msgid "SMART INVENTORY"
msgstr "INVENTARIO INTELIGENTE"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:26
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:27
msgid "SOURCES"
msgstr "FUENTES"
@@ -4864,7 +4907,7 @@ msgstr "Descripción de la clave SSH"
msgid "SSL Connection"
msgstr "Conexión SSL"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:121
+#: client/features/templates/templates.strings.js:117
msgid "START"
msgstr "INICIAR"
@@ -4893,7 +4936,7 @@ msgstr "SINCRONIZAR TODO"
msgid "SYSTEM TRACKING"
msgstr "SISTEMA DE RASTREO"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42
msgid "Sat"
msgstr "Sáb"
@@ -4905,19 +4948,18 @@ msgstr "URL Satellite 6"
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:110
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:193
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:158
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49
-#: client/src/shared/form-generator.js:1700
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:57
+#: client/src/shared/form-generator.js:1711
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:510
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:48
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:516
msgid "Save Complete"
msgstr "Guardado completo"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:104
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:105
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:242
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:324
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:326
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:68
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar los cambios"
@@ -4926,11 +4968,7 @@ msgstr "Guardar los cambios"
msgid "Save successful!"
msgstr "Guardado correctamente"
-#: client/src/templates/templates.list.js:93
-msgid "Schedule"
-msgstr "Planificar"
-
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50
msgid "Schedule Description"
msgstr "Descripción de la programación"
@@ -4938,46 +4976,37 @@ msgstr "Descripción de la programación"
msgid "Schedule Management Job"
msgstr "Planificar trabajo de gestión"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:77
-msgid "Schedule SCM revision updates"
-msgstr "Programar actualizaciones de revisión SCM"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/factories/get-sync-status-msg.factory.js:7
msgid "Schedule inventory syncs"
msgstr "Programar sincronizaciones de inventario"
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14
msgid "Schedule is active."
msgstr "La programación está activa."
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15
msgid "Schedule is active. Click to stop."
msgstr "La programación está activa. Haga clic para detenerla."
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16
msgid "Schedule is stopped."
msgstr "La programación se detuvo."
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17
msgid "Schedule is stopped. Click to activate."
msgstr "La programación se detuvo. Haga clic para activarla."
-#: client/src/templates/templates.list.js:96
-msgid "Schedule job template runs"
-msgstr "Planificar ejecuciones de plantilla de trabajo."
-
#: client/lib/components/components.strings.js:70
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:35
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:416
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:440
#: client/src/projects/projects.form.js:290
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:448
#: client/src/templates/workflows.form.js:185
msgid "Schedules"
msgstr "Programaciones"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:32
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:121
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:160
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:122
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:164
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -5000,7 +5029,7 @@ msgstr ""
" temporalmente y con credenciales con privilegio limitado para usuarios de "
"AWS Identity y Access Management (IAM)."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1704
+#: client/src/shared/form-generator.js:1715
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.directive.js:59
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:20
msgid "Select"
@@ -5087,8 +5116,8 @@ msgstr ""
"del proyecto. Junto al directorio base y el directorio del playbook se "
"construirá la ruta completa utilizada para encontrar playbooks."
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:346
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:365
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:370
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:389
msgid "Select group types"
msgstr "Seleccionar un tipo de grupo"
@@ -5110,7 +5139,7 @@ msgstr ""
" Inventario. Consulte la documentación de Ansible Tower para obtener más "
"información."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:249
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:254
msgid "Select the Instance Groups for this Job Template to run on."
msgstr ""
"Seleccione los grupos de instancias en los que se ejecutará esta plantilla "
@@ -5122,7 +5151,7 @@ msgstr ""
"Seleccione los grupos de instancias en los que se ejecutará esta "
"organización."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:244
msgid ""
"Select the custom Python virtual environment for this job template to run "
"on."
@@ -5201,7 +5230,7 @@ msgstr "Ajustes"
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:136
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:150
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:299
-#: client/src/shared/form-generator.js:885
+#: client/src/shared/form-generator.js:883
#: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:24
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
@@ -5209,8 +5238,8 @@ msgstr "Mostrar"
#: client/features/templates/templates.strings.js:46
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:115
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:118
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:256
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:259
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:261
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:264
msgid "Show Changes"
msgstr "Mostrar cambios"
@@ -5237,7 +5266,7 @@ msgstr "Iniciar sesión con las organizaciones %s"
msgid "Sign in with %s Teams"
msgstr "Iniciar sesión con los equipos %s"
-#: client/features/output/output.strings.js:66
+#: client/features/output/output.strings.js:67
#: client/features/templates/templates.strings.js:47
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:245
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:207
@@ -5262,9 +5291,9 @@ msgid "Smart Host Filter"
msgstr "Filtro de host inteligente"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:86
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76
#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70
-#: client/src/shared/form-generator.js:1465
+#: client/src/shared/form-generator.js:1476
msgid "Smart Inventory"
msgstr "Inventario inteligente"
@@ -5272,7 +5301,7 @@ msgstr "Inventario inteligente"
msgid "Solvable With Playbook"
msgstr "Se puede solucionar con playbook"
-#: client/features/output/output.strings.js:67
+#: client/features/output/output.strings.js:68
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:57
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:64
msgid "Source"
@@ -5282,7 +5311,7 @@ msgstr "Fuente"
msgid "Source Control"
msgstr "Fuente de control"
-#: client/features/output/output.strings.js:68
+#: client/features/output/output.strings.js:69
msgid "Source Credential"
msgstr "Credencial de origen"
@@ -5310,6 +5339,8 @@ msgstr "Regiones de fuente"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:281
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:291
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:298
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:308
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:315
msgid "Source Variables"
msgstr "Variables de fuente"
@@ -5370,22 +5401,22 @@ msgstr ""
"opción se deja en blanco, se crearán todos los grupos de arriba. Consulte la"
" documentación de Ansible Tower para obtener información detallada."
-#: client/features/output/output.strings.js:107
+#: client/features/output/output.strings.js:108
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estándar"
-#: client/features/output/output.strings.js:106
+#: client/features/output/output.strings.js:107
#: client/src/partials/logviewer.html:5
msgid "Standard Out"
msgstr "Salida estándar"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:41
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de inicio"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:56
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24
msgid "Start Time"
msgstr "Hora de inicio"
@@ -5397,13 +5428,13 @@ msgstr "Iniciar un trabajo usando esta plantilla"
msgid "Start sync process"
msgstr "Iniciar proceso de sincronización"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8
-#: client/features/output/output.strings.js:69
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9
+#: client/features/output/output.strings.js:70
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:49
msgid "Started"
msgstr "Iniciado"
-#: client/features/output/output.strings.js:70
+#: client/features/output/output.strings.js:71
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:53
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:55
#: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:43
@@ -5444,7 +5475,7 @@ msgstr "Correcto"
msgid "Successful"
msgstr "Correctos"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
@@ -5464,10 +5495,6 @@ msgstr ""
"relacionadas a la tarea en el momento de su ejecución. Esto permite que se "
"definan las variables que afectan el playbook ejecutado en el lanzamiento."
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:34
-msgid "Switch"
-msgstr "Cambiar"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:58
msgid "Sync all inventory sources"
msgstr "Sincronizar todas las fuentes de inventario"
@@ -5521,11 +5548,11 @@ msgid "System auditors have read-only permissions in this section."
msgstr ""
"Los auditores de sistema tienen permisos sólo de lectura en esta sección."
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:136
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:160
msgid "TACACS+"
msgstr "TACACS+"
-#: client/features/output/output.strings.js:103
+#: client/features/output/output.strings.js:104
msgid "TASK"
msgstr "TAREA"
@@ -5565,12 +5592,12 @@ msgstr "INFORMACIÓN DE TOKEN"
#: client/features/applications/applications.strings.js:11
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:10
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:8
-#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:11
+#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:24
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:50
msgid "TOKENS"
msgstr "TOKENS"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:110
+#: client/features/templates/templates.strings.js:106
msgid "TOTAL TEMPLATES"
msgstr "PLANTILLAS TOTALES"
@@ -5601,7 +5628,7 @@ msgstr "Etiquetas:"
msgid "Target URL"
msgstr "URL destino"
-#: client/features/output/output.strings.js:91
+#: client/features/output/output.strings.js:92
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
@@ -5620,7 +5647,7 @@ msgstr "Funciones de equipo"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:109
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
#: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:426
-#: client/src/users/users.form.js:162
+#: client/src/users/users.form.js:161
msgid "Teams"
msgstr "Equipos"
@@ -5658,8 +5685,8 @@ msgstr "Texto"
msgid "Textarea"
msgstr "Area de texto"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1395
-#: client/src/shared/form-generator.js:1401
+#: client/src/shared/form-generator.js:1406
+#: client/src/shared/form-generator.js:1412
msgid "That value was not found. Please enter or select a valid value."
msgstr ""
"El valor no fue encontrado. Por favor introduzca o seleccione un valor "
@@ -5682,16 +5709,16 @@ msgstr ""
"El ID del proyecto es el identificador asignado en GCE. Se construye de dos "
"palabras seguidas por tres dígitos. Ejemplo:"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid "The Project selected has a status of"
msgstr "El proyecto seleccionado tienen un estado de"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341
msgid "The SCM update process is running."
msgstr "El proceso de actualización SCM está en ejecución."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32
msgid "The day must be between 1 and 31."
msgstr "El día debe tener un valor de entre 1 y 31"
@@ -5716,7 +5743,7 @@ msgstr "El servidor al que autentificarse."
msgid "The host value"
msgstr "El valor del servidor"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:136
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:154
msgid ""
"The inventory will be in a pending status until the final delete is "
"processed."
@@ -5749,18 +5776,27 @@ msgstr ""
msgid "The project value"
msgstr "El valor del proyecto"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49
msgid ""
"The scheduler options are invalid, incomplete, or a date is in the past."
msgstr ""
"Las opciones del programador no son válidas o están incompletas, o hay una "
"fecha en el pasado."
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid "The selected project has a status of"
msgstr "El proyecto seleccionado tiene un estado de"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199
+msgid ""
+"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit "
+"the project and provide SCM settings and then run an update."
+msgstr ""
+"El proyecto seleccionado no está configurado para usar SCM. Para configurar "
+"el uso de SCM, edite el proyecto, proporcione los ajustes de SCM y, luego, "
+"ejecute una actualización."
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
msgid ""
"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit "
"the project and provide SCM settings, and then run an update."
@@ -5780,11 +5816,11 @@ msgstr ""
"los nombres de variables con espacios."
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:124
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25
msgid "The time must be in HH24:MM:SS format."
msgstr "La hora debe ser en formato HH24:MM:SS"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:78
+#: client/lib/services/base-string.service.js:79
msgid "The {{ resourceType }} is currently being used by other resources."
msgstr "Otros recursos están usando actualmente el {{ resourceType }}."
@@ -5792,11 +5828,11 @@ msgstr "Otros recursos están usando actualmente el {{ resourceType }}."
msgid "There are no events to display at this time"
msgstr "No hay eventos a mostrar por el momento"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:17
msgid "There are no running jobs."
msgstr "No hay tareas en ejecución."
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150
msgid ""
"There is no SCM update information available for this project. An update has"
" not yet been completed. If you have not already done so, start an update "
@@ -5805,19 +5841,29 @@ msgstr ""
"No hay información disponible de la actualización SCM disponible para este "
"proyecto. Una actualización no ha sido todavía completada."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:142
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191
+msgid ""
+"There is no SCM update information available for this project. An update has"
+" not yet been completed. If you have not already done so, start an update "
+"for this project."
+msgstr ""
+"No hay información disponible sobre la actualización de SCM para este "
+"proyecto. Aún no se completó una actualización. Si todavía no lo ha hecho, "
+"inicie una actualización para este proyecto."
+
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141
msgid "There was an error deleting inventory source groups. Returned status:"
msgstr ""
"Se produjo un error al eliminar los grupos de la fuente del inventario. "
"Estado devuelto:"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:132
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131
msgid "There was an error deleting inventory source hosts. Returned status:"
msgstr ""
"Se produjo un error al eliminar los hosts de la fuente del inventario. "
"Estado devuelto:"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:169
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168
msgid "There was an error deleting inventory source. Returned status:"
msgstr ""
"Se produjo un error al eliminar la fuente del inventario. Estado devuelto:"
@@ -5826,11 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "There was an error getting config values:"
msgstr "Hubo un error al obtener los valores de configuración:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:409
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:415
msgid "There was an error resetting value. Returned status:"
msgstr "Ha habido un error reiniciando el valor. Estado devuelto:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:601
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:607
msgid "There was an error resetting values. Returned status:"
msgstr "Ha habido un error reiniciando valores. Estado devuelto:"
@@ -5845,7 +5891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Estos son los módulos que {{BRAND_NAME}} admite para ejecutar comandos."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:98
+#: client/features/templates/templates.strings.js:94
msgid ""
"This Job Template has a credential that requires a password. Credentials "
"requiring passwords on launch are not permitted on workflow nodes."
@@ -5854,7 +5900,7 @@ msgstr ""
"Las credenciales que requieren contraseña en el lanzamiento no se permiten "
"en los nodos de flujo de trabajo."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:59
msgid ""
"This Job Template has a default credential that requires a password before "
"launch. Adding or editing schedules is prohibited while this credential is "
@@ -5867,7 +5913,7 @@ msgstr ""
"editar una programación, las credenciales que requieren contraseña se deben "
"eliminar de la plantilla de trabajo."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:97
+#: client/features/templates/templates.strings.js:93
msgid ""
"This Job Template is missing a default inventory or project. This must be "
"addressed in the Job Template form before this node can be saved."
@@ -5915,6 +5961,10 @@ msgstr ""
"Esta plantilla de trabajo cuenta con una credencial predeterminada "
"{{typeLabel}} que se debe incluir o reemplazar antes de continuar."
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
+msgid "This list is populated by inventories added from the"
+msgstr "Esta lista se completa con los inventarios añadidos del"
+
#: client/src/notifications/notifications.list.js:21
msgid ""
"This list is populated by notification templates added from the "
@@ -5923,6 +5973,10 @@ msgstr ""
"La lista contiene las plantillas de notificación añadidas desde la sección "
"%sNotificaciones%s"
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
+msgid "This list is populated by projects added from the"
+msgstr "Esta lista se completa con los proyectos añadidos del"
+
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
msgid "This list is populated by teams added from the"
msgstr "Esta lista se completa con los equipos añadidos del"
@@ -5933,19 +5987,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta máquina no se ha registrado con Insights en {{last_check_in}} horas"
-#: client/src/shared/form-generator.js:755
+#: client/src/shared/form-generator.js:753
msgid ""
"This setting has been set manually in a settings file and is now disabled."
msgstr ""
"Este valor ha sido establecido manualmente en el fichero de configuración y "
"ahora está inhabilitado."
-#: client/src/users/users.form.js:167
+#: client/src/users/users.form.js:166
msgid "This user is not a member of any teams"
msgstr "Este usuario no es miembro de ningún equipo."
-#: client/src/shared/form-generator.js:865
-#: client/src/shared/form-generator.js:960
+#: client/src/shared/form-generator.js:863
+#: client/src/shared/form-generator.js:958
msgid ""
"This value does not match the password you entered previously. Please "
"confirm that password."
@@ -5953,7 +6007,7 @@ msgstr ""
"Este valor no corresponde con la contraseña introducida anteriormente. Por "
"favor confirme la contraseña."
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:626
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:632
msgid ""
"This will reset all configuration values to their factory defaults. Are you "
"sure you want to proceed?"
@@ -5961,7 +6015,7 @@ msgstr ""
"Esta operación reiniciará todos los valores de configuración a los valores "
"por defecto de fábrica. ¿Está seguro de querer continuar?"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40
msgid "Thu"
msgstr "Jue"
@@ -5988,7 +6042,7 @@ msgstr ""
"tiempo de expiración de caché, se considera que no es reciente y una nueva "
"actualización del proyecto será llevada a cabo."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:387
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:411
msgid ""
"Time in seconds to consider an inventory sync to be current. During job runs"
" and callbacks the task system will evaluate the timestamp of the latest "
@@ -6009,7 +6063,7 @@ msgstr ""
"Para aprender más sobre el token de IAM STS, acuda a la documentación de "
"%sAmazon%s."
-#: client/src/shared/form-generator.js:890
+#: client/src/shared/form-generator.js:888
msgid "Toggle the display of plaintext."
msgstr "Conmutar la visualización en texto plano."
@@ -6020,7 +6074,7 @@ msgstr "Token"
#: client/features/applications/applications.strings.js:16
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:25
-#: client/src/users/users.form.js:236
+#: client/src/users/users.form.js:235
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
@@ -6028,7 +6082,7 @@ msgstr "Tokens"
msgid "Total Issues"
msgstr "Total de problemas"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:19
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:60
msgid "Total Jobs"
msgstr "Tareas totales"
@@ -6037,7 +6091,7 @@ msgstr "Tareas totales"
msgid "Traceback"
msgstr "Traceback"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
@@ -6052,7 +6106,7 @@ msgstr "Mar"
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:42
#: client/src/teams/teams.form.js:133
#: client/src/templates/templates.list.js:31
-#: client/src/users/users.form.js:203
+#: client/src/users/users.form.js:202
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6062,8 +6116,8 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Type Details"
msgstr "Detalles del tipo"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:177
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:312
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:178
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:313
msgid "URL popover text"
msgstr "Texto 'popover' de la URL"
@@ -6074,8 +6128,8 @@ msgstr "NOMBRE DE USUARIO"
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:20
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:43
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:55
-#: client/src/users/main.js:67 client/src/users/users.list.js:18
-#: client/src/users/users.list.js:19
+#: client/src/users/users.list.js:18 client/src/users/users.list.js:19
+#: client/src/users/users.route.js:8
msgid "USERS"
msgstr "USUARIOS"
@@ -6083,19 +6137,19 @@ msgstr "USUARIOS"
msgid "Unable to Submit"
msgstr "No se puede enviar"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:88
+#: client/features/templates/templates.strings.js:84
msgid "Unable to copy template."
msgstr "No es posible copiar la plantilla."
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:54
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:59
msgid "Unable to delete instance group."
msgstr "No es posible eliminar el grupo de instancias."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:84
+#: client/features/templates/templates.strings.js:80
msgid "Unable to delete template."
msgstr "No es posible eliminar la plantilla."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:86
+#: client/features/templates/templates.strings.js:82
msgid "Unable to determine template type."
msgstr "No es posible determinar el tipo de plantilla."
@@ -6120,7 +6174,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to determine this template's type while scheduling."
msgstr "No es posible determinar este tipo de plantilla mientras se programa."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:83
+#: client/features/templates/templates.strings.js:79
msgid "Unable to edit template."
msgstr "No es posible editar la plantilla."
@@ -6128,19 +6182,19 @@ msgstr "No es posible editar la plantilla."
msgid "Unable to get resource:"
msgstr "No es posible obtener el recurso:"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:85
+#: client/features/templates/templates.strings.js:81
msgid "Unable to launch template."
msgstr "No es posible lanzar la plantilla."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:87
+#: client/features/templates/templates.strings.js:83
msgid "Unable to schedule job."
msgstr "No es posible programar la tarea."
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:37
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:41
msgid "Unavailable"
msgstr "No disponible"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:40
msgid "Unavailable to run jobs."
msgstr "No disponible para ejecutar tareas."
@@ -6154,10 +6208,6 @@ msgstr ""
"Error inesperado del servidor. Consulte la consola para obtener más "
"información."
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:36
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconocido"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:38
msgid "Unsupported display model type"
msgstr "Tipo de modelo de visualización no compatible"
@@ -6166,11 +6216,12 @@ msgstr "Tipo de modelo de visualización no compatible"
msgid "Unsupported input type"
msgstr "Tipo de entrada no compatible"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311
msgid "Update Not Found"
msgstr "Actualización no encontrada"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345
msgid "Update Options"
msgstr "Actualizar opciones"
@@ -6186,7 +6237,7 @@ msgstr "Actualización cancelada. Haga clic para obtener más información."
msgid "Update failed. Click for details"
msgstr "Actualización fallida. Haga clic para obtener más información."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341
msgid "Update in Progress"
msgstr "Actualización en curso"
@@ -6194,16 +6245,16 @@ msgstr "Actualización en curso"
msgid "Update missing. Click for details"
msgstr "Actualización faltante. Haga clic para obtener más información."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:376
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:381
msgid "Update on Launch"
msgstr "Actualizar al ejecutar"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:388
msgid "Update on Project Change"
msgstr "Actualizar en el cambio de proyecto"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:370
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:394
msgid "Update on Project Update"
msgstr "Actualizar en la actualización del proyecto"
@@ -6223,8 +6274,14 @@ msgstr "Actualización exitosa. Haga clic para obtener más información."
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:309
+#: client/src/organizations/organizations.form.js:48
+#: client/src/projects/projects.form.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:241
+msgid "Use Default Environment"
+msgstr "Utilizar entorno predeterminado"
+
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:314
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:319
msgid "Use Fact Cache"
msgstr "Usar caché de eventos"
@@ -6236,8 +6293,8 @@ msgstr "Utilizar SSL"
msgid "Use TLS"
msgstr "Utilizar TLS"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:38
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:20
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42
msgid "Used Capacity"
msgstr "Capacidad usada"
@@ -6265,7 +6322,7 @@ msgstr "Usuario"
msgid "User Interface"
msgstr "Interfaz de usuario"
-#: client/src/users/users.form.js:98
+#: client/src/users/users.form.js:97
msgid "User Type"
msgstr "Tipo de usuario"
@@ -6279,7 +6336,7 @@ msgstr "Tipo de usuario"
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:348
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:387
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:64
-#: client/src/users/users.form.js:61 client/src/users/users.list.js:29
+#: client/src/users/users.form.js:60 client/src/users/users.list.js:29
msgid "Username"
msgstr "Usuario"
@@ -6365,12 +6422,12 @@ msgstr "ID de Vault"
msgid "Vault Password"
msgstr "Contraseña Vault"
-#: client/features/output/output.strings.js:71
+#: client/features/output/output.strings.js:72
#: client/features/templates/templates.strings.js:51
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:82
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:91
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:307
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:314
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:338
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:183
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:173
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:180
@@ -6385,11 +6442,11 @@ msgstr "Versión"
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:64
#: client/src/credentials/credentials.list.js:82
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:58
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:120
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:114
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:70
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:91
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:93 client/src/teams/teams.list.js:64
-#: client/src/templates/templates.list.js:108
+#: client/src/templates/templates.list.js:101
#: client/src/users/users.list.js:70
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
@@ -6403,12 +6460,14 @@ msgid "View Documentation"
msgstr "Mostrar la documentación"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:86
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27
msgid "View Insights Data"
msgstr "Ver datos de Insights"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:202
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:226
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:250
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:325
msgid "View JSON examples at"
msgstr "Ver ejemplos de JSON en"
@@ -6431,8 +6490,8 @@ msgstr "Ver más"
msgid "View Project checkout results"
msgstr "Ver resultados de verificación del proyecto"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1728
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:454
+#: client/src/shared/form-generator.js:1739
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:459
#: client/src/templates/workflows.form.js:196
msgid "View Survey"
msgstr "Mostrar la encuesta"
@@ -6440,6 +6499,7 @@ msgstr "Mostrar la encuesta"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:203
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:227
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:251
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:326
msgid "View YAML examples at"
msgstr "Ver ejemplos de YAML en"
@@ -6471,10 +6531,11 @@ msgstr "Ver grupo"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:89
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:79
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:93
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26
msgid "View host"
msgstr "Ver host"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:122
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:116
msgid "View inventory"
msgstr "Mostrar inventario"
@@ -6490,7 +6551,7 @@ msgstr "Mostrar notificación"
msgid "View schedule"
msgstr "Mostrar el calendario"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:118
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:110
msgid "View source"
msgstr "Ver fuente"
@@ -6498,7 +6559,7 @@ msgstr "Ver fuente"
msgid "View team"
msgstr "Mostrar equipo"
-#: client/src/templates/templates.list.js:110
+#: client/src/templates/templates.list.js:103
msgid "View template"
msgstr "Mostrar plantilla"
@@ -6532,7 +6593,7 @@ msgstr "Ver la programación"
msgid "View the User"
msgstr "Ver el usuario"
-#: client/src/projects/projects.list.js:118
+#: client/src/projects/projects.list.js:109
msgid "View the project"
msgstr "Mostrar el proyecto"
@@ -6556,20 +6617,24 @@ msgstr "Vistas"
msgid "WORKFLOW"
msgstr "FLUJO DE TRABAJO"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:109
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:213
+#: client/features/templates/templates.strings.js:119
+msgid "WORKFLOW VISUALIZER"
+msgstr "VISUALIZADOR DE FLUJOS DE TRABAJO"
+
+#: client/features/templates/templates.strings.js:105
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:58
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:214
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:92
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:229
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:314
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:55
msgid "Warning: Unsaved Changes"
msgstr "Aviso: modificaciones no guardadas"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39
msgid "Wed"
msgstr "Mié"
@@ -6585,7 +6650,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to Ansible {{BRAND_NAME}}! Please sign in."
msgstr "¡Bienvenido a Ansible {{BRAND_NAME}}! Inicie sesión."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:344
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:368
msgid ""
"When not checked, a merge will be performed, combining local variables with "
"those found on the external source."
@@ -6593,7 +6658,7 @@ msgstr ""
"Si la opción no está marcada, se llevará a cabo una fusión y se combinarán "
"las variables locales con las variables halladas en la fuente externa."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:332
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:356
msgid ""
"When not checked, local child hosts and groups not found on the external "
"source will remain untouched by the inventory update process."
@@ -6602,12 +6667,7 @@ msgstr ""
" encuentren en la fuente externa no se modificarán a partir del proceso de "
"actualización del inventario."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1732
-#: client/src/templates/workflows.form.js:222
-msgid "Workflow Editor"
-msgstr "Editor de flujo de trabajo"
-
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11
msgid "Workflow Job"
msgstr "Tarea de flujo de trabajo"
@@ -6625,6 +6685,11 @@ msgstr "Plantilla de flujo de trabajo"
msgid "Workflow Templates"
msgstr "Plantillas de flujo de trabajo"
+#: client/src/shared/form-generator.js:1743
+#: client/src/templates/workflows.form.js:222
+msgid "Workflow Visualizer"
+msgstr "Visualizador de flujos de trabajo"
+
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:31
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
@@ -6638,6 +6703,7 @@ msgstr "YAML"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:200
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:224
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:248
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:323
msgid "YAML:"
msgstr "YAML:"
@@ -6650,7 +6716,7 @@ msgstr "SÍ"
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:57
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:53
msgid ""
"You can create a job template here."
@@ -6658,7 +6724,7 @@ msgstr ""
"Usted puede crear una plantilla de trabajo aquí."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:93
+#: client/features/templates/templates.strings.js:89
msgid ""
"You do not have access to all resources used by this workflow. Resources "
"that you don't have access to will not be copied and will result in an "
@@ -6668,15 +6734,15 @@ msgstr ""
"trabajo. Los recursos a los que no tiene acceso no se copiarán y darán como "
"resultado un flujo de trabajo incompleto."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64
msgid "You do not have access to view this property"
msgstr "Usted no tiene permiso para ver esta propiedad"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32
msgid "You do not have permission to add a project."
msgstr "Usted no tiene permiso para añadir un proyecto."
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44
msgid "You do not have permission to add a user."
msgstr "Usted no tiene permiso para añadir un usuario."
@@ -6688,11 +6754,11 @@ msgstr "No tiene permiso para gestionar este usuario."
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "No tiene permiso para realizar esta acción."
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter."
msgstr "No tiene permisos suficientes para editar el filtro del host."
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:228
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:313
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54
@@ -6703,8 +6769,8 @@ msgstr ""
"Usted tiene modificaciones sin guardar.¿Desea proceder sin "
"guardarlas?"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid ""
"You must run a successful update before you can select a playbook. You will "
"not be able to save this Job Template without a valid playbook."
@@ -6712,7 +6778,8 @@ msgstr ""
"Debe ejecutar una actualización exitosa para poder seleccionar una playbook."
" No podrá guardar esta Plantilla de trabajo sin una playbook válida."
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267
msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager."
msgstr ""
"Su solicitud de cancelación de la actualización ha sido enviada al gestor de"
@@ -6724,11 +6791,16 @@ msgstr "Su sesión ha expirado debido a inactividad. Por favor inicie sesión."
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317
-#: client/src/shared/form-generator.js:1202
+#: client/src/shared/form-generator.js:1213
#: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42
msgid "and"
msgstr "y"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "button to view the latest status."
+msgstr "botón para ver el último estado."
+
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27
msgid "by"
msgstr "por"
@@ -6742,12 +6814,12 @@ msgstr "por"
msgid "characters long."
msgstr "caracteres."
-#: client/features/output/output.strings.js:78
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53
+#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50
msgid "documentation"
msgstr "documentación"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
msgid "failed"
msgstr "falló"
@@ -6786,11 +6858,11 @@ msgstr[1] "hosts"
msgid "hosts"
msgstr "hosts"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65
msgid "hosts with failures. Click for details."
msgstr "hosts con fallos. Haga clic para obtener más información."
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid "missing"
msgstr "no encontrado"
@@ -6798,7 +6870,7 @@ msgstr "no encontrado"
msgid "name"
msgstr "nombre"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid "never updated"
msgstr "nunca actualizado"
@@ -6811,19 +6883,19 @@ msgstr "de"
msgid "of the filters match."
msgstr "de la coincidencia con los filtros."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34
msgid "on"
msgstr "en"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31
msgid "on day"
msgstr "el día"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35
msgid "on days"
msgstr "los días"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
msgid "on the"
msgstr "en la"
@@ -6831,11 +6903,13 @@ msgstr "en la"
msgid "organization"
msgstr "organización"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1078
+#: client/src/shared/form-generator.js:1085
msgid "playbook"
msgstr "playbook"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
msgid "section"
msgstr "sección"
@@ -6844,7 +6918,7 @@ msgstr "sección"
msgid "set in helpers/credentials"
msgstr "definir en helpers/credentials"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48
msgid "sources with sync failures. Click for details"
msgstr ""
"fuentes con fallos en la sincronización. Haga clic para obtener más "
@@ -6892,6 +6966,10 @@ msgstr "v3 default%s - establecer a 'default'"
msgid "v3 multi-domain%s - your domain name"
msgstr "v3 multi-domain%s - vuestro nombre de dominio"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319
+msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo."
+msgstr "vea azure_rm.ini en el repositorio github de Ansible."
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220
msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo."
msgstr "vea ec2.ini en el repositorio github de Ansible."
@@ -6918,14 +6996,22 @@ msgstr ""
msgid "with failed jobs."
msgstr "con tareas con errores."
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42
msgid "{{ appName }} Token"
msgstr "Token de {{ appName }}"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:95
+#: client/lib/services/base-string.service.js:102
msgid "{{ header }} {{ body }}"
msgstr "{{ header }} {{ body }}"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:75
+msgid "{{ resource }} successfully created"
+msgstr "{{ resource }} creado correctamente"
+
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31
+msgid "{{ str1 }}
{{ str2 }}
"
+msgstr "{{ str1 }}{{ str2 }}
"
+
#: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5
msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"
msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"
diff --git a/awx/ui/po/fr.po b/awx/ui/po/fr.po
index ae3547d41f..5518df4bab 100644
--- a/awx/ui/po/fr.po
+++ b/awx/ui/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-27 06:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-15 11:15+0000\n"
"Last-Translator: croe \n"
"Language-Team: French\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.0\n"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297
msgid ""
"%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not"
" put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not "
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
"Si vous utilisez Bitbucket et SSH, ne saisissez pas votre nom d’utilisateur "
"Bitbucket."
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276
msgid ""
"%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key "
"only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and "
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgid "(defaults to %s)"
msgstr "(défini par défaut sur %s)"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
msgid "(seconds)"
msgstr "(secondes)"
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr ""
"/>password: magic
"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22
msgid "A schedule name is required."
msgstr "Un intitulé est requis pour le planning"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103
msgid "A value is required"
msgstr "Entrez une valeur"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "AJOUTER"
msgid "ADD A NEW TEMPLATE"
msgstr "AJOUTER UN NOUVEAU MODÈLE"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:111
+#: client/features/templates/templates.strings.js:107
msgid "ADD A TEMPLATE"
msgstr "AJOUTER UN MODÈLE"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "AJOUTER UN MODÈLE"
msgid "ADD SURVEY PROMPT"
msgstr "AJOUTER UNE INVITE AU QUESTIONNAIRE"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48
msgid "ADDITIONAL INFORMATION"
msgstr "INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES"
-#: client/features/output/output.strings.js:75
+#: client/features/output/output.strings.js:76
msgid "ADDITIONAL_INFORMATION"
msgstr "INFORMATIONS_SUPPLÉMENTAIRES"
@@ -224,10 +224,11 @@ msgstr "Service API/Clé d’intégration"
msgid "API Token"
msgstr "Jeton API"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
msgid "APPLICATION"
msgstr "APPLICATION"
+#: client/features/applications/applications.strings.js:28
#: client/features/applications/applications.strings.js:8
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47
msgid "APPLICATIONS"
@@ -268,8 +269,7 @@ msgstr "Action"
#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16
-#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586
+#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
@@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "Ajouter les permissions"
msgid "Add Project"
msgstr "Ajouter un projet"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1720
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463
+#: client/src/shared/form-generator.js:1731
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468
#: client/src/templates/workflows.form.js:205
msgid "Add Survey"
msgstr "Ajouter un questionnaire"
@@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "Ajouter un nouveau planning"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117
#: client/src/projects/projects.form.js:255
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411
#: client/src/templates/workflows.form.js:148
msgid "Add a permission"
msgstr "Ajouter une permission"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1455
+#: client/src/shared/form-generator.js:1466
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Administration"
msgid "Admins"
msgstr "Admins"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391
msgid ""
"After every project update where the SCM revision changes, refresh the "
"inventory from the selected source before executing job tasks. This is "
@@ -389,21 +389,25 @@ msgstr "Tous"
msgid "All Activity"
msgstr "Activités"
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31
+#: client/features/portalMode/index.view.html:33
msgid "All Jobs"
msgstr "Tous les jobs"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297
msgid "Allow Provisioning Callbacks"
msgstr "Autoriser les rappels d’exécution de Tower job_template"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:106
+#: client/features/templates/templates.strings.js:102
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "An SCM update does not appear to be running for project:"
+msgstr "Une mise à jour SCM ne semble pas s'exécuter pour le projet :"
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311
msgid ""
"An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the "
"%sRefresh%s button to view the latest status."
@@ -415,8 +419,8 @@ msgstr ""
#: client/src/organizations/organizations.form.js:52
#: client/src/projects/projects.form.js:207
#: client/src/projects/projects.form.js:212
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245
msgid "Ansible Environment"
msgstr "Environnement Ansible"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Nom de variable de réponse"
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228
msgid "Are you sure you want to delete this notification template?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle de notification ?"
