diff --git a/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index fd848e2482..1eedd928f7 100644 --- a/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/awx/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 10:02+0000\n" -"Last-Translator: edrh01 \n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-14 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 04:11+0000\n" +"Last-Translator: trh01 \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "" "conectarse de nuevo." #: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47 -#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108 -#: awx/sso/conf.py:123 +#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 +#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" @@ -80,6 +80,22 @@ msgstr "" "`AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS`: duración de las autorizaciones " "otorgadas en cantidad de segundos." +#: awx/api/conf.py:54 +msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens" +msgstr "Permitir que los usuarios externos creen tokens OAuth2" + +#: awx/api/conf.py:55 +msgid "" +"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, " +"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this " +"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this" +" setting is toggled off." +msgstr "" +"Por motivos de seguridad, los usuarios de proveedores de autenticación " +"externos (LDAP, SAML, SSO, Radius y otros) no pueden crear tokens OAuth2. " +"Habilite este ajuste para cambiar este comportamiento. Los tokens existentes" +" no se eliminarán cuando desactive este ajuste." + #: awx/api/exceptions.py:20 msgid "Resource is being used by running jobs." msgstr "El recurso está siendo usado por tareas en ejecución." @@ -93,46 +109,54 @@ msgstr "Nombres de claves no válidos: {invalid_key_names}" msgid "Credential {} does not exist" msgstr "La credencial {} no existe" -#: awx/api/filters.py:96 +#: awx/api/filters.py:97 msgid "No related model for field {}." msgstr "Sin modelo relacionado para el campo {}." -#: awx/api/filters.py:113 +#: awx/api/filters.py:114 msgid "Filtering on password fields is not allowed." msgstr "Filtrar sobre campos de contraseña no está permitido." -#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127 +#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128 #, python-format msgid "Filtering on %s is not allowed." msgstr "Filtrar sobre %s no está permitido." -#: awx/api/filters.py:130 +#: awx/api/filters.py:131 msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}." msgstr "Bucles no permitidos en los filtros; detectados en el campo {}." -#: awx/api/filters.py:159 +#: awx/api/filters.py:160 msgid "Query string field name not provided." msgstr "Nombre de campo de la cadena de petición no provisto." -#: awx/api/filters.py:186 +#: awx/api/filters.py:187 #, python-brace-format msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}" msgstr "ID de {field_name} no válida: {field_id}" -#: awx/api/filters.py:319 +#: awx/api/filters.py:326 #, python-format msgid "cannot filter on kind %s" msgstr "no se puede filtrar en el tipo %s" -#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682 +#: awx/api/generics.py:197 +msgid "" +"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using " +"our REST API, the Content-Type must be application/json" +msgstr "" +"No utilizó el Tipo de contenido correcto en su solicitud HTTP. Si está " +"usando nuestra API REST, el Tipo de contenido debe ser aplicación/json." + +#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697 msgid "\"id\" field must be an integer." msgstr "El campo \"id\" debe ser un número entero." -#: awx/api/generics.py:679 +#: awx/api/generics.py:694 msgid "\"id\" is required to disassociate" msgstr "\"id\" es necesario para desasociar" -#: awx/api/generics.py:730 +#: awx/api/generics.py:745 msgid "{} 'id' field is missing." msgstr "Falta el campo {} 'id'." @@ -186,7 +210,7 @@ msgstr "" "Error de análisis JSON - %s\n" "Posible causa: coma final." -#: awx/api/serializers.py:153 +#: awx/api/serializers.py:155 msgid "" "The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same" " name." @@ -194,39 +218,44 @@ msgstr "" "El objeto original ya tiene el nombre {}, por lo que una copia de este no " "puede tener el mismo nombre." -#: awx/api/serializers.py:295 +#: awx/api/serializers.py:290 +#, python-format +msgid "Cannot use dictionary for %s" +msgstr "No se puede usar el diccionario para %s" + +#: awx/api/serializers.py:307 msgid "Playbook Run" msgstr "Ejecutar Playbook" -#: awx/api/serializers.py:296 +#: awx/api/serializers.py:308 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526 +#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526 msgid "SCM Update" msgstr "Actualización SCM" -#: awx/api/serializers.py:298 +#: awx/api/serializers.py:310 msgid "Inventory Sync" msgstr "Sincronizar inventario" -#: awx/api/serializers.py:299 +#: awx/api/serializers.py:311 msgid "Management Job" msgstr "Trabajo de gestión" -#: awx/api/serializers.py:300 +#: awx/api/serializers.py:312 msgid "Workflow Job" msgstr "Tarea en flujo de trabajo" -#: awx/api/serializers.py:301 +#: awx/api/serializers.py:313 msgid "Workflow Template" msgstr "Plantilla de flujo de trabajo" -#: awx/api/serializers.py:302 +#: awx/api/serializers.py:314 msgid "Job Template" msgstr "Plantilla de trabajo" -#: awx/api/serializers.py:697 +#: awx/api/serializers.py:714 msgid "" "Indicates whether all of the events generated by this unified job have been " "saved to the database." @@ -234,71 +263,71 @@ msgstr "" "Indica si todos los eventos generados por esta tarea unificada se guardaron " "en la base de datos." -#: awx/api/serializers.py:854 +#: awx/api/serializers.py:879 msgid "Write-only field used to change the password." msgstr "Campo de solo escritura utilizado para cambiar la contraseña." -#: awx/api/serializers.py:856 +#: awx/api/serializers.py:881 msgid "Set if the account is managed by an external service" msgstr "Establecer si la cuenta es administrada por un servicio externo" -#: awx/api/serializers.py:880 +#: awx/api/serializers.py:905 msgid "Password required for new User." msgstr "Contraseña requerida para un usuario nuevo." -#: awx/api/serializers.py:971 +#: awx/api/serializers.py:981 #, python-format msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP." msgstr "Incapaz de cambiar %s en usuario gestionado por LDAP." -#: awx/api/serializers.py:1057 +#: awx/api/serializers.py:1067 msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}." msgstr "" "Debe ser una cadena simple separada por espacios con alcances permitidos {}." -#: awx/api/serializers.py:1151 +#: awx/api/serializers.py:1167 msgid "Authorization Grant Type" msgstr "Tipo de autorización" -#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 +#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 msgid "Client Secret" msgstr "Secreto del cliente" -#: awx/api/serializers.py:1156 +#: awx/api/serializers.py:1172 msgid "Client Type" msgstr "Tipo de cliente" -#: awx/api/serializers.py:1159 +#: awx/api/serializers.py:1175 msgid "Redirect URIs" msgstr "Redirigir URI" -#: awx/api/serializers.py:1162 +#: awx/api/serializers.py:1178 msgid "Skip Authorization" msgstr "Omitir autorización" -#: awx/api/serializers.py:1264 +#: awx/api/serializers.py:1290 msgid "This path is already being used by another manual project." msgstr "Esta ruta ya está siendo usada por otro proyecto manual." -#: awx/api/serializers.py:1290 +#: awx/api/serializers.py:1316 msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release" msgstr "Este campo ya no se utiliza y será retirado en un futuro lanzamiento." -#: awx/api/serializers.py:1349 +#: awx/api/serializers.py:1375 msgid "Organization is missing" msgstr "Organización no encontrada" -#: awx/api/serializers.py:1353 +#: awx/api/serializers.py:1379 msgid "Update options must be set to false for manual projects." msgstr "" "Las opciones de actualización se deben establecer en false para proyectos " "manuales." -#: awx/api/serializers.py:1359 +#: awx/api/serializers.py:1385 msgid "Array of playbooks available within this project." msgstr "Colección de playbooks disponibles dentro de este proyecto." -#: awx/api/serializers.py:1378 +#: awx/api/serializers.py:1404 msgid "" "Array of inventory files and directories available within this project, not " "comprehensive." @@ -306,74 +335,75 @@ msgstr "" "Colección de archivos de inventario y directorios disponibles dentro de este" " proyecto, no global." -#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194 +#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247 +#: awx/api/serializers.py:3454 msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status." msgstr "Un número de hosts asignados de manera única a cada estado." -#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197 +#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250 msgid "A count of all plays and tasks for the job run." msgstr "La cantidad de reproducciones y tareas para la ejecución del trabajo." -#: awx/api/serializers.py:1554 +#: awx/api/serializers.py:1570 msgid "Smart inventories must specify host_filter" msgstr "Los inventarios inteligentes deben especificar host_filter" -#: awx/api/serializers.py:1658 +#: awx/api/serializers.py:1674 #, python-format msgid "Invalid port specification: %s" msgstr "Especificación de puerto no válida: %s" -#: awx/api/serializers.py:1669 +#: awx/api/serializers.py:1685 msgid "Cannot create Host for Smart Inventory" msgstr "No es posible crear un host para el Inventario inteligente" -#: awx/api/serializers.py:1781 +#: awx/api/serializers.py:1797 msgid "Invalid group name." msgstr "Nombre de grupo no válido." -#: awx/api/serializers.py:1786 +#: awx/api/serializers.py:1802 msgid "Cannot create Group for Smart Inventory" msgstr "No es posible crear un grupo para el Inventario inteligente" -#: awx/api/serializers.py:1861 +#: awx/api/serializers.py:1877 msgid "" "Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python" msgstr "" "El script debe empezar con una secuencia hashbang, es decir.... " "#!/usr/bin/env python" -#: awx/api/serializers.py:1910 +#: awx/api/serializers.py:1926 msgid "`{}` is a prohibited environment variable" msgstr "`{}` es una variable de entorno prohibida" -#: awx/api/serializers.py:1921 +#: awx/api/serializers.py:1937 msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided." msgstr "Si 'source' es 'custom', se debe especificar 'source_script'." -#: awx/api/serializers.py:1927 +#: awx/api/serializers.py:1943 msgid "Must provide an inventory." msgstr "Debe proporcionar un inventario." -#: awx/api/serializers.py:1931 +#: awx/api/serializers.py:1947 msgid "" "The 'source_script' does not belong to the same organization as the " "inventory." msgstr "" "El 'source_script' no pertenece a la misma organización que el inventario." -#: awx/api/serializers.py:1933 +#: awx/api/serializers.py:1949 msgid "'source_script' doesn't exist." msgstr "'source_script' no existe." -#: awx/api/serializers.py:1967 +#: awx/api/serializers.py:1985 msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3" msgstr "Relación de grupo automática; se eliminará en 3.3" -#: awx/api/serializers.py:2053 +#: awx/api/serializers.py:2072 msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory." msgstr "No se puede usar el proyecto manual para el inventario basado en SCM." -#: awx/api/serializers.py:2059 +#: awx/api/serializers.py:2078 msgid "" "Manual inventory sources are created automatically when a group is created " "in the v1 API." @@ -381,53 +411,57 @@ msgstr "" "Las fuentes de inventario manuales se crean automáticamente cuando se crea " "un grupo en la API v1." -#: awx/api/serializers.py:2064 +#: awx/api/serializers.py:2083 msgid "Setting not compatible with existing schedules." msgstr "Configuración no compatible con programaciones existentes." -#: awx/api/serializers.py:2069 +#: awx/api/serializers.py:2088 msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory" msgstr "" "No es posible crear una fuente de inventarios para el Inventario inteligente" -#: awx/api/serializers.py:2120 +#: awx/api/serializers.py:2139 #, python-format msgid "Cannot set %s if not SCM type." msgstr "No es posible definir %s si no es de tipo SCM." -#: awx/api/serializers.py:2388 +#: awx/api/serializers.py:2414 msgid "Modifications not allowed for managed credential types" msgstr "" "Modificaciones no permitidas para los tipos de credenciales administradas" -#: awx/api/serializers.py:2393 +#: awx/api/serializers.py:2419 msgid "" "Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use" msgstr "" "No se permiten las modificaciones a entradas para los tipos de credenciales " "que están en uso" -#: awx/api/serializers.py:2399 +#: awx/api/serializers.py:2425 #, python-format msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s" msgstr "Debe ser 'cloud' o 'net', no %s" -#: awx/api/serializers.py:2405 +#: awx/api/serializers.py:2431 msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials." msgstr "" "'ask_at_runtime' no es compatible con las credenciales personalizadas." -#: awx/api/serializers.py:2585 +#: awx/api/serializers.py:2502 +msgid "Credential Type" +msgstr "Tipo de credencial" + +#: awx/api/serializers.py:2617 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid choice" msgstr "\"%s\" no es una opción válida" -#: awx/api/serializers.py:2604 +#: awx/api/serializers.py:2636 #, python-brace-format msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}" msgstr "'{field_name}' no es un campo válido para {credential_type_name}" -#: awx/api/serializers.py:2625 +#: awx/api/serializers.py:2657 msgid "" "You cannot change the credential type of the credential, as it may break the" " functionality of the resources using it." @@ -435,7 +469,7 @@ msgstr "" "No puede cambiar el tipo de credencial, ya que puede interrumpir la " "funcionalidad de los recursos que la usan." -#: awx/api/serializers.py:2637 +#: awx/api/serializers.py:2669 msgid "" "Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give " "either team or organization. Only valid for creation." @@ -443,7 +477,7 @@ msgstr "" "Campo de solo escritura utilizado para añadir usuario a rol de propietario. " "Si se indica, no otorgar equipo u organización. Solo válido para creación." -#: awx/api/serializers.py:2642 +#: awx/api/serializers.py:2674 msgid "" "Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give " "either user or organization. Only valid for creation." @@ -451,7 +485,7 @@ msgstr "" "Campo de solo escritura para añadir equipo a un rol propietario. Si se " "indica, no otorgar usuario u organización. Solo válido para creación." -#: awx/api/serializers.py:2647 +#: awx/api/serializers.py:2679 msgid "" "Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not" " give either user or team." @@ -459,102 +493,102 @@ msgstr "" "Permisos heredados desde roles de organización. Si se indica, no otorgar " "usuario o equipo." -#: awx/api/serializers.py:2663 +#: awx/api/serializers.py:2695 msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'." msgstr "'User', 'team' u 'organization' no encontrados." -#: awx/api/serializers.py:2703 +#: awx/api/serializers.py:2735 msgid "" "Credential organization must be set and match before assigning to a team" msgstr "" "Se debe establecer y corresponder la organización de credenciales antes de " "asignarlas a un equipo" -#: awx/api/serializers.py:2904 +#: awx/api/serializers.py:2936 msgid "You must provide a cloud credential." msgstr "Debe proporcionar una credencial de nube." -#: awx/api/serializers.py:2905 +#: awx/api/serializers.py:2937 msgid "You must provide a network credential." msgstr "Debe indicar un credencial de red." -#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155 +#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155 msgid "You must provide an SSH credential." msgstr "Debe proporcionar una credencial SSH." -#: awx/api/serializers.py:2907 +#: awx/api/serializers.py:2939 msgid "You must provide a vault credential." msgstr "Debe proporcionar una credencial de Vault." -#: awx/api/serializers.py:2926 +#: awx/api/serializers.py:2958 msgid "This field is required." msgstr "Este campo es obligatorio." -#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930 +#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962 msgid "Playbook not found for project." msgstr "Playbook no encontrado para el proyecto." -#: awx/api/serializers.py:2932 +#: awx/api/serializers.py:2964 msgid "Must select playbook for project." msgstr "Debe seleccionar un playbook para el proyecto." -#: awx/api/serializers.py:3013 +#: awx/api/serializers.py:3045 msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set." msgstr "" "No puede habilitar la callback de aprovisionamiento sin un conjunto de " "inventario." -#: awx/api/serializers.py:3016 +#: awx/api/serializers.py:3048 msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch." msgstr "" "Debe establecer un valor por defecto o preguntar por valor al ejecutar." -#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310 +#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310 msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project." msgstr "Tipos de trabajo 'run' y 'check' deben tener asignado un proyecto." -#: awx/api/serializers.py:3134 +#: awx/api/serializers.py:3169 msgid "Invalid job template." msgstr "Plantilla de trabajo no válida." -#: awx/api/serializers.py:3249 +#: awx/api/serializers.py:3290 msgid "No change to job limit" msgstr "Sin cambios en el límite de tareas" -#: awx/api/serializers.py:3250 +#: awx/api/serializers.py:3291 msgid "All failed and unreachable hosts" msgstr "Todos los hosts fallidos y sin comunicación" -#: awx/api/serializers.py:3265 +#: awx/api/serializers.py:3306 msgid "Missing passwords needed to start: {}" msgstr "Se necesitan las contraseñas faltantes para iniciar: {}" -#: awx/api/serializers.py:3284 +#: awx/api/serializers.py:3325 msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running." msgstr "" "Relanzamiento por estado de host no disponible hasta que la tarea termine de" " ejecutarse." -#: awx/api/serializers.py:3298 +#: awx/api/serializers.py:3339 msgid "Job Template Project is missing or undefined." msgstr "Proyecto en la plantilla de trabajo no encontrado o no definido." -#: awx/api/serializers.py:3300 +#: awx/api/serializers.py:3341 msgid "Job Template Inventory is missing or undefined." msgstr "Inventario en la plantilla de trabajo no encontrado o no definido." -#: awx/api/serializers.py:3338 +#: awx/api/serializers.py:3379 msgid "" "Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved." msgstr "" "Desconocido; este trabajo pudo haberse ejecutado antes de guardar la " "configuración de lanzamiento." -#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268 +#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297 msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands." msgstr "{} tienen uso prohibido en comandos ad hoc." -#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843 +#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893 #, python-brace-format msgid "" "Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download " @@ -564,37 +598,48 @@ msgstr "" " la descarga solo se admite para tamaños por encima de {supported_size} " "bytes." -#: awx/api/serializers.py:3671 +#: awx/api/serializers.py:3727 msgid "Provided variable {} has no database value to replace with." msgstr "" "La variable {} provista no tiene un valor de base de datos con qué " "reemplazarla." -#: awx/api/serializers.py:3747 +#: awx/api/serializers.py:3745 +#, python-brace-format +msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\"" +msgstr "" +"\"$encrypted$ es una palabra clave reservada y no puede utilizarse para " +"{var_name}\"." + +#: awx/api/serializers.py:3815 #, python-format msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate" msgstr "No es posible anidar un %s dentro de un WorkflowJobTemplate" -#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783 +#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818 msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch." msgstr "" "La plantilla relacionada no está configurada para aceptar credenciales " "durante el lanzamiento." -#: awx/api/serializers.py:4211 +#: awx/api/serializers.py:4282 msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted." msgstr "" "Se está eliminando el inventario asociado con esta plantilla de trabajo." -#: awx/api/serializers.py:4213 +#: awx/api/serializers.py:4284 msgid "The provided inventory is being deleted." msgstr "El inventario provisto se está eliminando." -#: awx/api/serializers.py:4221 +#: awx/api/serializers.py:4292 msgid "Cannot assign multiple {} credentials." msgstr "No se pueden asignar múltiples credenciales {}." -#: awx/api/serializers.py:4234 +#: awx/api/serializers.py:4296 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`" +msgstr "No puede asignar una credencial del tipo `{}`" + +#: awx/api/serializers.py:4309 msgid "" "Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. " "Provided list lacked credential(s): {}." @@ -602,27 +647,27 @@ msgstr "" "No se admite quitar la credencial {} en el momento de lanzamiento sin " "reemplazo. La lista provista no contaba con credencial(es): {}." -#: awx/api/serializers.py:4360 +#: awx/api/serializers.py:4435 msgid "" "Missing required fields for Notification Configuration: notification_type" msgstr "" "Campos obligatorios no definidos para la configuración de notificación: " "notification_type" -#: awx/api/serializers.py:4383 +#: awx/api/serializers.py:4458 msgid "No values specified for field '{}'" msgstr "Ningún valor especificado para el campo '{}'" -#: awx/api/serializers.py:4388 +#: awx/api/serializers.py:4463 msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}." msgstr "" "Campos obligatorios no definidos para la configuración de notificación: {}." -#: awx/api/serializers.py:4391 +#: awx/api/serializers.py:4466 msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}." msgstr "Tipo incorrecto en el campo de configuración '{}'; esperado {}." -#: awx/api/serializers.py:4453 +#: awx/api/serializers.py:4528 msgid "" "Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: " "DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ" @@ -630,74 +675,74 @@ msgstr "" "DTSTART válido necesario en rrule. El valor debe empezar con: " "DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ" -#: awx/api/serializers.py:4455 +#: awx/api/serializers.py:4530 msgid "" "DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ." msgstr "" "DTSTART no puede ser una fecha/hora ingenua. Especifique ;TZINFO= o " "YYYYMMDDTHHMMSSZZ." -#: awx/api/serializers.py:4457 +#: awx/api/serializers.py:4532 msgid "Multiple DTSTART is not supported." msgstr "Múltiple DTSTART no está soportado." -#: awx/api/serializers.py:4459 +#: awx/api/serializers.py:4534 msgid "RRULE required in rrule." msgstr "RRULE requerido en rrule." -#: awx/api/serializers.py:4461 +#: awx/api/serializers.py:4536 msgid "Multiple RRULE is not supported." msgstr "Múltiple RRULE no está soportado." -#: awx/api/serializers.py:4463 +#: awx/api/serializers.py:4538 msgid "INTERVAL required in rrule." msgstr "INTERVAL requerido en rrule." -#: awx/api/serializers.py:4465 +#: awx/api/serializers.py:4540 msgid "SECONDLY is not supported." msgstr "SECONDLY no está soportado." -#: awx/api/serializers.py:4467 +#: awx/api/serializers.py:4542 msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported." msgstr "Multiple BYMONTHDAYs no soportado." -#: awx/api/serializers.py:4469 +#: awx/api/serializers.py:4544 msgid "Multiple BYMONTHs not supported." msgstr "Multiple BYMONTHs no soportado." -#: awx/api/serializers.py:4471 +#: awx/api/serializers.py:4546 msgid "BYDAY with numeric prefix not supported." msgstr "BYDAY con prefijo numérico no soportado." -#: awx/api/serializers.py:4473 +#: awx/api/serializers.py:4548 msgid "BYYEARDAY not supported." msgstr "BYYEARDAY no soportado." -#: awx/api/serializers.py:4475 +#: awx/api/serializers.py:4550 msgid "BYWEEKNO not supported." msgstr "BYWEEKNO no soportado." -#: awx/api/serializers.py:4477 +#: awx/api/serializers.py:4552 msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL" msgstr "RRULE no puede contener ambos COUNT y UNTIL" -#: awx/api/serializers.py:4481 +#: awx/api/serializers.py:4556 msgid "COUNT > 999 is unsupported." msgstr "COUNT > 999 no está soportada." -#: awx/api/serializers.py:4485 +#: awx/api/serializers.py:4560 msgid "rrule parsing failed validation: {}" msgstr "validación fallida analizando rrule: {}" -#: awx/api/serializers.py:4526 +#: awx/api/serializers.py:4601 msgid "Inventory Source must be a cloud resource." msgstr "Fuente del inventario debe ser un recurso cloud." -#: awx/api/serializers.py:4528 +#: awx/api/serializers.py:4603 msgid "Manual Project cannot have a schedule set." msgstr "El proyecto manual no puede tener una programación establecida." -#: awx/api/serializers.py:4541 +#: awx/api/serializers.py:4616 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance" @@ -705,11 +750,11 @@ msgstr "" "Cantidad de tareas en estado de ejecución o espera que están destinadas para" " esta instancia" -#: awx/api/serializers.py:4546 +#: awx/api/serializers.py:4621 msgid "Count of all jobs that target this instance" msgstr "Todos los trabajos que abordan esta instancia" -#: awx/api/serializers.py:4579 +#: awx/api/serializers.py:4654 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance group" @@ -717,15 +762,15 @@ msgstr "" "Cantidad de tareas en estado de ejecución o espera que están destinadas para" " este grupo de instancia" -#: awx/api/serializers.py:4584 +#: awx/api/serializers.py:4659 msgid "Count of all jobs that target this instance group" msgstr "Todos los trabajos que abordan este grupo de instancias" -#: awx/api/serializers.py:4592 +#: awx/api/serializers.py:4667 msgid "Policy Instance Percentage" msgstr "Porcentaje de instancias de políticas" -#: awx/api/serializers.py:4593 +#: awx/api/serializers.py:4668 msgid "" "Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to " "this group when new instances come online." @@ -733,11 +778,11 @@ msgstr "" "Porcentaje mínimo de todas las instancias que se asignarán automáticamente a" " este grupo cuando nuevas instancias aparezcan en línea." -#: awx/api/serializers.py:4598 +#: awx/api/serializers.py:4673 msgid "Policy Instance Minimum" msgstr "Mínimo de instancias de políticas" -#: awx/api/serializers.py:4599 +#: awx/api/serializers.py:4674 msgid "" "Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this" " group when new instances come online." @@ -745,28 +790,42 @@ msgstr "" "Número mínimo estático de instancias que se asignarán automáticamente a este" " grupo cuando aparezcan nuevas instancias en línea." -#: awx/api/serializers.py:4604 +#: awx/api/serializers.py:4679 msgid "Policy Instance List" msgstr "Lista de instancias de políticas" -#: awx/api/serializers.py:4605 +#: awx/api/serializers.py:4680 msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group" msgstr "" "Lista de instancias con coincidencia exacta que se asignarán a este grupo" -#: awx/api/serializers.py:4627 +#: awx/api/serializers.py:4702 msgid "Duplicate entry {}." msgstr "Entrada por duplicado {}." -#: awx/api/serializers.py:4629 +#: awx/api/serializers.py:4704 msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance." msgstr "{} no es un nombre de host válido de una instancia existente." -#: awx/api/serializers.py:4634 +#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202 +msgid "" +"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the" +" API." +msgstr "" +"No se pueden agregar ni eliminar instancias aisladas de los grupos de " +"instancias a través de la API." + +#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206 +msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API." +msgstr "" +"La membresía del grupo de instancias aisladas no puede administrarse a " +"través de la API." + +#: awx/api/serializers.py:4713 msgid "tower instance group name may not be changed." msgstr "No se puede cambiar el nombre del grupo de la instancia de tower." -#: awx/api/serializers.py:4704 +#: awx/api/serializers.py:4783 msgid "" "A summary of the new and changed values when an object is created, updated, " "or deleted" @@ -774,7 +833,7 @@ msgstr "" "Un resumen de los valores nuevos y cambiados cuando se crea, se actualiza o " "se elimina un objeto." -#: awx/api/serializers.py:4706 +#: awx/api/serializers.py:4785 msgid "" "For create, update, and delete events this is the object type that was " "affected. For associate and disassociate events this is the object type " @@ -784,7 +843,7 @@ msgstr "" " afectado. Para asociar o desasociar eventos, este es el tipo de objeto " "asociado o desasociado con object2." -#: awx/api/serializers.py:4709 +#: awx/api/serializers.py:4788 msgid "" "Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and " "disassociate events this is the object type that object1 is being associated" @@ -793,143 +852,143 @@ msgstr "" "Vacío para crear, actualizar y eliminar eventos. Para asociar y desasociar " "eventos, este es el tipo de objetos con el que object1 está asociado." -#: awx/api/serializers.py:4712 +#: awx/api/serializers.py:4791 msgid "The action taken with respect to the given object(s)." msgstr "La acción tomada con respeto al/a los objeto(s) especificado(s)." -#: awx/api/views.py:118 +#: awx/api/views.py:119 msgid "Your license does not allow use of the activity stream." msgstr "Su licencia no permite el uso de flujo de actividad." -#: awx/api/views.py:128 +#: awx/api/views.py:129 msgid "Your license does not permit use of system tracking." msgstr "Su licencia no permite el uso de sistema de rastreo." -#: awx/api/views.py:138 +#: awx/api/views.py:139 msgid "Your license does not allow use of workflows." msgstr "Su licencia no permite el uso de flujos de trabajo." -#: awx/api/views.py:152 +#: awx/api/views.py:153 msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running." msgstr "" "No es posible eliminar un recurso de trabajo cuando la tarea del flujo de " "trabajo está en ejecución." -#: awx/api/views.py:157 +#: awx/api/views.py:158 msgid "Cannot delete running job resource." msgstr "No es posible eliminar el recurso de trabajo en ejecución." -#: awx/api/views.py:162 +#: awx/api/views.py:163 msgid "Job has not finished processing events." msgstr "La tarea no terminó de procesar eventos." -#: awx/api/views.py:221 +#: awx/api/views.py:257 msgid "Related job {} is still processing events." msgstr "La tarea {} relacionada aún está procesando eventos." -#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28 +#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28 msgid "REST API" msgstr "API REST" -#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4 +#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4 msgid "AWX REST API" msgstr "API REST de AWX" -#: awx/api/views.py:252 +#: awx/api/views.py:288 msgid "API OAuth 2 Authorization Root" msgstr "Raíz de autorización de API OAuth 2" -#: awx/api/views.py:317 +#: awx/api/views.py:353 msgid "Version 1" msgstr "Version 1" -#: awx/api/views.py:321 +#: awx/api/views.py:357 msgid "Version 2" msgstr "Versión 2" -#: awx/api/views.py:330 +#: awx/api/views.py:366 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10 +#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: awx/api/views.py:418 +#: awx/api/views.py:454 msgid "Invalid license data" msgstr "Datos de licencia no válidos" -#: awx/api/views.py:420 +#: awx/api/views.py:456 msgid "Missing 'eula_accepted' property" msgstr "Propiedad 'eula_accepted' no encontrada" -#: awx/api/views.py:424 +#: awx/api/views.py:460 msgid "'eula_accepted' value is invalid" msgstr "Valor 'eula_accepted' no válido" -#: awx/api/views.py:427 +#: awx/api/views.py:463 msgid "'eula_accepted' must be True" msgstr "'eula_accepted' debe ser True" -#: awx/api/views.py:434 +#: awx/api/views.py:470 msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON no válido" -#: awx/api/views.py:442 +#: awx/api/views.py:478 msgid "Invalid License" msgstr "Licencia no válida" -#: awx/api/views.py:452 +#: awx/api/views.py:488 msgid "Invalid license" msgstr "Licencia no válida" -#: awx/api/views.py:460 +#: awx/api/views.py:496 #, python-format msgid "Failed to remove license (%s)" msgstr "Error al eliminar licencia (%s)" -#: awx/api/views.py:465 +#: awx/api/views.py:501 msgid "Dashboard" msgstr "Panel de control" -#: awx/api/views.py:564 +#: awx/api/views.py:600 msgid "Dashboard Jobs Graphs" msgstr "Panel de control de gráficas de trabajo" -#: awx/api/views.py:600 +#: awx/api/views.py:636 #, python-format msgid "Unknown period \"%s\"" msgstr "Período desconocido \"%s\"" -#: awx/api/views.py:614 +#: awx/api/views.py:650 msgid "Instances" msgstr "Instancias" -#: awx/api/views.py:622 +#: awx/api/views.py:658 msgid "Instance Detail" msgstr "Detalle de la instancia" -#: awx/api/views.py:643 +#: awx/api/views.py:678 msgid "Instance Jobs" msgstr "Tareas de instancia" -#: awx/api/views.py:657 +#: awx/api/views.py:692 msgid "Instance's Instance Groups" msgstr "Grupos de instancias de la instancia" -#: awx/api/views.py:666 +#: awx/api/views.py:701 msgid "Instance Groups" msgstr "Grupos de instancias" -#: awx/api/views.py:674 +#: awx/api/views.py:709 msgid "Instance Group Detail" msgstr "Detalle del grupo de instancias" -#: awx/api/views.py:682 +#: awx/api/views.py:717 msgid "Isolated Groups can not be removed from the API" msgstr "Grupos aislados no se pueden remover de la API" -#: awx/api/views.py:684 +#: awx/api/views.py:719 msgid "" "Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be " "removed from the API" @@ -937,32 +996,32 @@ msgstr "" "Los Grupos de instancias que actúan como un controlador para un Grupo " "aislado no se pueden eliminar de la API" -#: awx/api/views.py:690 +#: awx/api/views.py:725 msgid "Instance Group Running Jobs" msgstr "Tareas en ejecución del grupo de instancias" -#: awx/api/views.py:699 +#: awx/api/views.py:734 msgid "Instance Group's Instances" msgstr "Instancias del grupo de instancias" -#: awx/api/views.py:709 +#: awx/api/views.py:744 msgid "Schedules" msgstr "Programaciones" -#: awx/api/views.py:723 +#: awx/api/views.py:758 msgid "Schedule Recurrence Rule Preview" msgstr "Programe la vista previa de la regla de recurrencia" -#: awx/api/views.py:770 +#: awx/api/views.py:805 msgid "Cannot assign credential when related template is null." msgstr "" "No se puede asignar la credencial cuando la plantilla relacionada es nula." -#: awx/api/views.py:775 +#: awx/api/views.py:810 msgid "Related template cannot accept {} on launch." msgstr "La plantilla relacionada no puede aceptar {} durante el lanzamiento." -#: awx/api/views.py:777 +#: awx/api/views.py:812 msgid "" "Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch" " configuration." @@ -971,7 +1030,7 @@ msgstr "" "lanzamiento no se puede utilizar en una configuración de lanzamiento " "guardada." -#: awx/api/views.py:785 +#: awx/api/views.py:820 #, python-brace-format msgid "" "This launch configuration already provides a {credential_type} credential." @@ -979,28 +1038,32 @@ msgstr "" "Esta configuración de lanzamiento ya proporciona una credencial " "{credential_type}." -#: awx/api/views.py:788 +#: awx/api/views.py:823 #, python-brace-format msgid "Related template already uses {credential_type} credential." msgstr "La plantilla relacionada ya usa la credencial {credential_type}." -#: awx/api/views.py:806 +#: awx/api/views.py:841 msgid "Schedule Jobs List" msgstr "Lista de trabajos programados" -#: awx/api/views.py:961 +#: awx/api/views.py:996 msgid "Your license only permits a single organization to exist." msgstr "Su licencia solo permite que exista una organización." -#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056 -msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team." -msgstr "No puede asignar un rol de organización como rol hijo para un equipo." +#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106 +msgid "" +"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a " +"Team." +msgstr "" +"No puede asignar un rol de participación de organización como rol secundario" +" para un equipo." -#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070 +#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120 msgid "You cannot grant system-level permissions to a team." msgstr "No puede asignar permisos de nivel de sistema a un equipo." -#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062 +#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112 msgid "" "You cannot grant credential access to a team when the Organization field " "isn't set, or belongs to a different organization" @@ -1008,71 +1071,71 @@ msgstr "" "No puede asignar acceso con credencial a un equipo cuando el campo " "Organización no está establecido o pertenece a una organización diferente." -#: awx/api/views.py:1318 +#: awx/api/views.py:1348 msgid "Project Schedules" msgstr "Programación del proyecto" -#: awx/api/views.py:1329 +#: awx/api/views.py:1359 msgid "Project SCM Inventory Sources" msgstr "Fuentes de inventario SCM del proyecto" -#: awx/api/views.py:1430 +#: awx/api/views.py:1460 msgid "Project Update Events List" msgstr "Lista de eventos de actualización de proyectos" -#: awx/api/views.py:1444 +#: awx/api/views.py:1474 msgid "System Job Events List" msgstr "Lista de eventos de tareas del sistema" -#: awx/api/views.py:1458 +#: awx/api/views.py:1488 msgid "Inventory Update Events List" msgstr "Lista de eventos de actualización de inventarios" -#: awx/api/views.py:1492 +#: awx/api/views.py:1522 msgid "Project Update SCM Inventory Updates" msgstr "Actualizaciones de inventario SCM de la actualización del proyecto" -#: awx/api/views.py:1551 +#: awx/api/views.py:1581 msgid "Me" msgstr "Yo" -#: awx/api/views.py:1559 +#: awx/api/views.py:1589 msgid "OAuth 2 Applications" msgstr "Aplicaciones OAuth 2" -#: awx/api/views.py:1568 +#: awx/api/views.py:1598 msgid "OAuth 2 Application Detail" msgstr "Detalle de aplicaciones OAuth 2" -#: awx/api/views.py:1577 +#: awx/api/views.py:1607 msgid "OAuth 2 Application Tokens" msgstr "Tokens de aplicaciones OAuth 2" -#: awx/api/views.py:1599 +#: awx/api/views.py:1629 msgid "OAuth2 Tokens" msgstr "Tokens OAuth2" -#: awx/api/views.py:1608 +#: awx/api/views.py:1638 msgid "OAuth2 User Tokens" msgstr "Tokens de usuario OAuth2" -#: awx/api/views.py:1620 +#: awx/api/views.py:1650 msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens" msgstr "Tokens de acceso autorizado de usuario OAuth2" -#: awx/api/views.py:1635 +#: awx/api/views.py:1665 msgid "Organization OAuth2 Applications" msgstr "Aplicaciones OAuth2 de la organización " -#: awx/api/views.py:1647 +#: awx/api/views.py:1677 msgid "OAuth2 Personal Access Tokens" msgstr "Tokens de acceso personal OAuth2" -#: awx/api/views.py:1662 +#: awx/api/views.py:1692 msgid "OAuth Token Detail" msgstr "Detalle del token OAuth" -#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023 +#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073 msgid "" "You cannot grant credential access to a user not in the credentials' " "organization" @@ -1080,54 +1143,58 @@ msgstr "" "No puede conceder acceso con credencial a un usuario que no está en la " "organización de credenciales" -#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027 +#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077 msgid "You cannot grant private credential access to another user" msgstr "No puede conceder acceso con credencial privado a otro usuario" -#: awx/api/views.py:1824 +#: awx/api/views.py:1854 #, python-format msgid "Cannot change %s." msgstr "No se puede cambiar %s." -#: awx/api/views.py:1830 +#: awx/api/views.py:1860 msgid "Cannot delete user." msgstr "No se puede eliminar el usuario." -#: awx/api/views.py:1854 +#: awx/api/views.py:1884 msgid "Deletion not allowed for managed credential types" msgstr "" "No se permite la eliminación para los tipos de credenciales administradas" -#: awx/api/views.py:1856 +#: awx/api/views.py:1886 msgid "Credential types that are in use cannot be deleted" msgstr "No se pueden eliminar los tipos de credenciales en uso" -#: awx/api/views.py:2031 +#: awx/api/views.py:2061 msgid "Cannot delete inventory script." msgstr "No se puede eliminar el script de inventario." -#: awx/api/views.py:2122 +#: awx/api/views.py:2152 #, python-brace-format msgid "{0}" msgstr "{0}" -#: awx/api/views.py:2353 +#: awx/api/views.py:2256 +msgid "The inventory for this host is already being deleted." +msgstr "Ya se está eliminando el inventario de este host." + +#: awx/api/views.py:2389 msgid "Fact not found." msgstr "Hecho no encontrado." -#: awx/api/views.py:2375 +#: awx/api/views.py:2411 msgid "SSLError while trying to connect to {}" msgstr "SSLError al intentar conectarse a {}" -#: awx/api/views.py:2377 +#: awx/api/views.py:2413 msgid "Request to {} timed out." msgstr "Caducó el tiempo de solicitud para {}." -#: awx/api/views.py:2379 +#: awx/api/views.py:2415 msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}" msgstr "Excepción desconocida {} al intentar usar GET {}" -#: awx/api/views.py:2382 +#: awx/api/views.py:2418 msgid "" "Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and " "password." @@ -1135,7 +1202,7 @@ msgstr "" "Acceso no autorizado. Verifique su nombre de usuario y contraseña de " "credencial de Insights." -#: awx/api/views.py:2385 +#: awx/api/views.py:2421 msgid "" "Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. " "Server responded with {} status code and message {}" @@ -1144,57 +1211,61 @@ msgstr "" " de Insights en la URL {}. El servidor respondió con el código de estado {} " "y el mensaje {}" -#: awx/api/views.py:2392 +#: awx/api/views.py:2428 msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}" msgstr "Respuesta JSON esperada de Insights; en cambio, se recibió {}" -#: awx/api/views.py:2399 +#: awx/api/views.py:2435 msgid "This host is not recognized as an Insights host." msgstr "Este host no se reconoce como un host de Insights." -#: awx/api/views.py:2404 +#: awx/api/views.py:2440 msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found." msgstr "No se encontró la credencial de Insights para \"{}\"." -#: awx/api/views.py:2472 +#: awx/api/views.py:2508 msgid "Cyclical Group association." msgstr "Asociación de grupos cíclica." -#: awx/api/views.py:2686 +#: awx/api/views.py:2722 msgid "Inventory Source List" msgstr "Listado de fuentes del inventario" -#: awx/api/views.py:2698 +#: awx/api/views.py:2734 msgid "Inventory Sources Update" msgstr "Actualización de fuentes de inventario" -#: awx/api/views.py:2731 +#: awx/api/views.py:2767 msgid "Could not start because `can_update` returned False" msgstr "No se pudo iniciar porque `can_update` devolvió False" -#: awx/api/views.py:2739 +#: awx/api/views.py:2775 msgid "No inventory sources to update." msgstr "No hay fuentes de inventario para actualizar." -#: awx/api/views.py:2768 +#: awx/api/views.py:2804 msgid "Inventory Source Schedules" msgstr "Programaciones de fuente de inventario" -#: awx/api/views.py:2796 +#: awx/api/views.py:2832 msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}." msgstr "" "Plantillas de notificación solo se pueden asignar cuando la fuente es una de" " {}." -#: awx/api/views.py:2851 +#: awx/api/views.py:2887 msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources." msgstr "Las credenciales Vault aún no se admiten para fuentes de inventario." -#: awx/api/views.py:2856 +#: awx/api/views.py:2892 msgid "Source already has cloud credential assigned." msgstr "La fuente ya tiene asignada la credencial de nube." -#: awx/api/views.py:3016 +#: awx/api/views.py:3042 +msgid "Field is not allowed for use with v1 API." +msgstr "No se puede usar el campo con la API v1." + +#: awx/api/views.py:3052 msgid "" "'credentials' cannot be used in combination with 'credential', " "'vault_credential', or 'extra_credentials'." @@ -1202,58 +1273,62 @@ msgstr "" "'credentials' no se puede utilizar en combinación con 'credential', " "'vault_credential' o 'extra_credentials'." -#: awx/api/views.py:3128 +#: awx/api/views.py:3079 +msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}." +msgstr "Tipo incorrecto. Esperado {}, recibido {}." + +#: awx/api/views.py:3172 msgid "Job Template Schedules" msgstr "Programaciones de plantilla de trabajo" -#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157 +#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201 msgid "Your license does not allow adding surveys." msgstr "Su licencia no permite añadir cuestionarios." -#: awx/api/views.py:3176 +#: awx/api/views.py:3220 msgid "Field '{}' is missing from survey spec." msgstr "El campo '{}' no se encuentra en el cuestionario identificado." -#: awx/api/views.py:3178 +#: awx/api/views.py:3222 msgid "Expected {} for field '{}', received {} type." msgstr "{} esperado para el campo '{}'; tipo {} recibido." -#: awx/api/views.py:3182 +#: awx/api/views.py:3226 msgid "'spec' doesn't contain any items." msgstr "'spec' no contiene ningún elemento." -#: awx/api/views.py:3191 +#: awx/api/views.py:3235 #, python-format msgid "Survey question %s is not a json object." msgstr "Pregunta de cuestionario %s no es un objeto JSON." -#: awx/api/views.py:3193 +#: awx/api/views.py:3237 #, python-format msgid "'type' missing from survey question %s." msgstr "'type' no encontrado en la pregunta de cuestionario %s." -#: awx/api/views.py:3195 +#: awx/api/views.py:3239 #, python-format msgid "'question_name' missing from survey question %s." msgstr "'question_name' no encontrado en la pregunta de cuestionario %s." -#: awx/api/views.py:3197 +#: awx/api/views.py:3241 #, python-format msgid "'variable' missing from survey question %s." msgstr "'variable' no encontrada en la pregunta de cuestionario %s." -#: awx/api/views.py:3199 +#: awx/api/views.py:3243 #, python-format msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s." msgstr "" "'variable' '%(item)s' repetida en la pregunta de cuestionario %(survey)s." -#: awx/api/views.py:3204 +#: awx/api/views.py:3248 #, python-format msgid "'required' missing from survey question %s." msgstr "'required' no encontrado en la pregunta de cuestionario %s." -#: awx/api/views.py:3209 +#: awx/api/views.py:3253 #, python-brace-format msgid "" "Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string." @@ -1261,7 +1336,7 @@ msgstr "" "Se espera que el valor {question_default} para '{variable_name}' sea una " "cadena." -#: awx/api/views.py:3219 +#: awx/api/views.py:3263 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey " @@ -1271,7 +1346,7 @@ msgstr "" "la pregunta de la contraseña; la pregunta del cuestionario " "{question_position} es de tipo {question_type}." -#: awx/api/views.py:3235 +#: awx/api/views.py:3279 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in " @@ -1280,137 +1355,141 @@ msgstr "" "$encrypted$ es una palabra clave reservada y no puede utilizarse como un " "nuevo valor predeterminado en la posición {question_position}." -#: awx/api/views.py:3309 +#: awx/api/views.py:3353 #, python-brace-format msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials." msgstr "No se pueden asignar múltiples credenciales {credential_type}." -#: awx/api/views.py:3327 +#: awx/api/views.py:3357 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`." +msgstr "No se puede asignar una credencial del tipo `{}`." + +#: awx/api/views.py:3374 msgid "Extra credentials must be network or cloud." msgstr "Las credenciales adicionales deben ser red o nube." -#: awx/api/views.py:3349 +#: awx/api/views.py:3396 msgid "Maximum number of labels for {} reached." msgstr "Número máximo de etiquetas para {} alcanzado." -#: awx/api/views.py:3472 +#: awx/api/views.py:3519 msgid "No matching host could be found!" msgstr "No se encontró ningún host coincidente." -#: awx/api/views.py:3475 +#: awx/api/views.py:3522 msgid "Multiple hosts matched the request!" msgstr "Varios hosts corresponden a la petición." -#: awx/api/views.py:3480 +#: awx/api/views.py:3527 msgid "Cannot start automatically, user input required!" msgstr "" "No se puede iniciar automáticamente; entrada de datos de usuario necesaria." -#: awx/api/views.py:3487 +#: awx/api/views.py:3534 msgid "Host callback job already pending." msgstr "Trabajo de callback para el host ya está pendiente." -#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284 +#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336 msgid "Error starting job!" msgstr "Error al iniciar trabajo." -#: awx/api/views.py:3622 +#: awx/api/views.py:3669 #, python-brace-format msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated." msgstr "No se puede asociar {0} cuando se ha asociado {1}." -#: awx/api/views.py:3647 +#: awx/api/views.py:3694 msgid "Multiple parent relationship not allowed." msgstr "No se permiten múltiples relaciones primarias." -#: awx/api/views.py:3652 +#: awx/api/views.py:3699 msgid "Cycle detected." msgstr "Ciclo detectado." -#: awx/api/views.py:3850 +#: awx/api/views.py:3902 msgid "Workflow Job Template Schedules" msgstr "Programaciones de plantilla de tareas de flujo de trabajo" -#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690 +#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740 msgid "Superuser privileges needed." msgstr "Privilegios de superusuario necesarios." -#: awx/api/views.py:4018 +#: awx/api/views.py:4071 msgid "System Job Template Schedules" msgstr "Programaciones de plantilla de trabajos de sistema" -#: awx/api/views.py:4076 +#: awx/api/views.py:4129 msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api" msgstr "" "POST no permitido para una tarea que se lanza en la versión 2 de la API" -#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106 +#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159 msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API" msgstr "PUT no permitido para Detalles de la tarea en la versión 2 de la API" -#: awx/api/views.py:4267 +#: awx/api/views.py:4319 #, python-brace-format msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts." msgstr "" "Espere a que termine el trabajo antes de intentar nuevamente en hosts " "{status_value}." -#: awx/api/views.py:4272 +#: awx/api/views.py:4324 #, python-brace-format msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available." msgstr "" "No se puede volver a intentar en hosts {status_value}; las estadísticas de " "playbook no están disponibles." -#: awx/api/views.py:4277 +#: awx/api/views.py:4329 #, python-brace-format msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts." msgstr "" "No se puede volver a lanzar porque la tarea anterior tuvo 0 hosts " "{status_value}." -#: awx/api/views.py:4306 +#: awx/api/views.py:4358 msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords." msgstr "" "No se puede crear la programación porque la tarea requiere contraseñas de " "credenciales." -#: awx/api/views.py:4311 +#: awx/api/views.py:4363 msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method." msgstr "" "No se puede crear una programación porque la tarea se lanzó por un método de" " legado." -#: awx/api/views.py:4313 +#: awx/api/views.py:4365 msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing." msgstr "" "No se puede crear la programación porque falta un recurso relacionado." -#: awx/api/views.py:4368 +#: awx/api/views.py:4420 msgid "Job Host Summaries List" msgstr "Lista resumida de hosts de trabajo" -#: awx/api/views.py:4417 +#: awx/api/views.py:4469 msgid "Job Event Children List" msgstr "Lista de hijos de eventos de trabajo" -#: awx/api/views.py:4427 +#: awx/api/views.py:4479 msgid "Job Event Hosts List" msgstr "Lista de hosts de eventos de trabajo" -#: awx/api/views.py:4436 +#: awx/api/views.py:4488 msgid "Job Events List" msgstr "Lista de eventos de trabajo" -#: awx/api/views.py:4647 +#: awx/api/views.py:4697 msgid "Ad Hoc Command Events List" msgstr "Lista de eventos para comando Ad Hoc" -#: awx/api/views.py:4889 +#: awx/api/views.py:4939 msgid "Delete not allowed while there are pending notifications" msgstr "Eliminar no está permitido mientras existan notificaciones pendientes" -#: awx/api/views.py:4897 +#: awx/api/views.py:4947 msgid "Notification Template Test" msgstr "Prueba de plantilla de notificación" @@ -1714,96 +1793,96 @@ msgstr "Detalles del ajuste" msgid "Logging Connectivity Test" msgstr "Registrando prueba de conectividad" -#: awx/main/access.py:57 +#: awx/main/access.py:59 #, python-format msgid "Required related field %s for permission check." msgstr "Campo relacionado %s requerido para verificación de permisos." -#: awx/main/access.py:73 +#: awx/main/access.py:75 #, python-format msgid "Bad data found in related field %s." msgstr "Dato incorrecto encontrado en el campo relacionado %s." -#: awx/main/access.py:293 +#: awx/main/access.py:302 msgid "License is missing." msgstr "Licencia no encontrada." -#: awx/main/access.py:295 +#: awx/main/access.py:304 msgid "License has expired." msgstr "La licencia ha expirado." -#: awx/main/access.py:303 +#: awx/main/access.py:312 #, python-format msgid "License count of %s instances has been reached." msgstr "Se alcanzó el número de licencias de instancias %s." -#: awx/main/access.py:305 +#: awx/main/access.py:314 #, python-format msgid "License count of %s instances has been exceeded." msgstr "Se superó el número de licencias de instancias %s." -#: awx/main/access.py:307 +#: awx/main/access.py:316 msgid "Host count exceeds available instances." msgstr "El número de hosts excede las instancias disponibles." -#: awx/main/access.py:311 +#: awx/main/access.py:320 #, python-format msgid "Feature %s is not enabled in the active license." msgstr "Funcionalidad %s no está habilitada en la licencia activa." -#: awx/main/access.py:313 +#: awx/main/access.py:322 msgid "Features not found in active license." msgstr "Funcionalidades no encontradas en la licencia activa." -#: awx/main/access.py:818 +#: awx/main/access.py:835 msgid "Unable to change inventory on a host." msgstr "Imposible modificar el inventario en un servidor." -#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880 +#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897 msgid "Cannot associate two items from different inventories." msgstr "No es posible asociar dos elementos de diferentes inventarios." -#: awx/main/access.py:868 +#: awx/main/access.py:885 msgid "Unable to change inventory on a group." msgstr "Imposible cambiar el inventario en un grupo." -#: awx/main/access.py:1129 +#: awx/main/access.py:1146 msgid "Unable to change organization on a team." msgstr "Imposible cambiar la organización en un equipo." -#: awx/main/access.py:1146 +#: awx/main/access.py:1163 msgid "The {} role cannot be assigned to a team" msgstr "El rol {} no se puede asignar a un equipo" -#: awx/main/access.py:1148 +#: awx/main/access.py:1165 msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team" msgstr "El admin_role para un usuario no se puede asignar a un equipo" -#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936 +#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965 msgid "Job was launched with prompts provided by another user." msgstr "La tarea se inició con avisos provistos por otro usuario." -#: awx/main/access.py:1522 +#: awx/main/access.py:1551 msgid "Job has been orphaned from its job template." msgstr "Se eliminó la plantilla de trabajo de la tarea." -#: awx/main/access.py:1524 +#: awx/main/access.py:1553 msgid "Job was launched with unknown prompted fields." msgstr "La tarea se inició con campos completados desconocidos." -#: awx/main/access.py:1526 +#: awx/main/access.py:1555 msgid "Job was launched with prompted fields." msgstr "La tarea se ejecutó con campos completados." -#: awx/main/access.py:1528 +#: awx/main/access.py:1557 msgid " Organization level permissions required." msgstr "Se requieren permisos de nivel de organización." -#: awx/main/access.py:1530 +#: awx/main/access.py:1559 msgid " You do not have permission to related resources." msgstr "No tiene permisos para los recursos relacionados." -#: awx/main/access.py:1950 +#: awx/main/access.py:1979 msgid "" "You do not have permission to the workflow job resources required for " "relaunch." @@ -2233,8 +2312,8 @@ msgstr "Nombre de host/IP donde se enviarán los registros externos." #: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402 #: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439 #: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470 -#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503 -#: awx/main/conf.py:516 +#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505 +#: awx/main/conf.py:518 msgid "Logging" msgstr "Registros" @@ -2334,14 +2413,19 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol" msgstr "Registrando protocolo de agregador" #: awx/main/conf.py:479 -msgid "Protocol used to communicate with log aggregator." -msgstr "Protocolo utilizado para comunicarse con el agregador de registros." +msgid "" +"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS " +"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname." +msgstr "" +"Protocolo utilizado para comunicarse con el agregador de registros. " +"HTTPS/HTTP asume HTTPS a menos que se utilice http:// explícitamente en el " +"nombre de host del agregador de registros." -#: awx/main/conf.py:487 +#: awx/main/conf.py:489 msgid "TCP Connection Timeout" msgstr "Tiempo de espera para la conexión TCP" -#: awx/main/conf.py:488 +#: awx/main/conf.py:490 msgid "" "Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to " "timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols." @@ -2350,11 +2434,11 @@ msgstr "" "externo caduque. Aplica a protocolos de agregadores de registros HTTPS y " "TCP." -#: awx/main/conf.py:498 +#: awx/main/conf.py:500 msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification" msgstr "Habilitar/deshabilitar verificación de certificado HTTPS" -#: awx/main/conf.py:499 +#: awx/main/conf.py:501 msgid "" "Flag to control enable/disable of certificate verification when " "LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will " @@ -2367,11 +2451,11 @@ msgstr "" " de registros externo haya enviado el certificado antes de establecer la " "conexión." -#: awx/main/conf.py:511 +#: awx/main/conf.py:513 msgid "Logging Aggregator Level Threshold" msgstr "Umbral de nivel del agregador de registros" -#: awx/main/conf.py:512 +#: awx/main/conf.py:514 msgid "" "Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are " "DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the " @@ -2383,7 +2467,7 @@ msgstr "" "CRITICAL. El controlador de registros ignorará los mensajes menos graves que" " el umbral (los mensajes de la categoría awx.anlytics omiten este ajuste)." -#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262 +#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264 msgid "\n" msgstr "\n" @@ -2522,11 +2606,11 @@ msgstr "" "Plantilla que arroja un error de sintaxis para {sub_key} dentro de {type} " "({error_msg})" -#: awx/main/middleware.py:146 +#: awx/main/middleware.py:160 msgid "Formats of all available named urls" msgstr "Formatos de todas las URL con nombre disponibles" -#: awx/main/middleware.py:147 +#: awx/main/middleware.py:161 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all " "available named URLs." @@ -2534,15 +2618,15 @@ msgstr "" "Lista de solo lectura de los pares clave-valor que muestra el formato " "estándar de todas las URL con nombre disponibles." -#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159 +#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173 msgid "Named URL" msgstr "URL con nombre" -#: awx/main/middleware.py:156 +#: awx/main/middleware.py:170 msgid "List of all named url graph nodes." msgstr "Lista de todos los nodos gráficos de URL con nombre." -#: awx/main/middleware.py:157 +#: awx/main/middleware.py:171 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use" " this list to programmatically generate named URLs for resources" @@ -3115,127 +3199,127 @@ msgstr "La URL de base de Ansible Tower con la cual autenticarse." msgid "Verify SSL" msgstr "Verificar SSL " -#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608 +#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630 msgid "Host Failed" msgstr "Host fallido" -#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609 +#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631 msgid "Host OK" msgstr "Host OK" -#: awx/main/models/events.py:91 +#: awx/main/models/events.py:107 msgid "Host Failure" msgstr "Error del host" -#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615 +#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637 msgid "Host Skipped" msgstr "Host omitido" -#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610 +#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632 msgid "Host Unreachable" msgstr "Host no alcanzable" -#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108 +#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124 msgid "No Hosts Remaining" msgstr "No más hosts" -#: awx/main/models/events.py:95 +#: awx/main/models/events.py:111 msgid "Host Polling" msgstr "Sondeo al host" -#: awx/main/models/events.py:96 +#: awx/main/models/events.py:112 msgid "Host Async OK" msgstr "Host Async OK" -#: awx/main/models/events.py:97 +#: awx/main/models/events.py:113 msgid "Host Async Failure" msgstr "Host Async fallido" -#: awx/main/models/events.py:98 +#: awx/main/models/events.py:114 msgid "Item OK" msgstr "Elemento OK" -#: awx/main/models/events.py:99 +#: awx/main/models/events.py:115 msgid "Item Failed" msgstr "Elemento fallido" -#: awx/main/models/events.py:100 +#: awx/main/models/events.py:116 msgid "Item Skipped" msgstr "Elemento omitido" -#: awx/main/models/events.py:101 +#: awx/main/models/events.py:117 msgid "Host Retry" msgstr "Reintentar host" -#: awx/main/models/events.py:103 +#: awx/main/models/events.py:119 msgid "File Difference" msgstr "Diferencia entre archivos" -#: awx/main/models/events.py:104 +#: awx/main/models/events.py:120 msgid "Playbook Started" msgstr "Playbook iniciado" -#: awx/main/models/events.py:105 +#: awx/main/models/events.py:121 msgid "Running Handlers" msgstr "Handlers ejecutándose" -#: awx/main/models/events.py:106 +#: awx/main/models/events.py:122 msgid "Including File" msgstr "Incluyendo archivo" -#: awx/main/models/events.py:107 +#: awx/main/models/events.py:123 msgid "No Hosts Matched" msgstr "Ningún host corresponde" -#: awx/main/models/events.py:109 +#: awx/main/models/events.py:125 msgid "Task Started" msgstr "Tarea iniciada" -#: awx/main/models/events.py:111 +#: awx/main/models/events.py:127 msgid "Variables Prompted" msgstr "Variables solicitadas" -#: awx/main/models/events.py:112 +#: awx/main/models/events.py:128 msgid "Gathering Facts" msgstr "Obteniendo hechos" -#: awx/main/models/events.py:113 +#: awx/main/models/events.py:129 msgid "internal: on Import for Host" msgstr "interno: en la importación para el host" -#: awx/main/models/events.py:114 +#: awx/main/models/events.py:130 msgid "internal: on Not Import for Host" msgstr "interno: en la no importación para el host" -#: awx/main/models/events.py:115 +#: awx/main/models/events.py:131 msgid "Play Started" msgstr "Jugada iniciada" -#: awx/main/models/events.py:116 +#: awx/main/models/events.py:132 msgid "Playbook Complete" msgstr "Playbook terminado" -#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625 +#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647 msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626 +#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648 msgid "Verbose" msgstr "Nivel de detalle" -#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627 +#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649 msgid "Deprecated" msgstr "Obsoleto" -#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628 +#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629 +#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651 msgid "System Warning" msgstr "Advertencia del sistema" -#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630 +#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652 #: awx/main/models/unified_jobs.py:67 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -3258,27 +3342,27 @@ msgstr "" "Estructura de JSON arbitraria de hechos de módulos capturados en la fecha y " "hora para un único host." -#: awx/main/models/ha.py:153 +#: awx/main/models/ha.py:181 msgid "Instances that are members of this InstanceGroup" msgstr "Las instancias que son miembros de este grupo de instancias" -#: awx/main/models/ha.py:158 +#: awx/main/models/ha.py:186 msgid "Instance Group to remotely control this group." msgstr "Grupo de instancias para controlar remotamente este grupo." -#: awx/main/models/ha.py:165 +#: awx/main/models/ha.py:193 msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group" msgstr "" "Porcentaje de instancias que se asignarán automáticamente a este grupo" -#: awx/main/models/ha.py:169 +#: awx/main/models/ha.py:197 msgid "" "Static minimum number of Instances to automatically assign to this group" msgstr "" "Número mínimo estático de instancias que se asignarán automáticamente a este" " grupo" -#: awx/main/models/ha.py:174 +#: awx/main/models/ha.py:202 msgid "" "List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to " "this group" @@ -3646,18 +3730,18 @@ msgstr "" msgid "Cannot set source_path if not SCM type." msgstr "No se puede configurar source_path si no es de tipo SCM." -#: awx/main/models/inventory.py:1615 +#: awx/main/models/inventory.py:1622 msgid "" "Inventory files from this Project Update were used for the inventory update." msgstr "" "Los archivos de inventario de esta actualización de proyecto se utilizaron " "para la actualización del inventario." -#: awx/main/models/inventory.py:1725 +#: awx/main/models/inventory.py:1732 msgid "Inventory script contents" msgstr "Contenido del script de inventario" -#: awx/main/models/inventory.py:1730 +#: awx/main/models/inventory.py:1737 msgid "Organization owning this inventory script" msgstr "Organización propietaria de este script de inventario" @@ -3690,32 +3774,32 @@ msgstr "" "La plantilla de trabajo debe proporcionar 'inventory' o permitir " "solicitarlo." -#: awx/main/models/jobs.py:403 +#: awx/main/models/jobs.py:398 msgid "Field is not configured to prompt on launch." msgstr "" "El campo no está configurado para emitir avisos durante el lanzamiento." -#: awx/main/models/jobs.py:409 +#: awx/main/models/jobs.py:404 msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start." msgstr "" "Las opciones de configuración de lanzamiento guardadas no pueden brindar las" " contraseñas necesarias para el inicio." -#: awx/main/models/jobs.py:417 +#: awx/main/models/jobs.py:412 msgid "Job Template {} is missing or undefined." msgstr "Plantilla de tareas {} no encontrada o no definida." -#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277 +#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277 msgid "SCM Revision" msgstr "Revisión SCM" -#: awx/main/models/jobs.py:499 +#: awx/main/models/jobs.py:494 msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available" msgstr "" "La revisión SCM desde el proyecto usado para este trabajo, si está " "disponible" -#: awx/main/models/jobs.py:507 +#: awx/main/models/jobs.py:502 msgid "" "The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the " "job run" @@ -3723,36 +3807,36 @@ msgstr "" "La tarea de actualización de SCM utilizada para asegurarse de que los " "playbooks estaban disponibles para la ejecución del trabajo" -#: awx/main/models/jobs.py:634 +#: awx/main/models/jobs.py:629 #, python-brace-format msgid "{status_value} is not a valid status option." msgstr "{status_value} no es una opción de estado válida." -#: awx/main/models/jobs.py:999 +#: awx/main/models/jobs.py:1005 msgid "job host summaries" msgstr "resumen de hosts de trabajo" -#: awx/main/models/jobs.py:1070 +#: awx/main/models/jobs.py:1077 msgid "Remove jobs older than a certain number of days" msgstr "Eliminar trabajos más antiguos que el número de días especificado" -#: awx/main/models/jobs.py:1071 +#: awx/main/models/jobs.py:1078 msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days" msgstr "" "Eliminar entradas del flujo de actividad más antiguos que el número de días " "especificado" -#: awx/main/models/jobs.py:1072 +#: awx/main/models/jobs.py:1079 msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data" msgstr "Limpiar o reducir la granularidad de los datos del sistema de rastreo" -#: awx/main/models/jobs.py:1142 +#: awx/main/models/jobs.py:1149 #, python-brace-format msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs." msgstr "" "Las variables {list_of_keys} no están permitidas para tareas del sistema." -#: awx/main/models/jobs.py:1157 +#: awx/main/models/jobs.py:1164 msgid "days must be a positive integer." msgstr "días debe ser un número entero." @@ -3800,39 +3884,35 @@ msgstr "Fallido" msgid "status_str must be either succeeded or failed" msgstr "status_str debe ser 'succeeded' o 'failed'" -#: awx/main/models/oauth.py:27 +#: awx/main/models/oauth.py:29 msgid "application" msgstr "aplicación" -#: awx/main/models/oauth.py:32 +#: awx/main/models/oauth.py:35 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" -#: awx/main/models/oauth.py:33 +#: awx/main/models/oauth.py:36 msgid "Public" msgstr "Público" -#: awx/main/models/oauth.py:41 +#: awx/main/models/oauth.py:43 msgid "Authorization code" msgstr "Código de autorización" -#: awx/main/models/oauth.py:42 +#: awx/main/models/oauth.py:44 msgid "Implicit" msgstr "Implícito" -#: awx/main/models/oauth.py:43 +#: awx/main/models/oauth.py:45 msgid "Resource owner password-based" msgstr "Basado en contraseña del propietario de recursos" -#: awx/main/models/oauth.py:44 -msgid "Client credentials" -msgstr "Credenciales del cliente" - -#: awx/main/models/oauth.py:59 +#: awx/main/models/oauth.py:60 msgid "Organization containing this application." msgstr "Organización que contiene esta aplicación." -#: awx/main/models/oauth.py:68 +#: awx/main/models/oauth.py:69 msgid "" "Used for more stringent verification of access to an application when " "creating a token." @@ -3840,36 +3920,36 @@ msgstr "" "Utilizado para una verificación más estricta de acceso a una aplicación al " "crear un token." -#: awx/main/models/oauth.py:73 +#: awx/main/models/oauth.py:74 msgid "" "Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is." msgstr "" "Establecer como Público o Confidencial según cuán seguro sea el dispositivo " "del cliente." -#: awx/main/models/oauth.py:77 +#: awx/main/models/oauth.py:78 msgid "" "Set True to skip authorization step for completely trusted applications." msgstr "" "Se debe establecer como True para omitir el paso de autorización para " "aplicaciones completamente confiables." -#: awx/main/models/oauth.py:82 +#: awx/main/models/oauth.py:83 msgid "" "The Grant type the user must use for acquire tokens for this application." msgstr "" "El tipo de Permiso que debe usar el usuario para adquirir tokens para esta " "aplicación." -#: awx/main/models/oauth.py:90 +#: awx/main/models/oauth.py:91 msgid "access token" msgstr "Token de acceso" -#: awx/main/models/oauth.py:98 +#: awx/main/models/oauth.py:99 msgid "The user representing the token owner" msgstr "El usuario que representa al propietario del token" -#: awx/main/models/oauth.py:113 +#: awx/main/models/oauth.py:114 msgid "" "Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple " "space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']." @@ -3878,6 +3958,14 @@ msgstr "" "ser una cadena simple y separada por espacios, con alcances permitidos " "['lectura', 'escritura']." +#: awx/main/models/oauth.py:133 +msgid "" +"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external " +"authentication provider ({})" +msgstr "" +"Los usuarios asociados con un proveedor de autenticación externo ({}) no " +"pueden crear tokens OAuth2" + #: awx/main/models/projects.py:54 msgid "Git" msgstr "Git" @@ -4023,104 +4111,113 @@ msgid "Credential Admin" msgstr "Administrador de credenciales" #: awx/main/models/rbac.py:43 +msgid "Job Template Admin" +msgstr "Administrador de plantillas de trabajo" + +#: awx/main/models/rbac.py:44 msgid "Workflow Admin" msgstr "Administrador de flujos de trabajo" -#: awx/main/models/rbac.py:44 +#: awx/main/models/rbac.py:45 msgid "Notification Admin" msgstr "Administrador de notificaciones" -#: awx/main/models/rbac.py:45 +#: awx/main/models/rbac.py:46 msgid "Auditor" msgstr "Auditor" -#: awx/main/models/rbac.py:46 +#: awx/main/models/rbac.py:47 msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" -#: awx/main/models/rbac.py:47 +#: awx/main/models/rbac.py:48 msgid "Member" msgstr "Miembro" -#: awx/main/models/rbac.py:48 +#: awx/main/models/rbac.py:49 msgid "Read" msgstr "Lectura" -#: awx/main/models/rbac.py:49 +#: awx/main/models/rbac.py:50 msgid "Update" msgstr "Actualización" -#: awx/main/models/rbac.py:50 +#: awx/main/models/rbac.py:51 msgid "Use" msgstr "Uso" -#: awx/main/models/rbac.py:54 +#: awx/main/models/rbac.py:55 msgid "Can manage all aspects of the system" msgstr "Puede gestionar todos los aspectos del sistema" -#: awx/main/models/rbac.py:55 +#: awx/main/models/rbac.py:56 msgid "Can view all settings on the system" msgstr "Puede ver todos los ajustes del sistema" -#: awx/main/models/rbac.py:56 +#: awx/main/models/rbac.py:57 msgid "May run ad hoc commands on an inventory" msgstr "Puede ejecutar comandos ad-hoc en un inventario" -#: awx/main/models/rbac.py:57 +#: awx/main/models/rbac.py:58 #, python-format msgid "Can manage all aspects of the %s" msgstr "Puede gestionar todos los aspectos de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:58 +#: awx/main/models/rbac.py:59 #, python-format msgid "Can manage all projects of the %s" msgstr "Puede gestionar todos los proyectos de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:59 +#: awx/main/models/rbac.py:60 #, python-format msgid "Can manage all inventories of the %s" msgstr "Puede gestionar todos los inventarios de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:60 +#: awx/main/models/rbac.py:61 #, python-format msgid "Can manage all credentials of the %s" msgstr "Puede gestionar todas las credenciales de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:61 +#: awx/main/models/rbac.py:62 +#, python-format +msgid "Can manage all job templates of the %s" +msgstr "Puede administrar todas las plantillas de trabajo de %s" + +#: awx/main/models/rbac.py:63 #, python-format msgid "Can manage all workflows of the %s" msgstr "Puede gestionar todos los flujos de trabajo de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:62 +#: awx/main/models/rbac.py:64 #, python-format msgid "Can manage all notifications of the %s" msgstr "Puede gestionar todas las notificaciones de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:63 +#: awx/main/models/rbac.py:65 #, python-format msgid "Can view all settings for the %s" msgstr "Puede ver todos los ajustes de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:65 +#: awx/main/models/rbac.py:67 msgid "May run any executable resources in the organization" msgstr "Puede ejecutar cualquier recurso ejecutable en la organización" -#: awx/main/models/rbac.py:66 +#: awx/main/models/rbac.py:68 #, python-format msgid "May run the %s" msgstr "Puede ejecutar %s" -#: awx/main/models/rbac.py:68 +#: awx/main/models/rbac.py:70 #, python-format msgid "User is a member of the %s" msgstr "Usuario es miembro de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:69 +#: awx/main/models/rbac.py:71 #, python-format msgid "May view settings for the %s" msgstr "Podría ver ajustes para %s" -#: awx/main/models/rbac.py:70 +#: awx/main/models/rbac.py:72 msgid "" "May update project or inventory or group using the configured source update " "system" @@ -4128,16 +4225,16 @@ msgstr "" "Podría actualizar el proyecto o el inventario, así como el grupo utilizando " "el sistema de actualización configurado en la fuente" -#: awx/main/models/rbac.py:71 +#: awx/main/models/rbac.py:73 #, python-format msgid "Can use the %s in a job template" msgstr "Puede usar %s en una plantilla de trabajo" -#: awx/main/models/rbac.py:135 +#: awx/main/models/rbac.py:137 msgid "roles" msgstr "roles" -#: awx/main/models/rbac.py:441 +#: awx/main/models/rbac.py:443 msgid "role_ancestors" msgstr "role_ancestors" @@ -4280,7 +4377,7 @@ msgstr "" "Plantilla de inicio de la configuración de mal lanzamiento {template_pk} como parte del flujo de trabajo {workflow_pk}. Errores:\n" "{error_text}" -#: awx/main/models/workflow.py:388 +#: awx/main/models/workflow.py:393 msgid "Field is not allowed for use in workflows." msgstr "El campo no se permite para el uso en flujos de trabajo." @@ -4351,19 +4448,19 @@ msgstr "" "No se pudo iniciar un trabajo generado desde un flujo de trabajo porque no " "se encontraron los recursos relacionados como un proyecto o un inventario." -#: awx/main/signals.py:616 +#: awx/main/signals.py:632 msgid "limit_reached" msgstr "limit_reached" -#: awx/main/tasks.py:282 +#: awx/main/tasks.py:305 msgid "Ansible Tower host usage over 90%" msgstr "Uso de hosts de Ansible Tower por encima de 90 %" -#: awx/main/tasks.py:287 +#: awx/main/tasks.py:310 msgid "Ansible Tower license will expire soon" msgstr "La licencia de Ansible Tower expirará pronto" -#: awx/main/tasks.py:1335 +#: awx/main/tasks.py:1358 msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory." msgstr "La tarea no se pudo iniciar por no tener un inventario válido." @@ -4542,287 +4639,287 @@ msgstr "Error de servidor" msgid "A server error has occurred." msgstr "Se produjo un error de servidor." -#: awx/settings/defaults.py:721 +#: awx/settings/defaults.py:725 msgid "US East (Northern Virginia)" msgstr "Este de EE. UU. (Virginia del norte)" -#: awx/settings/defaults.py:722 +#: awx/settings/defaults.py:726 msgid "US East (Ohio)" msgstr "Este de EE. UU. (Ohio)" -#: awx/settings/defaults.py:723 +#: awx/settings/defaults.py:727 msgid "US West (Oregon)" msgstr "Oeste de EE. UU. (Oregón)" -#: awx/settings/defaults.py:724 +#: awx/settings/defaults.py:728 msgid "US West (Northern California)" msgstr "Oeste de EE. UU (California del norte)" -#: awx/settings/defaults.py:725 +#: awx/settings/defaults.py:729 msgid "Canada (Central)" msgstr "Canadá (Central)" -#: awx/settings/defaults.py:726 +#: awx/settings/defaults.py:730 msgid "EU (Frankfurt)" msgstr "UE (Fráncfort)" -#: awx/settings/defaults.py:727 +#: awx/settings/defaults.py:731 msgid "EU (Ireland)" msgstr "UE (Irlanda)" -#: awx/settings/defaults.py:728 +#: awx/settings/defaults.py:732 msgid "EU (London)" msgstr "UE (Londres)" -#: awx/settings/defaults.py:729 +#: awx/settings/defaults.py:733 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "Asia Pacífico (Singapur)" -#: awx/settings/defaults.py:730 +#: awx/settings/defaults.py:734 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "Asia Pacífico (Sídney)" -#: awx/settings/defaults.py:731 +#: awx/settings/defaults.py:735 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "Asia Pacífico (Tokio)" -#: awx/settings/defaults.py:732 +#: awx/settings/defaults.py:736 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "Asia Pacífico (Seúl)" -#: awx/settings/defaults.py:733 +#: awx/settings/defaults.py:737 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "Asia Pacífico (Bombay)" -#: awx/settings/defaults.py:734 +#: awx/settings/defaults.py:738 msgid "South America (Sao Paulo)" msgstr "América del sur (São Paulo)" -#: awx/settings/defaults.py:735 +#: awx/settings/defaults.py:739 msgid "US West (GovCloud)" msgstr "Oeste de EE. UU. (GovCloud)" -#: awx/settings/defaults.py:736 +#: awx/settings/defaults.py:740 msgid "China (Beijing)" msgstr "China (Pekín)" -#: awx/settings/defaults.py:785 +#: awx/settings/defaults.py:789 msgid "US East 1 (B)" msgstr "Este de EE. UU. 