@@ -447,11 +451,11 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette équipe ?"
msgid "Are you sure you want to delete this user?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ?"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:102
+#: client/features/templates/templates.strings.js:98
msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce node de workflow ?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:80
+#: client/lib/services/base-string.service.js:81
msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce {{ resourceType }} ?"
@@ -493,11 +497,11 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer définitivement la source de l'inventaire ci-"
"dessous ?"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253
msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le %s ci-dessous de %s ?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:85
+#: client/lib/services/base-string.service.js:86
msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?"
msgstr "Voulez-vous vraiment demander l'annulation de ce job ?"
@@ -512,7 +516,7 @@ msgstr "Arguments"
msgid "Ask at runtime?"
msgstr "Demander durant l’éxecution ?"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31
msgid "Associate an existing Instance"
msgstr "Associer une instance existante"
@@ -524,7 +528,7 @@ msgstr "Associer un groupe existant"
msgid "Associate this host with a new group"
msgstr "Associer cet hôte à un nouveau groupe"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1457
+#: client/src/shared/form-generator.js:1468
msgid "Auditor"
msgstr "Auditeur"
@@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "Mot de passe d’autorisation"
msgid "Availability Zone:"
msgstr "Zone de disponibilité :"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152
msgid "Azure AD"
msgstr "Azure AD"
@@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "Azure AD"
msgid "BROWSE"
msgstr "NAVIGUER"
-#: client/features/output/output.strings.js:96
+#: client/features/output/output.strings.js:97
msgid "Back to Top"
msgstr "Retour Haut de page"
@@ -627,7 +631,7 @@ msgstr ""
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85
#: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68
msgid "CANCEL"
msgstr "ANNULER"
@@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "ANNULER"
msgid "CHANGES"
msgstr "MODIFICATIONS"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:117
+#: client/features/templates/templates.strings.js:113
msgid "CHECK"
msgstr "VÉRIFIER"
@@ -643,8 +647,8 @@ msgstr "VÉRIFIER"
msgid "CHOOSE A FILE"
msgstr "SÉLECTIONNER UN FICHIER"
-#: client/features/output/output.strings.js:77
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30
+#: client/features/output/output.strings.js:78
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26
msgid "CLEAR ALL"
msgstr "TOUT EFFACER"
@@ -665,7 +669,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}"
msgstr "CONFIGURER {{ BRAND_NAME }}"
#: client/features/templates/templates.strings.js:31
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63
msgid "CONFIRM"
msgstr "CONFIRMER"
@@ -677,7 +681,7 @@ msgstr "COPIER"
msgid "COULD NOT CREATE TOKEN"
msgstr "N'A PAS PU CRÉER DE JETON"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "CRÉER UN GROUPE"
msgid "CREATE HOST"
msgstr "CRÉER HOTE"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10
msgid "CREATE INSTANCE GROUP"
msgstr "CRÉER UN GROUPE D'INSTANCES"
@@ -719,9 +723,9 @@ msgstr "CRÉER UNE SOURCE D'INVENTAIRE"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9
#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73
msgid "CREATE SCHEDULE"
msgstr "CRÉER PLANNING"
@@ -735,11 +739,11 @@ msgstr "CRÉER UNE SOURCE"
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9
-#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30
+#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49
msgid "CREATE TOKEN"
msgstr "CRÉER JETON"
-#: client/features/output/output.strings.js:100
+#: client/features/output/output.strings.js:101
msgid "CREATED"
msgstr "CRÉÉ"
@@ -753,7 +757,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE"
msgstr "TYPE D'INFORMATIONS D'IDENTIFICATION"
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60
msgid "CREDENTIAL TYPE:"
msgstr "TYPE D'INFORMATIONS D'IDENTIFICATION :"
@@ -775,8 +779,8 @@ msgstr "INFORMATIONS D’IDENTIFICATION"
msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS"
msgstr "PERMISSIONS LIÉES AUX INFORMATIONS D'IDENTIFICATION"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414
#: client/src/projects/projects.form.js:200
msgid "Cache Timeout"
msgstr "Expiration du délai d’attente du cache"
@@ -785,21 +789,21 @@ msgstr "Expiration du délai d’attente du cache"
msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s"
msgstr "Expiration du délai d’attente du cache%s (secondes)%s"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:85
msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:"
msgstr "Échec de l’appel de %s. État DELETE renvoyé :"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308
msgid "Call to %s failed. GET status:"
msgstr "Échec de l’appel de %s. État GET :"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
msgid "Call to %s failed. POST returned status:"
msgstr "Échec de l’appel de %s. État POST renvoyé :"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
msgid "Call to %s failed. POST status:"
msgstr "Échec de l’appel de %s. État POST :"
@@ -807,34 +811,34 @@ msgstr "Échec de l’appel de %s. État POST :"
msgid "Call to %s failed. Return status: %d"
msgstr "Échec de l’appel de %s. État du renvoie : %d"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317
msgid "Call to get project failed. GET status:"
msgstr "Échec de l’appel du projet en GET. État GET :"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/lib/services/base-string.service.js:93
msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}."
msgstr ""
"La connexion à {{ path }} a échoué. {{ action }} statut renvoyé : {{ status "
"}}."
#: client/features/output/output.strings.js:17
-#: client/lib/services/base-string.service.js:84
+#: client/lib/services/base-string.service.js:85
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
-#: client/src/shared/form-generator.js:1708
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56
+#: client/src/shared/form-generator.js:1719
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:86
+#: client/lib/services/base-string.service.js:87
msgid "Cancel Job"
msgstr "Annuler Job"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid "Cancel Not Allowed"
msgstr "Annulation non autorisée"
@@ -842,15 +846,20 @@ msgstr "Annulation non autorisée"
msgid "Cancel sync process"
msgstr "Annuler le processus de synchronisation"
-#: client/src/projects/projects.list.js:131
+#: client/src/projects/projects.list.js:122
msgid "Cancel the SCM update"
msgstr "Annuler la mise à jour SCM"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81
+#: client/lib/services/base-string.service.js:99
+msgid "Cancel the {{resourceType}}"
+msgstr "Anuuler {{resourceType}}"
+
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80
msgid "Canceled. Click for details"
msgstr "Annulé. Cliquez pour connaître les détails."
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162
msgid "Cannot search running job"
msgstr "Impossible de rechercher les jobs en cours"
@@ -874,7 +883,7 @@ msgstr "Canal"
msgid "Check"
msgstr "Vérifier"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1080
+#: client/src/shared/form-generator.js:1087
msgid "Choose a %s"
msgstr "Choisir un %s"
@@ -929,8 +938,8 @@ msgid "Click for details"
msgstr "Cliquez pour obtenir plus d’informations"
#: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261
-msgid "Click here to open the workflow graph editor."
-msgstr "Cliquez ici pour ouvrir l'éditeur de graphique du workflow."
+msgid "Click here to open the workflow visualizer."
+msgstr "Cliquez ici pour ouvrir le visualisateur de workflow."
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16
msgid ""
@@ -964,6 +973,14 @@ msgstr ""
"Cliquez sur le champ régions pour voir la liste des régions associées à "
"votre fournisseur cloud. Vous pouvez choisir plusieurs régions ou l'option"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "Click the"
+msgstr "Cliquer"
+
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13
+msgid "Click to edit schedule."
+msgstr "Cliquez pour modifier le planning."
+
#: client/src/credentials/credentials.form.js:321
msgid "Client ID"
msgstr "ID du client"
@@ -976,8 +993,8 @@ msgstr "Identifiant client"
msgid "Client Secret"
msgstr "Question secrète du client"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47
-#: client/src/shared/form-generator.js:1712
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/shared/form-generator.js:1723
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -999,15 +1016,11 @@ msgstr "URL CloudForms"
msgid "Collapse Output"
msgstr "Tout réduire"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19
-msgid "Collapse Panel"
-msgstr "Panneau réduit"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443
#: client/src/templates/workflows.form.js:180
msgid "Completed Jobs"
msgstr "Jobs complétés"
@@ -1016,15 +1029,15 @@ msgstr "Jobs complétés"
msgid "Configure Notifications"
msgstr "Configurer les notifications"
-#: client/src/users/users.form.js:84
+#: client/src/users/users.form.js:83
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmer le mot de passe"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624
msgid "Confirm Reset"
msgstr "Confirmer la réinitialisation"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633
msgid "Confirm factory reset"
msgstr "Confirmer la réinitialisation usine"
@@ -1052,7 +1065,7 @@ msgstr ""
"Contrôlez le niveau de sortie qu’Ansible génère lors de l’exécution du "
"playbook."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337
msgid ""
"Control the level of output ansible will produce for inventory source update"
" jobs."
@@ -1065,30 +1078,26 @@ msgid "Copied to clipboard."
msgstr "Copié dans le Presse-papiers."
#: client/src/credentials/credentials.list.js:73
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82
-#: client/src/projects/projects.list.js:109
-#: client/src/templates/templates.list.js:100
+#: client/src/projects/projects.list.js:100
+#: client/src/templates/templates.list.js:93
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:77
-msgid "Copy Workflow"
-msgstr "Copier le workflow"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56
+msgid "Copy Inventory"
+msgstr "Copier l'inventaire"
#: client/src/credentials/credentials.list.js:76
msgid "Copy credential"
-msgstr "Copier les dentifiants"
+msgstr "Copier les identifiants"
#: client/lib/components/components.strings.js:51
msgid "Copy full revision to clipboard."
msgstr "Copier la révision complète dans le Presse-papiers."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115
-msgid "Copy inventory"
-msgstr "Copier l'inventaire"
-
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64
msgid "Copy inventory script"
msgstr "Copier le script d’inventaire"
@@ -1097,14 +1106,18 @@ msgstr "Copier le script d’inventaire"
msgid "Copy notification"
msgstr "Copier la notification"
-#: client/src/projects/projects.list.js:112
+#: client/src/projects/projects.list.js:103
msgid "Copy project"
msgstr "Copier le projet"
-#: client/src/templates/templates.list.js:103
+#: client/src/templates/templates.list.js:96
msgid "Copy template"
msgstr "Copier le modèle"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:97
+msgid "Copy {{resourceType}}"
+msgstr "Copier {{resourceType}}"
+
#: client/src/about/about.partial.html:27
msgid ""
"Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n"
@@ -1125,10 +1138,20 @@ msgstr "Créer"
msgid "Create a new Application"
msgstr "Créer une nouvelle application"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30
msgid "Create a new Instance Group"
msgstr "Créer un nouveau groupe d'instances"
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47
+msgid ""
+"Create a new Smart Inventory from search results.
Note: changing "
+"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in "
+"the Smart Inventory."
+msgstr ""
+"Créer un nouvel Inventaire Smart à partir des résultats de recherche.
À noter : changer l'organisation de l'Inventaire Smart pourrait "
+"changer les hôtes inclus dans l'Inventaire Smart."
+
#: client/src/credentials/credentials.list.js:52
msgid "Create a new credential"
msgstr "Créer de nouvelles informations d’identification"
@@ -1161,7 +1184,7 @@ msgstr "Créer un modèle de notification"
msgid "Create a new organization"
msgstr "Créer une organisation"
-#: client/src/projects/projects.list.js:76
+#: client/src/projects/projects.list.js:75
msgid "Create a new project"
msgstr "Créer un projet"
@@ -1181,7 +1204,7 @@ msgstr "Créer un modèle"
msgid "Create a new user"
msgstr "Créer un utilisateur"
-#: client/features/output/output.strings.js:43
+#: client/features/output/output.strings.js:44
#: client/features/templates/templates.strings.js:25
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74
@@ -1200,7 +1223,7 @@ msgstr "Type d'informations d’identification"
msgid "Credential Types"
msgstr "Types d'informations d'identification"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16
#: client/features/templates/templates.strings.js:18
#: client/lib/components/components.strings.js:73
#: client/lib/models/models.strings.js:8
@@ -1231,7 +1254,7 @@ msgstr "Image actuelle :"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:171
msgid "Custom Inventory Script"
-msgstr "Script d'inventaire personnalisé"
+msgstr "Script d'inventaire personnel"
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:50
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:60
@@ -1246,11 +1269,11 @@ msgstr "TABLEAU DE BORD"
#: client/lib/services/base-string.service.js:71
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:95
msgid "DELETE"
msgstr "SUPPRIMER"
@@ -1259,24 +1282,20 @@ msgstr "SUPPRIMER"
msgid "DELETE SURVEY"
msgstr "SUPPRIMER QUESTIONNAIRE"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:120
+#: client/features/templates/templates.strings.js:116
msgid "DELETED"
msgstr "SUPPRIMÉ"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:122
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21
+#: client/features/templates/templates.strings.js:118
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55
msgid "DETAILS"
msgstr "DÉTAILS"
-#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2
-msgid "DETAILS | {{item.name}}"
-msgstr "DÉTAILS | {{item.name}}"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30
@@ -1292,42 +1311,32 @@ msgstr "HÔTES DYNAMIQUES"
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52
msgid "Date format"
msgstr "Format de la date"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Mode débogage"
-
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
-#: client/src/organizations/organizations.form.js:48
-#: client/src/projects/projects.form.js:209
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237
-msgid "Default Environment"
-msgstr "Environnements par défaut"
-
#: client/features/output/output.strings.js:19
-#: client/lib/services/base-string.service.js:77
+#: client/lib/services/base-string.service.js:78
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73
#: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106
#: client/src/credentials/credentials.list.js:92
-#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139
+#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79
-#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217
+#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:100
#: client/src/teams/teams.list.js:72
-#: client/src/templates/templates.list.js:116
+#: client/src/templates/templates.list.js:109
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:91
#: client/src/users/users.list.js:79
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39
@@ -1343,7 +1352,7 @@ msgstr "Supprimer le groupe"
msgid "Delete Question"
msgstr "Supprimer la question"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194
msgid "Delete Source"
msgstr "Supprimer la source"
@@ -1381,7 +1390,7 @@ msgstr[1] "Supprimer les hôtes"
msgid "Delete hosts"
msgstr "Supprimer les hôtes"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123
msgid "Delete inventory"
msgstr "Supprimer l’inventaire"
@@ -1406,7 +1415,7 @@ msgstr "Supprimer ou promouvoir les enfants du groupe ?"
msgid "Delete schedule"
msgstr "Supprimer Planning"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117
msgid "Delete source"
msgstr "Supprimer la source"
@@ -1414,7 +1423,7 @@ msgstr "Supprimer la source"
msgid "Delete team"
msgstr "Supprimer l’équipe"
-#: client/src/templates/templates.list.js:119
+#: client/src/templates/templates.list.js:112
msgid "Delete template"
msgstr "Supprimer le modèle"
@@ -1425,7 +1434,7 @@ msgstr ""
"Supprimer le référentiel local dans son intégralité avant de lancer la mise "
"à jour."
-#: client/src/projects/projects.list.js:125
+#: client/src/projects/projects.list.js:116
msgid "Delete the project"
msgstr "Supprimer le projet"
@@ -1433,6 +1442,10 @@ msgstr "Supprimer le projet"
msgid "Delete the schedule"
msgstr "Supprimer la planning"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:98
+msgid "Delete the {{resourceType}}"
+msgstr "Supprimer {{resourceType}}"
+
#: client/src/users/users.list.js:83
msgid "Delete user"
msgstr "Supprimer l’utilisateur"
@@ -1445,7 +1458,7 @@ msgstr "Supprimer {{ group }} et {{ host }}"
msgid "Deleting group"
msgstr "Suppression du groupe"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:79
+#: client/lib/services/base-string.service.js:80
msgid ""
"Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources "
"unavailable."
@@ -1477,14 +1490,13 @@ msgstr "Décrire la documentation des instances"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39
#: client/src/organizations/organizations.form.js:33
#: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41
#: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36
#: client/src/templates/workflows.form.js:49
-#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174
+#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -1510,8 +1522,7 @@ msgstr "Numéro SMS de destination"
#: client/features/output/output.strings.js:34
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14
#: client/src/license/license.partial.html:5
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40
-#: client/src/shared/form-generator.js:1490
+#: client/src/shared/form-generator.js:1501
msgid "Details"
msgstr "Détails"
@@ -1555,7 +1566,7 @@ msgstr "Dissocier l'hôte"
msgid "Disble Survey"
msgstr "Désactiver le questionnaire"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:231
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:316
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57
@@ -1566,7 +1577,7 @@ msgstr "Ignorer les modifications"
msgid "Dissasociate permission from team"
msgstr "Dissocier la permission de l’équipe"
-#: client/src/users/users.form.js:228
+#: client/src/users/users.form.js:227
msgid "Dissasociate permission from user"
msgstr "Dissocier la permission de l’utilisateur"
@@ -1598,9 +1609,9 @@ msgstr "Faites glisser pour réorganiser les questions"
msgid "Drop question here to reorder"
msgstr "Mettez la question ici pour réordonnancer"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:119
+#: client/features/templates/templates.strings.js:115
msgid "EDGE CONFLICT"
-msgstr "CONFLIT"
+msgstr "CONFLIT PARAMÈTRES"
#: client/features/applications/applications.strings.js:10
msgid "EDIT APPLICATION"
@@ -1614,7 +1625,7 @@ msgstr "MODIFIER CONFIGURATION"
msgid "EDIT CREDENTIAL"
msgstr "MODIFIER LES INFORMATIONS D'IDENTIFICATION"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11
msgid "EDIT INSTANCE GROUP"
msgstr "MODIFIER LE GROUPE D'INSTANCES"
@@ -1630,7 +1641,7 @@ msgstr "MODIFIER UN JOB PROGRAMMÉ"
msgid "EDIT SURVEY PROMPT"
msgstr "MODIFIER L'INVITE DU QUESTIONNAIRE"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:112
+#: client/features/templates/templates.strings.js:108
msgid "EDIT TEMPLATE"
msgstr "MODIFIER MODÈLE"
@@ -1638,11 +1649,11 @@ msgstr "MODIFIER MODÈLE"
msgid "ENCRYPTED"
msgstr "CHIFFRÉ"
-#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/features/output/output.strings.js:80
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36
msgid "EXAMPLES:"
msgstr "EXEMPLES :"
@@ -1654,8 +1665,8 @@ msgstr "EXÉCUTER LA COMMANDE"
msgid "EXPAND"
msgstr "AGRANDIR"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:28
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
+#: client/features/applications/applications.strings.js:29
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37
msgid "EXPIRATION"
msgstr "EXPIRATION"
@@ -1668,7 +1679,7 @@ msgstr "EXPIRE"
msgid "EXTRA VARIABLES"
msgstr "VARIABLES SUPPLÉMENTAIRES"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379
msgid ""
"Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the "
"selected source before executing job tasks."
@@ -1700,8 +1711,8 @@ msgstr "Modifier"
msgid "Edit Question"
msgstr "Modifier la question"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1724
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470
+#: client/src/shared/form-generator.js:1735
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475
#: client/src/templates/workflows.form.js:212
msgid "Edit Survey"
msgstr "Modifier le questionnaire"
@@ -1723,6 +1734,7 @@ msgstr "Modifier le groupe"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25
msgid "Edit host"
msgstr "Modifier l’hôte"
@@ -1754,7 +1766,7 @@ msgstr "Modifier l’équipe"
msgid "Edit template"
msgstr "Modifier le modèle"
-#: client/src/projects/projects.list.js:88
+#: client/src/projects/projects.list.js:87
msgid "Edit the project"
msgstr "Modifier le projet"
@@ -1775,7 +1787,13 @@ msgstr "Modifier le modèle de job de workflow"
msgid "Edit user"
msgstr "Modifier l’utilisateur"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+msgid ""
+"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
+msgstr ""
+"Vous n’avez pas accès, ou la mise à jour SCM est terminée. Cliquez sur "
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid ""
"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
" %sRefresh%s button to view the latest status."
@@ -1783,18 +1801,18 @@ msgstr ""
"Vous n’avez pas accès, ou la mise à jour SCM est terminée. Cliquez sur le "
"bouton %sActualiser%s pour voir l’état le plus récent."
-#: client/features/output/output.strings.js:89
+#: client/features/output/output.strings.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61
msgid "Elapsed"
msgstr "Temps écoulé"
#: client/src/credentials/credentials.form.js:191
-#: client/src/users/users.form.js:54
+#: client/src/users/users.form.js:53
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308
#: client/src/templates/workflows.form.js:100
#: client/src/templates/workflows.form.js:105
msgid "Enable Concurrent Jobs"
@@ -1805,8 +1823,8 @@ msgid "Enable External Logging"
msgstr "Activer la journalisation externe"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284
msgid "Enable Privilege Escalation"
msgstr "Activer l’élévation des privilèges"
@@ -1814,7 +1832,7 @@ msgstr "Activer l’élévation des privilèges"
msgid "Enable survey"
msgstr "Activer le questionnaire"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294
msgid ""
"Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can "
"contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job "
@@ -1829,15 +1847,15 @@ msgid "Encrypted credentials are not supported."
msgstr ""
"Les informations d’identification chiffrées ne sont pas prises en charge."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
msgid "End Time"
msgstr "Heure de fin"
@@ -1938,6 +1956,7 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320
msgid ""
"Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to "
"toggle between the two."
@@ -1954,39 +1973,38 @@ msgstr "Variables d'environnement"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: client/features/output/output.strings.js:64
+#: client/features/output/output.strings.js:65
msgid "Error Details"
msgstr "Détails de l'erreur"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:91
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600
+#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316
#: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:84
msgid "Error!"
msgstr "Erreur !"
@@ -1999,22 +2017,22 @@ msgstr "Événement"
msgid "Event summary not available"
msgstr "Récapitulatif de l’événement non disponible"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29
msgid "Every"
msgstr "Tous les"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274
msgid "Example URLs for GIT SCM include:"
msgstr "Exemples d’URL pour le SCM GIT :"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294
msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:"
msgstr "Exemples d’URL pour le SCM Mercurial :"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285
msgid "Example URLs for Subversion SCM include:"
msgstr "Exemples d’URL pour le SCM Subversion :"
@@ -2036,31 +2054,23 @@ msgstr "Hôte existant"
msgid "Expand Output"
msgstr "Tout agrandir"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18
-msgid "Expand Panel"
-msgstr "Panneau d'extension"
-
#: client/src/license/license.partial.html:39
msgid "Expires On"
msgstr "Arrive à expiration le"
-#: client/features/output/output.strings.js:49
+#: client/features/output/output.strings.js:50
msgid "Explanation"
msgstr "Explication"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17
-msgid "Export"
-msgstr "Exporter"
-
-#: client/features/output/output.strings.js:44
+#: client/features/output/output.strings.js:45
#: client/features/templates/templates.strings.js:54
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165
#: client/src/partials/logviewer.html:8
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364
#: client/src/templates/workflows.form.js:83
#: client/src/templates/workflows.form.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122
@@ -2076,11 +2086,11 @@ msgstr "FAITS"
msgid "FAILED"
msgstr "ÉCHEC"
-#: client/features/output/output.strings.js:80
+#: client/features/output/output.strings.js:81
msgid "FIELDS"
msgstr "CHAMPS"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42
msgid "FIELDS:"
msgstr "CHAMPS :"
@@ -2103,7 +2113,7 @@ msgstr "Échec"
msgid "Failed Hosts"
msgstr "Échec des hôtes"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
msgid "Failed to add new user. POST returned status:"
msgstr "L’ajout de l’utilisateur a échoué. État POST renvoyé :"
@@ -2111,7 +2121,7 @@ msgstr "L’ajout de l’utilisateur a échoué. État POST renvoyé :"
msgid "Failed to create new Credential. POST status:"
msgstr "La création des informations d’identification a échoué. État POST :"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118
msgid "Failed to create new project. POST returned status:"
msgstr "La création du projet a échoué. État POST renvoyé :"
@@ -2119,20 +2129,19 @@ msgstr "La création du projet a échoué. État POST renvoyé :"
msgid "Failed to retrieve job template extra variables."
msgstr "N’a pas pu extraire les variables supplémentaires du modèle de job."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166
msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:"
msgstr "La récupération du projet a échoué : %s. État GET :"
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179
msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:"
msgstr "La récupération de l’utilisateur a échoué : %s. État GET :"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524
msgid "Failed to save settings. Returned status:"
msgstr "L’enregistrement des paramètres a échoué. État renvoyé :"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559
msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:"
msgstr ""
"L’enregistrement des paramètres d’activation/désactivation a échoué. État "
@@ -2142,11 +2151,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update Credential. PUT status:"
msgstr "La mise à jour des informations d’identification a échoué. État PUT :"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
msgid "Failed to update project: %s. PUT status:"
msgstr "La mise à jour du projet a échoué : %s. État PUT :"
-#: client/features/output/output.strings.js:84
+#: client/features/output/output.strings.js:85
msgid "Failed to update search results."
msgstr "N'a pas pu mettre à jour les résultats de recherche."
@@ -2164,8 +2173,9 @@ msgstr "Défaillance"
msgid "Final Run"
msgstr "Dernière exécution"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9
-#: client/features/output/output.strings.js:45
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10
+#: client/features/output/output.strings.js:40
+#: client/features/output/output.strings.js:46
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54
#: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50
@@ -2185,8 +2195,8 @@ msgstr "Première exécution"
msgid "Float"
msgstr "Flottement"
-#: client/features/output/output.strings.js:76
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52
+#: client/features/output/output.strings.js:77
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49
msgid ""
"For additional information on advanced search syntax please see the Ansible "
"Tower"
@@ -2205,6 +2215,7 @@ msgstr "Par exemple, %s"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33
msgid ""
"For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be "
"changed. It will be set by the inventory sync process."
@@ -2224,7 +2235,8 @@ msgstr ""
"syntaxe du playbook, tester la configuration de l’environnement et signaler "
"les problèmes."
-#: client/features/output/output.strings.js:46
+#: client/features/output/output.strings.js:47
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143
@@ -2233,11 +2245,11 @@ msgid "Forks"
msgstr "Forks"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28
msgid "Frequency Details"
msgstr "Informations sur la fréquence"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41
msgid "Fri"
msgstr "Ven."
@@ -2252,7 +2264,8 @@ msgstr ""
msgid "GROUPS"
msgstr "GROUPES"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:135
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:38
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:136
#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:76
msgid "Get latest SCM revision"
msgstr "Obtenir la dernière révision SCM"
@@ -2261,23 +2274,23 @@ msgstr "Obtenir la dernière révision SCM"
msgid "Getting Started with Credential Types"
msgstr "Guide de démarrage avec les types d'identifiants"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:129
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:153
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:130
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:154
msgid "GitHub Org"
msgstr "GitHub Org"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:131
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:155
msgid "GitHub Team"
msgstr "Équipe GitHub"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:132
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:156
msgid "Google OAuth2"
msgstr "Google OAuth2"
-#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:217
+#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:216
msgid "Grant Permission"
msgstr "Donner Permission"
@@ -2339,24 +2352,11 @@ msgstr "En-têtes HTTP"
msgid "Hide Activity Stream"
msgstr "Cacher le flux d’activité"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:26
-msgid "Hide Buttons"
-msgstr "Masquer les boutons"
-
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:25
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "Masquer le curseur"
-
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:27
-msgid "Hide Interfaces"
-msgstr "Masquer les interfaces"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:23
msgid "High"
msgstr "Élevée"
#: client/src/credentials/credentials.form.js:139
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:33
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:83
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
@@ -2366,8 +2366,8 @@ msgstr "Hôte"
msgid "Host (Authentication URL)"
msgstr "Hôte (URL d’authentification)"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:343
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:339
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:348
msgid "Host Config Key"
msgstr "Clé de configuration de l’hôte"
@@ -2383,7 +2383,6 @@ msgstr "Hôte activé"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:56
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:45
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:56
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:45
msgid "Host Name"
msgstr "Nom d'hôte"
@@ -2413,7 +2412,7 @@ msgstr "Hôte indisponible. Cliquez pour activer ou désactiver."
msgid "Host status information for this job is unavailable."
msgstr "Le statut de l'hôte n'est pas disponible pour ce job."
-#: client/features/output/output.strings.js:92
+#: client/features/output/output.strings.js:93
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:27
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:39
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/groups.form.js:98
@@ -2445,7 +2444,7 @@ msgstr "Hôtes importés dans"
msgid "I agree to the End User License Agreement"
msgstr "J’accepte le Contrat de licence de l’utilisateur final"
-#: client/features/output/output.strings.js:101
+#: client/features/output/output.strings.js:102
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -2461,14 +2460,15 @@ msgstr "INITIÉ PAR"
msgid "INSIGHTS"
msgstr "INSIGHTS"
-#: client/lib/components/components.strings.js:84
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:6
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:7
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:13
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8
msgid "INSTANCE GROUPS"
msgstr "GROUPES D'INSTANCES"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:22
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:25
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9
msgid "INSTANCES"
msgstr "INSTANCES"
@@ -2478,7 +2478,6 @@ msgstr "INSTANCES"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventories.route.js:8
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:14
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:15
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:8
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:144
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:67
msgid "INVENTORIES"
@@ -2538,7 +2537,7 @@ msgid "If blank, all groups above are created except"
msgstr ""
"Si resté vide, cela indique que tous les groupes ci-dessus sont créés sauf"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:343
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367
msgid ""
"If checked, all variables for child groups and hosts will be removed and "
"replaced by those found on the external source."
@@ -2546,7 +2545,7 @@ msgstr ""
"Si cochées, toutes les variables des groupes et hôtes dépendants seront "
"supprimées et remplacées par celles qui se trouvent dans la source externe."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355
msgid ""
"If checked, any hosts and groups that were previously present on the "
"external source but are now removed will be removed from the Tower "
@@ -2562,7 +2561,7 @@ msgstr ""
" ou s'il n'y a pas de groupe créé manuellement dans lequel les promouvoir, "
"ils devront rester dans le groupe \"all\" par défaut de cet inventaire."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:277
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:282
msgid "If enabled, run this playbook as an administrator."
msgstr "Si activé, exécuter ce playbook en tant qu'administrateur."
@@ -2574,7 +2573,7 @@ msgstr ""
"Si activé, afficher les changements faits par les tâches Ansible, si "
"supporté. C'est équivalent au mode Ansible’s -diff ."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:262
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:267
msgid ""
"If enabled, show the changes made by Ansible tasks, where supported. This is"
" equivalent to Ansible’s --diff mode."
@@ -2582,7 +2581,7 @@ msgstr ""
"Si activé, afficher les changements faits par les tâches Ansible, si "
"supporté. C'est équivalent au mode Ansible’s --diff."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:301
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:306
msgid "If enabled, simultaneous runs of this job template will be allowed."
msgstr ""
"Si activé, il sera possible d’avoir des exécutions de ce modèle de job en "
@@ -2595,7 +2594,7 @@ msgstr ""
"Si activé, il sera possible d’avoir des exécutions de ce modèle de job de "
"workflow en simultané."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:312
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:317
msgid ""
"If enabled, use cached facts if available and store discovered facts in the "
"cache."
@@ -2635,6 +2634,7 @@ msgstr "ID d'image :"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:30
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:33
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:29
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:32
msgid ""
"Indicates if a host is available and should be included in running jobs."
msgstr ""
@@ -2670,25 +2670,30 @@ msgstr "Information d’identification à Insights"
msgid "Instance Filters"
msgstr "Filtres de l'instance"
-#: client/features/output/output.strings.js:47
+#: client/features/output/output.strings.js:48
msgid "Instance Group"
msgstr "Groupe d'instance"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:58
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:63
msgid "Instance Group parameter is missing."
msgstr "Paramètre de groupe de l'instance manquant"
+#: client/lib/components/components.strings.js:84
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:54
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:57
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:61
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:64
#: client/src/organizations/organizations.form.js:38
#: client/src/organizations/organizations.form.js:41
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:247
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:250
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:252
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:255
msgid "Instance Groups"
msgstr "Groupes d'instances"
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32
+msgid "Instance Groups Help"
+msgstr "Assistance Groupes d'instances"
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/add/sources-add.controller.js:236
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/edit/sources-edit.controller.js:250
msgid "Instance ID"
@@ -2705,7 +2710,7 @@ msgid "Instance Type:"
msgstr "Type d'instance"
#: client/lib/components/components.strings.js:83
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:14
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17
msgid "Instances"
msgstr "Instances"
@@ -2717,8 +2722,8 @@ msgstr "Entier relatif"
msgid "Invalid License"
msgstr "Licence non valide"
-#: client/src/license/license.controller.js:86
-#: client/src/license/license.controller.js:94
+#: client/src/license/license.controller.js:74
+#: client/src/license/license.controller.js:82
msgid "Invalid file format. Please upload valid JSON."
msgstr "Format de fichier non valide. Chargez un fichier JSON valide."
@@ -2726,7 +2731,7 @@ msgstr "Format de fichier non valide. Chargez un fichier JSON valide."
msgid "Invalid input for this type."
msgstr "Entrée non valide pour ce type."
-#: client/features/output/output.strings.js:85
+#: client/features/output/output.strings.js:86
msgid "Invalid search filter provided."
msgstr "Filtre de recherche fourni non valide."
@@ -2741,18 +2746,22 @@ msgstr "Nom d’utilisateur et/ou mot de passe non valide. Veuillez réessayer."
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:28
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:50
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:156
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
msgid "Inventories"
msgstr "Inventaires"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13
-#: client/features/output/output.strings.js:48
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:44
+msgid "Inventories with sources cannot be copied"
+msgstr "Les inventaires et les sources ne peuvent pas être copiés"
+
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14
+#: client/features/output/output.strings.js:49
#: client/features/templates/templates.strings.js:16
#: client/features/templates/templates.strings.js:24
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:69
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:81
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:17
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:12
#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:66
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:80
@@ -2774,7 +2783,7 @@ msgstr "Scripts d’inventaire"
msgid "Inventory Sources"
msgstr "Source d'inventaire"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:108
+#: client/features/templates/templates.strings.js:104
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:46
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:68
msgid "Inventory Sync"
@@ -2788,7 +2797,7 @@ msgstr "Erreurs de synchronisation des inventaires"
msgid "Inventory Variables"
msgstr "Variables d’inventaire"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:68
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:73
msgid "Inventory contains 0 hosts."
msgstr "L'inventaire contient 0 hôtes."