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:786 +#: awx/settings/defaults.py:790 msgid "US East 1 (C)" msgstr "Este de EE. UU. 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:787 +#: awx/settings/defaults.py:791 msgid "US East 1 (D)" msgstr "Este de EE. UU. 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:788 +#: awx/settings/defaults.py:792 msgid "US East 4 (A)" msgstr "Este de EE. UU. 4 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:789 +#: awx/settings/defaults.py:793 msgid "US East 4 (B)" msgstr "Este de EE. UU. 4 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:790 +#: awx/settings/defaults.py:794 msgid "US East 4 (C)" msgstr "Este de EE. UU. 4 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:791 +#: awx/settings/defaults.py:795 msgid "US Central (A)" msgstr "EE. UU. Central (A)" -#: awx/settings/defaults.py:792 +#: awx/settings/defaults.py:796 msgid "US Central (B)" msgstr "EE. UU. Central (B)" -#: awx/settings/defaults.py:793 +#: awx/settings/defaults.py:797 msgid "US Central (C)" msgstr "EE. UU. Central (C)" -#: awx/settings/defaults.py:794 +#: awx/settings/defaults.py:798 msgid "US Central (F)" msgstr "EE. UU. Central (F)" -#: awx/settings/defaults.py:795 +#: awx/settings/defaults.py:799 msgid "US West (A)" msgstr "Oeste de EE. UU. (A)" -#: awx/settings/defaults.py:796 +#: awx/settings/defaults.py:800 msgid "US West (B)" msgstr "Oeste de EE. UU. (B)" -#: awx/settings/defaults.py:797 +#: awx/settings/defaults.py:801 msgid "US West (C)" msgstr "Oeste de EE. UU. (C)" -#: awx/settings/defaults.py:798 +#: awx/settings/defaults.py:802 msgid "Europe West 1 (B)" msgstr "Oeste de Europa 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:799 +#: awx/settings/defaults.py:803 msgid "Europe West 1 (C)" msgstr "Oeste de Europa 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:800 +#: awx/settings/defaults.py:804 msgid "Europe West 1 (D)" msgstr "Oeste de Europa 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:801 +#: awx/settings/defaults.py:805 msgid "Europe West 2 (A)" msgstr "Oeste de Europa 2 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:802 +#: awx/settings/defaults.py:806 msgid "Europe West 2 (B)" msgstr "Oeste de Europa 2 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:803 +#: awx/settings/defaults.py:807 msgid "Europe West 2 (C)" msgstr "Oeste de Europa 2 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:804 +#: awx/settings/defaults.py:808 msgid "Asia East (A)" msgstr "Este de Asia (A)" -#: awx/settings/defaults.py:805 +#: awx/settings/defaults.py:809 msgid "Asia East (B)" msgstr "Este de Asia (B)" -#: awx/settings/defaults.py:806 +#: awx/settings/defaults.py:810 msgid "Asia East (C)" msgstr "Este de Asia (C)" -#: awx/settings/defaults.py:807 +#: awx/settings/defaults.py:811 msgid "Asia Southeast (A)" msgstr "Sudeste de Asia (A)" -#: awx/settings/defaults.py:808 +#: awx/settings/defaults.py:812 msgid "Asia Southeast (B)" msgstr "Sudeste de Asia (B)" -#: awx/settings/defaults.py:809 +#: awx/settings/defaults.py:813 msgid "Asia Northeast (A)" msgstr "Noreste de Asia (A)" -#: awx/settings/defaults.py:810 +#: awx/settings/defaults.py:814 msgid "Asia Northeast (B)" msgstr "Noreste de Asia (B)" -#: awx/settings/defaults.py:811 +#: awx/settings/defaults.py:815 msgid "Asia Northeast (C)" msgstr "Noreste de Asia (C)" -#: awx/settings/defaults.py:812 +#: awx/settings/defaults.py:816 msgid "Australia Southeast (A)" msgstr "Sudeste de Australia (A)" -#: awx/settings/defaults.py:813 +#: awx/settings/defaults.py:817 msgid "Australia Southeast (B)" msgstr "Sudeste de Australia (B)" -#: awx/settings/defaults.py:814 +#: awx/settings/defaults.py:818 msgid "Australia Southeast (C)" msgstr "Sudeste de Australia (C)" -#: awx/settings/defaults.py:836 +#: awx/settings/defaults.py:840 msgid "US East" msgstr "Este de EE. UU." -#: awx/settings/defaults.py:837 +#: awx/settings/defaults.py:841 msgid "US East 2" msgstr "Este de EE. UU. 2" -#: awx/settings/defaults.py:838 +#: awx/settings/defaults.py:842 msgid "US Central" msgstr "EE. UU. Central" -#: awx/settings/defaults.py:839 +#: awx/settings/defaults.py:843 msgid "US North Central" msgstr "Norte-Centro de EE. UU." -#: awx/settings/defaults.py:840 +#: awx/settings/defaults.py:844 msgid "US South Central" msgstr "Sur-Centro de EE. UU." -#: awx/settings/defaults.py:841 +#: awx/settings/defaults.py:845 msgid "US West Central" msgstr "Oeste central de EE. UU." -#: awx/settings/defaults.py:842 +#: awx/settings/defaults.py:846 msgid "US West" msgstr "Oeste de EE. UU." -#: awx/settings/defaults.py:843 +#: awx/settings/defaults.py:847 msgid "US West 2" msgstr "Oeste de EE. UU. 2" -#: awx/settings/defaults.py:844 +#: awx/settings/defaults.py:848 msgid "Canada East" msgstr "Este de Canadá" -#: awx/settings/defaults.py:845 +#: awx/settings/defaults.py:849 msgid "Canada Central" msgstr "Canadá Central" -#: awx/settings/defaults.py:846 +#: awx/settings/defaults.py:850 msgid "Brazil South" msgstr "Sur de Brasil" -#: awx/settings/defaults.py:847 +#: awx/settings/defaults.py:851 msgid "Europe North" msgstr "Norte de Europa" -#: awx/settings/defaults.py:848 +#: awx/settings/defaults.py:852 msgid "Europe West" msgstr "Oeste de Europa" -#: awx/settings/defaults.py:849 +#: awx/settings/defaults.py:853 msgid "UK West" msgstr "Oeste del Reino Unido" -#: awx/settings/defaults.py:850 +#: awx/settings/defaults.py:854 msgid "UK South" msgstr "Sur del Reino Unido" -#: awx/settings/defaults.py:851 +#: awx/settings/defaults.py:855 msgid "Asia East" msgstr "Este de Asia" -#: awx/settings/defaults.py:852 +#: awx/settings/defaults.py:856 msgid "Asia Southeast" msgstr "Sudeste de Asia" -#: awx/settings/defaults.py:853 +#: awx/settings/defaults.py:857 msgid "Australia East" msgstr "Este de Australia" -#: awx/settings/defaults.py:854 +#: awx/settings/defaults.py:858 msgid "Australia Southeast" msgstr "Sudeste de Australia" -#: awx/settings/defaults.py:855 +#: awx/settings/defaults.py:859 msgid "India West" msgstr "Oeste de India" -#: awx/settings/defaults.py:856 +#: awx/settings/defaults.py:860 msgid "India South" msgstr "Sur de India" -#: awx/settings/defaults.py:857 +#: awx/settings/defaults.py:861 msgid "Japan East" msgstr "Este de Japón" -#: awx/settings/defaults.py:858 +#: awx/settings/defaults.py:862 msgid "Japan West" msgstr "Oeste de Japón" -#: awx/settings/defaults.py:859 +#: awx/settings/defaults.py:863 msgid "Korea Central" msgstr "Corea central" -#: awx/settings/defaults.py:860 +#: awx/settings/defaults.py:864 msgid "Korea South" msgstr "Sur de Corea" @@ -5478,7 +5575,7 @@ msgstr "" #: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070 #: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152 #: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195 -#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16 +#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16 msgid "SAML" msgstr "SAML" @@ -5644,11 +5741,11 @@ msgid "Used to translate user organization membership into Tower." msgstr "" "Utilizado para traducir la membresía a Tower de la organización del usuario." -#: awx/sso/conf.py:1209 +#: awx/sso/conf.py:1211 msgid "SAML Team Attribute Mapping" msgstr "Asignación de atributos del Equipo SAML" -#: awx/sso/conf.py:1210 +#: awx/sso/conf.py:1212 msgid "Used to translate user team membership into Tower." msgstr "Utilizado para traducir la membresía a Tower del equipo del usuario." diff --git a/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 4f206e4334..5e550b7806 100644 --- a/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/awx/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-20 10:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-14 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 12:04+0000\n" "Last-Translator: croe \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "" " devoir se reconnecter." #: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47 -#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108 -#: awx/sso/conf.py:123 +#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 +#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123 msgid "Authentication" msgstr "Authentification" @@ -71,6 +71,23 @@ msgstr "" "en nombre de secondes, et`AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS`, la durée des " "autorisations données en nombre de secondes." +#: awx/api/conf.py:54 +msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens" +msgstr "Autoriser les utilisateurs extérieurs à créer des Jetons OAuth2" + +#: awx/api/conf.py:55 +msgid "" +"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, " +"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this " +"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this" +" setting is toggled off." +msgstr "" +"Pour des raisons de sécurité, les utilisateurs de fournisseurs " +"d'authentification externes (LDAP, SAML, SSO, Radius et autres) ne sont pas " +"autorisés à créer des jetons OAuth2. Pour modifier ce comportement, activez " +"ce paramètre. Les jetons existants ne sont pas supprimés lorsque ce " +"paramètre est désactivé." + #: awx/api/exceptions.py:20 msgid "Resource is being used by running jobs." msgstr "Ressource utilisée par les tâches en cours." @@ -84,46 +101,54 @@ msgstr "Noms de clés non valides : {invalid_key_names}" msgid "Credential {} does not exist" msgstr "L'identifiant {} n'existe pas" -#: awx/api/filters.py:96 +#: awx/api/filters.py:97 msgid "No related model for field {}." msgstr "Aucun modèle qui y soit lié pour le champ '{}'" -#: awx/api/filters.py:113 +#: awx/api/filters.py:114 msgid "Filtering on password fields is not allowed." msgstr "Le filtrage des champs de mot de passe n'est pas autorisé." -#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127 +#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128 #, python-format msgid "Filtering on %s is not allowed." msgstr "Le filtrage de %s n'est pas autorisé." -#: awx/api/filters.py:130 +#: awx/api/filters.py:131 msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}." msgstr "Boucles non autorisés dans les filtres, détectées sur le champ {}." -#: awx/api/filters.py:159 +#: awx/api/filters.py:160 msgid "Query string field name not provided." msgstr "Nom de champ du string de requête non fourni." -#: awx/api/filters.py:186 +#: awx/api/filters.py:187 #, python-brace-format msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}" msgstr "Id {field_name} non valide : {field_id}" -#: awx/api/filters.py:319 +#: awx/api/filters.py:326 #, python-format msgid "cannot filter on kind %s" msgstr "impossible de filtrer sur le genre %s" -#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682 +#: awx/api/generics.py:197 +msgid "" +"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using " +"our REST API, the Content-Type must be application/json" +msgstr "" +"Vous n'avez pas utilisé le bon type de contenu dans votre requête HTTP. Si " +"vous utilisez notre API REST, le type de contenu doit être application/json." + +#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697 msgid "\"id\" field must be an integer." msgstr "Le champ \"id\" doit être un nombre entier." -#: awx/api/generics.py:679 +#: awx/api/generics.py:694 msgid "\"id\" is required to disassociate" msgstr "\"id\" est nécessaire pour dissocier" -#: awx/api/generics.py:730 +#: awx/api/generics.py:745 msgid "{} 'id' field is missing." msgstr "Le champ {} 'id' est manquant." @@ -176,7 +201,7 @@ msgstr "" "Erreur d'analyse JSON - %s\n" "Cause possible : virgule de fin." -#: awx/api/serializers.py:153 +#: awx/api/serializers.py:155 msgid "" "The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same" " name." @@ -184,39 +209,44 @@ msgstr "" "L'objet d'origine s'appelle déjà {}, une copie de cet objet ne peut pas " "avoir le même nom." -#: awx/api/serializers.py:295 +#: awx/api/serializers.py:290 +#, python-format +msgid "Cannot use dictionary for %s" +msgstr "Impossible d'utiliser le dictionnaire pour %s" + +#: awx/api/serializers.py:307 msgid "Playbook Run" msgstr "Exécution du playbook" -#: awx/api/serializers.py:296 +#: awx/api/serializers.py:308 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526 +#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526 msgid "SCM Update" msgstr "Mise à jour SCM" -#: awx/api/serializers.py:298 +#: awx/api/serializers.py:310 msgid "Inventory Sync" msgstr "Synchronisation des inventaires" -#: awx/api/serializers.py:299 +#: awx/api/serializers.py:311 msgid "Management Job" msgstr "Tâche de gestion" -#: awx/api/serializers.py:300 +#: awx/api/serializers.py:312 msgid "Workflow Job" msgstr "Tâche de workflow" -#: awx/api/serializers.py:301 +#: awx/api/serializers.py:313 msgid "Workflow Template" msgstr "Modèle de workflow" -#: awx/api/serializers.py:302 +#: awx/api/serializers.py:314 msgid "Job Template" msgstr "Modèle de job" -#: awx/api/serializers.py:697 +#: awx/api/serializers.py:714 msgid "" "Indicates whether all of the events generated by this unified job have been " "saved to the database." @@ -224,72 +254,72 @@ msgstr "" "Indique si tous les événements générés par ce job unifié ont été enregistrés" " dans la base de données." -#: awx/api/serializers.py:854 +#: awx/api/serializers.py:879 msgid "Write-only field used to change the password." msgstr "Champ en écriture seule servant à modifier le mot de passe." -#: awx/api/serializers.py:856 +#: awx/api/serializers.py:881 msgid "Set if the account is managed by an external service" msgstr "À définir si le compte est géré par un service externe" -#: awx/api/serializers.py:880 +#: awx/api/serializers.py:905 msgid "Password required for new User." msgstr "Mot de passe requis pour le nouvel utilisateur." -#: awx/api/serializers.py:971 +#: awx/api/serializers.py:981 #, python-format msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP." msgstr "Impossible de redéfinir %s sur un utilisateur géré par LDAP." -#: awx/api/serializers.py:1057 +#: awx/api/serializers.py:1067 msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}." msgstr "" "Doit correspondre à une simple chaîne de caractères séparés par des espaces " "avec dans les limites autorisées {}." -#: awx/api/serializers.py:1151 +#: awx/api/serializers.py:1167 msgid "Authorization Grant Type" msgstr "Type d'autorisation" -#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 +#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 msgid "Client Secret" msgstr "Question secrète du client" -#: awx/api/serializers.py:1156 +#: awx/api/serializers.py:1172 msgid "Client Type" msgstr "Type de client" -#: awx/api/serializers.py:1159 +#: awx/api/serializers.py:1175 msgid "Redirect URIs" msgstr "Redirection d'URIs." -#: awx/api/serializers.py:1162 +#: awx/api/serializers.py:1178 msgid "Skip Authorization" msgstr "Sauter l'étape d'autorisation" -#: awx/api/serializers.py:1264 +#: awx/api/serializers.py:1290 msgid "This path is already being used by another manual project." msgstr "Ce chemin est déjà utilisé par un autre projet manuel." -#: awx/api/serializers.py:1290 +#: awx/api/serializers.py:1316 msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release" msgstr "Ce champ obsolète et sera supprimé dans une prochaine version." -#: awx/api/serializers.py:1349 +#: awx/api/serializers.py:1375 msgid "Organization is missing" msgstr "L'organisation est manquante" -#: awx/api/serializers.py:1353 +#: awx/api/serializers.py:1379 msgid "Update options must be set to false for manual projects." msgstr "" "La Mise à jour des options doit être définie à false pour les projets " "manuels." -#: awx/api/serializers.py:1359 +#: awx/api/serializers.py:1385 msgid "Array of playbooks available within this project." msgstr "Tableau des playbooks disponibles dans ce projet." -#: awx/api/serializers.py:1378 +#: awx/api/serializers.py:1404 msgid "" "Array of inventory files and directories available within this project, not " "comprehensive." @@ -297,74 +327,75 @@ msgstr "" "Tableau des fichiers d'inventaires et des répertoires disponibles dans ce " "projet : incomplet." -#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194 +#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247 +#: awx/api/serializers.py:3454 msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status." msgstr "Un nombre d'hôtes assignés exclusivement à chaque statut." -#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197 +#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250 msgid "A count of all plays and tasks for the job run." msgstr "Le nombre de lectures et de tâches liées à l'exécution d'un job." -#: awx/api/serializers.py:1554 +#: awx/api/serializers.py:1570 msgid "Smart inventories must specify host_filter" msgstr "Les inventaires smart doivent spécifier le host_filter" -#: awx/api/serializers.py:1658 +#: awx/api/serializers.py:1674 #, python-format msgid "Invalid port specification: %s" msgstr "Spécification de port non valide : %s" -#: awx/api/serializers.py:1669 +#: awx/api/serializers.py:1685 msgid "Cannot create Host for Smart Inventory" msgstr "Impossible de créer un Hôte pour l' Inventaire Smart" -#: awx/api/serializers.py:1781 +#: awx/api/serializers.py:1797 msgid "Invalid group name." msgstr "Nom de groupe incorrect." -#: awx/api/serializers.py:1786 +#: awx/api/serializers.py:1802 msgid "Cannot create Group for Smart Inventory" msgstr "Impossible de créer de Groupe pour l' Inventaire Smart" -#: awx/api/serializers.py:1861 +#: awx/api/serializers.py:1877 msgid "" "Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python" msgstr "" "Le script doit commencer par une séquence hashbang : c.