@@ -2800,7 +2809,7 @@ msgstr "Isolé"
msgid "JOB ID"
msgstr "ID JOB"
-#: client/features/output/output.strings.js:83
+#: client/features/output/output.strings.js:84
msgid "JOB IS STILL RUNNING"
msgstr "JOB EN COURS"
@@ -2812,23 +2821,23 @@ msgstr "ÉTAT DU JOB"
msgid "JOB TEMPLATE"
msgstr "MODÈLE DE JOB"
+#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:8
#: client/features/templates/routes/organizationsTemplatesList.route.js:20
#: client/features/templates/routes/projectsTemplatesList.route.js:18
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:79
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:8
msgid "JOB TEMPLATES"
msgstr "MODÈLES DE JOB"
-#: client/features/jobs/index.view.html:7
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8
#: client/features/jobs/routes/instanceGroupJobs.route.js:13
#: client/features/jobs/routes/instanceJobs.route.js:13
#: client/features/jobs/routes/inventoryCompletedJobs.route.js:22
-#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:12
-#: client/features/templates/templates.strings.js:113
+#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:13
+#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:9
+#: client/features/templates/templates.strings.js:109
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:32
#: client/src/home/dashboard/graphs/job-status/job-status-graph.directive.js:119
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:23
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:19
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:26
msgid "JOBS"
msgstr "JOBS"
@@ -2841,14 +2850,16 @@ msgstr "JSON"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:198
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:222
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:246
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321
msgid "JSON:"
msgstr "JSON :"
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:18
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:86
msgid "Job"
msgstr "Job"
-#: client/features/output/output.strings.js:50
+#: client/features/output/output.strings.js:51
#: client/features/templates/templates.strings.js:48
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:228
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:190
@@ -2856,8 +2867,8 @@ msgstr "Job"
msgid "Job Tags"
msgstr "Balises du Job"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12
-#: client/features/output/output.strings.js:51
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13
+#: client/features/output/output.strings.js:52
#: client/features/templates/templates.strings.js:13
#: client/src/templates/templates.list.js:61
msgid "Job Template"
@@ -2870,7 +2881,7 @@ msgstr "Modèle de job"
msgid "Job Templates"
msgstr "Modèles de job"
-#: client/features/output/output.strings.js:52
+#: client/features/output/output.strings.js:53
#: client/features/templates/templates.strings.js:50
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:32
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:202
@@ -2879,30 +2890,25 @@ msgstr "Modèles de job"
msgid "Job Type"
msgstr "Type de job"
-#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:45
-msgid "Job failed. Click for details."
-msgstr "Échec du dernier job. Cliquer pour plus de détails."
-
-#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:42
-msgid "Job successful. Click for details."
-msgstr "Réussite du dernier job. Cliquez pour afficher les détails."
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:19
+msgid "Job {{status}}. Click for details."
+msgstr "Job {{status}}. Cliquez pour afficher les détails."
#: client/lib/components/components.strings.js:69
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:30
#: client/src/configuration/configuration.partial.html:22
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:52
msgid "Jobs"
msgstr "Jobs"
-#: client/features/output/output.strings.js:81
-#: client/features/templates/templates.strings.js:103
+#: client/features/output/output.strings.js:82
+#: client/features/templates/templates.strings.js:99
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:69
msgid "KEY"
msgstr "CLÉ"
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:61
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:154
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:23
#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:14
msgid "Key"
msgstr "Clé"
@@ -2917,11 +2923,11 @@ msgstr "Nom de la clé :"
msgid "Kind"
msgstr "Genre"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:30
+#: client/features/applications/applications.strings.js:31
msgid "LAST MODIFIED"
msgstr "DERNIÈRE MODIFICATION"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38
msgid "LAST USED"
msgstr "DERNIÈRE UTILISATION"
@@ -2933,27 +2939,27 @@ msgstr "LANCEMENT"
msgid "LAUNCH JOB"
msgstr "LANCER JOB"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:133
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:157
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:141
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:165
msgid "LDAP 1 (Optional)"
msgstr "LDAP 1 (en option)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:142
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:166
msgid "LDAP 2 (Optional)"
msgstr "LDAP 2 (en option)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:143
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:167
msgid "LDAP 3 (Optional)"
msgstr "LDAP 3 (en option)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:144
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:168
msgid "LDAP 4 (Optional)"
msgstr "LDAP 4 (en option)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:145
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:169
msgid "LDAP 5 (Optional)"
msgstr "LDAP 5 (en option)"
@@ -2966,7 +2972,7 @@ msgstr "Serveur LDAP"
msgid "LICENSE"
msgstr "LICENCE"
-#: client/features/output/output.strings.js:53
+#: client/features/output/output.strings.js:54
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:224
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:228
#: client/src/templates/templates.list.js:43
@@ -2997,7 +3003,7 @@ msgstr "Dernière synchronisation"
msgid "Last Updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1716
+#: client/src/shared/form-generator.js:1727
msgid "Launch"
msgstr "Lancer"
@@ -3005,8 +3011,8 @@ msgstr "Lancer"
msgid "Launch Management Job"
msgstr "Lancer Job de gestion"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11
-#: client/features/output/output.strings.js:54
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12
+#: client/features/output/output.strings.js:55
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:48
msgid "Launched By"
msgstr "Lancé par"
@@ -3020,6 +3026,14 @@ msgstr ""
"Le lancement de ce job requiert les mots de passe figurant ci-dessous. "
"Saisissez et confirmez chaque mot de passe avant de continuer."
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:32
+msgid ""
+"Leaving this field blank will result in the creation of a Personal Access "
+"Token which is not linked to an Application."
+msgstr ""
+"Si vous laissez ce champ vide, il sera créera un jeton d'accès personnalisé "
+"non lié à l'application."
+
#: client/features/credentials/legacy.credentials.js:350
msgid "Legacy state configuration for does not exist"
msgstr "Configuration inexistante de l'état hérité pour."
@@ -3030,7 +3044,7 @@ msgstr "Configuration inexistante de l'état hérité pour."
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: client/features/output/output.strings.js:55
+#: client/features/output/output.strings.js:56
msgid "License Error"
msgstr "Erreur de licence"
@@ -3050,7 +3064,7 @@ msgstr "Gestion des licences"
msgid "License Type"
msgstr "Type de licence"
-#: client/features/output/output.strings.js:56
+#: client/features/output/output.strings.js:57
#: client/features/templates/templates.strings.js:49
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:45
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:55
@@ -3075,15 +3089,15 @@ msgstr "Limite Hôtes qui ont n'importe paire de clés :"
msgid "Limit to hosts where the Name tag begins with"
msgstr "Limite Hôtes qui ont une balise de nom commençant par"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51
msgid "Limited to first 10"
msgstr "Limité aux 10 premiers"
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:203
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:213
msgid "Live events: attempting to connect to the server."
msgstr "Événements en direct : tentative de connexion au serveur."
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:207
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:217
msgid ""
"Live events: connected. Pages containing job status information will "
"automatically update in real-time."
@@ -3091,16 +3105,16 @@ msgstr ""
"Événements en direct : connecté. Les pages contenant des informations sur "
"l’état du Job seront automatiquement mises à jour en temps réel."
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:211
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:221
msgid "Live events: error connecting to the server."
msgstr "Événements en direct : erreur de connexion au serveur."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1994
+#: client/src/shared/form-generator.js:2005
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement en cours..."
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:133
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:18
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26
msgid "Local Time Zone"
msgstr "Fuseau horaire local"
@@ -3133,11 +3147,15 @@ msgstr "Basse"
msgid "MANAGEMENT JOBS"
msgstr "JOBS DE GESTION"
-#: client/features/output/output.strings.js:104
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15
+msgid "MANUAL"
+msgstr "MANUEL"
+
+#: client/features/output/output.strings.js:105
msgid "MODULE"
msgstr "MODULE"
-#: client/features/templates/routes/portalModeTemplatesList.route.js:12
+#: client/features/portalMode/routes/portalModeTemplatesList.route.js:13
msgid "MY VIEW"
msgstr "MON ÉCRAN"
@@ -3146,7 +3164,7 @@ msgstr "MON ÉCRAN"
msgid "Machine"
msgstr "Machine"
-#: client/features/output/output.strings.js:57
+#: client/features/output/output.strings.js:58
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:60
msgid "Machine Credential"
msgstr "Informations d’identification de la machine"
@@ -3155,15 +3173,16 @@ msgstr "Informations d’identification de la machine"
msgid "Management Jobs"
msgstr "Jobs de gestion"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91
-msgid "Manual projects do not require a schedule"
-msgstr "Les projets manuels ne nécessitent pas de planification"
-
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:142
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:90
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:54
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:143
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:89
msgid "Manual projects do not require an SCM update"
msgstr "Les projets manuels ne nécessitent pas de mise à jour SCM"
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:234
+msgid "Max 512 characters per label."
+msgstr "512 caractères max par étiquette"
+
#: client/src/login/loginModal/loginModal.partial.html:28
msgid "Maximum per-user sessions reached. Please sign in."
msgstr ""
@@ -3191,11 +3210,11 @@ msgstr ""
msgid "Module"
msgstr "Module"
-#: client/features/output/output.strings.js:58
+#: client/features/output/output.strings.js:59
msgid "Module Args"
msgstr "Args de module"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37
msgid "Mon"
msgstr "Lun."
@@ -3219,7 +3238,7 @@ msgstr "Options à choix multiples (une seule sélection)"
msgid "Multiple Choice Options"
msgstr "Options à choix multiples."
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:25
+#: client/features/portalMode/index.view.html:26
msgid "My Jobs"
msgstr "Mes jobs"
@@ -3311,7 +3330,7 @@ msgstr "MODÈLES DE NOTIFICATION"
msgid "NOTIFICATIONS"
msgstr "NOTIFICATIONS"
-#: client/features/output/output.strings.js:59
+#: client/features/output/output.strings.js:60
#: client/src/credential-types/credential-types.form.js:27
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:24
#: client/src/credentials/credentials.form.js:32
@@ -3338,15 +3357,15 @@ msgstr "NOTIFICATIONS"
#: client/src/projects/projects.form.js:30
#: client/src/projects/projects.list.js:37
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:31
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:41
#: client/src/teams/teams.form.js:127 client/src/teams/teams.form.js:28
#: client/src/teams/teams.list.js:23
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:34
#: client/src/templates/templates.list.js:24
#: client/src/templates/workflows.form.js:42
-#: client/src/users/users.form.js:145 client/src/users/users.form.js:171
-#: client/src/users/users.form.js:197
+#: client/src/users/users.form.js:144 client/src/users/users.form.js:170
+#: client/src/users/users.form.js:196
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -3354,11 +3373,6 @@ msgstr "Nom"
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:107
-msgid "Network Visualization"
-msgstr "Visualisation Réseau"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups.list.js:81
msgid "New Group"
msgstr "Nouveau groupe"
@@ -3367,7 +3381,7 @@ msgstr "Nouveau groupe"
msgid "New Host"
msgstr "Nouvel hôte"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:91
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:92
msgid "New user successfully created!"
msgstr "Création de l’utilisateur réussie"
@@ -3399,7 +3413,8 @@ msgstr "Projets non créés"
msgid "No Remediation Playbook Available"
msgstr "Playbook de remédiation indisponible"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
msgid "No SCM Configuration"
msgstr "Aucune configuration SCM"
@@ -3411,7 +3426,8 @@ msgstr "Aucune mise à jour SCM n’a été exécutée pour ce projet"
msgid "No Teams exist"
msgstr "Aucune équipe existante"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150
msgid "No Updates Available"
msgstr "Aucune mise à jour disponible"
@@ -3431,7 +3447,7 @@ msgstr "Aucune donnée disponible : aucun problème à signaler."
msgid "No file selected."
msgstr "Aucun fichier sélectionné."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:64
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:69
msgid "No hosts with failures. Click for details."
msgstr "Aucun hôte avec des échecs. Cliquez pour obtenir plus d'informations."
@@ -3439,7 +3455,7 @@ msgstr "Aucun hôte avec des échecs. Cliquez pour obtenir plus d'informations."
msgid "No inventory selected"
msgstr "Aucun inventaire sélectionné"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:49
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:52
msgid "No inventory sync failures. Click for details."
msgstr ""
"Aucun échec de synchronisation d'inventaire. Cliquez pour obtenir plus "
@@ -3457,7 +3473,7 @@ msgstr "Aucune donnée disponible pour ce job."
msgid "No job failures"
msgstr "Aucun échec pour ce job"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:55
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51
msgid "No job templates were recently used."
msgstr "Aucun modèle de job utilisé récemment."
@@ -3465,7 +3481,7 @@ msgstr "Aucun modèle de job utilisé récemment."
msgid "No jobs were recently run."
msgstr "Aucun job récemment exécuté."
-#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:194
+#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:193
msgid "No permissions have been granted"
msgstr "Aucune permission accordée"
@@ -3482,12 +3498,12 @@ msgid "No recent notifications."
msgstr "Aucun notification récente."
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:36
-#: client/src/shared/form-generator.js:1888
+#: client/src/shared/form-generator.js:1899
#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:240
msgid "No records matched your search."
msgstr "Aucun enregistrement ne correspond à votre demande."
-#: client/features/output/output.strings.js:105
+#: client/features/output/output.strings.js:106
msgid "No result found"
msgstr "Aucun résultat trouvé"
@@ -3516,11 +3532,11 @@ msgstr "Non terminé"
msgid "Not Started"
msgstr "Non démarré"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:93
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91
msgid "Not configured for SCM"
msgstr "Non configuré pour le SCM"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:54
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:59
msgid "Not configured for inventory sync."
msgstr "Non configuré pour la synchronisation de l'inventaire."
@@ -3541,7 +3557,7 @@ msgstr ""
msgid "Notification Color"
msgstr "Couleur des notifications"
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:131
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:140
msgid "Notification Failed."
msgstr "Échec de notification"
@@ -3568,14 +3584,13 @@ msgstr "Canal de notification"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:55
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:269
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:27
-#: client/src/shared/form-generator.js:547
-#: client/src/shared/form-generator.js:782
+#: client/src/shared/form-generator.js:545
+#: client/src/shared/form-generator.js:780
#: client/src/shared/generator-helpers.js:554
msgid "OFF"
msgstr "DÉSACTIVÉ"
#: client/lib/services/base-string.service.js:63
-#: client/src/network-ui/network-nav/network.nav.view.html:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -3583,8 +3598,8 @@ msgstr "OK"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:54
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:267
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:26
-#: client/src/shared/form-generator.js:543
-#: client/src/shared/form-generator.js:780
+#: client/src/shared/form-generator.js:541
+#: client/src/shared/form-generator.js:778
#: client/src/shared/generator-helpers.js:550
msgid "ON"
msgstr "ACTIVÉ"
@@ -3593,7 +3608,7 @@ msgstr "ACTIVÉ"
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:29
+#: client/features/applications/applications.strings.js:30
msgid "ORG"
msgstr "ORG"
@@ -3603,7 +3618,7 @@ msgstr "ORG"
msgid "ORGANIZATIONS"
msgstr "ORGANISATIONS"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45
msgid "Occurrences"
msgstr "Occurrences"
@@ -3611,11 +3626,11 @@ msgstr "Occurrences"
msgid "On Fail"
msgstr "En cas d'échec"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:105
+#: client/features/templates/templates.strings.js:101
msgid "On Failure"
msgstr "En cas d'échec"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:104
+#: client/features/templates/templates.strings.js:100
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:64
msgid "On Success"
msgstr "En cas de succès"
@@ -3646,7 +3661,7 @@ msgstr ""
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:453
#: client/src/partials/logviewer.html:7
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:275
#: client/src/templates/workflows.form.js:96
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -3662,7 +3677,7 @@ msgstr "Options"
#: client/src/projects/projects.form.js:42
#: client/src/projects/projects.form.js:48 client/src/teams/teams.form.js:40
#: client/src/teams/teams.list.js:30 client/src/templates/workflows.form.js:55
-#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:43
+#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:42
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
@@ -3671,7 +3686,7 @@ msgstr "Organisation"
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:136
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:64
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:32
-#: client/src/users/users.form.js:135
+#: client/src/users/users.form.js:134
msgid "Organizations"
msgstr "Organisations"
@@ -3684,6 +3699,15 @@ msgstr "Autres invites"
msgid "Others (Cloud Providers)"
msgstr "Autres (fournisseurs cloud)"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:317
+msgid ""
+"Override variables found in azure_rm.ini and used by the inventory update "
+"script. For a detailed description of these variables"
+msgstr ""
+"Remplacer les variables qui se trouvent dans azure_rm.ini et qui sont "
+"utilisées par le script de mise à jour de l'inventaire. Pour obtenir une "
+"description détaillée de ces variables"
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:283
msgid ""
"Override variables found in cloudforms.ini and used by the inventory update script. For an example variable configuration\n"
@@ -3735,18 +3759,18 @@ msgstr ""
"utilisées par le script de mise à jour de l'inventaire. Pour obtenir une "
"description détaillée de ces variables"
-#: client/features/output/output.strings.js:60
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:328
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:333
+#: client/features/output/output.strings.js:61
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357
msgid "Overwrite"
msgstr "Remplacer"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:340
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:369
msgid "Overwrite Variables"
msgstr "Remplacer les variables"
-#: client/features/output/output.strings.js:61
+#: client/features/output/output.strings.js:62
msgid "Overwrite Vars"
msgstr "Remplacer Vars"
@@ -3762,7 +3786,7 @@ msgstr "MOT DE PASSE"
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "PERMISSIONS"
-#: client/features/output/output.strings.js:102
+#: client/features/output/output.strings.js:103
msgid "PLAY"
msgstr "LECTURE"
@@ -3775,7 +3799,7 @@ msgid "PLEASE ADD A SURVEY PROMPT."
msgstr "VEUILLEZ AJOUTER UNE INVITE AU QUESTIONNAIRE."
#: client/src/organizations/list/organizations-list.partial.html:37
-#: client/src/shared/form-generator.js:1894
+#: client/src/shared/form-generator.js:1905
#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:248
msgid "PLEASE ADD ITEMS TO THIS LIST"
msgstr "AJOUTEZ DES ÉLÉMENTS À CETTE LISTE"
@@ -3808,7 +3832,7 @@ msgstr "Page"
msgid "Pagerduty subdomain"
msgstr "Sous-domaine Pagerduty"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:358
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:363
msgid ""
"Pass extra command line variables to the playbook. Provide key/value pairs "
"using either YAML or JSON. Refer to the Ansible Tower documentation for "
@@ -3856,7 +3880,7 @@ msgstr ""
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:104
#: client/src/notifications/shared/type-change.service.js:30
#: client/src/templates/survey-maker/surveys/init.factory.js:15
-#: client/src/users/users.form.js:71
+#: client/src/users/users.form.js:70
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -3895,7 +3919,7 @@ msgid "Paste the contents of the SSH private key file.%s or click to close%s"
msgstr ""
"Collez le contenu du fichier de clé privée SSH.%s ou cliquez pour fermer%s"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:135
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129
msgid "Pending Delete"
msgstr "En attente de suppression"
@@ -3903,8 +3927,8 @@ msgstr "En attente de suppression"
msgid "Period"
msgstr "Période"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44
msgid "Permission Error"
msgstr "Erreur de permission"
@@ -3914,14 +3938,18 @@ msgstr "Erreur de permission"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:104
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:106
#: client/src/projects/projects.form.js:247 client/src/teams/teams.form.js:120
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:397
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:402
#: client/src/templates/workflows.form.js:139
-#: client/src/users/users.form.js:190
+#: client/src/users/users.form.js:189
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: client/features/output/output.strings.js:62
-#: client/src/shared/form-generator.js:1078
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:41
+msgid "Personal Access Token"
+msgstr "Jeton d'accès personnel"
+
+#: client/features/output/output.strings.js:63
+#: client/src/shared/form-generator.js:1085
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:107
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:115
msgid "Playbook"
@@ -3936,7 +3964,7 @@ msgstr "Répertoire de playbooks"
msgid "Playbook Run"
msgstr "Exécution du playbook"
-#: client/features/output/output.strings.js:90
+#: client/features/output/output.strings.js:91
msgid "Plays"
msgstr "Lancements"
@@ -3944,7 +3972,7 @@ msgstr "Lancements"
msgid "Please add items to this list."
msgstr "Veuillez ajouter des éléments à cette liste."
-#: client/src/users/users.form.js:129
+#: client/src/users/users.form.js:128
msgid "Please add user to an Organization."
msgstr "Veuillez ajouter un utilisateur à votre organisation."
@@ -3956,7 +3984,7 @@ msgstr "Veuillez allouer des rôles aux ressources sélectionnées"
msgid "Please assign roles to the selected users/teams"
msgstr "Veuillez allouer des rôles aux utilisateurs / équipes sélectionnées"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid ""
"Please check the server and make sure the directory exists and file "
"permissions are set correctly."
@@ -3972,17 +4000,17 @@ msgstr ""
"Cliquez sur le bouton ci-dessous pour visiter le site Web d'Ansible afin "
"d'obtenir une clé de licence Tower."
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:40
msgid "Please click the icon to edit the host filter."
msgstr "Cliquez sur l'icône pour modifier le filtre de l'hôte."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:114
+#: client/features/templates/templates.strings.js:110
msgid "Please click the start button to build your workflow."
msgstr ""
"Veuillez cliquer sur le bouton de démarrage pour créer votre workflow."
-#: client/src/shared/form-generator.js:870
-#: client/src/shared/form-generator.js:965
+#: client/src/shared/form-generator.js:868
+#: client/src/shared/form-generator.js:963
msgid ""
"Please enter a URL that begins with ssh, http or https. The URL may not "
"contain the '@' character."
@@ -3990,15 +4018,15 @@ msgstr ""
"Veuillez saisir une URL commençant par ssh, http ou https. L’URL ne doit pas"
" contenir le caractère '@'."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1167
+#: client/src/shared/form-generator.js:1178
msgid "Please enter a number greater than %d and less than %d."
msgstr "Entrez un nombre supérieur à %d et inférieur à %d."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1169
+#: client/src/shared/form-generator.js:1180
msgid "Please enter a number greater than %d."
msgstr "Entrez un nombre supérieur à %d."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1161
+#: client/src/shared/form-generator.js:1172
msgid "Please enter a number."
msgstr "Entrez un nombre."
@@ -4015,15 +4043,15 @@ msgstr "Entrez un mot de passe."
msgid "Please enter a username."
msgstr "Entrez un nom d’utilisateur."
-#: client/src/shared/form-generator.js:860
-#: client/src/shared/form-generator.js:955
+#: client/src/shared/form-generator.js:858
+#: client/src/shared/form-generator.js:953
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Entrez une adresse électronique valide."
#: client/lib/components/components.strings.js:15
-#: client/src/shared/form-generator.js:1025
-#: client/src/shared/form-generator.js:855
-#: client/src/shared/form-generator.js:950
+#: client/src/shared/form-generator.js:1023
+#: client/src/shared/form-generator.js:853
+#: client/src/shared/form-generator.js:948
msgid "Please enter a value."
msgstr "Entrez une valeur."
@@ -4059,7 +4087,13 @@ msgstr "Veuillez saisir une réponse qui est un entier valide."
msgid "Please enter an answer."
msgstr "Veuillez saisir une réponse."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:115
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:46
+msgid "Please enter at least one search term to create a new Smart Inventory."
+msgstr ""
+"Veuillez saisir une expression de recherche au moins pour créer un nouvel "
+"inventaire Smart."
+
+#: client/features/templates/templates.strings.js:111
msgid "Please hover over a template for additional options."
msgstr ""
"Veuillez pointer un modèle avec la souris pour obtenir des options "
@@ -4069,11 +4103,11 @@ msgstr ""
msgid "Please input a number greater than 1."
msgstr "Veuillez saisir un nombre supérieur à 1."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47
msgid "Please provide a valid date."
msgstr "Merci d'indiquer une date valide."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30
msgid "Please provide a value between 1 and 999."
msgstr "Vous devez spécifier une valeur comprise entre 1 et 999."
@@ -4098,16 +4132,16 @@ msgstr "Veuillez enregistrer avant d'ajouter des utilisateurs"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:100
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:102
#: client/src/projects/projects.form.js:239 client/src/teams/teams.form.js:116
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:390
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:395
#: client/src/templates/workflows.form.js:132
msgid "Please save before assigning permissions."
msgstr "Veuillez enregistrer avant d'attribuer des permissions."
-#: client/src/users/users.form.js:127 client/src/users/users.form.js:186
+#: client/src/users/users.form.js:126 client/src/users/users.form.js:185
msgid "Please save before assigning to organizations."
msgstr "Veuillez enregistrer avant l'attribution à des organisations."
-#: client/src/users/users.form.js:155
+#: client/src/users/users.form.js:154
msgid "Please save before assigning to teams."
msgstr "Veuillez enregistrer avant l'attribution à des équipes."
@@ -4161,11 +4195,11 @@ msgstr "Sélectionnez des utilisateurs / équipes dans les listes ci-dessous."
msgid "Please select Users from the list below."
msgstr "Sélectionnez des utilisateurs dans la liste ci-dessous."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1202
+#: client/src/shared/form-generator.js:1213
msgid "Please select a number between"
msgstr "Sélectionnez un nombre compris entre"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1198
+#: client/src/shared/form-generator.js:1209
msgid "Please select a number."
msgstr "Sélectionnez un nombre."
@@ -4173,10 +4207,10 @@ msgstr "Sélectionnez un nombre."
msgid "Please select a value"
msgstr "Sélectionnez une valeur."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1090
-#: client/src/shared/form-generator.js:1158
-#: client/src/shared/form-generator.js:1279
-#: client/src/shared/form-generator.js:1387
+#: client/src/shared/form-generator.js:1097
+#: client/src/shared/form-generator.js:1169
+#: client/src/shared/form-generator.js:1290
+#: client/src/shared/form-generator.js:1398
msgid "Please select a value."
msgstr "Sélectionnez une valeur."
@@ -4185,15 +4219,15 @@ msgid "Please select an Inventory or check the Prompt on launch option."
msgstr ""
"Sélectionnez un inventaire ou cochez l’option Me le demander au lancement."
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:39
msgid "Please select an organization before editing the host filter."
msgstr "Sélectionnez une organisation avant d'éditer le filtre de l'hôte."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1195
+#: client/src/shared/form-generator.js:1206
msgid "Please select at least one value."
msgstr "Sélectionnez une valeur au moins."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43
msgid "Please select one or more days."
msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs jours."
@@ -4241,8 +4275,8 @@ msgstr "Mot de passe pour l’élévation des privilèges"
msgid "Privilege Escalation Username"
msgstr "Nom d’utilisateur pour l’élévation des privilèges"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14
-#: client/features/output/output.strings.js:63
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15
+#: client/features/output/output.strings.js:64
#: client/features/templates/templates.strings.js:17
#: client/src/credentials/factories/become-method-change.factory.js:30
#: client/src/credentials/factories/kind-change.factory.js:87
@@ -4270,7 +4304,7 @@ msgstr "Nom du projet"
msgid "Project Path"
msgstr "Chemin du projet"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:107
+#: client/features/templates/templates.strings.js:103
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:67
msgid "Project Sync"
msgstr "Sync Projet"
@@ -4279,7 +4313,7 @@ msgstr "Sync Projet"
msgid "Project Sync Failures"
msgstr "Erreurs de synchronisation du projet"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:187
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:197
msgid "Project lookup failed. GET returned:"
msgstr "La recherche de projet n’a pas abouti. GET renvoyé :"
@@ -4290,6 +4324,7 @@ msgstr "La recherche de projet n’a pas abouti. GET renvoyé :"
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:33
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:61
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:207
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
msgid "Projects"
msgstr "Projets"
@@ -4321,7 +4356,7 @@ msgstr "Promouvoir des hôtes"
msgid "Promote {{ group }} and {{ host }}"
msgstr "Promouvoir {{ group }} et {{ host }}"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:54
#: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:27
msgid "Prompt"
msgstr "Invite"
@@ -4332,8 +4367,8 @@ msgstr "Invite"
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:185
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:202
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:219
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:265
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:365
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:370
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:60
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:86
msgid "Prompt on launch"
@@ -4358,7 +4393,6 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:50
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:49
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:49
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:47
msgid "Provide a host name, ip address, or ip address:port. Examples include:"
msgstr "Fournir un nom d'hôte, une adresse ip ou ip address:port. Exemples :"
@@ -4396,8 +4430,8 @@ msgstr ""
"Fournir le nom encodé de l'URL ou d'id de l'inventaire distant de Tower à "
"importer."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:321
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:329
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:326
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334
msgid "Provisioning Callback URL"
msgstr "URL de rappel d’exécution de Tower job_template"
@@ -4406,14 +4440,18 @@ msgstr "URL de rappel d’exécution de Tower job_template"
msgid "Purple"
msgstr "Violet"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:134
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:158
msgid "RADIUS"
msgstr "RADIUS"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:43
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
+#: client/lib/components/code-mirror/code-mirror.strings.js:13
+msgid "READ ONLY"
+msgstr "LECTURE SEULE"
+
#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.partial.html:4
msgid "RECENT JOB RUNS"
msgstr "RÉCENTES EXÉCUTIONS DE JOBS"
@@ -4422,7 +4460,7 @@ msgstr "RÉCENTES EXÉCUTIONS DE JOBS"
msgid "RECENTLY RUN JOBS"
msgstr "JOBS RÉCEMMENT EXÉCUTÉS"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:47
msgid "RECENTLY USED JOB TEMPLATES"
msgstr "MODÈLES DE JOB RÉCEMMENT UTILISÉS"
@@ -4438,7 +4476,7 @@ msgstr "MODÈLES RÉCEMMENT UTILISÉS"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:113
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:47
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:54
-#: client/src/projects/projects.list.js:71
+#: client/src/projects/projects.list.js:70
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:69
msgid "REFRESH"
msgstr "ACTUALISER"
@@ -4447,7 +4485,7 @@ msgstr "ACTUALISER"
msgid "REFRESH TOKEN"
msgstr "RÉACTUALISER JETON"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45
msgid "RELATED FIELDS:"
msgstr "CHAMPS ASSOCIÉS :"
@@ -4467,7 +4505,7 @@ msgstr "RÉSULTATS"
#: client/lib/components/components.strings.js:8
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:44
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:87
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:50
msgid "REVERT"
msgstr "RÉTABLIR"
@@ -4476,7 +4514,7 @@ msgstr "RÉTABLIR"
msgid "RSA Private Key"
msgstr "Clé privée RSA"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:116
+#: client/features/templates/templates.strings.js:112
msgid "RUN"
msgstr "EXÉCUTER"
@@ -4535,6 +4573,11 @@ msgstr ""
"Consultez la documentation d’Ansible Tower pour obtenir des exemples de "
"syntaxe."
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "Refresh"
+msgstr "Recharger"
+
#: client/src/activity-stream/streams.list.js:51
#: client/src/bread-crumb/bread-crumb.partial.html:6
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:98
@@ -4544,7 +4587,7 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:109
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:43
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:50
-#: client/src/projects/projects.list.js:67
+#: client/src/projects/projects.list.js:66
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:65
msgid "Refresh the page"
msgstr "Actualiser la page"
@@ -4581,8 +4624,7 @@ msgstr "Remédier à l'inventaire"
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:102
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:103
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:41
-#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:225
+#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:224
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@@ -4593,7 +4635,7 @@ msgstr ""
"jour."
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:149
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:19
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27
msgid "Repeat frequency"
msgstr "Fréquence de répétition"
@@ -4609,20 +4651,16 @@ msgstr "Obligatoire"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialisation"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:28
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr "Réinitialiser le zoom"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:90
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:89
+#: client/features/templates/templates.strings.js:85
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:24
msgid "Resources are missing from this template."
msgstr "Ressources manquantes dans ce modèle."
-#: client/lib/services/base-string.service.js:87
+#: client/lib/services/base-string.service.js:88
msgid "Return"
msgstr "Renvoi"
@@ -4630,7 +4668,7 @@ msgstr "Renvoi"
msgid "Returned status:"
msgstr "État renvoyé :"
-#: client/src/shared/form-generator.js:699
+#: client/src/shared/form-generator.js:697
msgid "Revert"
msgstr "Revenir"
@@ -4651,18 +4689,18 @@ msgstr "Revenir"
#: client/src/configuration/jobs-form/configuration-jobs.form.js:73
#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-activity-stream.form.js:26
#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-logging.form.js:74
-#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:53
+#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:56
#: client/src/configuration/ui-form/configuration-ui.form.js:36
msgid "Revert all to default"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
-#: client/features/output/output.strings.js:65
+#: client/features/output/output.strings.js:66
#: client/src/projects/projects.list.js:50
msgid "Revision"
msgstr "Révision"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:154
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:289
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:155
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:290
msgid "Revision #"
msgstr "Révision n°"
@@ -4674,21 +4712,17 @@ msgstr "Révision n°"
#: client/src/projects/projects.form.js:270 client/src/teams/teams.form.js:101
#: client/src/teams/teams.form.js:138
#: client/src/templates/workflows.form.js:163
-#: client/src/users/users.form.js:208
+#: client/src/users/users.form.js:207
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:35
-msgid "Router"
-msgstr "Router"
-
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:26
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:18
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:53
msgid "Running Jobs"
msgstr "Jobs en cours d'exécution"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:135
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:159
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
@@ -4702,33 +4736,33 @@ msgid "SAVE"
msgstr "ENREGISTRER"
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:13
+#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:14
msgid "SCHEDULED JOBS"
msgstr "JOBS PROGRAMMÉS"
-#: client/features/jobs/index.view.html:13
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:38
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule.route.js:9
#: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:28
#: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:34
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:104
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:15
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:192
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:288
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:102
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:14
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:189
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:284
msgid "SCHEDULES"
msgstr "PROGRAMMATIONS"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:126
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:262
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:127
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:263
msgid "SCM Branch"
msgstr "Branche SCM"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:145
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:280
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:146
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:281
msgid "SCM Branch/Tag/Commit"
msgstr "Branche SCM/Balise/Validation"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:166
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:301
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:167
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:302
msgid "SCM Branch/Tag/Revision"
msgstr "Branche SCM/Balise/Révision"
@@ -4749,12 +4783,17 @@ msgstr "Clé privée SCM"
msgid "SCM Type"
msgstr "Type SCM"
+#: client/src/projects/projects.form.js:107
+msgid "SCM URL"
+msgstr "URL du SCM"
+
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:49
#: client/src/projects/projects.form.js:181
msgid "SCM Update"
msgstr "Mise à jour SCM"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267
msgid "SCM Update Cancel"
msgstr "Annulation de la mise à jour SCM"
@@ -4762,21 +4801,24 @@ msgstr "Annulation de la mise à jour SCM"
msgid "SCM Update Options"
msgstr "Options de mise à jour SCM"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:138
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:86
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:119
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:46
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:139
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:118
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:85
msgid "SCM update currently running"
msgstr "Mise à jour SCM en cours"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39
msgid "SCOPE"
msgstr "CHAMP d'APPLICATION"
-#: client/features/output/output.strings.js:82
+#: client/features/output/output.strings.js:83
msgid "SEARCH"
msgstr "RECHERCHE"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:118
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:84
+#: client/features/templates/templates.strings.js:114
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:74
msgid "SELECT"
msgstr "SÉLECTIONNER"
@@ -4788,7 +4830,7 @@ msgstr "SÉLECTIONNER UN TYPE D'INFORMATION D'IDENTIFICATION"
msgid "SELECT AN APPLICATION"
msgstr "SÉLECTIONNER UNE APPLICATION"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:34
+#: client/features/applications/applications.strings.js:35
#: client/features/credentials/credentials.strings.js:19
msgid "SELECT AN ORGANIZATION"
msgstr "SÉLECTIONNER UNE ORGANISATION"
@@ -4801,7 +4843,7 @@ msgstr "SÉLECTIONNER DES GROUPES"
msgid "SELECT HOSTS"
msgstr "SÉLECTIONNER DES HÔTES"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36
msgid "SELECT INSTANCE"
msgstr "SÉLECTIONNER UNE INSTANCE"
@@ -4842,7 +4884,7 @@ msgstr "SE CONNECTER AVEC"
msgid "SMART INVENTORY"
msgstr "INVENTAIRE SMART"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:26
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:27
msgid "SOURCES"
msgstr "SOURCES"
@@ -4863,7 +4905,7 @@ msgstr "Description de la clé SSH"
msgid "SSL Connection"
msgstr "Connexion SSL"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:121
+#: client/features/templates/templates.strings.js:117
msgid "START"
msgstr "DÉMARRER"
@@ -4892,7 +4934,7 @@ msgstr "SYNCHRONISER TOUT"
msgid "SYSTEM TRACKING"
msgstr "SUIVI DU SYSTÈME"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42
msgid "Sat"
msgstr "Sam."
@@ -4904,19 +4946,18 @@ msgstr "URL Satellite 6"
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:110
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:193
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:158
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49
-#: client/src/shared/form-generator.js:1700
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:57
+#: client/src/shared/form-generator.js:1711
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:510
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:48
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:516
msgid "Save Complete"
msgstr "Sauvegarde terminée"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:104
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:105
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:242
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:324
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:326
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:68
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"
@@ -4925,11 +4966,7 @@ msgstr "Enregistrer les modifications"
msgid "Save successful!"
msgstr "Enregistrement réussi"
-#: client/src/templates/templates.list.js:93
-msgid "Schedule"
-msgstr "Planifier"
-
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50
msgid "Schedule Description"
msgstr "Description du planning"
@@ -4937,46 +4974,37 @@ msgstr "Description du planning"
msgid "Schedule Management Job"
msgstr "Planifier le Job de gestion"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:77
-msgid "Schedule SCM revision updates"
-msgstr "Planifier les mises à jour de révisions SCM"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/factories/get-sync-status-msg.factory.js:7
msgid "Schedule inventory syncs"
msgstr "Planifier des synchronisations d'inventaire futures"
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14
msgid "Schedule is active."
msgstr "Le planning est actif."
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15
msgid "Schedule is active. Click to stop."
msgstr "Le planning est actif. Cliquer pour le mettre à l'arrêt."
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16
msgid "Schedule is stopped."
msgstr "Le planning est à l'arrêt."
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17
msgid "Schedule is stopped. Click to activate."
msgstr "Le planning à l'arrêt. Cliquer pour l'activer."
-#: client/src/templates/templates.list.js:96
-msgid "Schedule job template runs"
-msgstr "Planifier les prochaines exécutions de modèles de jobs"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:70
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:35
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:416
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:440
#: client/src/projects/projects.form.js:290
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:448
#: client/src/templates/workflows.form.js:185
msgid "Schedules"
msgstr "Plannings"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:32
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:121
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:160
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:122
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:164
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
@@ -4999,7 +5027,7 @@ msgstr ""
"demander des informations d’identification provisoires avec des privilèges "
"limités pour les utilisateurs d’AWS Identity and Access Management (IAM)."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1704
+#: client/src/shared/form-generator.js:1715
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.directive.js:59
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:20
msgid "Select"
@@ -5088,8 +5116,8 @@ msgstr ""
"chemin de base du projet. Le chemin de base et le répertoire de playbook "
"fournissent ensemble le chemin complet servant à localiser les playbooks."
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:346
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:365
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:370
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:389
msgid "Select group types"
msgstr "Sélectionner des types de groupe"
@@ -5110,7 +5138,7 @@ msgstr ""
"Sélectionnez les groupes d'instances sur lesquels exécuter cet inventaire. "
"Voir la documentation Ansible Tower pour obtenir plus d'informations."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:249
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:254
msgid "Select the Instance Groups for this Job Template to run on."
msgstr ""
"Sélectionnez les groupes d'instances sur lesquels exécuter ce modèle de job."
@@ -5121,7 +5149,7 @@ msgstr ""
"Sélectionnez les groupes d'instances sur lesquels exécuter cette "
"organisation."
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:244
msgid ""
"Select the custom Python virtual environment for this job template to run "
"on."
@@ -5199,7 +5227,7 @@ msgstr "Paramètres"
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:136
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:150
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:299
-#: client/src/shared/form-generator.js:885
+#: client/src/shared/form-generator.js:883
#: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:24
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
@@ -5207,8 +5235,8 @@ msgstr "Afficher"
#: client/features/templates/templates.strings.js:46
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:115
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:118
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:256
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:259
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:261
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:264
msgid "Show Changes"
msgstr "Afficher les modifications"
@@ -5235,7 +5263,7 @@ msgstr "Se connecter avec des organisations %s"
msgid "Sign in with %s Teams"
msgstr "Se connecter avec des équipes %s"
-#: client/features/output/output.strings.js:66
+#: client/features/output/output.strings.js:67
#: client/features/templates/templates.strings.js:47
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:245
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:207
@@ -5260,9 +5288,9 @@ msgid "Smart Host Filter"
msgstr "Filtre d'hôte smart"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:86
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76
#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70
-#: client/src/shared/form-generator.js:1465
+#: client/src/shared/form-generator.js:1476
msgid "Smart Inventory"
msgstr "Inventaire smart"
@@ -5270,7 +5298,7 @@ msgstr "Inventaire smart"
msgid "Solvable With Playbook"
msgstr "Solvable avec playbook"
-#: client/features/output/output.strings.js:67
+#: client/features/output/output.strings.js:68
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:57
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:64
msgid "Source"
@@ -5280,7 +5308,7 @@ msgstr "Source"
msgid "Source Control"
msgstr "Contrôle de la source"
-#: client/features/output/output.strings.js:68
+#: client/features/output/output.strings.js:69
msgid "Source Credential"
msgstr "Informations d'identification de la source"
@@ -5308,6 +5336,8 @@ msgstr "Régions sources"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:281
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:291
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:298
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:308
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:315
msgid "Source Variables"
msgstr "Variables sources"
@@ -5368,22 +5398,22 @@ msgstr ""
"groupes au-dessus seront créés. Voir la documentation Ansible Tower pour "
"obtenir plus d'informations."
-#: client/features/output/output.strings.js:107
+#: client/features/output/output.strings.js:108
msgid "Standard Error"
msgstr "Erreur standard"
-#: client/features/output/output.strings.js:106
+#: client/features/output/output.strings.js:107
#: client/src/partials/logviewer.html:5
msgid "Standard Out"
msgstr "Standard Out"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:41
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23
msgid "Start Date"
msgstr "Date Début"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:56
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24
msgid "Start Time"
msgstr "Heure Début"
@@ -5395,13 +5425,13 @@ msgstr "Démarrer un job avec ce modèle"
msgid "Start sync process"
msgstr "Démarrer le processus de synchronisation"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8
-#: client/features/output/output.strings.js:69
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9
+#: client/features/output/output.strings.js:70
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:49
msgid "Started"
msgstr "Démarré"
-#: client/features/output/output.strings.js:70
+#: client/features/output/output.strings.js:71
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:53
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:55
#: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:43
@@ -5441,7 +5471,7 @@ msgstr "Réussite"
msgid "Successful"
msgstr "Réussi"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36
msgid "Sun"
msgstr "Dim."
@@ -5462,10 +5492,6 @@ msgstr ""
"permet de définir les variables affectant l'exécution du Playbook au moment "
"du lancement."
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:34
-msgid "Switch"
-msgstr "Permuter"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:58
msgid "Sync all inventory sources"
msgstr "Synchroniser toutes les sources d'inventaire"
@@ -5520,11 +5546,11 @@ msgstr ""
"Les auditeurs de système n’ont que des permissions lecture-seule sur cette "
"section."
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:136
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:160
msgid "TACACS+"
msgstr "TACACS+"
-#: client/features/output/output.strings.js:103
+#: client/features/output/output.strings.js:104
msgid "TASK"
msgstr "TÂCHE"
@@ -5564,12 +5590,12 @@ msgstr "INFORMATION JETON"
#: client/features/applications/applications.strings.js:11
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:10
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:8
-#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:11
+#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:24
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:50
msgid "TOKENS"
msgstr "JETONS"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:110
+#: client/features/templates/templates.strings.js:106
msgid "TOTAL TEMPLATES"
msgstr "TOTAL MODÈLES"
@@ -5601,7 +5627,7 @@ msgstr "Balises :"
msgid "Target URL"
msgstr "URL cible"
-#: client/features/output/output.strings.js:91
+#: client/features/output/output.strings.js:92
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
@@ -5620,7 +5646,7 @@ msgstr "Rôles d’équipe"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:109
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
#: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:426
-#: client/src/users/users.form.js:162
+#: client/src/users/users.form.js:161
msgid "Teams"
msgstr "Équipes"
@@ -5658,8 +5684,8 @@ msgstr "Texte"
msgid "Textarea"
msgstr "Zone de texte"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1395
-#: client/src/shared/form-generator.js:1401
+#: client/src/shared/form-generator.js:1406
+#: client/src/shared/form-generator.js:1412
msgid "That value was not found. Please enter or select a valid value."
msgstr ""
"Cette valeur n’a pas été trouvée. Veuillez entrer ou sélectionner une valeur"
@@ -5685,16 +5711,16 @@ msgstr ""
"L’ID du projet est l’identifiant attribué par GCE. Il se compose de deux "
"mots suivis d’un nombre à trois chiffres. Exemple :"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid "The Project selected has a status of"
msgstr "La projet sélectionné a un statut "
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341
msgid "The SCM update process is running."
msgstr "Le processus de mise à jour SCM est en cours d’exécution."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32
msgid "The day must be between 1 and 31."
msgstr "Le jour doit être compris entre 1 et 31."
@@ -5718,7 +5744,7 @@ msgstr "Hôte avec lequel s’authentifier."
msgid "The host value"
msgstr "Valeur de l’hôte"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:136
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:154
msgid ""
"The inventory will be in a pending status until the final delete is "
"processed."
@@ -5750,18 +5776,27 @@ msgstr ""
msgid "The project value"
msgstr "Valeur du projet"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49
msgid ""
"The scheduler options are invalid, incomplete, or a date is in the past."
msgstr ""
"Les options de planning ne sont pas valides, incomplètes, ou correspondent à"
" une date qui existe dans le passé."
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid "The selected project has a status of"
msgstr "La projet sélectionné a un statut "
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199
+msgid ""
+"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit "
+"the project and provide SCM settings and then run an update."
+msgstr ""
+"Le projet sélectionné n’est pas configuré pour SCM. Afin de le configurer "
+"pour SCM, modifiez le projet et définissez les paramètres SCM, puis lancez "
+"une mise à jour."
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
msgid ""
"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit "
"the project and provide SCM settings, and then run an update."
@@ -5781,11 +5816,11 @@ msgstr ""
"de variables contenant des espaces ne sont pas autorisés."
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:124
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25
msgid "The time must be in HH24:MM:SS format."
msgstr "L’heure doit être sous le format suivant HH24:MM:SS"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:78
+#: client/lib/services/base-string.service.js:79
msgid "The {{ resourceType }} is currently being used by other resources."
msgstr ""
"Le {{ resourceType }} est utilisé actuellement par d'autres ressources."
@@ -5794,11 +5829,11 @@ msgstr ""
msgid "There are no events to display at this time"
msgstr "Aucun événement à afficher pour le moment"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:17
msgid "There are no running jobs."
msgstr "Aucun job en cours d'exécution."
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150
msgid ""
"There is no SCM update information available for this project. An update has"
" not yet been completed. If you have not already done so, start an update "
@@ -5808,19 +5843,29 @@ msgstr ""
"mise à jour n’est pas encore terminée. Si vous n’avez pas encore lancé une "
"mise à jour pour ce projet, faites-le."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:142
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191
+msgid ""
+"There is no SCM update information available for this project. An update has"
+" not yet been completed. If you have not already done so, start an update "
+"for this project."
+msgstr ""
+"Aucune information de mise à jour SCM n’est disponible pour ce projet. Une "
+"mise à jour n’est pas encore terminée. Si vous n’avez pas encore lancé une "
+"mise à jour pour ce projet, faites-le."
+
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141
msgid "There was an error deleting inventory source groups. Returned status:"
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la suppression des groupes de source "
"d'inventaire. État renvoyé :"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:132
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131
msgid "There was an error deleting inventory source hosts. Returned status:"
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la suppression des hôtes de source "
"d'inventaire. État renvoyé :"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:169
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168
msgid "There was an error deleting inventory source. Returned status:"
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la suppression de la source d'inventaire. "
@@ -5830,13 +5875,13 @@ msgstr ""
msgid "There was an error getting config values:"
msgstr "Erreur d’obtention des valeurs de configuration :"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:409
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:415
msgid "There was an error resetting value. Returned status:"
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la réinitialisation de la valeur. État "
"renvoyé :"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:601
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:607
msgid "There was an error resetting values. Returned status:"
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de la réinitialisation des valeurs. État "
@@ -5854,7 +5899,7 @@ msgstr ""
"Il s'agit des modules pris en charge par {{BRAND_NAME}} pour l'exécution de "
"commandes."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:98
+#: client/features/templates/templates.strings.js:94
msgid ""
"This Job Template has a credential that requires a password. Credentials "
"requiring passwords on launch are not permitted on workflow nodes."
@@ -5863,7 +5908,7 @@ msgstr ""
"identifiants qui exigent des mots de passe au lancement ne sont pas permis "
"sur les nodes de workflow."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:59
msgid ""
"This Job Template has a default credential that requires a password before "
"launch. Adding or editing schedules is prohibited while this credential is "
@@ -5876,7 +5921,7 @@ msgstr ""
"modifier un planning, les identifiants nécessitant un mot de passe doivent "
"être supprimées du modèle de travail."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:97
+#: client/features/templates/templates.strings.js:93
msgid ""
"This Job Template is missing a default inventory or project. This must be "
"addressed in the Job Template form before this node can be saved."
@@ -5925,6 +5970,10 @@ msgstr ""
"Ce modèle de job possède un identifiant {{typeLabel}} par défaut qui doit "
"être inclus ou remplacé avant de pouvoir continuer."
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
+msgid "This list is populated by inventories added from the"
+msgstr "Cette liste contient des inventaires ajoutés à partir de "
+
#: client/src/notifications/notifications.list.js:21
msgid ""
"This list is populated by notification templates added from the "
@@ -5933,9 +5982,13 @@ msgstr ""
"Cette liste contient des modèles de notification ajoutés à partir de la "
"section %sNotifications%s"
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
+msgid "This list is populated by projects added from the"
+msgstr "Cette liste contient des équipes ajoutés à partir de "
+
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
msgid "This list is populated by teams added from the"
-msgstr "Cette liste contient des équipes ajoutées à partir de "
+msgstr "Cette liste contient des équipes ajoutées à partir de"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:4
msgid ""
@@ -5944,19 +5997,19 @@ msgstr ""
"Cette machine n'a pas été connectée à Insights depuis {{last_check_in}} "
"heures"
-#: client/src/shared/form-generator.js:755
+#: client/src/shared/form-generator.js:753
msgid ""
"This setting has been set manually in a settings file and is now disabled."
msgstr ""
"Cette valeur a été définie manuellement dans un fichier de configuration et "
"est maintenant désactivée."
-#: client/src/users/users.form.js:167
+#: client/src/users/users.form.js:166
msgid "This user is not a member of any teams"
msgstr "Cet utilisateur n’est pas membre d’une équipe"
-#: client/src/shared/form-generator.js:865
-#: client/src/shared/form-generator.js:960
+#: client/src/shared/form-generator.js:863
+#: client/src/shared/form-generator.js:958
msgid ""
"This value does not match the password you entered previously. Please "
"confirm that password."
@@ -5964,7 +6017,7 @@ msgstr ""
"Cette valeur ne correspond pas au mot de passe que vous avez entré "
"précédemment. Veuillez confirmer ce mot de passe."
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:626
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:632
msgid ""
"This will reset all configuration values to their factory defaults. Are you "
"sure you want to proceed?"
@@ -5972,7 +6025,7 @@ msgstr ""
"Cette opération rétablit toutes les valeurs de configuration sur leurs "
"valeurs par défaut. Voulez-vous vraiment continuer ?"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40
msgid "Thu"
msgstr "Jeu."
@@ -5999,7 +6052,7 @@ msgstr ""
" que le délai d’expiration du cache, elle n’est pas considérée comme "
"actualisée, et une nouvelle mise à jour du projet sera effectuée."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:387
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:411
msgid ""
"Time in seconds to consider an inventory sync to be current. During job runs"
" and callbacks the task system will evaluate the timestamp of the latest "
@@ -6020,7 +6073,7 @@ msgstr ""
"Pour en savoir plus sur le jeton STS d’IAM, reportez-vous à la documentation"
" d’%sAmazon%s."
-#: client/src/shared/form-generator.js:890
+#: client/src/shared/form-generator.js:888
msgid "Toggle the display of plaintext."
msgstr "Bascule l’affichage du texte en clair."
@@ -6031,7 +6084,7 @@ msgstr "Jeton"
#: client/features/applications/applications.strings.js:16
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:25
-#: client/src/users/users.form.js:236
+#: client/src/users/users.form.js:235
msgid "Tokens"
msgstr "Jetons"
@@ -6039,7 +6092,7 @@ msgstr "Jetons"
msgid "Total Issues"
msgstr "Nombre de problèmes total"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:19
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:60
msgid "Total Jobs"
msgstr "Total Jobs"
@@ -6048,7 +6101,7 @@ msgstr "Total Jobs"
msgid "Traceback"
msgstr "Traceback"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38
msgid "Tue"
msgstr "Mar."
@@ -6063,7 +6116,7 @@ msgstr "Mar."
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:42
#: client/src/teams/teams.form.js:133
#: client/src/templates/templates.list.js:31
-#: client/src/users/users.form.js:203
+#: client/src/users/users.form.js:202
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -6073,8 +6126,8 @@ msgstr "Type"
msgid "Type Details"
msgstr "Détails sur le type"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:177
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:312
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:178
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:313
msgid "URL popover text"
msgstr "Texte popover de l’URL"
@@ -6085,8 +6138,8 @@ msgstr "NOM D’UTILISATEUR"
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:20
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:43
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:55
-#: client/src/users/main.js:67 client/src/users/users.list.js:18
-#: client/src/users/users.list.js:19
+#: client/src/users/users.list.js:18 client/src/users/users.list.js:19
+#: client/src/users/users.route.js:8
msgid "USERS"
msgstr "UTILISATEURS"
@@ -6094,19 +6147,19 @@ msgstr "UTILISATEURS"
msgid "Unable to Submit"
msgstr "Validation impossible"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:88
+#: client/features/templates/templates.strings.js:84
msgid "Unable to copy template."
msgstr "Impossible de copier le modèle."
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:54
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:59
msgid "Unable to delete instance group."
msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'instances"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:84
+#: client/features/templates/templates.strings.js:80
msgid "Unable to delete template."
msgstr "Impossible de supprimer le modèle."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:86
+#: client/features/templates/templates.strings.js:82
msgid "Unable to determine template type."
msgstr "Impossible de déterminer le type de modèle."
@@ -6130,7 +6183,7 @@ msgstr "Impossible de déterminer ce type de modèle pendant le lancement."
msgid "Unable to determine this template's type while scheduling."
msgstr "Impossible de déterminer ce type de modèle lors de la programmation."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:83
+#: client/features/templates/templates.strings.js:79
msgid "Unable to edit template."
msgstr "Impossible de modifier le modèle."
@@ -6138,19 +6191,19 @@ msgstr "Impossible de modifier le modèle."
msgid "Unable to get resource:"
msgstr "Impossible d'obtenir la ressource :"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:85
+#: client/features/templates/templates.strings.js:81
msgid "Unable to launch template."
msgstr "Impossible de lancer le modèle."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:87
+#: client/features/templates/templates.strings.js:83
msgid "Unable to schedule job."
msgstr "Impossible de programmer le job."
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:37
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:41
msgid "Unavailable"
msgstr "Non disponible"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:40
msgid "Unavailable to run jobs."
msgstr "Non disponible pour exécuter les jobs."
@@ -6163,10 +6216,6 @@ msgid "Unexpected server error. View the console for more information"
msgstr ""
"Erreur de serveur inattendue. Affichez la console pour plus d'informations."
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:36
-msgid "Unknown"
-msgstr "Inconnu"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:38
msgid "Unsupported display model type"
msgstr "Type de modèle d'affichage non pris en charge"
@@ -6175,11 +6224,12 @@ msgstr "Type de modèle d'affichage non pris en charge"
msgid "Unsupported input type"
msgstr "Type d'entrée non prise en charge"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311
msgid "Update Not Found"
msgstr "Mise à jour introuvable"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345
msgid "Update Options"
msgstr "Mettre à jour les options"
@@ -6195,7 +6245,7 @@ msgstr "Mise à jour annulée. Cliquer pour plus de détails."
msgid "Update failed. Click for details"
msgstr "Échec de la mise à jour. Cliquer pour plus de détails."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341
msgid "Update in Progress"
msgstr "Mise à jour en cours"
@@ -6203,16 +6253,16 @@ msgstr "Mise à jour en cours"
msgid "Update missing. Click for details"
msgstr "Mise à jour manquante. Cliquer pour plus de détails."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:376
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:381
msgid "Update on Launch"
msgstr "Mettre à jour au lancement"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:388
msgid "Update on Project Change"
msgstr "Mettre à jour lorsqu'une modification est apportée au projet"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:370
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:394
msgid "Update on Project Update"
msgstr "Mettre à jour lorsque le projet est actualisé"
@@ -6232,8 +6282,14 @@ msgstr "Mise à jour réussie. Cliquer pour plus de détails."
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:309
+#: client/src/organizations/organizations.form.js:48
+#: client/src/projects/projects.form.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:241
+msgid "Use Default Environment"
+msgstr "Utiliser l'environnement par défaut"
+
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:314
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:319
msgid "Use Fact Cache"
msgstr "Utiliser le cache des facts"
@@ -6245,8 +6301,8 @@ msgstr "Utiliser SSL"
msgid "Use TLS"
msgstr "Utiliser TLS"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:38
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:20
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42
msgid "Used Capacity"
msgstr "Capacité utilisée"
@@ -6274,7 +6330,7 @@ msgstr "Utilisateur"
msgid "User Interface"
msgstr "Interface utilisateur"
-#: client/src/users/users.form.js:98
+#: client/src/users/users.form.js:97
msgid "User Type"
msgstr "Type d’utilisateur"
@@ -6288,7 +6344,7 @@ msgstr "Type d’utilisateur"
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:348
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:387
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:64
-#: client/src/users/users.form.js:61 client/src/users/users.list.js:29
+#: client/src/users/users.form.js:60 client/src/users/users.list.js:29
msgid "Username"
msgstr "Nom d’utilisateur"
@@ -6374,12 +6430,12 @@ msgstr "ID Archivage de sécurité"
msgid "Vault Password"
msgstr "Mot de passe Vault"
-#: client/features/output/output.strings.js:71
+#: client/features/output/output.strings.js:72
#: client/features/templates/templates.strings.js:51
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:82
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:91
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:307
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:314
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:338
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:183
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:173
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:180
@@ -6394,11 +6450,11 @@ msgstr "Version"
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:64
#: client/src/credentials/credentials.list.js:82
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:58
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:120
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:114
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:70
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:91
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:93 client/src/teams/teams.list.js:64
-#: client/src/templates/templates.list.js:108
+#: client/src/templates/templates.list.js:101
#: client/src/users/users.list.js:70
msgid "View"
msgstr "Afficher"
@@ -6412,12 +6468,14 @@ msgid "View Documentation"
msgstr "Afficher la documentation"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:86
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27
msgid "View Insights Data"
msgstr "Afficher les données des informations"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:202
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:226
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:250
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:325
msgid "View JSON examples at"
msgstr "Afficher les exemples JSON à"
@@ -6440,8 +6498,8 @@ msgstr "Afficher plus"
msgid "View Project checkout results"
msgstr "Afficher les résultats d'extraction du projet"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1728
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:454
+#: client/src/shared/form-generator.js:1739
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:459
#: client/src/templates/workflows.form.js:196
msgid "View Survey"
msgstr "Afficher le questionnaire"
@@ -6449,6 +6507,7 @@ msgstr "Afficher le questionnaire"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:203
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:227
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:251
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:326
msgid "View YAML examples at"
msgstr "Afficher les exemples YAML à"
@@ -6480,10 +6539,11 @@ msgstr "Afficher le groupe"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:89
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:79
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:93
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26
msgid "View host"
msgstr "Afficher l'hôte"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:122
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:116
msgid "View inventory"
msgstr "Afficher l’inventaire"
@@ -6499,7 +6559,7 @@ msgstr "Afficher la notification"
msgid "View schedule"
msgstr "Afficher Planning"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:118
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:110
msgid "View source"
msgstr "Afficher la source"
@@ -6507,7 +6567,7 @@ msgstr "Afficher la source"
msgid "View team"
msgstr "Afficher l’équipe"
-#: client/src/templates/templates.list.js:110
+#: client/src/templates/templates.list.js:103
msgid "View template"
msgstr "Afficher le modèle"
@@ -6541,7 +6601,7 @@ msgstr "Afficher le planning"
msgid "View the User"
msgstr "Afficher cet utilisateur"
-#: client/src/projects/projects.list.js:118
+#: client/src/projects/projects.list.js:109
msgid "View the project"
msgstr "Afficher le projet"
@@ -6565,20 +6625,24 @@ msgstr "Affichages"
msgid "WORKFLOW"
msgstr "WORKFLOW"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:109
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:213
+#: client/features/templates/templates.strings.js:119
+msgid "WORKFLOW VISUALIZER"
+msgstr "VISUALISATEUR DE WORKFLOW"
+
+#: client/features/templates/templates.strings.js:105
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:58
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:214
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:92
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:229
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:314
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:55
msgid "Warning: Unsaved Changes"
msgstr "Avertissement : modifications non enregistrées"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39
msgid "Wed"
msgstr "Mer."
@@ -6594,7 +6658,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to Ansible {{BRAND_NAME}}! Please sign in."
msgstr "Bienvenue sur Ansible {{BRAND_NAME}} ! Connectez-vous."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:344
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:368
msgid ""
"When not checked, a merge will be performed, combining local variables with "
"those found on the external source."
@@ -6602,7 +6666,7 @@ msgstr ""
"Si la case n'est pas cochée, une fusion aura lieu, combinant les variables "
"locales à celles qui se trouvent dans la source externe."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:332
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:356
msgid ""
"When not checked, local child hosts and groups not found on the external "
"source will remain untouched by the inventory update process."
@@ -6611,12 +6675,7 @@ msgstr ""
"source externe ne seront pas touchés par le processus de mise à jour de "
"l'inventaire."
-#: client/src/shared/form-generator.js:1732
-#: client/src/templates/workflows.form.js:222
-msgid "Workflow Editor"
-msgstr "Éditeur de workflow"
-
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11
msgid "Workflow Job"
msgstr "Job de workflow"
@@ -6634,6 +6693,11 @@ msgstr "Modèle de workflow"
msgid "Workflow Templates"
msgstr "Modèles de workflow"
+#: client/src/shared/form-generator.js:1743
+#: client/src/templates/workflows.form.js:222
+msgid "Workflow Visualizer"
+msgstr "Visualisateur de workflow"
+
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:31
msgid "Write"
msgstr "Écriture"
@@ -6647,6 +6711,7 @@ msgstr "YAML"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:200
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:224
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:248
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:323
msgid "YAML:"
msgstr "YAML :"
@@ -6659,7 +6724,7 @@ msgstr "OUI"
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:57
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:53
msgid ""
"You can create a job template here."
@@ -6667,7 +6732,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez créer un modèle de job ici."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:93
+#: client/features/templates/templates.strings.js:89
msgid ""
"You do not have access to all resources used by this workflow. Resources "
"that you don't have access to will not be copied and will result in an "
@@ -6677,15 +6742,15 @@ msgstr ""
" ressources auxquelles vous n'avez pas accès ne seront pas copiées et donc, "
"le workflow ne sera pas complet."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64
msgid "You do not have access to view this property"
msgstr "Vous n’avez pas d’accès pour afficher cette propriété"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32
msgid "You do not have permission to add a project."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter un projet."
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44
msgid "You do not have permission to add a user."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter un utilisateur."
@@ -6697,13 +6762,13 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer cet utilisateur"
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action."
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter."
msgstr ""
"Vous ne disposez pas de suffisamment de permissions pour modifier le filtre "
"de l'hôte."
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:228
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:313
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54
@@ -6714,8 +6779,8 @@ msgstr ""
"Des modifications n’ont pas été enregistrées. Voulez-vous continuer "
"sans strong> les enregistrer ?"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid ""
"You must run a successful update before you can select a playbook. You will "
"not be able to save this Job Template without a valid playbook."
@@ -6723,7 +6788,8 @@ msgstr ""
"Vous devez procéder à la mise à jour avant de sélectionner un playbook. Vous"
" ne pourrez pas enregistrer ce modèle de job sans playbook valide."
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267
msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager."
msgstr ""
"Votre demande d’annulation de la mise à jour a été envoyée au gestionnaire "
@@ -6737,11 +6803,16 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317
-#: client/src/shared/form-generator.js:1202
+#: client/src/shared/form-generator.js:1213
#: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42
msgid "and"
msgstr "et"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "button to view the latest status."
+msgstr "bouton pour voir le statut le plus récent."
+
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27
msgid "by"
msgstr "par"
@@ -6755,12 +6826,12 @@ msgstr "par"
msgid "characters long."
msgstr "caractères."
-#: client/features/output/output.strings.js:78
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53
+#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50
msgid "documentation"
msgstr "documentation"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
msgid "failed"
msgstr "Échec"
@@ -6771,7 +6842,7 @@ msgstr "pour obtenir une liste complète des filtres pris en charge."
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-groups-labels/relatedGroupsLabelsList.directive.js:82
msgid "from the"
-msgstr "à partir du"
+msgstr "à partir de "
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-groups-labels/relatedGroupsLabelsList.directive.js:82
#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:8
@@ -6799,11 +6870,11 @@ msgstr[1] "hôtes"
msgid "hosts"
msgstr "hôtes"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65
msgid "hosts with failures. Click for details."
msgstr "hôtes avec échecs. Cliquez pour obtenir plus d'informations."
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid "missing"
msgstr "manquant"
@@ -6811,7 +6882,7 @@ msgstr "manquant"
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid "never updated"
msgstr "jamais mis à jour"
@@ -6824,19 +6895,19 @@ msgstr "de"
msgid "of the filters match."
msgstr "des filtres correspondent."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34
msgid "on"
msgstr "le"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31
msgid "on day"
msgstr "le"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35
msgid "on days"
msgstr "les"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
msgid "on the"
msgstr "le"
@@ -6844,11 +6915,13 @@ msgstr "le"
msgid "organization"
msgstr "organisation"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1078
+#: client/src/shared/form-generator.js:1085
msgid "playbook"
msgstr "playbook"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
msgid "section"
msgstr "section"
@@ -6857,7 +6930,7 @@ msgstr "section"
msgid "set in helpers/credentials"
msgstr "définir dans helpers/identifiants"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48
msgid "sources with sync failures. Click for details"
msgstr ""
"sources avec échecs de synchronisation. Cliquez pour obtenir plus "
@@ -6905,6 +6978,10 @@ msgstr "v3 default%s - définir sur 'default'"
msgid "v3 multi-domain%s - your domain name"
msgstr "v3 multi-domain%s - votre nom de domaine"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319
+msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo."
+msgstr "view azure_rm.ini est dans le référentiel Ansible github."
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220
msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo."
msgstr "afficher ec2.ini dans le référentiel github Ansible."
@@ -6931,14 +7008,22 @@ msgstr ""
msgid "with failed jobs."
msgstr "avec des jobs ayant échoué."
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42
msgid "{{ appName }} Token"
msgstr "{{ appName }} Jeton"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:95
+#: client/lib/services/base-string.service.js:102
msgid "{{ header }} {{ body }}"
msgstr "{{ header }} {{ body }}"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:75
+msgid "{{ resource }} successfully created"
+msgstr "{{ resource }} créé"
+
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31
+msgid "{{ str1 }}{{ str2 }}
"
+msgstr "{{ str1 }}{{ str2 }}
"
+
#: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5
msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"
msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"
diff --git a/awx/ui/po/ja.po b/awx/ui/po/ja.po
index acbb08ae53..178d4c1aaf 100644
--- a/awx/ui/po/ja.po
+++ b/awx/ui/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-26 05:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-16 11:44+0000\n"
"Last-Translator: asasaki \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.0\n"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297
msgid ""
"%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not"
" put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not "
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"%s注:%s Mercurial は SSH のパスワード認証をサポートしません。ユーザー名およびキーを URL "
"に入れないでください。Bitbucket および SSH を使用している場合は、Bitbucket ユーザー名を入力しないでください。"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276
msgid ""
"%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key "
"only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and "
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
msgid "(defaults to %s)"
msgstr "(%s にデフォルト設定)"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
msgid "(seconds)"
msgstr "(秒)"
@@ -137,11 +137,11 @@ msgstr ""
"/>"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22
msgid "A schedule name is required."
msgstr "スケジュール名が必要です。"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103
msgid "A value is required"
msgstr "値が必要です"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "追加"
msgid "ADD A NEW TEMPLATE"
msgstr "新規テンプレートの追加"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:111
+#: client/features/templates/templates.strings.js:107
msgid "ADD A TEMPLATE"
msgstr "テンプレートの追加"
@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "テンプレートの追加"
msgid "ADD SURVEY PROMPT"
msgstr "Survey プロンプトの追加"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48
msgid "ADDITIONAL INFORMATION"
msgstr "追加情報"
-#: client/features/output/output.strings.js:75
+#: client/features/output/output.strings.js:76
msgid "ADDITIONAL_INFORMATION"
msgstr "ADDITIONAL_INFORMATION"
@@ -217,10 +217,11 @@ msgstr "API サービス/統合キー"
msgid "API Token"
msgstr "API トークン"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
msgid "APPLICATION"
msgstr "アプリケーション"
+#: client/features/applications/applications.strings.js:28
#: client/features/applications/applications.strings.js:8
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47
msgid "APPLICATIONS"
@@ -261,8 +262,7 @@ msgstr "アクション"
#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16
-#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586
+#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
@@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "パーミッションの追加"
msgid "Add Project"
msgstr "プロジェクトの追加"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1720
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463
+#: client/src/shared/form-generator.js:1731
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468
#: client/src/templates/workflows.form.js:205
msgid "Add Survey"
msgstr "Survey の追加"
@@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "新規スケジュールの追加"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117
#: client/src/projects/projects.form.js:255
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411
#: client/src/templates/workflows.form.js:148
msgid "Add a permission"
msgstr "パーミッションの追加"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1455
+#: client/src/shared/form-generator.js:1466
msgid "Admin"
msgstr "管理者"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "管理"
msgid "Admins"
msgstr "管理者"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391
msgid ""
"After every project update where the SCM revision changes, refresh the "
"inventory from the selected source before executing job tasks. This is "
@@ -381,21 +381,25 @@ msgstr "すべて"
msgid "All Activity"
msgstr "すべてのアクティビティー"
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31
+#: client/features/portalMode/index.view.html:33
msgid "All Jobs"
msgstr "すべてのジョブ"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297
msgid "Allow Provisioning Callbacks"
msgstr "プロビジョニングコールバックの許可"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:106
+#: client/features/templates/templates.strings.js:102
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66
msgid "Always"
msgstr "常時"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "An SCM update does not appear to be running for project:"
+msgstr "SCM 更新がプロジェクトに対して実行されていないようです。"
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311
msgid ""
"An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the "
"%sRefresh%s button to view the latest status."