-à-d. ... " "#!/usr/bin/env python" -#: awx/api/serializers.py:1910 +#: awx/api/serializers.py:1926 msgid "`{}` is a prohibited environment variable" msgstr "`{}`est une variable d'environnement interdite" -#: awx/api/serializers.py:1921 +#: awx/api/serializers.py:1937 msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided." msgstr "Si la valeur 'source' est 'custom', 'source_script' doit être défini." -#: awx/api/serializers.py:1927 +#: awx/api/serializers.py:1943 msgid "Must provide an inventory." msgstr "Vous devez fournir un inventaire." -#: awx/api/serializers.py:1931 +#: awx/api/serializers.py:1947 msgid "" "The 'source_script' does not belong to the same organization as the " "inventory." msgstr "" "Le 'source_script' n'appartient pas à la même organisation que l'inventaire." -#: awx/api/serializers.py:1933 +#: awx/api/serializers.py:1949 msgid "'source_script' doesn't exist." msgstr "'source_script' n'existe pas." -#: awx/api/serializers.py:1967 +#: awx/api/serializers.py:1985 msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3" msgstr "Relation de groupe automatique, sera supprimée dans la version 3.3" -#: awx/api/serializers.py:2053 +#: awx/api/serializers.py:2072 msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory." msgstr "Impossible d'utiliser un projet manuel pour un inventaire SCM." -#: awx/api/serializers.py:2059 +#: awx/api/serializers.py:2078 msgid "" "Manual inventory sources are created automatically when a group is created " "in the v1 API." @@ -372,54 +403,58 @@ msgstr "" "Les sources d'inventaire manuel sont créées automatiquement lorsqu'un groupe" " est créé dans l'API v1." -#: awx/api/serializers.py:2064 +#: awx/api/serializers.py:2083 msgid "Setting not compatible with existing schedules." msgstr "Paramètre incompatible avec les planifications existantes." -#: awx/api/serializers.py:2069 +#: awx/api/serializers.py:2088 msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory" msgstr "Impossible de créer une Source d'inventaire pour l' Inventaire Smart" -#: awx/api/serializers.py:2120 +#: awx/api/serializers.py:2139 #, python-format msgid "Cannot set %s if not SCM type." msgstr "Impossible de définir %s si pas du type SCM ." -#: awx/api/serializers.py:2388 +#: awx/api/serializers.py:2414 msgid "Modifications not allowed for managed credential types" msgstr "" "Modifications non autorisées pour les types d'informations d'identification " "gérés" -#: awx/api/serializers.py:2393 +#: awx/api/serializers.py:2419 msgid "" "Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use" msgstr "" "Modifications apportées aux entrées non autorisées pour les types " "d'informations d'identification en cours d'utilisation" -#: awx/api/serializers.py:2399 +#: awx/api/serializers.py:2425 #, python-format msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s" msgstr "Doit être 'cloud' ou 'net', pas %s" -#: awx/api/serializers.py:2405 +#: awx/api/serializers.py:2431 msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials." msgstr "" "'ask_at_runtime' n'est pas pris en charge pour les informations " "d'identification personnalisées." -#: awx/api/serializers.py:2585 +#: awx/api/serializers.py:2502 +msgid "Credential Type" +msgstr "Type d'informations d’identification" + +#: awx/api/serializers.py:2617 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid choice" msgstr "\"%s\" n'est pas un choix valide." -#: awx/api/serializers.py:2604 +#: awx/api/serializers.py:2636 #, python-brace-format msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}" msgstr "'{field_name}' n'est pas un champ valide pour {credential_type_name}" -#: awx/api/serializers.py:2625 +#: awx/api/serializers.py:2657 msgid "" "You cannot change the credential type of the credential, as it may break the" " functionality of the resources using it." @@ -427,7 +462,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas modifier le type d'identifiants, car cela peut " "compromettre la fonctionnalité de la ressource les utilisant." -#: awx/api/serializers.py:2637 +#: awx/api/serializers.py:2669 msgid "" "Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give " "either team or organization. Only valid for creation." @@ -436,7 +471,7 @@ msgstr "" "propriétaire. Si vous le définissez, n'entrez ni équipe ni organisation. " "Seulement valable pour la création." -#: awx/api/serializers.py:2642 +#: awx/api/serializers.py:2674 msgid "" "Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give " "either user or organization. Only valid for creation." @@ -445,7 +480,7 @@ msgstr "" "propriétaire. Si vous le définissez, n'entrez ni utilisateur ni " "organisation. Seulement valable pour la création." -#: awx/api/serializers.py:2647 +#: awx/api/serializers.py:2679 msgid "" "Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not" " give either user or team." @@ -453,102 +488,102 @@ msgstr "" "Hériter des permissions à partir des rôles d'organisation. Si vous le " "définissez lors de la création, n'entrez ni utilisateur ni équipe." -#: awx/api/serializers.py:2663 +#: awx/api/serializers.py:2695 msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'." msgstr "Valeur 'utilisateur', 'équipe' ou 'organisation' manquante." -#: awx/api/serializers.py:2703 +#: awx/api/serializers.py:2735 msgid "" "Credential organization must be set and match before assigning to a team" msgstr "" "L'organisation des informations d'identification doit être définie et mise " "en correspondance avant de l'attribuer à une équipe" -#: awx/api/serializers.py:2904 +#: awx/api/serializers.py:2936 msgid "You must provide a cloud credential." msgstr "Vous devez fournir une information d'identification cloud." -#: awx/api/serializers.py:2905 +#: awx/api/serializers.py:2937 msgid "You must provide a network credential." msgstr "Vous devez fournir des informations d'identification réseau." -#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155 +#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155 msgid "You must provide an SSH credential." msgstr "Vous devez fournir des informations d'identification SSH." -#: awx/api/serializers.py:2907 +#: awx/api/serializers.py:2939 msgid "You must provide a vault credential." msgstr "Vous devez fournir un archivage sécurisé." -#: awx/api/serializers.py:2926 +#: awx/api/serializers.py:2958 msgid "This field is required." msgstr "Ce champ est obligatoire." -#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930 +#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962 msgid "Playbook not found for project." msgstr "Playbook introuvable pour le projet." -#: awx/api/serializers.py:2932 +#: awx/api/serializers.py:2964 msgid "Must select playbook for project." msgstr "Un playbook doit être sélectionné pour le project." -#: awx/api/serializers.py:3013 +#: awx/api/serializers.py:3045 msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set." msgstr "" "Impossible d'activer le rappel de provisioning sans inventaire défini." -#: awx/api/serializers.py:3016 +#: awx/api/serializers.py:3048 msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch." msgstr "" "Une valeur par défaut doit être définie ou bien demander une invite au " "moment du lancement." -#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310 +#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310 msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project." msgstr "Un projet doit être assigné aux types de tâche 'run' et 'check'." -#: awx/api/serializers.py:3134 +#: awx/api/serializers.py:3169 msgid "Invalid job template." msgstr "Modèle de tâche non valide." -#: awx/api/serializers.py:3249 +#: awx/api/serializers.py:3290 msgid "No change to job limit" msgstr "Aucun changement à la limite du job" -#: awx/api/serializers.py:3250 +#: awx/api/serializers.py:3291 msgid "All failed and unreachable hosts" msgstr "Tous les hôtes inaccessibles ou ayant échoué" -#: awx/api/serializers.py:3265 +#: awx/api/serializers.py:3306 msgid "Missing passwords needed to start: {}" msgstr "Mots de passe manquants indispensables pour commencer : {}" -#: awx/api/serializers.py:3284 +#: awx/api/serializers.py:3325 msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running." msgstr "" "Relance par statut d'hôte non disponible jusqu'à la fin de l'exécution du " "job en cours." -#: awx/api/serializers.py:3298 +#: awx/api/serializers.py:3339 msgid "Job Template Project is missing or undefined." msgstr "Le projet de modèle de tâche est manquant ou non défini." -#: awx/api/serializers.py:3300 +#: awx/api/serializers.py:3341 msgid "Job Template Inventory is missing or undefined." msgstr "Le projet de modèle d'inventaire est manquant ou non défini." -#: awx/api/serializers.py:3338 +#: awx/api/serializers.py:3379 msgid "" "Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved." msgstr "" "Inconnu, il se peut que le job ait été exécuté avant que les configurations " "de lancement ne soient sauvegardées." -#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268 +#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297 msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands." msgstr "{} ne sont pas autorisés à utiliser les commandes ad hoc." -#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843 +#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893 #, python-brace-format msgid "" "Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download " @@ -558,36 +593,47 @@ msgstr "" " téléchargement est pris en charge seulement pour une taille supérieure à " "{supported_size} octets." -#: awx/api/serializers.py:3671 +#: awx/api/serializers.py:3727 msgid "Provided variable {} has no database value to replace with." msgstr "" -"La variable fournie {} n'a pas de valeur de base de données pour remplacer." +"La variable fournie {} n'a pas de valeur de base de données de remplaçage." -#: awx/api/serializers.py:3747 +#: awx/api/serializers.py:3745 +#, python-brace-format +msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\"" +msgstr "" +"\"$encrypted$ est un mot clé réservé et ne peut pas être utilisé comme " +"{var_name}.\"" + +#: awx/api/serializers.py:3815 #, python-format msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate" msgstr "Impossible d'imbriquer %s dans un modèle de tâche Workflow." -#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783 +#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818 msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch." msgstr "" "Le modèle associé n'est pas configuré pour pouvoir accepter les identifiants" " au lancement." -#: awx/api/serializers.py:4211 +#: awx/api/serializers.py:4282 msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted." msgstr "" "L'inventaire associé à ce modèle de tâche est en cours de suppression." -#: awx/api/serializers.py:4213 +#: awx/api/serializers.py:4284 msgid "The provided inventory is being deleted." msgstr "L'inventaire fourni est en cours de suppression." -#: awx/api/serializers.py:4221 +#: awx/api/serializers.py:4292 msgid "Cannot assign multiple {} credentials." msgstr "Ne peut pas attribuer plusieurs identifiants {}." -#: awx/api/serializers.py:4234 +#: awx/api/serializers.py:4296 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`" +msgstr "Ne peut pas attribuer d'information d'identification de type `{}`" + +#: awx/api/serializers.py:4309 msgid "" "Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. " "Provided list lacked credential(s): {}." @@ -596,27 +642,27 @@ msgstr "" "valeurs de remplacement n'est pas pris en charge. La liste fournie manquait " "d'identifiant(s): {}." -#: awx/api/serializers.py:4360 +#: awx/api/serializers.py:4435 msgid "" "Missing required fields for Notification Configuration: notification_type" msgstr "" "Champs obligatoires manquants pour la configuration des notifications : " "notification_type" -#: awx/api/serializers.py:4383 +#: awx/api/serializers.py:4458 msgid "No values specified for field '{}'" msgstr "Aucune valeur spécifiée pour le champ '{}'" -#: awx/api/serializers.py:4388 +#: awx/api/serializers.py:4463 msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}." msgstr "" "Champs obligatoires manquants pour la configuration des notifications : {}." -#: awx/api/serializers.py:4391 +#: awx/api/serializers.py:4466 msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}." msgstr "Type de champ de configuration '{}' incorrect, {} attendu." -#: awx/api/serializers.py:4453 +#: awx/api/serializers.py:4528 msgid "" "Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: " "DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ" @@ -624,74 +670,74 @@ msgstr "" "DTSTART valide obligatoire dans rrule. La valeur doit commencer par : " "DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ" -#: awx/api/serializers.py:4455 +#: awx/api/serializers.py:4530 msgid "" "DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ." msgstr "" "DTSTART ne peut correspondre à une DateHeure naïve. Spécifier ;TZINFO= ou " "YYYYMMDDTHHMMSSZZ." -#: awx/api/serializers.py:4457 +#: awx/api/serializers.py:4532 msgid "Multiple DTSTART is not supported." msgstr "Une seule valeur DTSTART est prise en charge." -#: awx/api/serializers.py:4459 +#: awx/api/serializers.py:4534 msgid "RRULE required in rrule." msgstr "RRULE obligatoire dans rrule." -#: awx/api/serializers.py:4461 +#: awx/api/serializers.py:4536 msgid "Multiple RRULE is not supported." msgstr "Une seule valeur RRULE est prise en charge." -#: awx/api/serializers.py:4463 +#: awx/api/serializers.py:4538 msgid "INTERVAL required in rrule." msgstr "INTERVAL obligatoire dans rrule." -#: awx/api/serializers.py:4465 +#: awx/api/serializers.py:4540 msgid "SECONDLY is not supported." msgstr "SECONDLY n'est pas pris en charge." -#: awx/api/serializers.py:4467 +#: awx/api/serializers.py:4542 msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported." msgstr "Une seule valeur BYMONTHDAY est prise en charge." -#: awx/api/serializers.py:4469 +#: awx/api/serializers.py:4544 msgid "Multiple BYMONTHs not supported." msgstr "Une seule valeur BYMONTH est prise en charge." -#: awx/api/serializers.py:4471 +#: awx/api/serializers.py:4546 msgid "BYDAY with numeric prefix not supported." msgstr "BYDAY avec un préfixe numérique non pris en charge." -#: awx/api/serializers.py:4473 +#: awx/api/serializers.py:4548 msgid "BYYEARDAY not supported." msgstr "BYYEARDAY non pris en charge." -#: awx/api/serializers.py:4475 +#: awx/api/serializers.py:4550 msgid "BYWEEKNO not supported." msgstr "BYWEEKNO non pris en charge." -#: awx/api/serializers.py:4477 +#: awx/api/serializers.py:4552 msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL" msgstr "RRULE peut contenir à la fois COUNT et UNTIL" -#: awx/api/serializers.py:4481 +#: awx/api/serializers.py:4556 msgid "COUNT > 999 is unsupported." msgstr "COUNT > 999 non pris en charge." -#: awx/api/serializers.py:4485 +#: awx/api/serializers.py:4560 msgid "rrule parsing failed validation: {}" msgstr "L'analyse rrule n'a pas pu être validée : {}" -#: awx/api/serializers.py:4526 +#: awx/api/serializers.py:4601 msgid "Inventory Source must be a cloud resource." msgstr "La source d'inventaire doit être une ressource cloud." -#: awx/api/serializers.py:4528 +#: awx/api/serializers.py:4603 msgid "Manual Project cannot have a schedule set." msgstr "Le projet manuel ne peut pas avoir de calendrier défini." -#: awx/api/serializers.py:4541 +#: awx/api/serializers.py:4616 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance" @@ -699,11 +745,11 @@ msgstr "" "Le nombre de jobs en cours d'exécution ou en attente qui sont ciblés pour " "cette instance." -#: awx/api/serializers.py:4546 +#: awx/api/serializers.py:4621 msgid "Count of all jobs that target this instance" msgstr "Le nombre de jobs qui ciblent cette instance." -#: awx/api/serializers.py:4579 +#: awx/api/serializers.py:4654 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance group" @@ -711,15 +757,15 @@ msgstr "" "Le nombre de jobs en cours d'exécution ou en attente qui sont ciblés pour ce" " groupe d'instances." -#: awx/api/serializers.py:4584 +#: awx/api/serializers.py:4659 msgid "Count of all jobs that target this instance group" msgstr "Le nombre de jobs qui ciblent ce groupe d'instances" -#: awx/api/serializers.py:4592 +#: awx/api/serializers.py:4667 msgid "Policy Instance Percentage" msgstr "Pourcentage d'instances de stratégie" -#: awx/api/serializers.py:4593 +#: awx/api/serializers.py:4668 msgid "" "Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to " "this group when new instances come online." @@ -727,11 +773,11 @@ msgstr "" "Le pourcentage minimum de toutes les instances qui seront automatiquement " "assignées à ce groupe lorsque de nouvelles instances seront mises en ligne." -#: awx/api/serializers.py:4598 +#: awx/api/serializers.py:4673 msgid "Policy Instance Minimum" msgstr "Instances de stratégies minimum" -#: awx/api/serializers.py:4599 +#: awx/api/serializers.py:4674 msgid "" "Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this" " group when new instances come online." @@ -739,27 +785,41 @@ msgstr "" "Nombre minimum statique d'instances qui seront automatiquement assignées à " "ce groupe lors de la mise en ligne de nouvelles instances." -#: awx/api/serializers.py:4604 +#: awx/api/serializers.py:4679 msgid "Policy Instance List" msgstr "Listes d'instances de stratégie" -#: awx/api/serializers.py:4605 +#: awx/api/serializers.py:4680 msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group" msgstr "Liste des cas de concordance exacte qui seront assignés à ce groupe." -#: awx/api/serializers.py:4627 +#: awx/api/serializers.py:4702 msgid "Duplicate entry {}." msgstr "Entrée dupliquée {}." -#: awx/api/serializers.py:4629 +#: awx/api/serializers.py:4704 msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance." msgstr "{} n'est pas un nom d'hôte valide d'instance existante." -#: awx/api/serializers.py:4634 +#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202 +msgid "" +"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the" +" API." +msgstr "" +"Des instances isolées ne peuvent pas être ajoutées ou supprimées de groupes " +"d'instances via l'API." + +#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206 +msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API." +msgstr "" +"L'appartenance à un groupe d'instances isolées n'est sans doute pas gérée " +"par l'API." + +#: awx/api/serializers.py:4713 msgid "tower instance group name may not be changed." msgstr "Le nom de groupe de l'instance Tower ne peut pas être modifié." -#: awx/api/serializers.py:4704 +#: awx/api/serializers.py:4783 msgid "" "A summary of the new and changed values when an object is created, updated, " "or deleted" @@ -767,7 +827,7 @@ msgstr "" "Un récapitulatif des valeurs nouvelles et modifiées lorsqu'un objet est " "créé, mis à jour ou supprimé" -#: awx/api/serializers.py:4706 +#: awx/api/serializers.py:4785 msgid "" "For create, update, and delete events this is the object type that was " "affected. For associate and disassociate events this is the object type " @@ -777,7 +837,7 @@ msgstr "" "d'objet qui a été affecté. Pour associer et dissocier des événements, il " "s'agit du type d'objet associé à ou dissocié de object2." -#: awx/api/serializers.py:4709 +#: awx/api/serializers.py:4788 msgid "" "Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and " "disassociate events this is the object type that object1 is being associated" @@ -787,143 +847,143 @@ msgstr "" "associer et dissocier des événements, il s'agit du type d'objet auquel " "object1 est associé." -#: awx/api/serializers.py:4712 +#: awx/api/serializers.py:4791 msgid "The action taken with respect to the given object(s)." msgstr "Action appliquée par rapport à l'objet ou aux objets donnés." -#: awx/api/views.py:118 +#: awx/api/views.py:119 msgid "Your license does not allow use of the activity stream." msgstr "Votre licence ne permet pas l'utilisation du flux d'activité." -#: awx/api/views.py:128 +#: awx/api/views.py:129 msgid "Your license does not permit use of system tracking." msgstr "Votre licence ne permet pas l'utilisation du suivi du système." -#: awx/api/views.py:138 +#: awx/api/views.py:139 msgid "Your license does not allow use of workflows." msgstr "Votre licence ne permet pas l'utilisation de workflows." -#: awx/api/views.py:152 +#: awx/api/views.py:153 msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running." msgstr "" "Impossible de supprimer les ressources de tâche lorsqu'une tâche de workflow" " associée est en cours d'exécution." -#: awx/api/views.py:157 +#: awx/api/views.py:158 msgid "Cannot delete running job resource." msgstr "Impossible de supprimer la ressource de la tâche en cours." -#: awx/api/views.py:162 +#: awx/api/views.py:163 msgid "Job has not finished processing events." msgstr "Job n'ayant pas terminé de traiter les événements." -#: awx/api/views.py:221 +#: awx/api/views.py:257 msgid "Related job {} is still processing events." msgstr "Le job associé {} est toujours en cours de traitement des événements." -#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28 +#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28 msgid "REST API" msgstr "API REST" -#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4 +#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4 msgid "AWX REST API" msgstr "API REST AWX" -#: awx/api/views.py:252 +#: awx/api/views.py:288 msgid "API OAuth 2 Authorization Root" msgstr "API OAuth 2 Authorization Root" -#: awx/api/views.py:317 +#: awx/api/views.py:353 msgid "Version 1" msgstr "Version 1" -#: awx/api/views.py:321 +#: awx/api/views.py:357 msgid "Version 2" msgstr "Version 2" -#: awx/api/views.py:330 +#: awx/api/views.py:366 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10 +#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: awx/api/views.py:418 +#: awx/api/views.py:454 msgid "Invalid license data" msgstr "Données de licence non valides" -#: awx/api/views.py:420 +#: awx/api/views.py:456 msgid "Missing 'eula_accepted' property" msgstr "Propriété 'eula_accepted' manquante" -#: awx/api/views.py:424 +#: awx/api/views.py:460 msgid "'eula_accepted' value is invalid" msgstr "La valeur 'eula_accepted' n'est pas valide" -#: awx/api/views.py:427 +#: awx/api/views.py:463 msgid "'eula_accepted' must be True" msgstr "La valeur 'eula_accepted' doit être True" -#: awx/api/views.py:434 +#: awx/api/views.py:470 msgid "Invalid JSON" msgstr "Syntaxe JSON non valide" -#: awx/api/views.py:442 +#: awx/api/views.py:478 msgid "Invalid License" msgstr "Licence non valide" -#: awx/api/views.py:452 +#: awx/api/views.py:488 msgid "Invalid license" msgstr "Licence non valide" -#: awx/api/views.py:460 +#: awx/api/views.py:496 #, python-format msgid "Failed to remove license (%s)" msgstr "Suppression de la licence (%s) impossible" -#: awx/api/views.py:465 +#: awx/api/views.py:501 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: awx/api/views.py:564 +#: awx/api/views.py:600 msgid "Dashboard Jobs Graphs" msgstr "Graphiques de tâches du tableau de bord" -#: awx/api/views.py:600 +#: awx/api/views.py:636 #, python-format msgid "Unknown period \"%s\"" msgstr "Période \"%s\" inconnue" -#: awx/api/views.py:614 +#: awx/api/views.py:650 msgid "Instances" msgstr "Instances" -#: awx/api/views.py:622 +#: awx/api/views.py:658 msgid "Instance Detail" msgstr "Détail de l'instance" -#: awx/api/views.py:643 +#: awx/api/views.py:678 msgid "Instance Jobs" msgstr "Jobs d'instance" -#: awx/api/views.py:657 +#: awx/api/views.py:692 msgid "Instance's Instance Groups" msgstr "Groupes d'instances de l'instance" -#: awx/api/views.py:666 +#: awx/api/views.py:701 msgid "Instance Groups" msgstr "Groupes d'instances" -#: awx/api/views.py:674 +#: awx/api/views.py:709 msgid "Instance Group Detail" msgstr "Détail du groupe d'instances" -#: awx/api/views.py:682 +#: awx/api/views.py:717 msgid "Isolated Groups can not be removed from the API" msgstr "Les groupes isolés ne peuvent pas être supprimés des l'API" -#: awx/api/views.py:684 +#: awx/api/views.py:719 msgid "" "Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be " "removed from the API" @@ -931,32 +991,32 @@ msgstr "" "Les groupes d'instance agissant en tant que contrôleur d'un groupe isolé ne " "peuvent pas être retirés de l'API" -#: awx/api/views.py:690 +#: awx/api/views.py:725 msgid "Instance Group Running Jobs" msgstr "Groupe d'instances exécutant les tâches" -#: awx/api/views.py:699 +#: awx/api/views.py:734 msgid "Instance Group's Instances" msgstr "Instances du groupe d'instances" -#: awx/api/views.py:709 +#: awx/api/views.py:744 msgid "Schedules" msgstr "Calendriers" -#: awx/api/views.py:723 +#: awx/api/views.py:758 msgid "Schedule Recurrence Rule Preview" msgstr "Prévisualisation Règle récurrente de planning" -#: awx/api/views.py:770 +#: awx/api/views.py:805 msgid "Cannot assign credential when related template is null." msgstr "" "Impossible d'attribuer des identifiants lorsque le modèle associé est nul." -#: awx/api/views.py:775 +#: awx/api/views.py:810 msgid "Related template cannot accept {} on launch." msgstr "Le modèle associé ne peut pas accepter {} au lancement." -#: awx/api/views.py:777 +#: awx/api/views.py:812 msgid "" "Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch" " configuration." @@ -964,7 +1024,7 @@ msgstr "" "Les identifiants qui nécessitent l'entrée de l'utilisateur au lancement ne " "peuvent pas être utilisés dans la configuration de lancement sauvegardée." -#: awx/api/views.py:785 +#: awx/api/views.py:820 #, python-brace-format msgid "" "This launch configuration already provides a {credential_type} credential." @@ -972,31 +1032,33 @@ msgstr "" "Cette configuration de lancement fournit déjà un credential " "{credential_type}." -#: awx/api/views.py:788 +#: awx/api/views.py:823 #, python-brace-format msgid "Related template already uses {credential_type} credential." msgstr "Le modèle associé utilise déjà l'identifiant {credential_type}." -#: awx/api/views.py:806 +#: awx/api/views.py:841 msgid "Schedule Jobs List" msgstr "Listes des tâches de planification" -#: awx/api/views.py:961 +#: awx/api/views.py:996 msgid "Your license only permits a single organization to exist." msgstr "Votre licence permet uniquement l'existence d'une seule organisation." -#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056 -msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team." +#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106 +msgid "" +"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a " +"Team." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas attribuer un rôle Organisation en tant que rôle enfant " -"pour une équipe." +"Vous ne pouvez pas attribuer un rôle de Participation à une organisation en " +"tant que rôle enfant pour une Équipe." -#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070 +#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120 msgid "You cannot grant system-level permissions to a team." msgstr "" "Vous ne pouvez pas accorder de permissions au niveau système à une équipe." -#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062 +#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112 msgid "" "You cannot grant credential access to a team when the Organization field " "isn't set, or belongs to a different organization" @@ -1005,71 +1067,71 @@ msgstr "" "équipe lorsque le champ Organisation n'est pas défini ou qu'elle appartient " "à une organisation différente" -#: awx/api/views.py:1318 +#: awx/api/views.py:1348 msgid "Project Schedules" msgstr "Calendriers des projets" -#: awx/api/views.py:1329 +#: awx/api/views.py:1359 msgid "Project SCM Inventory Sources" msgstr "Sources d'inventaire SCM du projet" -#: awx/api/views.py:1430 +#: awx/api/views.py:1460 msgid "Project Update Events List" msgstr "Liste des événements de mise à jour du projet" -#: awx/api/views.py:1444 +#: awx/api/views.py:1474 msgid "System Job Events List" msgstr "Liste des événements d'un job système" -#: awx/api/views.py:1458 +#: awx/api/views.py:1488 msgid "Inventory Update Events List" msgstr "Liste des événements de mise à jour de l'inventaire" -#: awx/api/views.py:1492 +#: awx/api/views.py:1522 msgid "Project Update SCM Inventory Updates" msgstr "Mises à jour de l'inventaire SCM de la mise à jour du projet" -#: awx/api/views.py:1551 +#: awx/api/views.py:1581 msgid "Me" msgstr "Moi-même" -#: awx/api/views.py:1559 +#: awx/api/views.py:1589 msgid "OAuth 2 Applications" msgstr "OAuth 2 Applications" -#: awx/api/views.py:1568 +#: awx/api/views.py:1598 msgid "OAuth 2 Application Detail" msgstr "OAuth 2 Détails Application" -#: awx/api/views.py:1577 +#: awx/api/views.py:1607 msgid "OAuth 2 Application Tokens" msgstr "OAuth 2 Jetons Application" -#: awx/api/views.py:1599 +#: awx/api/views.py:1629 msgid "OAuth2 Tokens" msgstr "OAuth2 Jetons" -#: awx/api/views.py:1608 +#: awx/api/views.py:1638 msgid "OAuth2 User Tokens" msgstr "OAuth2 Jetons Utilisateur" -#: awx/api/views.py:1620 +#: awx/api/views.py:1650 msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens" msgstr "OAuth2 Jetons d'accès Utilisateur autorisé" -#: awx/api/views.py:1635 +#: awx/api/views.py:1665 msgid "Organization OAuth2 Applications" msgstr "Organisation OAuth2 Applications" -#: awx/api/views.py:1647 +#: awx/api/views.py:1677 msgid "OAuth2 Personal Access Tokens" msgstr "OAuth2 Jetons d'accès personnels" -#: awx/api/views.py:1662 +#: awx/api/views.py:1692 msgid "OAuth Token Detail" msgstr "OAuth 2 Détails Jeton" -#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023 +#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073 msgid "" "You cannot grant credential access to a user not in the credentials' " "organization" @@ -1078,65 +1140,69 @@ msgstr "" "utilisateur ne figurant pas dans l'organisation d'informations " "d'identification." -#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027 +#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077 msgid "You cannot grant private credential access to another user" msgstr "" "Vous ne pouvez pas accorder d'accès privé par informations d'identification " "à un autre utilisateur" -#: awx/api/views.py:1824 +#: awx/api/views.py:1854 #, python-format msgid "Cannot change %s." msgstr "Impossible de modifier %s." -#: awx/api/views.py:1830 +#: awx/api/views.py:1860 msgid "Cannot delete user." msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur." -#: awx/api/views.py:1854 +#: awx/api/views.py:1884 msgid "Deletion not allowed for managed credential types" msgstr "" "Suppression non autorisée pour les types d'informations d'identification " "gérés." -#: awx/api/views.py:1856 +#: awx/api/views.py:1886 msgid "Credential types that are in use cannot be deleted" msgstr "" "Les types d'informations d'identification utilisés ne peuvent pas être " "supprimés." -#: awx/api/views.py:2031 +#: awx/api/views.py:2061 msgid "Cannot delete inventory script." msgstr "Impossible de supprimer le script d'inventaire." -#: awx/api/views.py:2122 +#: awx/api/views.py:2152 #, python-brace-format msgid "{0}" msgstr "{0}" -#: awx/api/views.py:2353 +#: awx/api/views.py:2256 +msgid "The inventory for this host is already being deleted." +msgstr "L'inventaire associé à cet hôte est en cours de suppression." + +#: awx/api/views.py:2389 msgid "Fact not found." msgstr "Fait introuvable." -#: awx/api/views.py:2375 +#: awx/api/views.py:2411 msgid "SSLError while trying to connect to {}" msgstr "ErreurSSL lors de la tentative de connexion au {} " -#: awx/api/views.py:2377 +#: awx/api/views.py:2413 msgid "Request to {} timed out." msgstr "Délai de requête {} expiré." -#: awx/api/views.py:2379 +#: awx/api/views.py:2415 msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}" msgstr "Exception inconnue {} lors de la tentative GET {}" -#: awx/api/views.py:2382 +#: awx/api/views.py:2418 msgid "" "Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and " "password." msgstr "Accès non autorisé. Veuillez vérifier vos identifiants pour Insights." -#: awx/api/views.py:2385 +#: awx/api/views.py:2421 msgid "" "Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. " "Server responded with {} status code and message {}" @@ -1145,60 +1211,64 @@ msgstr "" "sur l'URL {}. Le serveur a répondu avec un code de statut {} et un message " "{} " -#: awx/api/views.py:2392 +#: awx/api/views.py:2428 msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}" msgstr "" "Réponse JSON attendue de la part d'Insights, mais {} a été reçu à la place" -#: awx/api/views.py:2399 +#: awx/api/views.py:2435 msgid "This host is not recognized as an Insights host." msgstr "Cet hôte n'est pas reconnu comme hôte Insights." -#: awx/api/views.py:2404 +#: awx/api/views.py:2440 msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found." msgstr "Informations d'identification Insights pour \"{}\" introuvables." -#: awx/api/views.py:2472 +#: awx/api/views.py:2508 msgid "Cyclical Group association." msgstr "Association de groupe cyclique." -#: awx/api/views.py:2686 +#: awx/api/views.py:2722 msgid "Inventory Source List" msgstr "Liste des sources d'inventaire" -#: awx/api/views.py:2698 +#: awx/api/views.py:2734 msgid "Inventory Sources Update" msgstr "Mise à jour des sources d'inventaire" -#: awx/api/views.py:2731 +#: awx/api/views.py:2767 msgid "Could not start because `can_update` returned False" msgstr "Démarrage impossible car `can_update` a renvoyé False" -#: awx/api/views.py:2739 +#: awx/api/views.py:2775 msgid "No inventory sources to update." msgstr "Aucune source d'inventaire à actualiser." -#: awx/api/views.py:2768 +#: awx/api/views.py:2804 msgid "Inventory Source Schedules" msgstr "Calendriers des sources d'inventaire" -#: awx/api/views.py:2796 +#: awx/api/views.py:2832 msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}." msgstr "" "Les modèles de notification ne peuvent être attribués que lorsque la source " "est l'une des {}." -#: awx/api/views.py:2851 +#: awx/api/views.py:2887 msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources." msgstr "" "Les identifiants d'archivage sécurisé ne sont pas encore pris en charge pour" " les sources d'inventaire." -#: awx/api/views.py:2856 +#: awx/api/views.py:2892 msgid "Source already has cloud credential assigned." msgstr "La source a déjà un identifiant cloud d'attribué." -#: awx/api/views.py:3016 +#: awx/api/views.py:3042 +msgid "Field is not allowed for use with v1 API." +msgstr "Champ non autorisé avec l'API v1" + +#: awx/api/views.py:3052 msgid "" "'credentials' cannot be used in combination with 'credential', " "'vault_credential', or 'extra_credentials'." @@ -1206,63 +1276,67 @@ msgstr "" "Les 'credentials' (identifiants) ne peuvent pas être utilisés en combinaison" " à des 'credential', 'vault_credential', ou 'extra_credentials'." -#: awx/api/views.py:3128 +#: awx/api/views.py:3079 +msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}." +msgstr "Type non valide. Attendu {}, reçu {}." + +#: awx/api/views.py:3172 msgid "Job Template Schedules" msgstr "Calendriers des modèles de tâche" -#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157 +#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201 msgid "Your license does not allow adding surveys." msgstr "Votre licence ne permet pas l'ajout de questionnaires." -#: awx/api/views.py:3176 +#: awx/api/views.py:3220 msgid "Field '{}' is missing from survey spec." msgstr "Le champ '{}' manque dans la specification du questionnaire." -#: awx/api/views.py:3178 +#: awx/api/views.py:3222 msgid "Expected {} for field '{}', received {} type." msgstr "{} attendu pour le champ '{}', type {} reçu." -#: awx/api/views.py:3182 +#: awx/api/views.py:3226 msgid "'spec' doesn't contain any items." msgstr "'spec' ne contient aucun élément." -#: awx/api/views.py:3191 +#: awx/api/views.py:3235 #, python-format msgid "Survey question %s is not a json object." msgstr "La question %s n'est pas un objet json." -#: awx/api/views.py:3193 +#: awx/api/views.py:3237 #, python-format msgid "'type' missing from survey question %s." msgstr "'type' est manquant dans la question %s." -#: awx/api/views.py:3195 +#: awx/api/views.py:3239 #, python-format msgid "'question_name' missing from survey question %s." msgstr "'question_name' est manquant dans la question %s." -#: awx/api/views.py:3197 +#: awx/api/views.py:3241 #, python-format msgid "'variable' missing from survey question %s." msgstr "'variable' est manquant dans la question %s." -#: awx/api/views.py:3199 +#: awx/api/views.py:3243 #, python-format msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s." msgstr "'variable' '%(item)s' en double dans la question %(survey)s." -#: awx/api/views.py:3204 +#: awx/api/views.py:3248 #, python-format msgid "'required' missing from survey question %s." msgstr "'required' est manquant dans la question %s." -#: awx/api/views.py:3209 +#: awx/api/views.py:3253 #, python-brace-format msgid "" "Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string." msgstr "Valeur {question_default} de '{variable_name}' de chaîne attendue. " -#: awx/api/views.py:3219 +#: awx/api/views.py:3263 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey " @@ -1272,7 +1346,7 @@ msgstr "" "défaut, la questions de questionnaire {question_position} est de type " "{question_type}." -#: awx/api/views.py:3235 +#: awx/api/views.py:3279 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in " @@ -1281,138 +1355,142 @@ msgstr "" "$encrypted$ est un mot clé réservé, et ne peut pas être utilisé comme valeur" " pour la position {question_position}." -#: awx/api/views.py:3309 +#: awx/api/views.py:3353 #, python-brace-format msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials." msgstr "Ne peut pas attribuer plusieurs identifiants {credential_type}." -#: awx/api/views.py:3327 +#: awx/api/views.py:3357 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`." +msgstr "Ne peut pas attribuer d'information d'identification de type `{}`" + +#: awx/api/views.py:3374 msgid "Extra credentials must be network or cloud." msgstr "" "Les informations d'identification supplémentaires doivent être des " "identifiants réseau ou cloud." -#: awx/api/views.py:3349 +#: awx/api/views.py:3396 msgid "Maximum number of labels for {} reached." msgstr "Nombre maximum d'étiquettes {} atteint." -#: awx/api/views.py:3472 +#: awx/api/views.py:3519 msgid "No matching host could be found!" msgstr "Aucun hôte correspondant n'a été trouvé." -#: awx/api/views.py:3475 +#: awx/api/views.py:3522 msgid "Multiple hosts matched the request!" msgstr "Plusieurs hôtes correspondent à la requête." -#: awx/api/views.py:3480 +#: awx/api/views.py:3527 msgid "Cannot start automatically, user input required!" msgstr "" "Impossible de démarrer automatiquement, saisie de l'utilisateur obligatoire." -#: awx/api/views.py:3487 +#: awx/api/views.py:3534 msgid "Host callback