@@ -405,8 +409,8 @@ msgstr "SCM 更新がプロジェクトに対して実行されていないよ
#: client/src/organizations/organizations.form.js:52
#: client/src/projects/projects.form.js:207
#: client/src/projects/projects.form.js:212
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245
msgid "Ansible Environment"
msgstr "Ansible 環境"
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "回答の変数名"
msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション"
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228
msgid "Are you sure you want to delete this notification template?"
msgstr "この通知テンプレートを削除してもよろしいですか?"
@@ -437,11 +441,11 @@ msgstr "このチームを削除してもよろしいですか?"
msgid "Are you sure you want to delete this user?"
msgstr "このユーザーを削除してもよろしいですか?"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:102
+#: client/features/templates/templates.strings.js:98
msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?"
msgstr "このワークフローノードを削除してもよろしいですか?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:80
+#: client/lib/services/base-string.service.js:81
msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?"
msgstr "この {{ resourceType }} を削除してもよろしいですか?"
@@ -477,11 +481,11 @@ msgid ""
"the inventory?"
msgstr "インベントリーから以下のインベントリーソースを完全に削除してもよろしいですか?"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253
msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?"
msgstr "%s から以下の %s を削除してもよろしいですか?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:85
+#: client/lib/services/base-string.service.js:86
msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?"
msgstr "このジョブをキャンセルする要求を送信してよろしいですか?"
@@ -496,7 +500,7 @@ msgstr "引数"
msgid "Ask at runtime?"
msgstr "実行時に確認しますか?"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31
msgid "Associate an existing Instance"
msgstr "既存インスタンスの関連付け"
@@ -508,7 +512,7 @@ msgstr "既存グループの関連付け"
msgid "Associate this host with a new group"
msgstr "新規グループへのこのホストの関連付け"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1457
+#: client/src/shared/form-generator.js:1468
msgid "Auditor"
msgstr "監査者"
@@ -548,7 +552,7 @@ msgstr "認証パスワード"
msgid "Availability Zone:"
msgstr "アベイラビリティーゾーン"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152
msgid "Azure AD"
msgstr "Azure AD"
@@ -556,7 +560,7 @@ msgstr "Azure AD"
msgid "BROWSE"
msgstr "参照"
-#: client/features/output/output.strings.js:96
+#: client/features/output/output.strings.js:97
msgid "Back to Top"
msgstr "トップに戻る"
@@ -605,7 +609,7 @@ msgstr ""
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85
#: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68
msgid "CANCEL"
msgstr "取り消し"
@@ -613,7 +617,7 @@ msgstr "取り消し"
msgid "CHANGES"
msgstr "変更"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:117
+#: client/features/templates/templates.strings.js:113
msgid "CHECK"
msgstr "チェック"
@@ -621,8 +625,8 @@ msgstr "チェック"
msgid "CHOOSE A FILE"
msgstr "ファイルの選択"
-#: client/features/output/output.strings.js:77
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30
+#: client/features/output/output.strings.js:78
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26
msgid "CLEAR ALL"
msgstr "すべてをクリア"
@@ -643,7 +647,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}"
msgstr "{{ BRAND_NAME }} の設定"
#: client/features/templates/templates.strings.js:31
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63
msgid "CONFIRM"
msgstr "確認"
@@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "コピー"
msgid "COULD NOT CREATE TOKEN"
msgstr "トークンを作成できませんでした。"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "グループの作成"
msgid "CREATE HOST"
msgstr "ホストの作成"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10
msgid "CREATE INSTANCE GROUP"
msgstr "インスタンスグループの作成"
@@ -697,9 +701,9 @@ msgstr "インベントリーソースの作成"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9
#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73
msgid "CREATE SCHEDULE"
msgstr "スケジュールの作成"
@@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "ソースの作成"
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9
-#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30
+#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49
msgid "CREATE TOKEN"
msgstr "トークンの作成"
-#: client/features/output/output.strings.js:100
+#: client/features/output/output.strings.js:101
msgid "CREATED"
msgstr "作成済み"
@@ -731,7 +735,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE"
msgstr "認証情報タイプ"
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60
msgid "CREDENTIAL TYPE:"
msgstr "認証情報タイプ:"
@@ -753,8 +757,8 @@ msgstr "認証情報"
msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS"
msgstr "認証情報のパーミッション"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414
#: client/src/projects/projects.form.js:200
msgid "Cache Timeout"
msgstr "キャッシュタイムアウト"
@@ -763,21 +767,21 @@ msgstr "キャッシュタイムアウト"
msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s"
msgstr "キャッシュタイムアウト%s (seconds)%s"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:85
msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:"
msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。DELETE で返されたステータス:"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308
msgid "Call to %s failed. GET status:"
msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。GET ステータス:"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
msgid "Call to %s failed. POST returned status:"
msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。POST で返されたステータス:"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
msgid "Call to %s failed. POST status:"
msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。POST ステータス:"
@@ -785,32 +789,32 @@ msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。POST ステータス:"
msgid "Call to %s failed. Return status: %d"
msgstr "%s の呼び出しが失敗しました。返されたステータス: %d"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317
msgid "Call to get project failed. GET status:"
msgstr "プロジェクトを取得するための呼び出しに失敗しました。GET ステータス:"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/lib/services/base-string.service.js:93
msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}."
msgstr "{{ path }} の呼び出しに失敗しました。{{ action }} で返されたステータス: {{ status }}"
#: client/features/output/output.strings.js:17
-#: client/lib/services/base-string.service.js:84
+#: client/lib/services/base-string.service.js:85
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
-#: client/src/shared/form-generator.js:1708
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56
+#: client/src/shared/form-generator.js:1719
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:86
+#: client/lib/services/base-string.service.js:87
msgid "Cancel Job"
msgstr "ジョブの取り消し"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid "Cancel Not Allowed"
msgstr "取り消しは許可されていません"
@@ -818,15 +822,20 @@ msgstr "取り消しは許可されていません"
msgid "Cancel sync process"
msgstr "同期プロセスの取り消し"
-#: client/src/projects/projects.list.js:131
+#: client/src/projects/projects.list.js:122
msgid "Cancel the SCM update"
msgstr "SCM 更新の取り消し"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81
+#: client/lib/services/base-string.service.js:99
+msgid "Cancel the {{resourceType}}"
+msgstr "{{resourceType}} の取り消し"
+
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80
msgid "Canceled. Click for details"
msgstr "取り消されました。クリックして詳細を確認してください。"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162
msgid "Cannot search running job"
msgstr "実行中のジョブを検索することはできません"
@@ -850,7 +859,7 @@ msgstr "チャネル"
msgid "Check"
msgstr "チェック"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1080
+#: client/src/shared/form-generator.js:1087
msgid "Choose a %s"
msgstr "%s の選択"
@@ -902,8 +911,8 @@ msgid "Click for details"
msgstr "クリックして詳細を確認してください。"
#: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261
-msgid "Click here to open the workflow graph editor."
-msgstr "こちらをクリックしてワークフローグラフエディターを開きます。"
+msgid "Click here to open the workflow visualizer."
+msgstr "こちらをクリックしてワークフロービジュアライザーを開きます。"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16
msgid ""
@@ -929,6 +938,14 @@ msgid ""
" You can select multiple regions, or choose"
msgstr "リージョンフィールドをクリックして、クラウドプロバイダーの一覧を表示します。複数のリージョンを選択したり、以下を選択したりできます。"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "Click the"
+msgstr "次をクリックしてください:"
+
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13
+msgid "Click to edit schedule."
+msgstr "クリックしてスケジュールを編集します。"
+
#: client/src/credentials/credentials.form.js:321
msgid "Client ID"
msgstr "クライアント ID"
@@ -941,8 +958,8 @@ msgstr "クライアント識別子"
msgid "Client Secret"
msgstr "クライアントシークレット"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47
-#: client/src/shared/form-generator.js:1712
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/shared/form-generator.js:1723
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@@ -964,15 +981,11 @@ msgstr "CloudForms URL"
msgid "Collapse Output"
msgstr "出力の縮小"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19
-msgid "Collapse Panel"
-msgstr "パネルを折りたたむ"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443
#: client/src/templates/workflows.form.js:180
msgid "Completed Jobs"
msgstr "完了したジョブ"
@@ -981,15 +994,15 @@ msgstr "完了したジョブ"
msgid "Configure Notifications"
msgstr "通知の設定"
-#: client/src/users/users.form.js:84
+#: client/src/users/users.form.js:83
msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワードの確認"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624
msgid "Confirm Reset"
msgstr "リセットの確認"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633
msgid "Confirm factory reset"
msgstr "出荷時の設定へのリセットの確認"
@@ -1012,7 +1025,7 @@ msgid ""
"Control the level of output ansible will produce as the playbook executes."
msgstr "Playbook の実行時に Ansible が生成する出力のレベルを制御します。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337
msgid ""
"Control the level of output ansible will produce for inventory source update"
" jobs."
@@ -1023,17 +1036,17 @@ msgid "Copied to clipboard."
msgstr "クリップボードにコピーしました。"
#: client/src/credentials/credentials.list.js:73
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82
-#: client/src/projects/projects.list.js:109
-#: client/src/templates/templates.list.js:100
+#: client/src/projects/projects.list.js:100
+#: client/src/templates/templates.list.js:93
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:77
-msgid "Copy Workflow"
-msgstr "ワークフローのコピー"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56
+msgid "Copy Inventory"
+msgstr "インベントリーのコピー"
#: client/src/credentials/credentials.list.js:76
msgid "Copy credential"
@@ -1043,10 +1056,6 @@ msgstr "認証情報のコピー"
msgid "Copy full revision to clipboard."
msgstr "完全なリビジョンをクリップボードにコピーします。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115
-msgid "Copy inventory"
-msgstr "インベントリーのコピー"
-
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64
msgid "Copy inventory script"
msgstr "インベントリースクリプトのコピー"
@@ -1055,14 +1064,18 @@ msgstr "インベントリースクリプトのコピー"
msgid "Copy notification"
msgstr "通知のコピー"
-#: client/src/projects/projects.list.js:112
+#: client/src/projects/projects.list.js:103
msgid "Copy project"
msgstr "プロジェクトのコピー"
-#: client/src/templates/templates.list.js:103
+#: client/src/templates/templates.list.js:96
msgid "Copy template"
msgstr "テンプレートのコピー"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:97
+msgid "Copy {{resourceType}}"
+msgstr "{{resourceType}} のコピー"
+
#: client/src/about/about.partial.html:27
msgid ""
"Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n"
@@ -1083,10 +1096,19 @@ msgstr "新規作成"
msgid "Create a new Application"
msgstr "新規アプリケーションの作成"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30
msgid "Create a new Instance Group"
msgstr "新規インスタンスグループの作成"
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47
+msgid ""
+"Create a new Smart Inventory from search results.
Note: changing "
+"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in "
+"the Smart Inventory."
+msgstr ""
+"検索結果から新規のスマートインベントリーを作成します。
注: "
+"スマートインベントリーの組織を変更することで、スマートインベントリーに含まれるホストが変更される可能性があります。"
+
#: client/src/credentials/credentials.list.js:52
msgid "Create a new credential"
msgstr "新規認証情報の作成"
@@ -1119,7 +1141,7 @@ msgstr "新規通知テンプレートの作成"
msgid "Create a new organization"
msgstr "新規組織の作成"
-#: client/src/projects/projects.list.js:76
+#: client/src/projects/projects.list.js:75
msgid "Create a new project"
msgstr "新規プロジェクトの作成"
@@ -1139,7 +1161,7 @@ msgstr "新規テンプレートの作成"
msgid "Create a new user"
msgstr "新規ユーザーの作成"
-#: client/features/output/output.strings.js:43
+#: client/features/output/output.strings.js:44
#: client/features/templates/templates.strings.js:25
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74
@@ -1158,7 +1180,7 @@ msgstr "認証情報タイプ"
msgid "Credential Types"
msgstr "認証情報タイプ"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16
#: client/features/templates/templates.strings.js:18
#: client/lib/components/components.strings.js:73
#: client/lib/models/models.strings.js:8
@@ -1202,11 +1224,11 @@ msgstr "ダッシュボード"
#: client/lib/services/base-string.service.js:71
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:95
msgid "DELETE"
msgstr "削除"
@@ -1215,24 +1237,20 @@ msgstr "削除"
msgid "DELETE SURVEY"
msgstr "Survey の削除"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:120
+#: client/features/templates/templates.strings.js:116
msgid "DELETED"
msgstr "削除済み"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "説明"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:122
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21
+#: client/features/templates/templates.strings.js:118
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55
msgid "DETAILS"
msgstr "詳細"
-#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2
-msgid "DETAILS | {{item.name}}"
-msgstr "詳細 | {{item.name}}"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30
@@ -1248,42 +1266,32 @@ msgstr "動的ホスト"
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52
msgid "Date format"
msgstr "日付書式"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "デバッグモード"
-
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
-#: client/src/organizations/organizations.form.js:48
-#: client/src/projects/projects.form.js:209
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237
-msgid "Default Environment"
-msgstr "デフォルト環境"
-
#: client/features/output/output.strings.js:19
-#: client/lib/services/base-string.service.js:77
+#: client/lib/services/base-string.service.js:78
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73
#: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106
#: client/src/credentials/credentials.list.js:92
-#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139
+#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79
-#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217
+#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:100
#: client/src/teams/teams.list.js:72
-#: client/src/templates/templates.list.js:116
+#: client/src/templates/templates.list.js:109
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:91
#: client/src/users/users.list.js:79
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39
@@ -1299,7 +1307,7 @@ msgstr "グループの削除"
msgid "Delete Question"
msgstr "質問の削除"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194
msgid "Delete Source"
msgstr "ソースの削除"
@@ -1335,7 +1343,7 @@ msgstr[0] "ホストの削除"
msgid "Delete hosts"
msgstr "ホストの削除"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123
msgid "Delete inventory"
msgstr "インベントリーの削除"
@@ -1360,7 +1368,7 @@ msgstr "グループの子を削除またはプロモートしますか?"
msgid "Delete schedule"
msgstr "スケジュールの削除"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117
msgid "Delete source"
msgstr "ソースの削除"
@@ -1368,7 +1376,7 @@ msgstr "ソースの削除"
msgid "Delete team"
msgstr "チームの削除"
-#: client/src/templates/templates.list.js:119
+#: client/src/templates/templates.list.js:112
msgid "Delete template"
msgstr "テンプレートの削除"
@@ -1377,7 +1385,7 @@ msgid ""
"Delete the local repository in its entirety prior to performing an update."
msgstr "更新の実行前にローカルリポジトリーを完全に削除します。"
-#: client/src/projects/projects.list.js:125
+#: client/src/projects/projects.list.js:116
msgid "Delete the project"
msgstr "プロジェクトの削除"
@@ -1385,6 +1393,10 @@ msgstr "プロジェクトの削除"
msgid "Delete the schedule"
msgstr "スケジュールの削除"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:98
+msgid "Delete the {{resourceType}}"
+msgstr "{{resourceType}} の削除"
+
#: client/src/users/users.list.js:83
msgid "Delete user"
msgstr "ユーザーの削除"
@@ -1397,7 +1409,7 @@ msgstr "{{ group }} および {{ host }} の削除"
msgid "Deleting group"
msgstr "グループを削除しています"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:79
+#: client/lib/services/base-string.service.js:80
msgid ""
"Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources "
"unavailable."
@@ -1425,14 +1437,13 @@ msgstr "インスタンスの概要ドキュメント"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39
#: client/src/organizations/organizations.form.js:33
#: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41
#: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36
#: client/src/templates/workflows.form.js:49
-#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174
+#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173
msgid "Description"
msgstr "説明"
@@ -1458,8 +1469,7 @@ msgstr "送信先 SMS 番号"
#: client/features/output/output.strings.js:34
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14
#: client/src/license/license.partial.html:5
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40
-#: client/src/shared/form-generator.js:1490
+#: client/src/shared/form-generator.js:1501
msgid "Details"
msgstr "詳細"
@@ -1503,7 +1513,7 @@ msgstr "ホストの関連付けの解除"
msgid "Disble Survey"
msgstr "Survey の無効化"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:231
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:316
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57
@@ -1514,7 +1524,7 @@ msgstr "変更の破棄"
msgid "Dissasociate permission from team"
msgstr "チームからパーミッションの関連付けを解除"
-#: client/src/users/users.form.js:228
+#: client/src/users/users.form.js:227
msgid "Dissasociate permission from user"
msgstr "ユーザーからパーミッションの関連付けを解除"
@@ -1545,7 +1555,7 @@ msgstr "ドラッグして質問を並び替える"
msgid "Drop question here to reorder"
msgstr "並び替える質問をドロップ"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:119
+#: client/features/templates/templates.strings.js:115
msgid "EDGE CONFLICT"
msgstr "エッジの競合"
@@ -1561,7 +1571,7 @@ msgstr "設定の編集"
msgid "EDIT CREDENTIAL"
msgstr "認証情報の編集"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11
msgid "EDIT INSTANCE GROUP"
msgstr "インスタンスグループの編集"
@@ -1577,7 +1587,7 @@ msgstr "スケジュール済みジョブの編集"
msgid "EDIT SURVEY PROMPT"
msgstr "Survey プロンプトの編集"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:112
+#: client/features/templates/templates.strings.js:108
msgid "EDIT TEMPLATE"
msgstr "テンプレートの編集"
@@ -1585,11 +1595,11 @@ msgstr "テンプレートの編集"
msgid "ENCRYPTED"
msgstr "暗号化"
-#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/features/output/output.strings.js:80
msgid "EXAMPLES"
msgstr "例"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36
msgid "EXAMPLES:"
msgstr "例:"
@@ -1601,8 +1611,8 @@ msgstr "コマンドの実行"
msgid "EXPAND"
msgstr "展開"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:28
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
+#: client/features/applications/applications.strings.js:29
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37
msgid "EXPIRATION"
msgstr "有効期限"
@@ -1615,7 +1625,7 @@ msgstr "期限切れ"
msgid "EXTRA VARIABLES"
msgstr "追加の変数"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379
msgid ""
"Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the "
"selected source before executing job tasks."
@@ -1642,8 +1652,8 @@ msgstr "編集"
msgid "Edit Question"
msgstr "質問の編集"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1724
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470
+#: client/src/shared/form-generator.js:1735
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475
#: client/src/templates/workflows.form.js:212
msgid "Edit Survey"
msgstr "Survey の編集"
@@ -1665,6 +1675,7 @@ msgstr "グループの編集"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25
msgid "Edit host"
msgstr "ホストの編集"
@@ -1696,7 +1707,7 @@ msgstr "チームの編集"
msgid "Edit template"
msgstr "テンプレートの編集"
-#: client/src/projects/projects.list.js:88
+#: client/src/projects/projects.list.js:87
msgid "Edit the project"
msgstr "プロジェクトの編集"
@@ -1717,24 +1728,29 @@ msgstr "ワークフロージョブテンプレートの編集"
msgid "Edit user"
msgstr "ユーザーの編集"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+msgid ""
+"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
+msgstr "アクセスがないか、または SCM 更新プロセスが完了しました。次をクリックしてください: "
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid ""
"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
" %sRefresh%s button to view the latest status."
msgstr "アクセスがないか、または SCM 更新プロセスが完了しました。%s更新%s ボタンをクリックして最新のステータスを表示します。"
-#: client/features/output/output.strings.js:89
+#: client/features/output/output.strings.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61
msgid "Elapsed"
msgstr "経過時間"
#: client/src/credentials/credentials.form.js:191
-#: client/src/users/users.form.js:54
+#: client/src/users/users.form.js:53
msgid "Email"
msgstr "メール"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308
#: client/src/templates/workflows.form.js:100
#: client/src/templates/workflows.form.js:105
msgid "Enable Concurrent Jobs"
@@ -1745,8 +1761,8 @@ msgid "Enable External Logging"
msgstr "外部ログの有効化"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284
msgid "Enable Privilege Escalation"
msgstr "権限昇格の有効化"
@@ -1754,7 +1770,7 @@ msgstr "権限昇格の有効化"
msgid "Enable survey"
msgstr "Survey の有効化"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294
msgid ""
"Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can "
"contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job "
@@ -1767,15 +1783,15 @@ msgstr ""
msgid "Encrypted credentials are not supported."
msgstr "暗号化された認証情報はサポートされていません。"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
msgid "End"
msgstr "終了"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46
msgid "End Date"
msgstr "終了日"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
msgid "End Time"
msgstr "終了時間"
@@ -1861,6 +1877,7 @@ msgstr "Twilio の \"メッセージングサービス\" に関連付けられ
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320
msgid ""
"Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to "
"toggle between the two."
@@ -1875,39 +1892,38 @@ msgstr "環境変数"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: client/features/output/output.strings.js:64
+#: client/features/output/output.strings.js:65
msgid "Error Details"
msgstr "エラーの詳細"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:91
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600
+#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316
#: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:84
msgid "Error!"
msgstr "エラー!"
@@ -1920,22 +1936,22 @@ msgstr "イベント"
msgid "Event summary not available"
msgstr "イベントの概要はありません"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29
msgid "Every"
msgstr "実行頻度"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274
msgid "Example URLs for GIT SCM include:"
msgstr "GIT SCM のサンプル URL には以下が含まれます:"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294
msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:"
msgstr "Mercurial SCM のサンプル URL には以下が含まれます:"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285
msgid "Example URLs for Subversion SCM include:"
msgstr "Subversion SCM のサンプル URL には以下が含まれます:"
@@ -1957,31 +1973,23 @@ msgstr "既存ホスト"
msgid "Expand Output"
msgstr "出力の展開"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18
-msgid "Expand Panel"
-msgstr "パネルの展開"
-
#: client/src/license/license.partial.html:39
msgid "Expires On"
msgstr "有効期限"
-#: client/features/output/output.strings.js:49
+#: client/features/output/output.strings.js:50
msgid "Explanation"
msgstr "説明"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17
-msgid "Export"
-msgstr "エクスポート"
-
-#: client/features/output/output.strings.js:44
+#: client/features/output/output.strings.js:45
#: client/features/templates/templates.strings.js:54
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165
#: client/src/partials/logviewer.html:8
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364
#: client/src/templates/workflows.form.js:83
#: client/src/templates/workflows.form.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122
@@ -1997,11 +2005,11 @@ msgstr "ファクト"
msgid "FAILED"
msgstr "失敗"
-#: client/features/output/output.strings.js:80
+#: client/features/output/output.strings.js:81
msgid "FIELDS"
msgstr "フィールド"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42
msgid "FIELDS:"
msgstr "フィールド:"
@@ -2024,7 +2032,7 @@ msgstr "失敗"
msgid "Failed Hosts"
msgstr "失敗したホスト"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
msgid "Failed to add new user. POST returned status:"
msgstr "新規ユーザーを追加できませんでした。POST で返されたステータス:"
@@ -2032,7 +2040,7 @@ msgstr "新規ユーザーを追加できませんでした。POST で返され
msgid "Failed to create new Credential. POST status:"
msgstr "新規の認証情報を作成できませんでした。POST ステータス:"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118
msgid "Failed to create new project. POST returned status:"
msgstr "新規プロジェクトを作成できませんでした。POST で返されたステータス:"
@@ -2040,20 +2048,19 @@ msgstr "新規プロジェクトを作成できませんでした。POST で返
msgid "Failed to retrieve job template extra variables."
msgstr "ジョブテンプレートの追加変数を取得できませんでした。"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166
msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:"
msgstr "プロジェクトを取得できませんでした: %s. GET ステータス:"
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179
msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:"
msgstr "ユーザーを取得できませんでした: %s. GET ステータス:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524
msgid "Failed to save settings. Returned status:"
msgstr "設定を保存できませんでした。返されたステータス:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559
msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:"
msgstr "トグルの設定を保存できませんでした。返されたステータス:"
@@ -2061,11 +2068,11 @@ msgstr "トグルの設定を保存できませんでした。返されたステ
msgid "Failed to update Credential. PUT status:"
msgstr "認証情報を更新できませんでした。PUT ステータス:"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
msgid "Failed to update project: %s. PUT status:"
msgstr "プロジェクトを更新できませんでした: %s. PUT ステータス:"
-#: client/features/output/output.strings.js:84
+#: client/features/output/output.strings.js:85
msgid "Failed to update search results."
msgstr "検索結果の更新に失敗しました。"
@@ -2082,8 +2089,9 @@ msgstr "失敗"
msgid "Final Run"
msgstr "最終実行日時"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9
-#: client/features/output/output.strings.js:45
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10
+#: client/features/output/output.strings.js:40
+#: client/features/output/output.strings.js:46
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54
#: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50
@@ -2103,8 +2111,8 @@ msgstr "初回実行日時"
msgid "Float"
msgstr "浮動"
-#: client/features/output/output.strings.js:76
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52
+#: client/features/output/output.strings.js:77
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49
msgid ""
"For additional information on advanced search syntax please see the Ansible "
"Tower"
@@ -2121,6 +2129,7 @@ msgstr "例: %s"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33
msgid ""
"For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be "
"changed. It will be set by the inventory sync process."
@@ -2135,7 +2144,8 @@ msgstr ""
"ジョブテンプレートについて、Playbook を実行するために実行を選択します。Playbook を実行せずに、Playbook "
"構文、テスト環境セットアップおよびレポートの問題のみを検査するチェックを選択します。"
-#: client/features/output/output.strings.js:46
+#: client/features/output/output.strings.js:47
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143
@@ -2144,11 +2154,11 @@ msgid "Forks"
msgstr "フォーク"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28
msgid "Frequency Details"
msgstr "頻度の詳細"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41
msgid "Fri"
msgstr "金"
@@ -2161,7 +2171,8 @@ msgstr "通知へ移動:"
msgid "GROUPS"
msgstr "グループ"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:135
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:38
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:136
#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:76
msgid "Get latest SCM revision"
msgstr "最新 SCM リビジョンの取得"
@@ -2170,23 +2181,23 @@ msgstr "最新 SCM リビジョンの取得"
msgid "Getting Started with Credential Types"
msgstr "認証情報タイプの使用を開始する"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:129
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:153
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:130
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:154
msgid "GitHub Org"
msgstr "GitHub 組織"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:131
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:155
msgid "GitHub Team"
msgstr "GitHub チーム"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:132
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:156
msgid "Google OAuth2"
msgstr "Google OAuth2"
-#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:217
+#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:216
msgid "Grant Permission"
msgstr "パーミッションの付与"
@@ -2246,24 +2257,11 @@ msgstr "HTTP ヘッダー"
msgid "Hide Activity Stream"
msgstr "アクティビティーストリームの非表示"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:26
-msgid "Hide Buttons"
-msgstr "ボタンの非表示"
-
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:25
-msgid "Hide Cursor"
-msgstr "カーソルの非表示"
-
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:27
-msgid "Hide Interfaces"
-msgstr "インターフェースの非表示"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:23
msgid "High"
msgstr "高"
#: client/src/credentials/credentials.form.js:139
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:33
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:83
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
@@ -2273,8 +2271,8 @@ msgstr "ホスト"
msgid "Host (Authentication URL)"
msgstr "ホスト (認証 URL)"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:343
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:339
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:348
msgid "Host Config Key"
msgstr "ホスト設定キー"
@@ -2290,7 +2288,6 @@ msgstr "有効なホスト"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:56
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:45
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:56
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:45
msgid "Host Name"
msgstr "ホスト名"
@@ -2320,7 +2317,7 @@ msgstr "ホストを利用できません。クリックして切り替えます
msgid "Host status information for this job is unavailable."
msgstr "このジョブのホストのステータス情報は利用できません。"
-#: client/features/output/output.strings.js:92
+#: client/features/output/output.strings.js:93
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:27
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:39
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/groups.form.js:98
@@ -2352,7 +2349,7 @@ msgstr "ホストのインポート先"
msgid "I agree to the End User License Agreement"
msgstr "使用許諾契約書に同意します。"
-#: client/features/output/output.strings.js:101
+#: client/features/output/output.strings.js:102
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -2368,14 +2365,15 @@ msgstr "開始:"
msgid "INSIGHTS"
msgstr "INSIGHTS"
-#: client/lib/components/components.strings.js:84
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:6
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:7
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:13
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8
msgid "INSTANCE GROUPS"
msgstr "インスタンスグループ"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:22
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:25
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9
msgid "INSTANCES"
msgstr "インスタンス"
@@ -2385,7 +2383,6 @@ msgstr "インスタンス"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventories.route.js:8
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:14
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:15
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:8
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:144
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:67
msgid "INVENTORIES"
@@ -2444,13 +2441,13 @@ msgstr "アイドル状態のセッション"
msgid "If blank, all groups above are created except"
msgstr "空白の場合には、以下を除く上のすべてのグループが作成されます。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:343
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367
msgid ""
"If checked, all variables for child groups and hosts will be removed and "
"replaced by those found on the external source."
msgstr "チェックが付けられている場合、子グループおよびホストのすべての変数が削除され、外部ソースにあるものによって置き換えられます。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355
msgid ""
"If checked, any hosts and groups that were previously present on the "
"external source but are now removed will be removed from the Tower "
@@ -2462,7 +2459,7 @@ msgstr ""
"チェックが付けられている場合、以前は外部ソースにあり、現在は削除されているホストおよびグループが Tower "
"インベントリーから削除されます。インベントリーソースで管理されていなかったホストおよびグループは次に手動で作成されるグループにプロモートされるか、またはプロモート先となる手動で作成されたグループがない場合は、それらはインベントリーの「すべて」のデフォルトグループに残ります。"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:277
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:282
msgid "If enabled, run this playbook as an administrator."
msgstr "有効にされている場合、この Playbook を管理者として実行します。"
@@ -2474,7 +2471,7 @@ msgstr ""
"Ansible タスクで加えられた変更を表示します (有効にされ、サポートされている場合)。これは Ansible の --diff "
"モードに相当します。"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:262
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:267
msgid ""
"If enabled, show the changes made by Ansible tasks, where supported. This is"
" equivalent to Ansible’s --diff mode."
@@ -2482,7 +2479,7 @@ msgstr ""
"Ansible タスクで加えられた変更を表示します (有効にされ、サポートされている場合)。これは Ansible の --diff "
"モードに相当します。"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:301
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:306
msgid "If enabled, simultaneous runs of this job template will be allowed."
msgstr "このジョブテンプレートの同時実行が許可されます (有効にされている場合)。"
@@ -2491,7 +2488,7 @@ msgid ""
"If enabled, simultaneous runs of this workflow job template will be allowed."
msgstr "このワークフロージョブテンプレートの同時実行が許可されます (有効にされている場合)。"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:312
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:317
msgid ""
"If enabled, use cached facts if available and store discovered facts in the "
"cache."
@@ -2522,6 +2519,7 @@ msgstr "イメージ ID:"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:30
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:33
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:29
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:32
msgid ""
"Indicates if a host is available and should be included in running jobs."
msgstr "ホストが利用可能かどうか、また実行中のジョブに組み込む必要があるかどうかを示します。"
@@ -2555,25 +2553,30 @@ msgstr "Insights 認証情報"
msgid "Instance Filters"
msgstr "インスタンスフィルター"
-#: client/features/output/output.strings.js:47
+#: client/features/output/output.strings.js:48
msgid "Instance Group"
msgstr "インスタンスグループ"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:58
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:63
msgid "Instance Group parameter is missing."
msgstr "インスタンスグループのパラメーターがありません。"
+#: client/lib/components/components.strings.js:84
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:54
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:57
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:61
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:64
#: client/src/organizations/organizations.form.js:38
#: client/src/organizations/organizations.form.js:41
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:247
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:250
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:252
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:255
msgid "Instance Groups"
msgstr "インスタンスグループ"
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32
+msgid "Instance Groups Help"
+msgstr "インスタンスグループのヘルプ"
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/add/sources-add.controller.js:236
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/edit/sources-edit.controller.js:250
msgid "Instance ID"
@@ -2590,7 +2593,7 @@ msgid "Instance Type:"
msgstr "インスタンスタイプ:"
#: client/lib/components/components.strings.js:83
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:14
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17
msgid "Instances"
msgstr "インスタンス"
@@ -2602,8 +2605,8 @@ msgstr "整数"
msgid "Invalid License"
msgstr "無効なライセンス"
-#: client/src/license/license.controller.js:86
-#: client/src/license/license.controller.js:94
+#: client/src/license/license.controller.js:74
+#: client/src/license/license.controller.js:82
msgid "Invalid file format. Please upload valid JSON."
msgstr "無効なファイル形式です。有効な JSON をアップロードしてください。"
@@ -2611,7 +2614,7 @@ msgstr "無効なファイル形式です。有効な JSON をアップロード
msgid "Invalid input for this type."
msgstr "このタイプの無効な入力です。"
-#: client/features/output/output.strings.js:85
+#: client/features/output/output.strings.js:86
msgid "Invalid search filter provided."
msgstr "無効な検索フィルターが指定されました。"
@@ -2626,18 +2629,22 @@ msgstr "無効なユーザー名および/またはパスワードです。や
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:28
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:50
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:156
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
msgid "Inventories"
msgstr "インベントリー"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13
-#: client/features/output/output.strings.js:48
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:44
+msgid "Inventories with sources cannot be copied"
+msgstr "ソースを含むインベントリーはコピーできません。"
+
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14
+#: client/features/output/output.strings.js:49
#: client/features/templates/templates.strings.js:16
#: client/features/templates/templates.strings.js:24
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:69
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:81
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:17
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:12
#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:66
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:80
@@ -2659,7 +2666,7 @@ msgstr "インベントリースクリプト"
msgid "Inventory Sources"
msgstr "インベントリーソース"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:108
+#: client/features/templates/templates.strings.js:104
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:46
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:68
msgid "Inventory Sync"
@@ -2673,7 +2680,7 @@ msgstr "インベントリーの同期の失敗"
msgid "Inventory Variables"
msgstr "インベントリー変数"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:68
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:73
msgid "Inventory contains 0 hosts."
msgstr "インベントリーには 0 ホストが含まれています。"
@@ -2685,7 +2692,7 @@ msgstr "分離"
msgid "JOB ID"
msgstr "ジョブ ID"
-#: client/features/output/output.strings.js:83
+#: client/features/output/output.strings.js:84
msgid "JOB IS STILL RUNNING"
msgstr "ジョブが実行中です"
@@ -2697,23 +2704,23 @@ msgstr "ジョブステータス"
msgid "JOB TEMPLATE"
msgstr "ジョブテンプレート"
+#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:8
#: client/features/templates/routes/organizationsTemplatesList.route.js:20
#: client/features/templates/routes/projectsTemplatesList.route.js:18
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:79
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:8
msgid "JOB TEMPLATES"
msgstr "ジョブテンプレート"
-#: client/features/jobs/index.view.html:7
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8
#: client/features/jobs/routes/instanceGroupJobs.route.js:13
#: client/features/jobs/routes/instanceJobs.route.js:13
#: client/features/jobs/routes/inventoryCompletedJobs.route.js:22
-#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:12
-#: client/features/templates/templates.strings.js:113
+#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:13
+#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:9
+#: client/features/templates/templates.strings.js:109
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:32
#: client/src/home/dashboard/graphs/job-status/job-status-graph.directive.js:119
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:23
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:19
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:26
msgid "JOBS"
msgstr "ジョブ"
@@ -2726,14 +2733,16 @@ msgstr "JSON"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:198
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:222
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:246
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321
msgid "JSON:"
msgstr "JSON:"
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:18
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:86
msgid "Job"
msgstr "ジョブ"
-#: client/features/output/output.strings.js:50
+#: client/features/output/output.strings.js:51
#: client/features/templates/templates.strings.js:48
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:228
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:190
@@ -2741,8 +2750,8 @@ msgstr "ジョブ"
msgid "Job Tags"
msgstr "ジョブタグ"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12
-#: client/features/output/output.strings.js:51
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13
+#: client/features/output/output.strings.js:52
#: client/features/templates/templates.strings.js:13
#: client/src/templates/templates.list.js:61
msgid "Job Template"
@@ -2755,7 +2764,7 @@ msgstr "ジョブテンプレート"
msgid "Job Templates"
msgstr "ジョブテンプレート"
-#: client/features/output/output.strings.js:52
+#: client/features/output/output.strings.js:53
#: client/features/templates/templates.strings.js:50
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:32
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:202
@@ -2764,30 +2773,25 @@ msgstr "ジョブテンプレート"
msgid "Job Type"
msgstr "ジョブタイプ"
-#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:45
-msgid "Job failed. Click for details."
-msgstr "ジョブに失敗しました。クリックして詳細を確認してください。"
-
-#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:42
-msgid "Job successful. Click for details."
-msgstr "ジョブが成功しました。クリックして詳細を確認してください。"
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:19
+msgid "Job {{status}}. Click for details."
+msgstr "ジョブ {{status}}。クリックして詳細を確認してください。"
#: client/lib/components/components.strings.js:69
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:30
#: client/src/configuration/configuration.partial.html:22
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:52
msgid "Jobs"
msgstr "ジョブ"
-#: client/features/output/output.strings.js:81
-#: client/features/templates/templates.strings.js:103
+#: client/features/output/output.strings.js:82
+#: client/features/templates/templates.strings.js:99
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:69
msgid "KEY"
msgstr "キー"
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:61
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:154
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:23
#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:14
msgid "Key"
msgstr "キー"
@@ -2802,11 +2806,11 @@ msgstr "キー名:"
msgid "Kind"
msgstr "種類"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:30
+#: client/features/applications/applications.strings.js:31
msgid "LAST MODIFIED"
msgstr "最終更新日"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38
msgid "LAST USED"
msgstr "最終使用時間"
@@ -2818,27 +2822,27 @@ msgstr "起動"
msgid "LAUNCH JOB"
msgstr "ジョブの起動"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:133
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:157
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:141
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:165
msgid "LDAP 1 (Optional)"
msgstr "LDAP 1 (オプション)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:142
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:166
msgid "LDAP 2 (Optional)"
msgstr "LDAP 2 (オプション)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:143
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:167
msgid "LDAP 3 (Optional)"
msgstr "LDAP 3 (オプション)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:144
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:168
msgid "LDAP 4 (Optional)"
msgstr "LDAP 4 (オプション)"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:145
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:169
msgid "LDAP 5 (Optional)"
msgstr "LDAP 5 (オプション)"
@@ -2851,7 +2855,7 @@ msgstr "LDAP サーバー"
msgid "LICENSE"
msgstr "ライセンス"
-#: client/features/output/output.strings.js:53
+#: client/features/output/output.strings.js:54
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:224
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:228
#: client/src/templates/templates.list.js:43
@@ -2882,7 +2886,7 @@ msgstr "最終同期"
msgid "Last Updated"
msgstr "最終更新日時"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1716
+#: client/src/shared/form-generator.js:1727
msgid "Launch"
msgstr "起動"
@@ -2890,8 +2894,8 @@ msgstr "起動"
msgid "Launch Management Job"
msgstr "管理ジョブの起動"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11
-#: client/features/output/output.strings.js:54
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12
+#: client/features/output/output.strings.js:55
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:48
msgid "Launched By"
msgstr "起動:"
@@ -2903,6 +2907,12 @@ msgid ""
"each password before continuing."
msgstr "このジョブの起動には以下に記載されているパスワードが必要です。それぞれのパスワードを入力し、確認してから続行します。"
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:32
+msgid ""
+"Leaving this field blank will result in the creation of a Personal Access "
+"Token which is not linked to an Application."
+msgstr "このフィールドを空白のままにすると、アプリケーションにリンクされていないパーソナルアクセストークンが作成されます。"
+
#: client/features/credentials/legacy.credentials.js:350
msgid "Legacy state configuration for does not exist"
msgstr "レガシー状態の設定は存在しません。"
@@ -2913,7 +2923,7 @@ msgstr "レガシー状態の設定は存在しません。"
msgid "License"
msgstr "ライセンス"
-#: client/features/output/output.strings.js:55
+#: client/features/output/output.strings.js:56
msgid "License Error"
msgstr "ライセンスエラー"
@@ -2933,7 +2943,7 @@ msgstr "ライセンス管理"
msgid "License Type"
msgstr "ライセンスタイプ"
-#: client/features/output/output.strings.js:56
+#: client/features/output/output.strings.js:57
#: client/features/templates/templates.strings.js:49
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:45
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:55
@@ -2958,30 +2968,30 @@ msgstr "いずれかのキーペアを使用するホストに制限:"
msgid "Limit to hosts where the Name tag begins with"
msgstr "名前タグの開始点となるホストに制限"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51
msgid "Limited to first 10"
msgstr "最初の 10 件に制限"
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:203
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:213
msgid "Live events: attempting to connect to the server."
msgstr "ライブイベント: サーバーへの接続を試行しています。"
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:207
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:217
msgid ""
"Live events: connected. Pages containing job status information will "
"automatically update in real-time."
msgstr "ライブイベント: 接続されています。ジョブステータス情報を含むページは自動的にリアルタイムで更新されます。"
-#: client/src/shared/socket/socket.service.js:211
+#: client/src/shared/socket/socket.service.js:221
msgid "Live events: error connecting to the server."
msgstr "ライブイベント: サーバーへの接続時にエラーが発生しました。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1994
+#: client/src/shared/form-generator.js:2005
msgid "Loading..."
msgstr "ロード中..."
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:133
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:18
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26
msgid "Local Time Zone"
msgstr "ローカルタイムゾーン"
@@ -3014,11 +3024,15 @@ msgstr "低"
msgid "MANAGEMENT JOBS"
msgstr "管理ジョブ"
-#: client/features/output/output.strings.js:104
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15
+msgid "MANUAL"
+msgstr "手動"
+
+#: client/features/output/output.strings.js:105
msgid "MODULE"
msgstr "モジュール"
-#: client/features/templates/routes/portalModeTemplatesList.route.js:12
+#: client/features/portalMode/routes/portalModeTemplatesList.route.js:13
msgid "MY VIEW"
msgstr "マイビュー"
@@ -3027,7 +3041,7 @@ msgstr "マイビュー"
msgid "Machine"
msgstr "マシン"
-#: client/features/output/output.strings.js:57
+#: client/features/output/output.strings.js:58
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:60
msgid "Machine Credential"
msgstr "マシンの認証情報"
@@ -3036,15 +3050,16 @@ msgstr "マシンの認証情報"
msgid "Management Jobs"
msgstr "管理ジョブ"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91
-msgid "Manual projects do not require a schedule"
-msgstr "手動プロジェクトにスケジュールは不要です"
-
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:142
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:90
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:54
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:143
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:89
msgid "Manual projects do not require an SCM update"
msgstr "手動プロジェクトに SCM 更新は不要です"
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:234
+msgid "Max 512 characters per label."
+msgstr "最大 512 文字 (ラベルあたり)"
+
#: client/src/login/loginModal/loginModal.partial.html:28
msgid "Maximum per-user sessions reached. Please sign in."
msgstr "ユーザーあたりの最大セッション数に達しました。サインインしてください。"
@@ -3063,18 +3078,18 @@ msgid ""
"click='openWorkflowMaker()'>Workflow Editor"
msgstr ""
"欠落していたジョブテンプレートはワークフローエディターにあります。"
+"click='openWorkflowMaker()'>ワークフロービジュアライザーにあります。"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:22
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:30
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
-#: client/features/output/output.strings.js:58
+#: client/features/output/output.strings.js:59
msgid "Module Args"
msgstr "モジュールの引数"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37
msgid "Mon"
msgstr "月"
@@ -3098,7 +3113,7 @@ msgstr "複数の選択 (単一の選択)"
msgid "Multiple Choice Options"
msgstr "複数の選択オプション"
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:25
+#: client/features/portalMode/index.view.html:26
msgid "My Jobs"
msgstr "マイジョブ"
@@ -3190,7 +3205,7 @@ msgstr "通知テンプレート"
msgid "NOTIFICATIONS"
msgstr "通知"
-#: client/features/output/output.strings.js:59
+#: client/features/output/output.strings.js:60
#: client/src/credential-types/credential-types.form.js:27
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:24
#: client/src/credentials/credentials.form.js:32
@@ -3217,15 +3232,15 @@ msgstr "通知"
#: client/src/projects/projects.form.js:30
#: client/src/projects/projects.list.js:37
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:31
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:41
#: client/src/teams/teams.form.js:127 client/src/teams/teams.form.js:28
#: client/src/teams/teams.list.js:23
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:34
#: client/src/templates/templates.list.js:24
#: client/src/templates/workflows.form.js:42
-#: client/src/users/users.form.js:145 client/src/users/users.form.js:171
-#: client/src/users/users.form.js:197
+#: client/src/users/users.form.js:144 client/src/users/users.form.js:170
+#: client/src/users/users.form.js:196
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -3233,11 +3248,6 @@ msgstr "名前"
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:107
-msgid "Network Visualization"
-msgstr "ネットワークの可視化"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups.list.js:81
msgid "New Group"
msgstr "新規グループ"
@@ -3246,7 +3256,7 @@ msgstr "新規グループ"
msgid "New Host"
msgstr "新規ホスト"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:91
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:92
msgid "New user successfully created!"
msgstr "新規ユーザーが正常に作成されました!"
@@ -3277,7 +3287,8 @@ msgstr "プロジェクトが作成されていません"
msgid "No Remediation Playbook Available"
msgstr "修復 Playbook を使用できません"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
msgid "No SCM Configuration"
msgstr "SCM 設定がありません"
@@ -3289,7 +3300,8 @@ msgstr "このプロジェクトで実行された SCM 更新はありません"
msgid "No Teams exist"
msgstr "チームが存在しません"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150
msgid "No Updates Available"
msgstr "利用可能な更新がありません"
@@ -3309,7 +3321,7 @@ msgstr "使用できるデータがありません。報告する問題があり
msgid "No file selected."
msgstr "ファイルが選択されていません。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:64
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:69
msgid "No hosts with failures. Click for details."
msgstr "障害のあるホストがありません。クリックして詳細を確認してください。"
@@ -3317,7 +3329,7 @@ msgstr "障害のあるホストがありません。クリックして詳細を
msgid "No inventory selected"
msgstr "インベントリーが選択されていません"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:49
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:52
msgid "No inventory sync failures. Click for details."
msgstr "インベントリーの同期に障害が発生していません。クリックして詳細を確認してください。"
@@ -3333,7 +3345,7 @@ msgstr "利用可能なジョブデータがありません。"
msgid "No job failures"
msgstr "ジョブに障害が発生していません"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:55
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51
msgid "No job templates were recently used."
msgstr "最近使用されたジョブテンプレートはありません。"
@@ -3341,7 +3353,7 @@ msgstr "最近使用されたジョブテンプレートはありません。"
msgid "No jobs were recently run."
msgstr "最近実行されたジョブがありません。"
-#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:194
+#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:193
msgid "No permissions have been granted"
msgstr "パーミッションが付与されていません"
@@ -3358,12 +3370,12 @@ msgid "No recent notifications."
msgstr "最新の通知はありません。"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:36
-#: client/src/shared/form-generator.js:1888
+#: client/src/shared/form-generator.js:1899
#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:240
msgid "No records matched your search."
msgstr "検索に一致するレコードはありません"
-#: client/features/output/output.strings.js:105
+#: client/features/output/output.strings.js:106
msgid "No result found"
msgstr "結果が見つかりません"
@@ -3392,11 +3404,11 @@ msgstr "終了していません"
msgid "Not Started"
msgstr "開始されていません"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:93
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91
msgid "Not configured for SCM"
msgstr "SCM 用に設定されていません"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:54
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:59
msgid "Not configured for inventory sync."
msgstr "インベントリーの同期に設定されていません。"
@@ -3415,7 +3427,7 @@ msgstr ""
msgid "Notification Color"
msgstr "通知の色"
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:131
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:140
msgid "Notification Failed."
msgstr "通知に失敗しました。"
@@ -3442,14 +3454,13 @@ msgstr "通知チャネル"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:55
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:269
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:27
-#: client/src/shared/form-generator.js:547
-#: client/src/shared/form-generator.js:782
+#: client/src/shared/form-generator.js:545
+#: client/src/shared/form-generator.js:780
#: client/src/shared/generator-helpers.js:554
msgid "OFF"
msgstr "オフ"
#: client/lib/services/base-string.service.js:63
-#: client/src/network-ui/network-nav/network.nav.view.html:85
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -3457,8 +3468,8 @@ msgstr "OK"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:54
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:267
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:26
-#: client/src/shared/form-generator.js:543
-#: client/src/shared/form-generator.js:780
+#: client/src/shared/form-generator.js:541
+#: client/src/shared/form-generator.js:778
#: client/src/shared/generator-helpers.js:550
msgid "ON"
msgstr "オン"
@@ -3467,7 +3478,7 @@ msgstr "オン"
msgid "OPTIONS"
msgstr "オプション"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:29
+#: client/features/applications/applications.strings.js:30
msgid "ORG"
msgstr "組織"
@@ -3477,7 +3488,7 @@ msgstr "組織"
msgid "ORGANIZATIONS"
msgstr "組織"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45
msgid "Occurrences"
msgstr "発生"
@@ -3485,11 +3496,11 @@ msgstr "発生"
msgid "On Fail"
msgstr "失敗時"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:105
+#: client/features/templates/templates.strings.js:101
msgid "On Failure"
msgstr "障害発生時"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:104
+#: client/features/templates/templates.strings.js:100
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:64
msgid "On Success"
msgstr "成功時"
@@ -3517,7 +3528,7 @@ msgstr ""
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:453
#: client/src/partials/logviewer.html:7
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:275
#: client/src/templates/workflows.form.js:96
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -3533,7 +3544,7 @@ msgstr "オプション"
#: client/src/projects/projects.form.js:42
#: client/src/projects/projects.form.js:48 client/src/teams/teams.form.js:40
#: client/src/teams/teams.list.js:30 client/src/templates/workflows.form.js:55
-#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:43
+#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:42
msgid "Organization"
msgstr "組織"
@@ -3542,7 +3553,7 @@ msgstr "組織"
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:136
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:64
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:32
-#: client/src/users/users.form.js:135
+#: client/src/users/users.form.js:134
msgid "Organizations"
msgstr "組織"
@@ -3555,6 +3566,13 @@ msgstr "他のプロンプト"
msgid "Others (Cloud Providers)"
msgstr "その他 (クラウドプロバイダー)"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:317
+msgid ""
+"Override variables found in azure_rm.ini and used by the inventory update "
+"script. For a detailed description of these variables"
+msgstr ""
+"azure_rm.ini にあり、インベントリー更新スクリプトで使用される変数を上書きします。これらの変数の詳細な説明については、次を参照してください。"
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:283
msgid ""
"Override variables found in cloudforms.ini and used by the inventory update script. For an example variable configuration\n"
@@ -3599,18 +3617,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"vmware.ini にあり、インベントリー更新スクリプトで使用される変数を上書きします。これらの変数の詳細な説明については、次を参照してください。"
-#: client/features/output/output.strings.js:60
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:328
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:333
+#: client/features/output/output.strings.js:61
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357
msgid "Overwrite"
msgstr "上書き"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:340
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:369
msgid "Overwrite Variables"
msgstr "変数の上書き"
-#: client/features/output/output.strings.js:61
+#: client/features/output/output.strings.js:62
msgid "Overwrite Vars"
msgstr "変数の上書き"
@@ -3626,7 +3644,7 @@ msgstr "パスワード"
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "パーミッション"
-#: client/features/output/output.strings.js:102
+#: client/features/output/output.strings.js:103
msgid "PLAY"
msgstr "プレイ"
@@ -3639,7 +3657,7 @@ msgid "PLEASE ADD A SURVEY PROMPT."
msgstr "Survey プロンプトを追加してください。"
#: client/src/organizations/list/organizations-list.partial.html:37
-#: client/src/shared/form-generator.js:1894
+#: client/src/shared/form-generator.js:1905
#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:248
msgid "PLEASE ADD ITEMS TO THIS LIST"
msgstr "項目をこの一覧に追加してください"
@@ -3672,7 +3690,7 @@ msgstr "ページ"
msgid "Pagerduty subdomain"
msgstr "Pagerduty サブドメイン"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:358
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:363
msgid ""
"Pass extra command line variables to the playbook. Provide key/value pairs "
"using either YAML or JSON. Refer to the Ansible Tower documentation for "
@@ -3717,7 +3735,7 @@ msgstr ""
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:104
#: client/src/notifications/shared/type-change.service.js:30
#: client/src/templates/survey-maker/surveys/init.factory.js:15
-#: client/src/users/users.form.js:71
+#: client/src/users/users.form.js:70
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
@@ -3753,7 +3771,7 @@ msgstr "SSH 秘密鍵ファイルの内容を貼り付けます。"
msgid "Paste the contents of the SSH private key file.%s or click to close%s"
msgstr "SSH 秘密鍵ファイルの内容を貼り付けます。%s またはクリックして %s を閉じます。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:135
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129
msgid "Pending Delete"
msgstr "保留中の削除"
@@ -3761,8 +3779,8 @@ msgstr "保留中の削除"
msgid "Period"
msgstr "期間"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44
msgid "Permission Error"
msgstr "パーミッションのエラー"
@@ -3772,14 +3790,18 @@ msgstr "パーミッションのエラー"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:104
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:106
#: client/src/projects/projects.form.js:247 client/src/teams/teams.form.js:120
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:397
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:402
#: client/src/templates/workflows.form.js:139
-#: client/src/users/users.form.js:190
+#: client/src/users/users.form.js:189
msgid "Permissions"
msgstr "パーミッション"
-#: client/features/output/output.strings.js:62
-#: client/src/shared/form-generator.js:1078
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:41
+msgid "Personal Access Token"
+msgstr "パーソナルアクセストークン"
+
+#: client/features/output/output.strings.js:63
+#: client/src/shared/form-generator.js:1085
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:107
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:115
msgid "Playbook"
@@ -3794,7 +3816,7 @@ msgstr "Playbook ディレクトリー"
msgid "Playbook Run"
msgstr "Playbook 実行"
-#: client/features/output/output.strings.js:90
+#: client/features/output/output.strings.js:91
msgid "Plays"
msgstr "プレイ"
@@ -3802,7 +3824,7 @@ msgstr "プレイ"
msgid "Please add items to this list."
msgstr "項目をこの一覧に追加してください。"
-#: client/src/users/users.form.js:129
+#: client/src/users/users.form.js:128
msgid "Please add user to an Organization."
msgstr "ユーザーを組織に追加してください。"
@@ -3814,7 +3836,7 @@ msgstr "ロールを選択したリソースに割り当ててください。"
msgid "Please assign roles to the selected users/teams"
msgstr "ロールを選択したユーザー/チームに割り当ててください。"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid ""
"Please check the server and make sure the directory exists and file "
"permissions are set correctly."
@@ -3826,30 +3848,30 @@ msgid ""
"license key."
msgstr "以下のボタンをクリックし、Ansible の web サイトに移動して Tower ライセンスキーを取得します。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:40
msgid "Please click the icon to edit the host filter."
msgstr "アイコンをクリックしてホストフィルターを編集します。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:114
+#: client/features/templates/templates.strings.js:110
msgid "Please click the start button to build your workflow."
msgstr "開始ボタンをクリックしてワークフローを構築してください。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:870
-#: client/src/shared/form-generator.js:965
+#: client/src/shared/form-generator.js:868
+#: client/src/shared/form-generator.js:963
msgid ""
"Please enter a URL that begins with ssh, http or https. The URL may not "
"contain the '@' character."
msgstr "ssh、http または https で始まる URL を入力します。URL には「@」文字を含めることはできません。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1167
+#: client/src/shared/form-generator.js:1178
msgid "Please enter a number greater than %d and less than %d."
msgstr "%d より大きく、%d より小さい数値を入力してください。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1169
+#: client/src/shared/form-generator.js:1180
msgid "Please enter a number greater than %d."
msgstr "%d より大きい数値を入力してください。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1161
+#: client/src/shared/form-generator.js:1172
msgid "Please enter a number."
msgstr "数値を入力してください。"
@@ -3866,15 +3888,15 @@ msgstr "パスワードを入力してください。"
msgid "Please enter a username."
msgstr "ユーザー名を入力してください。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:860
-#: client/src/shared/form-generator.js:955
+#: client/src/shared/form-generator.js:858
+#: client/src/shared/form-generator.js:953
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。"
#: client/lib/components/components.strings.js:15
-#: client/src/shared/form-generator.js:1025
-#: client/src/shared/form-generator.js:855
-#: client/src/shared/form-generator.js:950
+#: client/src/shared/form-generator.js:1023
+#: client/src/shared/form-generator.js:853
+#: client/src/shared/form-generator.js:948
msgid "Please enter a value."
msgstr "値を入力してください。"
@@ -3910,7 +3932,11 @@ msgstr "有効な整数の回答を入力してください。"
msgid "Please enter an answer."
msgstr "回答を入力してください。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:115
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:46
+msgid "Please enter at least one search term to create a new Smart Inventory."
+msgstr "新規スマートインベントリーを作成するために 1 つ以上の検索語句を入力してください。"
+
+#: client/features/templates/templates.strings.js:111
msgid "Please hover over a template for additional options."
msgstr "テンプレートにマウスオーバーして追加のオプションを確認してください。"
@@ -3918,11 +3944,11 @@ msgstr "テンプレートにマウスオーバーして追加のオプション
msgid "Please input a number greater than 1."
msgstr "1 より大きい数値を入力してください。"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47
msgid "Please provide a valid date."
msgstr "有効な日付を指定してください。"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30
msgid "Please provide a value between 1 and 999."
msgstr "1 から 999 の間の値を指定してください。"
@@ -3946,16 +3972,16 @@ msgstr "ユーザーを追加する前に保存してください。"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:100
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:102
#: client/src/projects/projects.form.js:239 client/src/teams/teams.form.js:116
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:390
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:395
#: client/src/templates/workflows.form.js:132
msgid "Please save before assigning permissions."
msgstr "パーミッションを割り当てる前に保存してください。"
-#: client/src/users/users.form.js:127 client/src/users/users.form.js:186
+#: client/src/users/users.form.js:126 client/src/users/users.form.js:185
msgid "Please save before assigning to organizations."
msgstr "組織に割り当てる前に保存してください。"
-#: client/src/users/users.form.js:155
+#: client/src/users/users.form.js:154
msgid "Please save before assigning to teams."
msgstr "チームに割り当てる前に保存してください。"
@@ -4009,11 +4035,11 @@ msgstr "以下の一覧からユーザー/チームを選択してください
msgid "Please select Users from the list below."
msgstr "以下の一覧からユーザーを選択してください。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1202
+#: client/src/shared/form-generator.js:1213
msgid "Please select a number between"
msgstr "Please select a number between"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1198
+#: client/src/shared/form-generator.js:1209
msgid "Please select a number."
msgstr "数値を選択してください。"
@@ -4021,10 +4047,10 @@ msgstr "数値を選択してください。"
msgid "Please select a value"
msgstr "値を選択してください。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1090
-#: client/src/shared/form-generator.js:1158
-#: client/src/shared/form-generator.js:1279
-#: client/src/shared/form-generator.js:1387
+#: client/src/shared/form-generator.js:1097
+#: client/src/shared/form-generator.js:1169
+#: client/src/shared/form-generator.js:1290
+#: client/src/shared/form-generator.js:1398
msgid "Please select a value."
msgstr "値を選択してください。"
@@ -4032,15 +4058,15 @@ msgstr "値を選択してください。"
msgid "Please select an Inventory or check the Prompt on launch option."
msgstr "インベントリーを選択するか、または「起動プロンプト」オプションにチェックを付けてください。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:39
msgid "Please select an organization before editing the host filter."
msgstr "組織を選択してからホストフィルターを編集します。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1195
+#: client/src/shared/form-generator.js:1206
msgid "Please select at least one value."
msgstr "1 つ以上の値を選択してください。"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43
msgid "Please select one or more days."
msgstr "1 つまたは複数の曜日を選択してください。"
@@ -4087,8 +4113,8 @@ msgstr "権限昇格のパスワード"
msgid "Privilege Escalation Username"
msgstr "権限昇格のユーザー名"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14
-#: client/features/output/output.strings.js:63
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15
+#: client/features/output/output.strings.js:64
#: client/features/templates/templates.strings.js:17
#: client/src/credentials/factories/become-method-change.factory.js:30
#: client/src/credentials/factories/kind-change.factory.js:87
@@ -4116,7 +4142,7 @@ msgstr "プロジェクト名"
msgid "Project Path"
msgstr "プロジェクトパス"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:107
+#: client/features/templates/templates.strings.js:103
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:67
msgid "Project Sync"
msgstr "プロジェクトの同期"
@@ -4125,7 +4151,7 @@ msgstr "プロジェクトの同期"
msgid "Project Sync Failures"
msgstr "プロジェクトの同期の失敗"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:187
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:197
msgid "Project lookup failed. GET returned:"
msgstr "プロジェクトの検索に失敗しました。GET で以下が返されました:"
@@ -4136,6 +4162,7 @@ msgstr "プロジェクトの検索に失敗しました。GET で以下が返
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:33
#: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:61
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:207
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
msgid "Projects"
msgstr "プロジェクト"
@@ -4165,7 +4192,7 @@ msgstr "ホストのプロモート"
msgid "Promote {{ group }} and {{ host }}"
msgstr "{{ group }} および {{ host }} のプロモート"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:54
#: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:27
msgid "Prompt"
msgstr "プロンプト"
@@ -4176,8 +4203,8 @@ msgstr "プロンプト"
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:185
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:202
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:219
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:265
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:365
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:370
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:60
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:86
msgid "Prompt on launch"
@@ -4201,7 +4228,6 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:50
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:49
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:49
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:47
msgid "Provide a host name, ip address, or ip address:port. Examples include:"
msgstr "host name、ip address、または ip address:port を指定してください。例:"
@@ -4232,8 +4258,8 @@ msgid ""
" imported."
msgstr "インポートされるリモート Tower インベントリーの名前付き URL のエンコードされた名前または ID を指定します。"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:321
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:329
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:326
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334
msgid "Provisioning Callback URL"
msgstr "プロビジョニングコールバック URL"
@@ -4242,14 +4268,18 @@ msgstr "プロビジョニングコールバック URL"
msgid "Purple"
msgstr "紫"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:134
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:158
msgid "RADIUS"
msgstr "RADIUS"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:43
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
+#: client/lib/components/code-mirror/code-mirror.strings.js:13
+msgid "READ ONLY"
+msgstr "読み取り専用"
+
#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.partial.html:4
msgid "RECENT JOB RUNS"
msgstr "最近のジョブの実行"
@@ -4258,7 +4288,7 @@ msgstr "最近のジョブの実行"
msgid "RECENTLY RUN JOBS"
msgstr "最近実行されたジョブ"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:47
msgid "RECENTLY USED JOB TEMPLATES"
msgstr "最近使用されたジョブテンプレート"
@@ -4274,7 +4304,7 @@ msgstr "最近使用されたテンプレート"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:113
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:47
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:54
-#: client/src/projects/projects.list.js:71
+#: client/src/projects/projects.list.js:70
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:69
msgid "REFRESH"
msgstr "更新"
@@ -4283,7 +4313,7 @@ msgstr "更新"
msgid "REFRESH TOKEN"
msgstr "トークンの更新"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45
msgid "RELATED FIELDS:"
msgstr "関連フィールド:"
@@ -4303,7 +4333,7 @@ msgstr "結果"
#: client/lib/components/components.strings.js:8
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:44
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:87
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:50
msgid "REVERT"
msgstr "元に戻す"
@@ -4312,7 +4342,7 @@ msgstr "元に戻す"
msgid "RSA Private Key"
msgstr "RSA 秘密鍵"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:116
+#: client/features/templates/templates.strings.js:112
msgid "RUN"
msgstr "実行"
@@ -4365,6 +4395,11 @@ msgid ""
"Refer to the Ansible Tower documentation for further syntax and examples."
msgstr "追加の構文およびサンプルについては、Ansible Tower ドキュメントを参照してください。"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "Refresh"
+msgstr "更新"
+
#: client/src/activity-stream/streams.list.js:51
#: client/src/bread-crumb/bread-crumb.partial.html:6
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:98
@@ -4374,7 +4409,7 @@ msgstr "追加の構文およびサンプルについては、Ansible Tower ド
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:109
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:43
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:50
-#: client/src/projects/projects.list.js:67
+#: client/src/projects/projects.list.js:66
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:65
msgid "Refresh the page"
msgstr "ページの更新"
@@ -4411,8 +4446,7 @@ msgstr "インベントリーの修復"
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:102
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:103
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:41
-#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:225
+#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:224
msgid "Remove"
msgstr "削除"
@@ -4421,7 +4455,7 @@ msgid "Remove any local modifications prior to performing an update."
msgstr "更新の実行前にローカルの変更を削除します。"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:149
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:19
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27
msgid "Repeat frequency"
msgstr "繰り返しの頻度"
@@ -4437,20 +4471,16 @@ msgstr "必須"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:28
-msgid "Reset Zoom"
-msgstr "ズームをリセットする"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:90
msgid "Resources"
msgstr "リソース"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:89
+#: client/features/templates/templates.strings.js:85
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:24
msgid "Resources are missing from this template."
msgstr "リソースがこのテンプレートにありません。"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:87
+#: client/lib/services/base-string.service.js:88
msgid "Return"
msgstr "戻る"
@@ -4458,7 +4488,7 @@ msgstr "戻る"
msgid "Returned status:"
msgstr "返されたステータス:"
-#: client/src/shared/form-generator.js:699
+#: client/src/shared/form-generator.js:697
msgid "Revert"
msgstr "元に戻す"
@@ -4479,18 +4509,18 @@ msgstr "元に戻す"
#: client/src/configuration/jobs-form/configuration-jobs.form.js:73
#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-activity-stream.form.js:26
#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-logging.form.js:74
-#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:53
+#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:56
#: client/src/configuration/ui-form/configuration-ui.form.js:36
msgid "Revert all to default"
msgstr "すべてをデフォルトに戻す"
-#: client/features/output/output.strings.js:65
+#: client/features/output/output.strings.js:66
#: client/src/projects/projects.list.js:50
msgid "Revision"
msgstr "リビジョン"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:154
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:289
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:155
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:290
msgid "Revision #"
msgstr "リビジョン #"
@@ -4502,21 +4532,17 @@ msgstr "リビジョン #"
#: client/src/projects/projects.form.js:270 client/src/teams/teams.form.js:101
#: client/src/teams/teams.form.js:138
#: client/src/templates/workflows.form.js:163
-#: client/src/users/users.form.js:208
+#: client/src/users/users.form.js:207
msgid "Role"
msgstr "ロール"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:35
-msgid "Router"
-msgstr "ルーター"
-
#: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:26
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:18
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:53
msgid "Running Jobs"
msgstr "実行中のジョブ"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:135
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:159
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
@@ -4530,33 +4556,33 @@ msgid "SAVE"
msgstr "保存"
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:13
+#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:14
msgid "SCHEDULED JOBS"
msgstr "スケジュール済みジョブ"
-#: client/features/jobs/index.view.html:13
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:38
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule.route.js:9
#: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:28
#: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:34
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:104
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:15
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:192
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:288
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:102
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:14
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:189
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:284
msgid "SCHEDULES"
msgstr "スケジュール"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:126
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:262
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:127
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:263
msgid "SCM Branch"
msgstr "SCM ブランチ"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:145
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:280
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:146
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:281
msgid "SCM Branch/Tag/Commit"
msgstr "SCM ブランチ/タグ/コミット"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:166
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:301
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:167
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:302
msgid "SCM Branch/Tag/Revision"
msgstr "SCM ブランチ/タグ/リビジョン"
@@ -4577,12 +4603,17 @@ msgstr "SCM 秘密鍵"
msgid "SCM Type"
msgstr "SCM タイプ"
+#: client/src/projects/projects.form.js:107
+msgid "SCM URL"
+msgstr "SCM URL"
+
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:49
#: client/src/projects/projects.form.js:181
msgid "SCM Update"
msgstr "SCM 更新"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267
msgid "SCM Update Cancel"
msgstr "SCM 更新の取り消し"
@@ -4590,21 +4621,24 @@ msgstr "SCM 更新の取り消し"
msgid "SCM Update Options"
msgstr "SCM 更新オプション"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:138
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:86
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:119
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:46
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:139
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:118
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:85
msgid "SCM update currently running"
msgstr "現在実行中の SCM 更新"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39
msgid "SCOPE"
msgstr "スコープ"
-#: client/features/output/output.strings.js:82
+#: client/features/output/output.strings.js:83
msgid "SEARCH"
msgstr "検索"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:118
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:84
+#: client/features/templates/templates.strings.js:114
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:74
msgid "SELECT"
msgstr "選択"
@@ -4616,7 +4650,7 @@ msgstr "認証情報タイプの選択"
msgid "SELECT AN APPLICATION"
msgstr "アプリケーションの選択"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:34
+#: client/features/applications/applications.strings.js:35
#: client/features/credentials/credentials.strings.js:19
msgid "SELECT AN ORGANIZATION"
msgstr "組織の選択"
@@ -4629,7 +4663,7 @@ msgstr "グループの選択"
msgid "SELECT HOSTS"
msgstr "ホストの選択"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36
msgid "SELECT INSTANCE"
msgstr "インスタンスの選択"
@@ -4670,7 +4704,7 @@ msgstr "サインイン:"
msgid "SMART INVENTORY"
msgstr "スマートインベントリー"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:26
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:27
msgid "SOURCES"
msgstr "ソース"
@@ -4691,7 +4725,7 @@ msgstr "SSH キーの説明"
msgid "SSL Connection"
msgstr "SSL 接続"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:121
+#: client/features/templates/templates.strings.js:117
msgid "START"
msgstr "開始"
@@ -4720,7 +4754,7 @@ msgstr "すべてを同期する"
msgid "SYSTEM TRACKING"
msgstr "システムトラッキング"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42
msgid "Sat"
msgstr "土"
@@ -4732,19 +4766,18 @@ msgstr "Satellite 6 URL"
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:110
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:193
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:158
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49
-#: client/src/shared/form-generator.js:1700
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:57
+#: client/src/shared/form-generator.js:1711
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:510
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:48
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:516
msgid "Save Complete"
msgstr "保存が完了しました"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:104
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:105
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:242
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:324
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:326
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:68
msgid "Save changes"
msgstr "変更の保存"
@@ -4753,11 +4786,7 @@ msgstr "変更の保存"
msgid "Save successful!"
msgstr "正常に保存が実行されました!"
-#: client/src/templates/templates.list.js:93
-msgid "Schedule"
-msgstr "スケジュール"
-
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50
msgid "Schedule Description"
msgstr "説明のスケジュール"
@@ -4765,46 +4794,37 @@ msgstr "説明のスケジュール"
msgid "Schedule Management Job"
msgstr "管理ジョブのスケジュール"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:77
-msgid "Schedule SCM revision updates"
-msgstr "SCM リビジョン更新のスケジュール"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/factories/get-sync-status-msg.factory.js:7
msgid "Schedule inventory syncs"
msgstr "インベントリー同期のスケジュール"
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14
msgid "Schedule is active."
msgstr "スケジュールはアクティブです。"
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15
msgid "Schedule is active. Click to stop."
msgstr "スケジュールはアクティブです。クリックして停止してください。"
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16
msgid "Schedule is stopped."
msgstr "スケジュールは停止しています。"
-#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17
msgid "Schedule is stopped. Click to activate."
msgstr "スケジュールは停止しています。クリックしてアクティブにしてください。"
-#: client/src/templates/templates.list.js:96
-msgid "Schedule job template runs"
-msgstr "ジョブテンプレート実行のスケジュール"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:70
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:35
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:416
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:440
#: client/src/projects/projects.form.js:290
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:448
#: client/src/templates/workflows.form.js:185
msgid "Schedules"
msgstr "スケジュール"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:32
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:121
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:160
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:122
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:164
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -4826,7 +4846,7 @@ msgstr ""
"セキュリティートークンサービス (STS) は、AWS Identity and Access Management (IAM) "
"ユーザーの一時的な、権限の制限された認証情報を要求できる web サービスです。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1704
+#: client/src/shared/form-generator.js:1715
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.directive.js:59
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:20
msgid "Select"
@@ -4901,8 +4921,8 @@ msgstr ""
"プロジェクトのベースパスにあるデイレクトリーの一覧から選択します。ベースパスと Playbook ディレクトリーは、Playbook "
"を見つけるために使用される完全なパスを提供します。"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:346
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:365
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:370
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:389
msgid "Select group types"
msgstr "グループタイプの選択"
@@ -4921,7 +4941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"このインベントリーが実行されるインスタンスグループを選択します。詳細については、Ansible Tower ドキュメントを参照してください。"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:249
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:254
msgid "Select the Instance Groups for this Job Template to run on."
msgstr "このジョブテンプレートが実行されるインスタンスグループを選択します。"
@@ -4929,7 +4949,7 @@ msgstr "このジョブテンプレートが実行されるインスタンスグ
msgid "Select the Instance Groups for this Organization to run on."
msgstr "この組織が実行されるインスタンスグループを選択します。"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:244
msgid ""
"Select the custom Python virtual environment for this job template to run "
"on."
@@ -4996,7 +5016,7 @@ msgstr "設定"
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:136
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:150
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:299
-#: client/src/shared/form-generator.js:885
+#: client/src/shared/form-generator.js:883
#: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:24
msgid "Show"
msgstr "表示"
@@ -5004,8 +5024,8 @@ msgstr "表示"
#: client/features/templates/templates.strings.js:46
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:115
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:118
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:256
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:259
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:261
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:264
msgid "Show Changes"
msgstr "変更の表示"
@@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "%s 組織でサインイン"
msgid "Sign in with %s Teams"
msgstr "%s チームでサインイン"
-#: client/features/output/output.strings.js:66
+#: client/features/output/output.strings.js:67
#: client/features/templates/templates.strings.js:47
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:245
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:207
@@ -5056,9 +5076,9 @@ msgid "Smart Host Filter"
msgstr "スマートホストフィルター"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:86
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76
#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70
-#: client/src/shared/form-generator.js:1465
+#: client/src/shared/form-generator.js:1476
msgid "Smart Inventory"
msgstr "スマートインベントリー"
@@ -5066,7 +5086,7 @@ msgstr "スマートインベントリー"
msgid "Solvable With Playbook"
msgstr "Playbook で解決可能"
-#: client/features/output/output.strings.js:67
+#: client/features/output/output.strings.js:68
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:57
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:64
msgid "Source"
@@ -5076,7 +5096,7 @@ msgstr "ソース"
msgid "Source Control"
msgstr "ソースコントロール"
-#: client/features/output/output.strings.js:68
+#: client/features/output/output.strings.js:69
msgid "Source Credential"
msgstr "ソース認証情報"
@@ -5104,6 +5124,8 @@ msgstr "ソースリージョン"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:281
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:291
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:298
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:308
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:315
msgid "Source Variables"
msgstr "ソース変数"
@@ -5154,22 +5176,22 @@ msgstr ""
"自動作成するグループを指定します。選択したオプションと同様のグループ名が作成されます。空白の場合は、上のすべてのグループが作成されます。詳細については、Ansible"
" Tower ドキュメントを参照してください。"
-#: client/features/output/output.strings.js:107
+#: client/features/output/output.strings.js:108
msgid "Standard Error"
msgstr "標準エラー"
-#: client/features/output/output.strings.js:106
+#: client/features/output/output.strings.js:107
#: client/src/partials/logviewer.html:5
msgid "Standard Out"
msgstr "標準出力"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:41
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23
msgid "Start Date"
msgstr "開始日"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:56
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24
msgid "Start Time"
msgstr "開始時間"
@@ -5181,13 +5203,13 @@ msgstr "このテンプレートを使用したジョブの開始"
msgid "Start sync process"
msgstr "同期プロセスの開始"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8
-#: client/features/output/output.strings.js:69
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9
+#: client/features/output/output.strings.js:70
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:49
msgid "Started"
msgstr "開始日時"
-#: client/features/output/output.strings.js:70
+#: client/features/output/output.strings.js:71
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:53
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:55
#: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:43
@@ -5226,7 +5248,7 @@ msgstr "成功"
msgid "Successful"
msgstr "成功"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36
msgid "Sun"
msgstr "日"
@@ -5245,10 +5267,6 @@ msgstr ""
"Survey により、ジョブに関連する一連の質問によるジョブ起動時のユーザーのプロモートが可能になります。これにより、起動時の Playbook "
"実行に影響を与える変数を定義できます。"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:34
-msgid "Switch"
-msgstr "スイッチ"
-
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:58
msgid "Sync all inventory sources"
msgstr "すべてのインベントリーソースの同期"
@@ -5301,11 +5319,11 @@ msgstr "システム監査者"
msgid "System auditors have read-only permissions in this section."
msgstr "システム監査者はこのセクションで読み取り専用パーミッションを持ちます。"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:136
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:160
msgid "TACACS+"
msgstr "TACACS+"
-#: client/features/output/output.strings.js:103
+#: client/features/output/output.strings.js:104
msgid "TASK"
msgstr "タスク"
@@ -5345,12 +5363,12 @@ msgstr "トークン情報"
#: client/features/applications/applications.strings.js:11
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:10
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:8
-#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:11
+#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:24
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:50
msgid "TOKENS"
msgstr "トークン"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:110
+#: client/features/templates/templates.strings.js:106
msgid "TOTAL TEMPLATES"
msgstr "合計テンプレート"
@@ -5380,7 +5398,7 @@ msgstr "タグ:"
msgid "Target URL"
msgstr "ターゲット URL"
-#: client/features/output/output.strings.js:91
+#: client/features/output/output.strings.js:92
msgid "Tasks"
msgstr "タスク"
@@ -5399,7 +5417,7 @@ msgstr "チームロール"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:109
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
#: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:426
-#: client/src/users/users.form.js:162
+#: client/src/users/users.form.js:161
msgid "Teams"
msgstr "チーム"
@@ -5437,8 +5455,8 @@ msgstr "テキスト"
msgid "Textarea"
msgstr "Textarea"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1395
-#: client/src/shared/form-generator.js:1401
+#: client/src/shared/form-generator.js:1406
+#: client/src/shared/form-generator.js:1412
msgid "That value was not found. Please enter or select a valid value."
msgstr "値が見つかりませんでした。有効な値を入力または選択してください。"
@@ -5457,16 +5475,16 @@ msgid ""
"words followed by a three digit number. Such as:"
msgstr "プロジェクト ID は GCE によって割り当てられる識別情報です。これは、以下のように 2 語とそれに続く 3 桁の数字で構成されます。"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid "The Project selected has a status of"
msgstr "選択されたプロジェクトのステータス"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341
msgid "The SCM update process is running."
msgstr "SCM 更新プロセスが実行中です。"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32
msgid "The day must be between 1 and 31."
msgstr "日付の値は 1 から 31 の間の値である必要があります。"
@@ -5488,7 +5506,7 @@ msgstr "認証するホスト。"
msgid "The host value"
msgstr "ホスト値"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:136
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:154
msgid ""
"The inventory will be in a pending status until the final delete is "
"processed."
@@ -5516,16 +5534,24 @@ msgstr ""
msgid "The project value"
msgstr "プロジェクト値"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49
msgid ""
"The scheduler options are invalid, incomplete, or a date is in the past."
msgstr "スケジューラーのオプションは無効であるか、完了していないか、また過去の日付になっています。"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid "The selected project has a status of"
msgstr "選択されたプロジェクトのステータス"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199
+msgid ""
+"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit "
+"the project and provide SCM settings and then run an update."
+msgstr ""
+"選択されたプロジェクトは SCM に対して設定されていません。SCM の設定を行うには、プロジェクトを編集して SCM "
+"設定を指定してから更新を実行します。"
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
msgid ""
"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit "
"the project and provide SCM settings, and then run an update."
@@ -5543,11 +5569,11 @@ msgstr ""
"など)。スペースを含む変数名は許可されません。"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:124
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25
msgid "The time must be in HH24:MM:SS format."
msgstr "時間は HH24:MM:SS 形式で表示される必要があります。"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:78
+#: client/lib/services/base-string.service.js:79
msgid "The {{ resourceType }} is currently being used by other resources."
msgstr "{{ resourceType }} は現在他のリソースで使用されています。"
@@ -5555,11 +5581,11 @@ msgstr "{{ resourceType }} は現在他のリソースで使用されていま
msgid "There are no events to display at this time"
msgstr "現時点で表示できるイベントはありません"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:17
msgid "There are no running jobs."
msgstr "実行中のジョブがありません。"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150
msgid ""
"There is no SCM update information available for this project. An update has"
" not yet been completed. If you have not already done so, start an update "
@@ -5568,15 +5594,24 @@ msgstr ""
"このプロジェクトに利用できる SCM "
"更新情報はありません。更新はまだ完了していません。まだ更新を実行していない場合は、このプロジェクトの更新を開始してください。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:142
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191
+msgid ""
+"There is no SCM update information available for this project. An update has"
+" not yet been completed. If you have not already done so, start an update "
+"for this project."
+msgstr ""
+"このプロジェクトに利用できる SCM "
+"更新情報はありません。更新はまだ完了していません。まだ更新を実行していない場合は、このプロジェクトの更新を開始してください。"
+
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141
msgid "There was an error deleting inventory source groups. Returned status:"
msgstr "インベントリーソースグループの削除中にエラーが発生しました。返されたステータス:"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:132
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131
msgid "There was an error deleting inventory source hosts. Returned status:"
msgstr "インベントリーソースホストの削除中にエラーが発生しました。返されたステータス:"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:169
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168
msgid "There was an error deleting inventory source. Returned status:"
msgstr "インベントリーソースの削除中にエラーが発生しました。返されたステータス:"
@@ -5584,11 +5619,11 @@ msgstr "インベントリーソースの削除中にエラーが発生しまし
msgid "There was an error getting config values:"
msgstr "設定値の取得時にエラーが発生しました。"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:409
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:415
msgid "There was an error resetting value. Returned status:"
msgstr "値のリセット中にエラーが発生しました。返されたステータス:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:601
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:607
msgid "There was an error resetting values. Returned status:"
msgstr "値のリセット中にエラーが発生しました。返されたステータス:"
@@ -5601,14 +5636,14 @@ msgid ""
"These are the modules that {{BRAND_NAME}} supports running commands against."
msgstr "これらは {{BRAND_NAME}} がコマンドの実行をサポートするモジュールです。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:98
+#: client/features/templates/templates.strings.js:94
msgid ""
"This Job Template has a credential that requires a password. Credentials "
"requiring passwords on launch are not permitted on workflow nodes."
msgstr ""
"このジョブテンプレートにはパスワードが必要な認証情報があります。起動時にパスワードを必要とする認証情報はワークフローノードでは許可されません。"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:59
msgid ""
"This Job Template has a default credential that requires a password before "
"launch. Adding or editing schedules is prohibited while this credential is "
@@ -5617,7 +5652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"このジョブテンプレートには、起動前にパスワードを必要とするデフォルト認証情報があります。この認証情報が選択されている場合、スケジュールの追加または編集は許可されません。スケジュールを追加または編集するには、パスワードを必要とする認証情報をジョブテンプレートから削除する必要があります。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:97
+#: client/features/templates/templates.strings.js:93
msgid ""
"This Job Template is missing a default inventory or project. This must be "
"addressed in the Job Template form before this node can be saved."
@@ -5659,44 +5694,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"このジョブテンプレートにはデフォルトの {{typeLabel}} 認証情報があります。これを組み込むか、または置き換えてから次に進んでください。"
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
+msgid "This list is populated by inventories added from the"
+msgstr "この一覧は、以下から追加されるインベントリーで事前に設定されます:"
+
#: client/src/notifications/notifications.list.js:21
msgid ""
"This list is populated by notification templates added from the "
"%sNotifications%s section"
-msgstr "この一覧は、%s通知%sセクションで追加される通知テンプレートで事前に設定されます。"
+msgstr "この一覧は、%s通知%sセクションから追加される通知テンプレートで事前に設定されます。"
+
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
+msgid "This list is populated by projects added from the"
+msgstr "この一覧は、以下から追加されるプロジェクトで事前に設定されます:"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
msgid "This list is populated by teams added from the"
-msgstr "この一覧は、以下の追加されるチームで事前に設定されます。"
+msgstr "この一覧は、以下から追加されるチームで事前に設定されます:"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:4
msgid ""
"This machine has not checked in with Insights in {{last_check_in}} hours"
msgstr "このマシンは {{last_check_in}} 時間 Insights にチェックインしていません"
-#: client/src/shared/form-generator.js:755
+#: client/src/shared/form-generator.js:753
msgid ""
"This setting has been set manually in a settings file and is now disabled."
msgstr "この値は設定ファイルに手動で設定され、現在は無効にされています。"
-#: client/src/users/users.form.js:167
+#: client/src/users/users.form.js:166
msgid "This user is not a member of any teams"
msgstr "このユーザーはいずれのチームのメンバーでもありません。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:865
-#: client/src/shared/form-generator.js:960
+#: client/src/shared/form-generator.js:863
+#: client/src/shared/form-generator.js:958
msgid ""
"This value does not match the password you entered previously. Please "
"confirm that password."
msgstr "この値は以前に入力されたパスワードと一致しません。パスワードを確認してください。"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:626
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:632
msgid ""
"This will reset all configuration values to their factory defaults. Are you "
"sure you want to proceed?"
msgstr "これにより、すべての設定値が出荷時の設定にリセットされます。本当に続行してもよいですか?"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40
msgid "Thu"
msgstr "木"
@@ -5720,7 +5763,7 @@ msgstr ""
"プロジェクトが最新であることを判別するために使用される時間 (秒単位) "
"です。タスクシステムは、ジョブ実行およびコールバック時にプロジェクト更新の最新のタイムスタンプを検証します。これがキャッシュタイムアウトよりも古い場合は最新とは見なされず、新規のプロジェクト更新が実行されます。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:387
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:411
msgid ""
"Time in seconds to consider an inventory sync to be current. During job runs"
" and callbacks the task system will evaluate the timestamp of the latest "
@@ -5736,7 +5779,7 @@ msgid ""
"documentation%s."
msgstr "IAM STS トークンについての詳細は、%sAmazon ドキュメント%s を参照してください。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:890
+#: client/src/shared/form-generator.js:888
msgid "Toggle the display of plaintext."
msgstr "プレーンテキストの表示を切り替えます。"
@@ -5747,7 +5790,7 @@ msgstr "トークン"
#: client/features/applications/applications.strings.js:16
#: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:25
-#: client/src/users/users.form.js:236
+#: client/src/users/users.form.js:235
msgid "Tokens"
msgstr "トークン"
@@ -5755,7 +5798,7 @@ msgstr "トークン"
msgid "Total Issues"
msgstr "問題の合計"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:19
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:60
msgid "Total Jobs"
msgstr "ジョブの合計"
@@ -5764,7 +5807,7 @@ msgstr "ジョブの合計"
msgid "Traceback"
msgstr "トレースバック"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38
msgid "Tue"
msgstr "火"
@@ -5779,7 +5822,7 @@ msgstr "火"
#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:42
#: client/src/teams/teams.form.js:133
#: client/src/templates/templates.list.js:31
-#: client/src/users/users.form.js:203
+#: client/src/users/users.form.js:202
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
@@ -5789,8 +5832,8 @@ msgstr "タイプ"
msgid "Type Details"
msgstr "タイプの詳細"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:177
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:312
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:178
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:313
msgid "URL popover text"
msgstr "URL ポップオーバーテキスト"
@@ -5801,8 +5844,8 @@ msgstr "ユーザー名"
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:20
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:43
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:55
-#: client/src/users/main.js:67 client/src/users/users.list.js:18
-#: client/src/users/users.list.js:19
+#: client/src/users/users.list.js:18 client/src/users/users.list.js:19
+#: client/src/users/users.route.js:8
msgid "USERS"
msgstr "ユーザー"
@@ -5810,19 +5853,19 @@ msgstr "ユーザー"
msgid "Unable to Submit"
msgstr "送信できません"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:88
+#: client/features/templates/templates.strings.js:84
msgid "Unable to copy template."
msgstr "テンプレートをコピーできませんでした。"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:54
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:59
msgid "Unable to delete instance group."
msgstr "インスタンスグループを削除できませんでした。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:84
+#: client/features/templates/templates.strings.js:80
msgid "Unable to delete template."
msgstr "テンプレートを削除できませんでした。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:86
+#: client/features/templates/templates.strings.js:82
msgid "Unable to determine template type."
msgstr "テンプレートタイプを判別できませんでした。"
@@ -5846,7 +5889,7 @@ msgstr "起動中にこのテンプレートのタイプを判別できません
msgid "Unable to determine this template's type while scheduling."
msgstr "スケジュール中にこのテンプレートのタイプを判別できませんでした。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:83
+#: client/features/templates/templates.strings.js:79
msgid "Unable to edit template."
msgstr "テンプレートを編集できませんでした。"
@@ -5854,19 +5897,19 @@ msgstr "テンプレートを編集できませんでした。"
msgid "Unable to get resource:"
msgstr "リソースを取得できませんでした:"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:85
+#: client/features/templates/templates.strings.js:81
msgid "Unable to launch template."
msgstr "テンプレートを起動できませんでした。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:87
+#: client/features/templates/templates.strings.js:83
msgid "Unable to schedule job."
msgstr "ジョブをスケジュールできませんでした。"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:37
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:41
msgid "Unavailable"
msgstr "利用できません"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:40
msgid "Unavailable to run jobs."
msgstr "ジョブの実行に使用できません。"
@@ -5878,10 +5921,6 @@ msgstr "予期しないエラー"
msgid "Unexpected server error. View the console for more information"
msgstr "予期しないサーバーエラーが発生しました。コンソールで詳細情報を表示してください。"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:36
-msgid "Unknown"
-msgstr "不明"
-
#: client/lib/components/components.strings.js:38
msgid "Unsupported display model type"
msgstr "サポートされない表示モデルタイプ"
@@ -5890,11 +5929,12 @@ msgstr "サポートされない表示モデルタイプ"
msgid "Unsupported input type"
msgstr "サポートされない入力タイプ"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311
msgid "Update Not Found"
msgstr "更新が見つかりません"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345
msgid "Update Options"
msgstr "オプションの更新"
@@ -5910,7 +5950,7 @@ msgstr "更新が取り消されました。クリックして詳細を確認し
msgid "Update failed. Click for details"
msgstr "更新に失敗しました。クリックして詳細を確認してください。"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341
msgid "Update in Progress"
msgstr "更新が進行中です"
@@ -5918,16 +5958,16 @@ msgstr "更新が進行中です"
msgid "Update missing. Click for details"
msgstr "更新がありません。クリックして詳細を確認してください。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:376
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:381
msgid "Update on Launch"
msgstr "起動時の更新"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:388
msgid "Update on Project Change"
msgstr "プロジェクト変更時の更新"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:370
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:394
msgid "Update on Project Update"
msgstr "プロジェクト更新時の更新"
@@ -5947,8 +5987,14 @@ msgstr "更新が正常に実行されました。クリックして詳細を確
msgid "Upgrade"
msgstr "アップグレード"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:309
+#: client/src/organizations/organizations.form.js:48
+#: client/src/projects/projects.form.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:241
+msgid "Use Default Environment"
+msgstr "デフォルト環境の使用"
+
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:314
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:319
msgid "Use Fact Cache"
msgstr "ファクトのキャッシュの使用"
@@ -5960,8 +6006,8 @@ msgstr "SSL の使用"
msgid "Use TLS"
msgstr "TLS の使用"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:38
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:20
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42
msgid "Used Capacity"
msgstr "使用済み容量"
@@ -5988,7 +6034,7 @@ msgstr "ユーザー"
msgid "User Interface"
msgstr "ユーザーインターフェース"
-#: client/src/users/users.form.js:98
+#: client/src/users/users.form.js:97
msgid "User Type"
msgstr "ユーザータイプ"
@@ -6002,7 +6048,7 @@ msgstr "ユーザータイプ"
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:348
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:387
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:64
-#: client/src/users/users.form.js:61 client/src/users/users.list.js:29
+#: client/src/users/users.form.js:60 client/src/users/users.list.js:29
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
@@ -6084,12 +6130,12 @@ msgstr "Vault ID"
msgid "Vault Password"
msgstr "Vault パスワード"
-#: client/features/output/output.strings.js:71
+#: client/features/output/output.strings.js:72
#: client/features/templates/templates.strings.js:51
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:82
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:91
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:307
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:314
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:338
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:183
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:173
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:180
@@ -6104,11 +6150,11 @@ msgstr "バージョン"
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:64
#: client/src/credentials/credentials.list.js:82
#: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:58
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:120
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:114
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:70
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:91
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:93 client/src/teams/teams.list.js:64
-#: client/src/templates/templates.list.js:108
+#: client/src/templates/templates.list.js:101
#: client/src/users/users.list.js:70
msgid "View"
msgstr "表示"
@@ -6122,12 +6168,14 @@ msgid "View Documentation"
msgstr "ドキュメントの表示"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:86
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27
msgid "View Insights Data"
msgstr "Insights データの表示"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:202
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:226
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:250
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:325
msgid "View JSON examples at"
msgstr "JSON サンプルの表示: "
@@ -6150,8 +6198,8 @@ msgstr "詳細表示"
msgid "View Project checkout results"
msgstr "プロジェクトのチェックアウト結果を表示"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1728
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:454
+#: client/src/shared/form-generator.js:1739
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:459
#: client/src/templates/workflows.form.js:196
msgid "View Survey"
msgstr "Survey の表示"
@@ -6159,6 +6207,7 @@ msgstr "Survey の表示"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:203
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:227
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:251
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:326
msgid "View YAML examples at"
msgstr "YAML サンプルの表示: "
@@ -6190,10 +6239,11 @@ msgstr "グループの表示"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:89
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:79
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:93
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26
msgid "View host"
msgstr "ホストの表示"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:122
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:116
msgid "View inventory"
msgstr "インベントリーの表示"
@@ -6209,7 +6259,7 @@ msgstr "通知の表示"
msgid "View schedule"
msgstr "スケジュールの表示"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:118
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:110
msgid "View source"
msgstr "ソースの表示"
@@ -6217,7 +6267,7 @@ msgstr "ソースの表示"
msgid "View team"
msgstr "チームの表示"
-#: client/src/templates/templates.list.js:110
+#: client/src/templates/templates.list.js:103
msgid "View template"
msgstr "テンプレートの表示"
@@ -6251,7 +6301,7 @@ msgstr "スケジュールの表示"
msgid "View the User"
msgstr "ユーザーの表示"
-#: client/src/projects/projects.list.js:118
+#: client/src/projects/projects.list.js:109
msgid "View the project"
msgstr "プロジェクトの表示"
@@ -6275,20 +6325,24 @@ msgstr "表示"
msgid "WORKFLOW"
msgstr "ワークフロー"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:109
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:213
+#: client/features/templates/templates.strings.js:119
+msgid "WORKFLOW VISUALIZER"
+msgstr "ワークフロービジュアライザー"
+
+#: client/features/templates/templates.strings.js:105
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:58
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:214
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:92
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:229
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:314
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:55
msgid "Warning: Unsaved Changes"
msgstr "警告: 変更が保存されていません"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39
msgid "Wed"
msgstr "水"
@@ -6302,25 +6356,20 @@ msgstr "Ansible Tower へようこそ! ライセンスを取得するために
msgid "Welcome to Ansible {{BRAND_NAME}}! Please sign in."
msgstr "Ansible {{BRAND_NAME}} へようこそ! サインインしてください。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:344
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:368
msgid ""
"When not checked, a merge will be performed, combining local variables with "
"those found on the external source."
msgstr "チェックが付けられていない場合、ローカル変数と外部ソースにあるものを組み合わせるマージが実行されます。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:332
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:356
msgid ""
"When not checked, local child hosts and groups not found on the external "
"source will remain untouched by the inventory update process."
msgstr ""
"チェックが付けられていない場合、外部ソースにないローカルの子ホストおよびグループは、インベントリーの更新プロセスによって処理されないままになります。"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1732
-#: client/src/templates/workflows.form.js:222
-msgid "Workflow Editor"
-msgstr "ワークフローエディター"
-
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11
msgid "Workflow Job"
msgstr "ワークフロージョブ"
@@ -6338,6 +6387,11 @@ msgstr "ワークフローテンプレート"
msgid "Workflow Templates"
msgstr "ワークフローテンプレート"
+#: client/src/shared/form-generator.js:1743
+#: client/src/templates/workflows.form.js:222
+msgid "Workflow Visualizer"
+msgstr "ワークフロービジュアライザー"
+
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:31
msgid "Write"
msgstr "書き込み"
@@ -6351,6 +6405,7 @@ msgstr "YAML"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:200
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:224
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:248
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:323
msgid "YAML:"
msgstr "YAML:"
@@ -6363,13 +6418,13 @@ msgstr "YES"
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
-#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:57
+#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:53
msgid ""
"You can create a job template here."
msgstr "ジョブテンプレートの作成はここから実行できます。"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:93
+#: client/features/templates/templates.strings.js:89
msgid ""
"You do not have access to all resources used by this workflow. Resources "
"that you don't have access to will not be copied and will result in an "
@@ -6377,15 +6432,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"このワークフローで使用されるすべてのリソースへのアクセスがありません。アクセスのないリソースはコピーされず、結果としてワークフローが不完全になります。"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64
msgid "You do not have access to view this property"
msgstr "これを適切に表示するためのアクセス権がありません。"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32
msgid "You do not have permission to add a project."
msgstr "プロジェクトを追加するパーミッションがありません。"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44
msgid "You do not have permission to add a user."
msgstr "ユーザーを追加するパーミッションがありません。"
@@ -6397,11 +6452,11 @@ msgstr "このユーザーを管理するパーミッションがありません
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "このアクションを実行するパーミッションがありません。"
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter."
msgstr "ホストフィルターの編集に必要なパーミッションがありません。"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:228
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:313
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54
@@ -6410,15 +6465,16 @@ msgid ""
" saving?"
msgstr "保存されていない変更があります。変更せずに次に進みますか?"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid ""
"You must run a successful update before you can select a playbook. You will "
"not be able to save this Job Template without a valid playbook."
msgstr ""
"Playbook を選択する前に正常な更新を実行する必要があります。有効な Playbook がないとこのジョブテンプレートを保存することはできません。"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267
msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager."
msgstr "更新を取り消す要求がタスクマネージャーに送信されました。"
@@ -6428,11 +6484,16 @@ msgstr "アイドル時間によりセッションがタイムアウトしまし
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317
-#: client/src/shared/form-generator.js:1202
+#: client/src/shared/form-generator.js:1213
#: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42
msgid "and"
msgstr "and"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "button to view the latest status."
+msgstr "最新ステータスを表示するボタン"
+
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27
msgid "by"
msgstr " "
@@ -6446,12 +6507,12 @@ msgstr " "
msgid "characters long."
msgstr "文字の長さ。"
-#: client/features/output/output.strings.js:78
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53
+#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50
msgid "documentation"
msgstr "ドキュメント"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
msgid "failed"
msgstr "失敗"
@@ -6488,11 +6549,11 @@ msgstr[0] "ホスト"
msgid "hosts"
msgstr "ホスト"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65
msgid "hosts with failures. Click for details."
msgstr "障害のあるホストです。クリックして詳細を確認してください。"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid "missing"
msgstr "不明"
@@ -6500,7 +6561,7 @@ msgstr "不明"
msgid "name"
msgstr "名前"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid "never updated"
msgstr "未更新"
@@ -6513,19 +6574,19 @@ msgstr " /"
msgid "of the filters match."
msgstr "フィルターの一致:"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34
msgid "on"
msgstr " "
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31
msgid "on day"
msgstr "日数"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35
msgid "on days"
msgstr "日数"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
msgid "on the"
msgstr "実行日"
@@ -6533,11 +6594,13 @@ msgstr "実行日"
msgid "organization"
msgstr "組織"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1078
+#: client/src/shared/form-generator.js:1085
msgid "playbook"
msgstr "Playbook"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
msgid "section"
msgstr "セクション"
@@ -6546,7 +6609,7 @@ msgstr "セクション"
msgid "set in helpers/credentials"
msgstr "ヘルパー/認証情報で設定"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48
msgid "sources with sync failures. Click for details"
msgstr "同期が失敗しているソースです。クリックして詳細を確認してください。"
@@ -6590,6 +6653,10 @@ msgstr "v3 デフォルト%s - 「デフォルト」に設定"
msgid "v3 multi-domain%s - your domain name"
msgstr "v3 マルチドメイン%s - ドメイン名"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319
+msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo."
+msgstr "azure_rm.ini を Ansible github リポジトリーで表示します。"
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220
msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo."
msgstr "ec2.ini を Ansible github リポジトリーで表示します。"
@@ -6614,14 +6681,22 @@ msgstr "選択されたオプションに基づいて以下のサンプルと同
msgid "with failed jobs."
msgstr "ジョブの失敗"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42
msgid "{{ appName }} Token"
msgstr "{{ appName }} トークン"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:95
+#: client/lib/services/base-string.service.js:102
msgid "{{ header }} {{ body }}"
msgstr "{{ header }} {{ body }}"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:75
+msgid "{{ resource }} successfully created"
+msgstr "{{ resource }} が正常に作成されました"
+
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31
+msgid "{{ str1 }}{{ str2 }}
"
+msgstr "{{ str1 }}{{ str2 }}
"
+
#: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5
msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"
msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"
diff --git a/awx/ui/po/nl.po b/awx/ui/po/nl.po
index 6f6d782b9c..a20579232f 100644
--- a/awx/ui/po/nl.po
+++ b/awx/ui/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-15 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-17 09:57+0000\n"
"Last-Translator: helena \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.0\n"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297
msgid ""
"%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not"
" put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not "
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Mercurial. Zet de gebruikersnaam en sleutel niet in de URL. Indien u "
"Bitbucket en SSH gebruikt, noem uw Bitbucket-gebruikersnaam dan niet."
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276
msgid ""
"%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key "
"only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and "
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
msgid "(defaults to %s)"
msgstr "(wordt standaard %s)"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
msgid "(seconds)"
msgstr "(seconden)"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr ""
"/>somevar: somevalue
password: magic
"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22
msgid "A schedule name is required."
msgstr "Een naam voor het schema is vereist."
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103
msgid "A value is required"
msgstr "Een waarde is vereist"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "TOEVOEGEN"
msgid "ADD A NEW TEMPLATE"
msgstr "EEN NIEUW SJABLOON TOEVOEGEN"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:111
+#: client/features/templates/templates.strings.js:107
msgid "ADD A TEMPLATE"
msgstr "EEN SJABLOON TOEVOEGEN"
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "EEN SJABLOON TOEVOEGEN"
msgid "ADD SURVEY PROMPT"
msgstr "MELDING VRAGENLIJST TOEVOEGEN"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48
msgid "ADDITIONAL INFORMATION"
msgstr "AANVULLENDE INFORMATIE"
-#: client/features/output/output.strings.js:75
+#: client/features/output/output.strings.js:76
msgid "ADDITIONAL_INFORMATION"
msgstr "AANVULLENDE_INFORMATIE"
@@ -219,10 +219,11 @@ msgstr "Service-/integratiesleutel API"
msgid "API Token"
msgstr "API-token"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
msgid "APPLICATION"
msgstr "TOEPASSING"
+#: client/features/applications/applications.strings.js:28
#: client/features/applications/applications.strings.js:8
#: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47
msgid "APPLICATIONS"
@@ -263,8 +264,7 @@ msgstr "Actie"
#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20
#: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16
-#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586
+#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
@@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "Machtigingen toevoegen"
msgid "Add Project"
msgstr "Project toevoegen"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1720
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463
+#: client/src/shared/form-generator.js:1731
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468
#: client/src/templates/workflows.form.js:205
msgid "Add Survey"
msgstr "Vragenlijst toevoegen"
@@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "Een nieuw schema toevoegen"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117
#: client/src/projects/projects.form.js:255
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411
#: client/src/templates/workflows.form.js:148
msgid "Add a permission"
msgstr "Een machtiging toevoegen"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1455
+#: client/src/shared/form-generator.js:1466
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Beheer"
msgid "Admins"
msgstr "Beheerders"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391
msgid ""
"After every project update where the SCM revision changes, refresh the "
"inventory from the selected source before executing job tasks. This is "
@@ -384,21 +384,25 @@ msgstr "Alle"
msgid "All Activity"
msgstr "Alle activiteit"
-#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31
+#: client/features/portalMode/index.view.html:33
msgid "All Jobs"
msgstr "Alle taken"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297
msgid "Allow Provisioning Callbacks"
msgstr "Provisioning terugkoppelingen toestaan"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:106
+#: client/features/templates/templates.strings.js:102
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "An SCM update does not appear to be running for project:"
+msgstr "Het lijkt er op dat er geen SCM-update bezig is voor project:"
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311
msgid ""
"An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the "
"%sRefresh%s button to view the latest status."
@@ -410,8 +414,8 @@ msgstr ""
#: client/src/organizations/organizations.form.js:52
#: client/src/projects/projects.form.js:207
#: client/src/projects/projects.form.js:212
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245
msgid "Ansible Environment"
msgstr "Ansible-omgeving"
@@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Antwoord naam variabele"
msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen"
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228
msgid "Are you sure you want to delete this notification template?"
msgstr "Weet u zeker dat u dit berichtsjabloon wilt verwijderen?"
@@ -442,11 +446,11 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit team wilt verwijderen?"
msgid "Are you sure you want to delete this user?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen?"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:102
+#: client/features/templates/templates.strings.js:98
msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?"
msgstr "Weet u zeker dat u dit workflowknooppunt wilt verwijderen?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:80
+#: client/lib/services/base-string.service.js:81
msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?"
msgstr "Weet u zeker dat u dit {{ resourceType }} wilt verwijderen?"
@@ -486,11 +490,11 @@ msgstr ""
"Weet u zeker dat u onderstaande inventarisbron permanent wilt verwijderen "
"uit de inventaris?"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253
msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?"
msgstr "Weet u zeker dat u onderstaande %s wilt verwijderen uit de %s?"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:85
+#: client/lib/services/base-string.service.js:86
msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u het verzoek om deze taak te annuleren in wilt dienen?"
@@ -506,7 +510,7 @@ msgstr "Argumenten"
msgid "Ask at runtime?"
msgstr "Vragen bij runtime?"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31
msgid "Associate an existing Instance"
msgstr "Een bestaande instantie verbinden"
@@ -518,7 +522,7 @@ msgstr "Een bestaande groep verbinden"
msgid "Associate this host with a new group"
msgstr "Deze host verbinden met een nieuwe groep"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1457
+#: client/src/shared/form-generator.js:1468
msgid "Auditor"
msgstr "Auditor"
@@ -561,7 +565,7 @@ msgstr "Wachtwoord autoriseren"
msgid "Availability Zone:"
msgstr "Beschikbaarheidsgebied:"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152
msgid "Azure AD"
msgstr "Azure AD"
@@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "Azure AD"
msgid "BROWSE"
msgstr "BLADEREN"
-#: client/features/output/output.strings.js:96
+#: client/features/output/output.strings.js:97
msgid "Back to Top"
msgstr "Omhoog"
@@ -618,7 +622,7 @@ msgstr ""
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85
#: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68
msgid "CANCEL"
msgstr "ANNULEREN"
@@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "ANNULEREN"
msgid "CHANGES"
msgstr "WIJZIGINGEN"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:117
+#: client/features/templates/templates.strings.js:113
msgid "CHECK"
msgstr "CONTROLE"
@@ -634,8 +638,8 @@ msgstr "CONTROLE"
msgid "CHOOSE A FILE"
msgstr "KIES EEN BESTAND"
-#: client/features/output/output.strings.js:77
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30
+#: client/features/output/output.strings.js:78
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26
msgid "CLEAR ALL"
msgstr "ALLES WISSEN"
@@ -656,7 +660,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}"
msgstr "{{ BRAND_NAME }} CONFIGUREREN"
#: client/features/templates/templates.strings.js:31
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63
msgid "CONFIRM"
msgstr "BEVESTIGEN"
@@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "KOPIËREN"
msgid "COULD NOT CREATE TOKEN"
msgstr "KON GEEN TOKEN AANMAKEN"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "GROEP AANMAKEN"
msgid "CREATE HOST"
msgstr "HOST AANMAKEN"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10
msgid "CREATE INSTANCE GROUP"
msgstr "INSTANTIEGROEP AANMAKEN"
@@ -710,9 +714,9 @@ msgstr "INVENTARISBRON AANMAKEN"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9
#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245
-#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242
+#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73
msgid "CREATE SCHEDULE"
msgstr "SCHEMA AANMAKEN"
@@ -726,11 +730,11 @@ msgstr "BRON AANMAKEN"
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9
-#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30
+#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49
msgid "CREATE TOKEN"
msgstr "TOKEN AANMAKEN"
-#: client/features/output/output.strings.js:100
+#: client/features/output/output.strings.js:101
msgid "CREATED"
msgstr "AANGEMAAKT"
@@ -744,7 +748,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE"
msgstr "SOORT TOEGANGSGEGEVENS"
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92
-#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70
+#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60
msgid "CREDENTIAL TYPE:"
msgstr "SOORT TOEGANGSGEGEVENS:"
@@ -766,8 +770,8 @@ msgstr "TOEGANGSGEGEVENS"
msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS"
msgstr "MACHTIGINGEN TOEGANGSGEGEVENS"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414
#: client/src/projects/projects.form.js:200
msgid "Cache Timeout"
msgstr "Cache time-out"
@@ -776,21 +780,21 @@ msgstr "Cache time-out"
msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s"
msgstr "Cache time-out %s (seconden)%s"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:85
msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:"
msgstr "Oproepen %s mislukt. Geretourneerde status VERWIJDEREN:"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308
msgid "Call to %s failed. GET status:"
msgstr "Oproepen %s mislukt. Status OPHALEN:"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
msgid "Call to %s failed. POST returned status:"
msgstr "Oproepen %s mislukt. Geretourneerde status POSTEN:"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
msgid "Call to %s failed. POST status:"
msgstr "Oproepen %s mislukt. Status POSTEN:"
@@ -798,34 +802,34 @@ msgstr "Oproepen %s mislukt. Status POSTEN:"
msgid "Call to %s failed. Return status: %d"
msgstr "Oproepen %s mislukt. Status retourneren: %d"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317
msgid "Call to get project failed. GET status:"
msgstr "Oproep om project op te halen mislukt. Status OPHALEN:"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/lib/services/base-string.service.js:93
msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}."
msgstr ""
"Oproepen {{ path }} mislukt. {{ action }} heeft de volgende status "
"teruggegeven: {{ status }}."
#: client/features/output/output.strings.js:17
-#: client/lib/services/base-string.service.js:84
+#: client/lib/services/base-string.service.js:85
#: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105
#: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
-#: client/src/shared/form-generator.js:1708
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56
+#: client/src/shared/form-generator.js:1719
#: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:86
+#: client/lib/services/base-string.service.js:87
msgid "Cancel Job"
msgstr "Taak annuleren"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid "Cancel Not Allowed"
msgstr "Annuleren niet toegestaan"
@@ -833,15 +837,20 @@ msgstr "Annuleren niet toegestaan"
msgid "Cancel sync process"
msgstr "Synchronisatieproces annuleren"
-#: client/src/projects/projects.list.js:131
+#: client/src/projects/projects.list.js:122
msgid "Cancel the SCM update"
msgstr "SCM-update annuleren"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81
+#: client/lib/services/base-string.service.js:99
+msgid "Cancel the {{resourceType}}"
+msgstr "Annuleer de {{resourceType}}"
+
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80
msgid "Canceled. Click for details"
msgstr "Geannuleerd. Klik voor meer informatie"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162
msgid "Cannot search running job"
msgstr "Kan taak in uitvoering niet zoeken"
@@ -866,7 +875,7 @@ msgstr "Kanaal"
msgid "Check"
msgstr "Controleren"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1080
+#: client/src/shared/form-generator.js:1087
msgid "Choose a %s"
msgstr "Kies een %s"
@@ -921,8 +930,8 @@ msgid "Click for details"
msgstr "Klik voor meer informatie"
#: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261
-msgid "Click here to open the workflow graph editor."
-msgstr "Klik hier om de editor voor de workflow-grafiek te openen."
+msgid "Click here to open the workflow visualizer."
+msgstr "Klik hier om de editor om de workflowweergave te openen."
#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16
msgid ""
@@ -956,6 +965,14 @@ msgstr ""
"Klik op de regiovelden om een lijst van regio's voor uw cloudprovider in te "
"zien. U kunt meerdere regio's selecteren, of kiezen"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "Click the"
+msgstr "Klik op"
+
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13
+msgid "Click to edit schedule."
+msgstr "Klik om het schema te wijzigen."
+
#: client/src/credentials/credentials.form.js:321
msgid "Client ID"
msgstr "Klant-ID"
@@ -968,8 +985,8 @@ msgstr "Klant-identificeerder"
msgid "Client Secret"
msgstr "Klant-geheim"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47
-#: client/src/shared/form-generator.js:1712
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55
+#: client/src/shared/form-generator.js:1723
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -991,15 +1008,11 @@ msgstr "CloudForms URL"
msgid "Collapse Output"
msgstr "Output samenvouwen"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19
-msgid "Collapse Panel"
-msgstr "Paneel samenvouwen"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443
#: client/src/templates/workflows.form.js:180
msgid "Completed Jobs"
msgstr "Voltooide taken"
@@ -1008,15 +1021,15 @@ msgstr "Voltooide taken"
msgid "Configure Notifications"
msgstr "Notificaties configureren"
-#: client/src/users/users.form.js:84
+#: client/src/users/users.form.js:83
msgid "Confirm Password"
msgstr "Wachtwoord bevestigen"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624
msgid "Confirm Reset"
msgstr "Reset bevestigen"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633
msgid "Confirm factory reset"
msgstr "Reset naar fabrieksinstellingen bevestigen"
@@ -1043,7 +1056,7 @@ msgstr ""
"Stel in hoeveel output Ansible produceert bij het uitvoeren van het "
"draaiboek."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337
msgid ""
"Control the level of output ansible will produce for inventory source update"
" jobs."
@@ -1056,17 +1069,17 @@ msgid "Copied to clipboard."
msgstr "Gekopieerd naar klembord."
#: client/src/credentials/credentials.list.js:73
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82
-#: client/src/projects/projects.list.js:109
-#: client/src/templates/templates.list.js:100
+#: client/src/projects/projects.list.js:100
+#: client/src/templates/templates.list.js:93
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:77
-msgid "Copy Workflow"
-msgstr "Workflow kopiëren"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56
+msgid "Copy Inventory"
+msgstr "Inventaris kopiëren"
#: client/src/credentials/credentials.list.js:76
msgid "Copy credential"
@@ -1076,10 +1089,6 @@ msgstr "Toegangsgegevens kopiëren"
msgid "Copy full revision to clipboard."
msgstr "Volledige herziening kopiëren naar klembord."
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115
-msgid "Copy inventory"
-msgstr "Inventaris kopiëren"
-
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64
msgid "Copy inventory script"
msgstr "Inventarisscript kopiëren"
@@ -1088,14 +1097,18 @@ msgstr "Inventarisscript kopiëren"
msgid "Copy notification"
msgstr "Bericht kopiëren"
-#: client/src/projects/projects.list.js:112
+#: client/src/projects/projects.list.js:103
msgid "Copy project"
msgstr "Project kopiëren"
-#: client/src/templates/templates.list.js:103
+#: client/src/templates/templates.list.js:96
msgid "Copy template"
msgstr "Sjabloon kopiëren"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:97
+msgid "Copy {{resourceType}}"
+msgstr "Kopieer {{resourceType}}"
+
#: client/src/about/about.partial.html:27
msgid ""
"Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n"
@@ -1116,10 +1129,20 @@ msgstr "Nieuw aanmaken"
msgid "Create a new Application"
msgstr "Een nieuwe toepassing aanmaken"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30
msgid "Create a new Instance Group"
msgstr "Een nieuwe instantiegroep aanmaken"
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47
+msgid ""
+"Create a new Smart Inventory from search results.
Note: changing "
+"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in "
+"the Smart Inventory."
+msgstr ""
+"Een nieuwe Smart-inventaris aanmaken vanuit zoekresultaten.
Let "
+"op: wijzigen van de organisatie van de Smart-inventaris kon de hosts in de "
+"Smart-inventaris niet wijzigen."
+
#: client/src/credentials/credentials.list.js:52
msgid "Create a new credential"
msgstr "Nieuwe toegangsgegevens aanmaken"
@@ -1152,7 +1175,7 @@ msgstr "Een nieuw berichtsjabloon aanmaken"
msgid "Create a new organization"
msgstr "Een nieuwe organisatie aanmaken"
-#: client/src/projects/projects.list.js:76
+#: client/src/projects/projects.list.js:75
msgid "Create a new project"
msgstr "Een nieuw project aanmaken"
@@ -1172,7 +1195,7 @@ msgstr "Een nieuw sjabloon aanmaken"
msgid "Create a new user"
msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken"
-#: client/features/output/output.strings.js:43
+#: client/features/output/output.strings.js:44
#: client/features/templates/templates.strings.js:25
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74
@@ -1191,7 +1214,7 @@ msgstr "Soort toegangsgegevens"
msgid "Credential Types"
msgstr "Soorten toegangsgegevens"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16
#: client/features/templates/templates.strings.js:18
#: client/lib/components/components.strings.js:73
#: client/lib/models/models.strings.js:8
@@ -1238,11 +1261,11 @@ msgstr "DASHBOARD"
#: client/lib/services/base-string.service.js:71
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196
#: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:95
msgid "DELETE"
msgstr "VERWIJDEREN"
@@ -1251,26 +1274,20 @@ msgstr "VERWIJDEREN"
msgid "DELETE SURVEY"
msgstr "VRAGENLIJST VERWIJDEREN"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:120
+#: client/features/templates/templates.strings.js:116
msgid "DELETED"
msgstr "VERWIJDERD"
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHRIJVING"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:122
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21
+#: client/features/templates/templates.strings.js:118
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55
msgid "DETAILS"
msgstr "MEER INFORMATIE"
-#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2
-msgid "DETAILS | {{item.name}}"
-msgstr ""
-"MEER INFORMATIE | "
-"{{item.name}}"
-
#: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30
@@ -1286,42 +1303,32 @@ msgstr "DYNAMISCHE HOSTS"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52
msgid "Date format"
msgstr "Datumindeling"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24
-msgid "Debug Mode"
-msgstr "Foutopsporingsmodus"
-
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: client/src/organizations/organizations.form.js:48
-#: client/src/projects/projects.form.js:209
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237
-msgid "Default Environment"
-msgstr "Standaardomgeving"
-
#: client/features/output/output.strings.js:19
-#: client/lib/services/base-string.service.js:77
+#: client/lib/services/base-string.service.js:78
#: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73
#: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106
#: client/src/credentials/credentials.list.js:92
-#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139
+#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79
-#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114
-#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217
+#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126
+#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226
#: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100
#: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250
#: client/src/scheduler/schedules.list.js:100
#: client/src/teams/teams.list.js:72
-#: client/src/templates/templates.list.js:116
+#: client/src/templates/templates.list.js:109
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:91
#: client/src/users/users.list.js:79
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39
@@ -1337,7 +1344,7 @@ msgstr "Groep verwijderen"
msgid "Delete Question"
msgstr "Vraag verwijderen"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194
msgid "Delete Source"
msgstr "Bron verwijderen"
@@ -1375,7 +1382,7 @@ msgstr[1] "Hosts verwijderen"
msgid "Delete hosts"
msgstr "Hosts verwijderen"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123
msgid "Delete inventory"
msgstr "Inventaris verwijderen"
@@ -1400,7 +1407,7 @@ msgstr "De kinderen van de groep verwijderen of promoveren?"
msgid "Delete schedule"
msgstr "Schema verwijderen"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117
msgid "Delete source"
msgstr "Bron verwijderen"
@@ -1408,7 +1415,7 @@ msgstr "Bron verwijderen"
msgid "Delete team"
msgstr "Team verwijderen"
-#: client/src/templates/templates.list.js:119
+#: client/src/templates/templates.list.js:112
msgid "Delete template"
msgstr "Sjabloon verwijderen"
@@ -1419,7 +1426,7 @@ msgstr ""
"De lokale opslagplaats dient volledig verwijderd te worden voordat een "
"update uitgevoerd wordt."
-#: client/src/projects/projects.list.js:125
+#: client/src/projects/projects.list.js:116
msgid "Delete the project"
msgstr "Het project verwijderen"
@@ -1427,6 +1434,10 @@ msgstr "Het project verwijderen"
msgid "Delete the schedule"
msgstr "Het schema verwijderen"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:98
+msgid "Delete the {{resourceType}}"
+msgstr "Verwijder de {{resourceType}}"
+
#: client/src/users/users.list.js:83
msgid "Delete user"
msgstr "Gebruiker verwijderen"
@@ -1439,7 +1450,7 @@ msgstr "{{ group }} en {{ host }} verwijderen"
msgid "Deleting group"
msgstr "Groep wordt verwijderd"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:79
+#: client/lib/services/base-string.service.js:80
msgid ""
"Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources "
"unavailable."
@@ -1471,14 +1482,13 @@ msgstr "Documentatie Instances beschrijven"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28
#: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36
#: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46
#: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39
#: client/src/organizations/organizations.form.js:33
#: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41
#: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36
#: client/src/templates/workflows.form.js:49
-#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174
+#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
@@ -1504,8 +1514,7 @@ msgstr "Sms-nummer bestemming"
#: client/features/output/output.strings.js:34
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14
#: client/src/license/license.partial.html:5
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40
-#: client/src/shared/form-generator.js:1490
+#: client/src/shared/form-generator.js:1501
msgid "Details"
msgstr "Meer informatie"
@@ -1549,7 +1558,7 @@ msgstr "Host loskoppelen"
msgid "Disble Survey"
msgstr "Vragenlijst uitschkelen"
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:231
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:316
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57
@@ -1560,7 +1569,7 @@ msgstr "Wijzigingen annuleren"
msgid "Dissasociate permission from team"
msgstr "Machtiging loskoppelen van team"
-#: client/src/users/users.form.js:228
+#: client/src/users/users.form.js:227
msgid "Dissasociate permission from user"
msgstr "Machtiging loskoppelen van gebruiker"
@@ -1592,7 +1601,7 @@ msgstr "Sleep om vragen opnieuw te ordenen"
msgid "Drop question here to reorder"
msgstr "Sleep een vraag hierheen om opnieuw te ordenen"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:119
+#: client/features/templates/templates.strings.js:115
msgid "EDGE CONFLICT"
msgstr "RANDCONFLICT"
@@ -1608,7 +1617,7 @@ msgstr "CONFIGURATIE WIJZIGEN"
msgid "EDIT CREDENTIAL"
msgstr "TOEGANGSGEGEVENS WIJZIGEN"
-#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11
msgid "EDIT INSTANCE GROUP"
msgstr "INSTANTIEGROEP WIJZIGEN"
@@ -1624,7 +1633,7 @@ msgstr "GEPLANDE TAAK WIJZIGEN"
msgid "EDIT SURVEY PROMPT"
msgstr "MELDING VRAGENLIJST WIJZIGEN"
-#: client/features/templates/templates.strings.js:112
+#: client/features/templates/templates.strings.js:108
msgid "EDIT TEMPLATE"
msgstr "SJABLOON WIJZIGEN"
@@ -1632,11 +1641,11 @@ msgstr "SJABLOON WIJZIGEN"
msgid "ENCRYPTED"
msgstr "VERSLEUTELD"
-#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/features/output/output.strings.js:80
msgid "EXAMPLES"
msgstr "VOORBEELDEN"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36
msgid "EXAMPLES:"
msgstr "VOORBEELDEN:"
@@ -1648,8 +1657,8 @@ msgstr "COMMANDO UITVOEREN"
msgid "EXPAND"
msgstr "UITKLAPPEN"
-#: client/features/applications/applications.strings.js:28
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36
+#: client/features/applications/applications.strings.js:29
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37
msgid "EXPIRATION"
msgstr "VERLOOPDATUM"
@@ -1662,7 +1671,7 @@ msgstr "VERLOOPT OP"
msgid "EXTRA VARIABLES"
msgstr "EXTRA VARIABELEN"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379
msgid ""
"Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the "
"selected source before executing job tasks."
@@ -1694,8 +1703,8 @@ msgstr "Wijzigen"
msgid "Edit Question"
msgstr "Vraag wijzigen"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1724
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470
+#: client/src/shared/form-generator.js:1735
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475
#: client/src/templates/workflows.form.js:212
msgid "Edit Survey"
msgstr "Vragenlijst wijzigen"
@@ -1717,6 +1726,7 @@ msgstr "Groep wijzigen"
#: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25
msgid "Edit host"
msgstr "Host wijzigen"
@@ -1748,7 +1758,7 @@ msgstr "Team wijzigen"
msgid "Edit template"
msgstr "Sjabloon wijzigen"
-#: client/src/projects/projects.list.js:88
+#: client/src/projects/projects.list.js:87
msgid "Edit the project"
msgstr "Het project wijzigen"
@@ -1769,7 +1779,14 @@ msgstr "Het workflow-taaksjabloon wijzigen"
msgid "Edit user"
msgstr "Gebruiker wijzigen"
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244
+msgid ""
+"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
+msgstr ""
+"U heeft mogelijk geen toegang, of het SCM-updateproces is al voltooid. Klik "
+"op"
+
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286
msgid ""
"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the"
" %sRefresh%s button to view the latest status."
@@ -1777,18 +1794,18 @@ msgstr ""
"U heeft mogelijk geen toegang, of het SCM-updateproces is al voltooid. Klik "
"op de knop %sVernieuwen%s om de nieuwste status te zien."
-#: client/features/output/output.strings.js:89
+#: client/features/output/output.strings.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61
msgid "Elapsed"
msgstr "Verlopen"
#: client/src/credentials/credentials.form.js:191
-#: client/src/users/users.form.js:54
+#: client/src/users/users.form.js:53
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308
#: client/src/templates/workflows.form.js:100
#: client/src/templates/workflows.form.js:105
msgid "Enable Concurrent Jobs"
@@ -1799,8 +1816,8 @@ msgid "Enable External Logging"
msgstr "Externe logboekregistratie inschakelen"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284
msgid "Enable Privilege Escalation"
msgstr "Verhoging van rechten inschakelen"
@@ -1808,7 +1825,7 @@ msgstr "Verhoging van rechten inschakelen"
msgid "Enable survey"
msgstr "Vragenlijst inschakelen"
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294
msgid ""
"Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can "
"contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job "
@@ -1822,15 +1839,15 @@ msgstr ""
msgid "Encrypted credentials are not supported."
msgstr "Versleutelde toegangsgegevens worden niet ondersteund."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44
msgid "End"
msgstr "Einde"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48
msgid "End Time"
msgstr "Eindtijd"
@@ -1930,6 +1947,7 @@ msgstr ""
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320
msgid ""
"Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to "
"toggle between the two."
@@ -1946,39 +1964,38 @@ msgstr "Omgevingsvariabelen"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: client/features/output/output.strings.js:64
+#: client/features/output/output.strings.js:65
msgid "Error Details"
msgstr "Foutinformatie"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:91
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600
+#: client/lib/services/base-string.service.js:92
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77
#: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198
#: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102
#: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316
#: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178
#: client/src/users/list/users-list.controller.js:84
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
@@ -1991,22 +2008,22 @@ msgstr "Gebeurtenis"
msgid "Event summary not available"
msgstr "Samenvatting van de gebeurtenis niet beschikbaar"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29
msgid "Every"
msgstr "Iedere"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274
msgid "Example URLs for GIT SCM include:"
msgstr "Voorbeelden van URL's voor GIT SCM zijn onder andere:"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294
msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:"
msgstr "Voorbeelden van URL's voor Mercurial SCM zijn onder andere:"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285
msgid "Example URLs for Subversion SCM include:"
msgstr "Voorbeelden van URL's voor Subversion SCM zijn onder andere:"
@@ -2028,31 +2045,23 @@ msgstr "Bestaande host"
msgid "Expand Output"
msgstr "Output uitklappen"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18
-msgid "Expand Panel"
-msgstr "Paneel uitklappen"
-
#: client/src/license/license.partial.html:39
msgid "Expires On"
msgstr "Verloopt op"
-#: client/features/output/output.strings.js:49
+#: client/features/output/output.strings.js:50
msgid "Explanation"
msgstr "Uitleg"
-#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteren"
-
-#: client/features/output/output.strings.js:44
+#: client/features/output/output.strings.js:45
#: client/features/templates/templates.strings.js:54
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165
#: client/src/partials/logviewer.html:8
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352
-#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357
+#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364
#: client/src/templates/workflows.form.js:83
#: client/src/templates/workflows.form.js:90
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122
@@ -2068,11 +2077,11 @@ msgstr "FEITEN"
msgid "FAILED"
msgstr "MISLUKT"
-#: client/features/output/output.strings.js:80
+#: client/features/output/output.strings.js:81
msgid "FIELDS"
msgstr "VELDEN"
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42
msgid "FIELDS:"
msgstr "VELDEN:"
@@ -2095,7 +2104,7 @@ msgstr "Mislukt"
msgid "Failed Hosts"
msgstr "Mislukte hosts"
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100
msgid "Failed to add new user. POST returned status:"
msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen mislukt. Geretourneerde statut POSTEN:"
@@ -2103,7 +2112,7 @@ msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen mislukt. Geretourneerde statut POSTEN:"
msgid "Failed to create new Credential. POST status:"
msgstr "Nieuwe toegangsgegevens aanmaken mislukt. Status POSTEN:"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118
msgid "Failed to create new project. POST returned status:"
msgstr "Nieuw project aanmaken mislukt. Geretourneerde status POSTEN:"
@@ -2111,20 +2120,19 @@ msgstr "Nieuw project aanmaken mislukt. Geretourneerde status POSTEN:"
msgid "Failed to retrieve job template extra variables."
msgstr "Extra variabelen van taaksjabloon ophalen mislukt."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166
msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:"
msgstr "Project ophalen mislukt: %s. status OPHALEN:"
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186
-#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83
+#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179
msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:"
msgstr "Gebruiker ophalen mislukt: %s. Status OPHALEN:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524
msgid "Failed to save settings. Returned status:"
msgstr "Instellingen opslaan mislukt. Geretourneerde status:"
-#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553
+#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559
msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:"
msgstr "Instellingen wisselen mislukt. Geretourneerde status:"
@@ -2132,11 +2140,11 @@ msgstr "Instellingen wisselen mislukt. Geretourneerde status:"
msgid "Failed to update Credential. PUT status:"
msgstr "Toegangsgegevens updaten mislukt. Status PLAATSEN:"
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231
msgid "Failed to update project: %s. PUT status:"
msgstr "Project updaten mislukt: %s. Status PLAATSEN:"
-#: client/features/output/output.strings.js:84
+#: client/features/output/output.strings.js:85
msgid "Failed to update search results."
msgstr "Zoekresultaten bijwerken mislukt."
@@ -2153,8 +2161,9 @@ msgstr "Mislukking"
msgid "Final Run"
msgstr "Laatste uitvoering"
-#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9
-#: client/features/output/output.strings.js:45
+#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10
+#: client/features/output/output.strings.js:40
+#: client/features/output/output.strings.js:46
#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54
#: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44
#: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50
@@ -2174,8 +2183,8 @@ msgstr "Eerste uitvoering"
msgid "Float"
msgstr "Drijven"
-#: client/features/output/output.strings.js:76
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52
+#: client/features/output/output.strings.js:77
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49
msgid ""
"For additional information on advanced search syntax please see the Ansible "
"Tower"
@@ -2193,6 +2202,7 @@ msgstr "Bijvoorbeeld %s"
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33
msgid ""
"For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be "
"changed. It will be set by the inventory sync process."
@@ -2212,7 +2222,8 @@ msgstr ""
"controleren, de installatie van de omgeving te testen en problemen te "
"rapporteren zonder het draaiboek uit te voeren."
-#: client/features/output/output.strings.js:46
+#: client/features/output/output.strings.js:47
+#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110
#: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97
#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143
@@ -2221,11 +2232,11 @@ msgid "Forks"
msgstr "Vorken"
#: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28
msgid "Frequency Details"
msgstr "Frequentie-informatie"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41
msgid "Fri"
msgstr "Vrij"
@@ -2238,7 +2249,8 @@ msgstr "GA NAAR NOTIFICATIONShere."
@@ -6627,7 +6690,7 @@ msgstr ""
"U kunt hier een taaksjabloon "
"maken."
-#: client/features/templates/templates.strings.js:93
+#: client/features/templates/templates.strings.js:89
msgid ""
"You do not have access to all resources used by this workflow. Resources "
"that you don't have access to will not be copied and will result in an "
@@ -6637,15 +6700,15 @@ msgstr ""
"worden. Als u geen toegang heeft tot een hulpbron, wordt deze niet "
"gekopieerd en krijgt u een incomplete workflow."
-#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63
+#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64
msgid "You do not have access to view this property"
msgstr "U heeft geen toestemming om dit eigendom weer te geven"
-#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31
+#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32
msgid "You do not have permission to add a project."
msgstr "U heeft geen machtiging om een project toe te voegen."
-#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43
+#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44
msgid "You do not have permission to add a user."
msgstr "U heeft geen machtiging om een gebruiker toe te voegen."
@@ -6657,11 +6720,11 @@ msgstr "U bent niet gemachtigd deze gebruiker te beheren"
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "U bent niet gemachtigd deze actie uit te voeren."
-#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter."
msgstr "U hebt geen toestemming om het hostfilter te bewerken."
-#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90
+#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:228
#: client/src/configuration/configuration.controller.js:313
#: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54
@@ -6672,8 +6735,8 @@ msgstr ""
"U heeft niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u doorgaan zonder"
" op te slaan?"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid ""
"You must run a successful update before you can select a playbook. You will "
"not be able to save this Job Template without a valid playbook."
@@ -6681,7 +6744,8 @@ msgstr ""
"U dient een succesvolle update uit te voeren voordat u een draaiboek kunt "
"selecteren. U kunt deze taaksjabloon niet opslaan zonder geldig draaiboek."
-#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224
+#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267
msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager."
msgstr ""
"Uw verzoek om de update te annuleren is ingediend bij de taakbeheerder."
@@ -6692,11 +6756,16 @@ msgstr "Uw sessie is verlopen vanwege inactiviteit. Meld u opnieuw aan."
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24
#: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317
-#: client/src/shared/form-generator.js:1202
+#: client/src/shared/form-generator.js:1213
#: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42
msgid "and"
msgstr "en"
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245
+#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270
+msgid "button to view the latest status."
+msgstr "knop om de nieuwste status te zien."
+
#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27
msgid "by"
msgstr "door"
@@ -6710,12 +6779,12 @@ msgstr "door"
msgid "characters long."
msgstr "tekens lang."
-#: client/features/output/output.strings.js:78
-#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53
+#: client/features/output/output.strings.js:79
+#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50
msgid "documentation"
msgstr "documentatie"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204
msgid "failed"
msgstr "mislukt"
@@ -6754,11 +6823,11 @@ msgstr[1] "hosts"
msgid "hosts"
msgstr "hosts"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65
msgid "hosts with failures. Click for details."
msgstr "hosts met mislukkingen. Klik voor meer informatie."
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210
msgid "missing"
msgstr "ontbreekt"
@@ -6766,7 +6835,7 @@ msgstr "ontbreekt"
msgid "name"
msgstr "naam"
-#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206
+#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207
msgid "never updated"
msgstr "nooit bijgewerkt"
@@ -6779,19 +6848,19 @@ msgstr "van"
msgid "of the filters match."
msgstr "van de filters komen overeen."
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34
msgid "on"
msgstr "op"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31
msgid "on day"
msgstr "op dag"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35
msgid "on days"
msgstr "op dagen"
-#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25
+#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33
msgid "on the"
msgstr "op de"
@@ -6799,11 +6868,13 @@ msgstr "op de"
msgid "organization"
msgstr "organisatie"
-#: client/src/shared/form-generator.js:1078
+#: client/src/shared/form-generator.js:1085
msgid "playbook"
msgstr "draaiboek"
#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158
+#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209
msgid "section"
msgstr "sectie"
@@ -6812,7 +6883,7 @@ msgstr "sectie"
msgid "set in helpers/credentials"
msgstr "ingesteld in helpers/toegangsgegevens"
-#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48
msgid "sources with sync failures. Click for details"
msgstr "bronnen met synchronisatiefouten. Klik voor meer informatie"
@@ -6858,6 +6929,10 @@ msgstr "v3 standaard%s - instellen op 'standaard'"
msgid "v3 multi-domain%s - your domain name"
msgstr "v3 multi-domein%s - uw domeinnaam"
+#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319
+msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo."
+msgstr "zie azure_rm.ini in de Ansible github repo."
+
#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220
msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo."
msgstr "zie ec2.ini in de Ansible github repo."
@@ -6884,14 +6959,22 @@ msgstr ""
msgid "with failed jobs."
msgstr "met mislukte taken."
-#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40
+#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42
msgid "{{ appName }} Token"
msgstr "{{ appName }}-token"
-#: client/lib/services/base-string.service.js:95
+#: client/lib/services/base-string.service.js:102
msgid "{{ header }} {{ body }}"
msgstr "{{ header }} {{ body }}"
+#: client/lib/services/base-string.service.js:75
+msgid "{{ resource }} successfully created"
+msgstr "{{resource}} aangemaakt"
+
+#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31
+msgid "{{ str1 }}{{ str2 }}
"
+msgstr "{{ str1 }}{{ str2 }}
"
+
#: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5
msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"
msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"