job already pending." msgstr "La tâche de rappel de l'hôte est déjà en attente." -#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284 +#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336 msgid "Error starting job!" msgstr "Erreur lors du démarrage de la tâche." -#: awx/api/views.py:3622 +#: awx/api/views.py:3669 #, python-brace-format msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated." msgstr " {0} ne peut pas être associé lorsque {1} est associé." -#: awx/api/views.py:3647 +#: awx/api/views.py:3694 msgid "Multiple parent relationship not allowed." msgstr "Relation de parents multiples non autorisée." -#: awx/api/views.py:3652 +#: awx/api/views.py:3699 msgid "Cycle detected." msgstr "Cycle détecté." -#: awx/api/views.py:3850 +#: awx/api/views.py:3902 msgid "Workflow Job Template Schedules" msgstr "Calendriers des modèles de tâche Workflow" -#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690 +#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740 msgid "Superuser privileges needed." msgstr "Privilèges de superutilisateur requis." -#: awx/api/views.py:4018 +#: awx/api/views.py:4071 msgid "System Job Template Schedules" msgstr "Calendriers des modèles de tâche Système" -#: awx/api/views.py:4076 +#: awx/api/views.py:4129 msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api" msgstr "" "POST non autorisé pour le lancement de tâches dans la version 2 de l'api" -#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106 +#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159 msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API" msgstr "PUT non autorisé pour le détail des tâches dans la version 2 de l'API" -#: awx/api/views.py:4267 +#: awx/api/views.py:4319 #, python-brace-format msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts." msgstr "" "Patientez jusqu'à ce que le job se termine avant d'essayer à nouveau les " "hôtes {status_value}." -#: awx/api/views.py:4272 +#: awx/api/views.py:4324 #, python-brace-format msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available." msgstr "" "Impossible d'essayer à nouveau sur les hôtes {status_value}, les stats de " "playbook ne sont pas disponibles." -#: awx/api/views.py:4277 +#: awx/api/views.py:4329 #, python-brace-format msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts." msgstr "" "Impossible de relancer car le job précédent possède 0 {status_value} hôtes." -#: awx/api/views.py:4306 +#: awx/api/views.py:4358 msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords." msgstr "" "Impossible de créer un planning parce que le job exige des mots de passe " "d'authentification." -#: awx/api/views.py:4311 +#: awx/api/views.py:4363 msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method." msgstr "" "Impossible de créer un planning parce que le travail a été lancé par la " "méthode héritée." -#: awx/api/views.py:4313 +#: awx/api/views.py:4365 msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing." msgstr "" "Impossible de créer un planning car une ressource associée est manquante." -#: awx/api/views.py:4368 +#: awx/api/views.py:4420 msgid "Job Host Summaries List" msgstr "Liste récapitulative des hôtes de la tâche" -#: awx/api/views.py:4417 +#: awx/api/views.py:4469 msgid "Job Event Children List" msgstr "Liste des enfants d'événement de la tâche" -#: awx/api/views.py:4427 +#: awx/api/views.py:4479 msgid "Job Event Hosts List" msgstr "Liste des hôtes d'événement de la tâche" -#: awx/api/views.py:4436 +#: awx/api/views.py:4488 msgid "Job Events List" msgstr "Liste des événements de la tâche" -#: awx/api/views.py:4647 +#: awx/api/views.py:4697 msgid "Ad Hoc Command Events List" msgstr "Liste d'événements de la commande ad hoc" -#: awx/api/views.py:4889 +#: awx/api/views.py:4939 msgid "Delete not allowed while there are pending notifications" msgstr "Suppression non autorisée tant que des notifications sont en attente" -#: awx/api/views.py:4897 +#: awx/api/views.py:4947 msgid "Notification Template Test" msgstr "Test de modèle de notification" @@ -1717,97 +1795,97 @@ msgstr "Détails du paramètre" msgid "Logging Connectivity Test" msgstr "Journalisation du test de connectivité" -#: awx/main/access.py:57 +#: awx/main/access.py:59 #, python-format msgid "Required related field %s for permission check." msgstr "Champs associés % requis pour la vérification des permissions." -#: awx/main/access.py:73 +#: awx/main/access.py:75 #, python-format msgid "Bad data found in related field %s." msgstr "Données incorrectes trouvées dans le champ %s associé." -#: awx/main/access.py:293 +#: awx/main/access.py:302 msgid "License is missing." msgstr "La licence est manquante." -#: awx/main/access.py:295 +#: awx/main/access.py:304 msgid "License has expired." msgstr "La licence est arrivée à expiration." -#: awx/main/access.py:303 +#: awx/main/access.py:312 #, python-format msgid "License count of %s instances has been reached." msgstr "Le nombre de licences d'instances %s a été atteint." -#: awx/main/access.py:305 +#: awx/main/access.py:314 #, python-format msgid "License count of %s instances has been exceeded." msgstr "Le nombre de licences d'instances %s a été dépassé." -#: awx/main/access.py:307 +#: awx/main/access.py:316 msgid "Host count exceeds available instances." msgstr "Le nombre d'hôtes dépasse celui des instances disponibles." -#: awx/main/access.py:311 +#: awx/main/access.py:320 #, python-format msgid "Feature %s is not enabled in the active license." msgstr "La fonctionnalité %s n'est pas activée dans la licence active." -#: awx/main/access.py:313 +#: awx/main/access.py:322 msgid "Features not found in active license." msgstr "Fonctionnalités introuvables dans la licence active." -#: awx/main/access.py:818 +#: awx/main/access.py:835 msgid "Unable to change inventory on a host." msgstr "Impossible de modifier l'inventaire sur un hôte." -#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880 +#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897 msgid "Cannot associate two items from different inventories." msgstr "Impossible d'associer deux éléments d'inventaires différents." -#: awx/main/access.py:868 +#: awx/main/access.py:885 msgid "Unable to change inventory on a group." msgstr "Impossible de modifier l'inventaire sur un groupe." -#: awx/main/access.py:1129 +#: awx/main/access.py:1146 msgid "Unable to change organization on a team." msgstr "Impossible de modifier l'organisation d'une équipe." -#: awx/main/access.py:1146 +#: awx/main/access.py:1163 msgid "The {} role cannot be assigned to a team" msgstr "Le rôle {} ne peut pas être attribué à une équipe" -#: awx/main/access.py:1148 +#: awx/main/access.py:1165 msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team" msgstr "L'admin_role d'un utilisateur ne peut pas être attribué à une équipe" -#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936 +#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965 msgid "Job was launched with prompts provided by another user." msgstr "" "Le job a été lancé par des champs d'invite provenant d'un autre utilisateur." -#: awx/main/access.py:1522 +#: awx/main/access.py:1551 msgid "Job has been orphaned from its job template." msgstr "La tâche est orpheline de son modèle de tâche." -#: awx/main/access.py:1524 +#: awx/main/access.py:1553 msgid "Job was launched with unknown prompted fields." msgstr "Le job été lancé par des champs d'invite inconnus." -#: awx/main/access.py:1526 +#: awx/main/access.py:1555 msgid "Job was launched with prompted fields." msgstr "La tâche a été lancée avec les champs d'invite." -#: awx/main/access.py:1528 +#: awx/main/access.py:1557 msgid " Organization level permissions required." msgstr "Permissions au niveau de l'organisation requises." -#: awx/main/access.py:1530 +#: awx/main/access.py:1559 msgid " You do not have permission to related resources." msgstr "Vous n'avez pas de permission vers les ressources liées." -#: awx/main/access.py:1950 +#: awx/main/access.py:1979 msgid "" "You do not have permission to the workflow job resources required for " "relaunch." @@ -2235,8 +2313,8 @@ msgstr "Nom d'hôte / IP où les journaux externes seront envoyés." #: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402 #: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439 #: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470 -#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503 -#: awx/main/conf.py:516 +#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505 +#: awx/main/conf.py:518 msgid "Logging" msgstr "Journalisation" @@ -2340,15 +2418,19 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol" msgstr "Protocole de l'agrégateur de journalisation" #: awx/main/conf.py:479 -msgid "Protocol used to communicate with log aggregator." +msgid "" +"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS " +"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname." msgstr "" -"Protocole utilisé pour communiquer avec l'agrégateur de journalisation." +"Le protocole utilisé pour communiquer avec l'agrégateur de journalisation. " +"HTTPS/HTTP assume HTTPS à moins que http:// ne soit explicitement utilisé " +"dans le nom d'hôte de l'agrégateur de journalisation." -#: awx/main/conf.py:487 +#: awx/main/conf.py:489 msgid "TCP Connection Timeout" msgstr "Expiration du délai d'attente de connexion TCP" -#: awx/main/conf.py:488 +#: awx/main/conf.py:490 msgid "" "Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to " "timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols." @@ -2357,11 +2439,11 @@ msgstr "" "agrégateur de journalisation externe. S'applique aux protocoles des " "agrégateurs de journalisation HTTPS et TCP." -#: awx/main/conf.py:498 +#: awx/main/conf.py:500 msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification" msgstr "Activer/désactiver la vérification de certificat HTTPS" -#: awx/main/conf.py:499 +#: awx/main/conf.py:501 msgid "" "Flag to control enable/disable of certificate verification when " "LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will " @@ -2374,11 +2456,11 @@ msgstr "" " envoyé par l'agrégateur de journalisation externe avant d'établir la " "connexion." -#: awx/main/conf.py:511 +#: awx/main/conf.py:513 msgid "Logging Aggregator Level Threshold" msgstr "Seuil du niveau de l'agrégateur de journalisation" -#: awx/main/conf.py:512 +#: awx/main/conf.py:514 msgid "" "Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are " "DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the " @@ -2392,7 +2474,7 @@ msgstr "" "gestionnaire de journal. (les messages sous la catégorie awx.anlytics " "ignorent ce paramètre)" -#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262 +#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264 msgid "\n" msgstr "\n" @@ -2535,11 +2617,11 @@ msgid "" msgstr "" "Il y a une erreur de rendu de modèle {sub_key} dans {type} ({error_msg})" -#: awx/main/middleware.py:146 +#: awx/main/middleware.py:160 msgid "Formats of all available named urls" msgstr "Formats de toutes les URL nommées disponibles" -#: awx/main/middleware.py:147 +#: awx/main/middleware.py:161 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all " "available named URLs." @@ -2547,15 +2629,15 @@ msgstr "" "Liste en lecture seule de paires clé/valeur qui affiche le format standard " "de toutes les URL nommées disponibles." -#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159 +#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173 msgid "Named URL" msgstr "URL nommée" -#: awx/main/middleware.py:156 +#: awx/main/middleware.py:170 msgid "List of all named url graph nodes." msgstr "Liste de tous les noeuds de graphique des URL nommées." -#: awx/main/middleware.py:157 +#: awx/main/middleware.py:171 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use" " this list to programmatically generate named URLs for resources" @@ -3128,127 +3210,127 @@ msgstr "L'URL basé Ansible Tower avec lequel s'authentifier." msgid "Verify SSL" msgstr "Vérifier SSL" -#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608 +#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630 msgid "Host Failed" msgstr "Échec de l'hôte" -#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609 +#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631 msgid "Host OK" msgstr "Hôte OK" -#: awx/main/models/events.py:91 +#: awx/main/models/events.py:107 msgid "Host Failure" msgstr "Échec de l'hôte" -#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615 +#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637 msgid "Host Skipped" msgstr "Hôte ignoré" -#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610 +#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632 msgid "Host Unreachable" msgstr "Hôte inaccessible" -#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108 +#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124 msgid "No Hosts Remaining" msgstr "Aucun hôte restant" -#: awx/main/models/events.py:95 +#: awx/main/models/events.py:111 msgid "Host Polling" msgstr "Interrogation de l'hôte" -#: awx/main/models/events.py:96 +#: awx/main/models/events.py:112 msgid "Host Async OK" msgstr "Désynchronisation des hôtes OK" -#: awx/main/models/events.py:97 +#: awx/main/models/events.py:113 msgid "Host Async Failure" msgstr "Échec de désynchronisation des hôtes" -#: awx/main/models/events.py:98 +#: awx/main/models/events.py:114 msgid "Item OK" msgstr "Élément OK" -#: awx/main/models/events.py:99 +#: awx/main/models/events.py:115 msgid "Item Failed" msgstr "Échec de l'élément" -#: awx/main/models/events.py:100 +#: awx/main/models/events.py:116 msgid "Item Skipped" msgstr "Élément ignoré" -#: awx/main/models/events.py:101 +#: awx/main/models/events.py:117 msgid "Host Retry" msgstr "Nouvel essai de l'hôte" -#: awx/main/models/events.py:103 +#: awx/main/models/events.py:119 msgid "File Difference" msgstr "Écart entre les fichiers" -#: awx/main/models/events.py:104 +#: awx/main/models/events.py:120 msgid "Playbook Started" msgstr "Playbook démarré" -#: awx/main/models/events.py:105 +#: awx/main/models/events.py:121 msgid "Running Handlers" msgstr "Descripteurs d'exécution" -#: awx/main/models/events.py:106 +#: awx/main/models/events.py:122 msgid "Including File" msgstr "Ajout de fichier" -#: awx/main/models/events.py:107 +#: awx/main/models/events.py:123 msgid "No Hosts Matched" msgstr "Aucun hôte correspondant" -#: awx/main/models/events.py:109 +#: awx/main/models/events.py:125 msgid "Task Started" msgstr "Tâche démarrée" -#: awx/main/models/events.py:111 +#: awx/main/models/events.py:127 msgid "Variables Prompted" msgstr "Variables demandées" -#: awx/main/models/events.py:112 +#: awx/main/models/events.py:128 msgid "Gathering Facts" msgstr "Collecte des faits" -#: awx/main/models/events.py:113 +#: awx/main/models/events.py:129 msgid "internal: on Import for Host" msgstr "interne : à l'importation pour l'hôte" -#: awx/main/models/events.py:114 +#: awx/main/models/events.py:130 msgid "internal: on Not Import for Host" msgstr "interne : à la non-importation pour l'hôte" -#: awx/main/models/events.py:115 +#: awx/main/models/events.py:131 msgid "Play Started" msgstr "Scène démarrée" -#: awx/main/models/events.py:116 +#: awx/main/models/events.py:132 msgid "Playbook Complete" msgstr "Playbook terminé" -#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625 +#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647 msgid "Debug" msgstr "Déboguer" -#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626 +#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648 msgid "Verbose" msgstr "Verbeux" -#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627 +#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649 msgid "Deprecated" msgstr "Obsolète" -#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628 +#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629 +#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651 msgid "System Warning" msgstr "Avertissement système" -#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630 +#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652 #: awx/main/models/unified_jobs.py:67 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -3271,27 +3353,27 @@ msgstr "" "Structure JSON arbitraire des faits de module capturés au moment de " "l'horodatage pour un seul hôte." -#: awx/main/models/ha.py:153 +#: awx/main/models/ha.py:181 msgid "Instances that are members of this InstanceGroup" msgstr "Instances membres de ce GroupeInstances." -#: awx/main/models/ha.py:158 +#: awx/main/models/ha.py:186 msgid "Instance Group to remotely control this group." msgstr "Groupe d'instances pour contrôler ce groupe à distance." -#: awx/main/models/ha.py:165 +#: awx/main/models/ha.py:193 msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group" msgstr "" "Le pourcentage d'instances qui seront automatiquement assignées à ce groupe" -#: awx/main/models/ha.py:169 +#: awx/main/models/ha.py:197 msgid "" "Static minimum number of Instances to automatically assign to this group" msgstr "" "Nombre minimum statique d'instances qui seront automatiquement assignées à " "ce groupe." -#: awx/main/models/ha.py:174 +#: awx/main/models/ha.py:202 msgid "" "List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to " "this group" @@ -3657,18 +3739,18 @@ msgstr "" msgid "Cannot set source_path if not SCM type." msgstr "Impossible de définir chemin_source si pas du type SCM." -#: awx/main/models/inventory.py:1615 +#: awx/main/models/inventory.py:1622 msgid "" "Inventory files from this Project Update were used for the inventory update." msgstr "" "Les fichiers d'inventaire de cette mise à jour de projet ont été utilisés " "pour la mise à jour de l'inventaire." -#: awx/main/models/inventory.py:1725 +#: awx/main/models/inventory.py:1732 msgid "Inventory script contents" msgstr "Contenus des scripts d'inventaire" -#: awx/main/models/inventory.py:1730 +#: awx/main/models/inventory.py:1737 msgid "Organization owning this inventory script" msgstr "Organisation propriétaire de ce script d'inventaire." @@ -3700,29 +3782,29 @@ msgid "Job Template must provide 'inventory' or allow prompting for it." msgstr "" "Le modèle de tâche doit fournir un inventaire ou permettre d'en demander un." -#: awx/main/models/jobs.py:403 +#: awx/main/models/jobs.py:398 msgid "Field is not configured to prompt on launch." msgstr "Le champ n'est pas configuré pour être invité au lancement." -#: awx/main/models/jobs.py:409 +#: awx/main/models/jobs.py:404 msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start." msgstr "" "Les configurations de lancement sauvegardées ne peuvent pas fournir les mots" " de passe nécessaires au démarrage." -#: awx/main/models/jobs.py:417 +#: awx/main/models/jobs.py:412 msgid "Job Template {} is missing or undefined." msgstr "Modèle de Job {} manquant ou non défini." -#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277 +#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277 msgid "SCM Revision" msgstr "Révision SCM" -#: awx/main/models/jobs.py:499 +#: awx/main/models/jobs.py:494 msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available" msgstr "Révision SCM du projet utilisé pour cette tâche, le cas échéant" -#: awx/main/models/jobs.py:507 +#: awx/main/models/jobs.py:502 msgid "" "The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the " "job run" @@ -3730,36 +3812,36 @@ msgstr "" "Activité d'actualisation du SCM qui permet de s'assurer que les playbooks " "étaient disponibles pour l'exécution de la tâche" -#: awx/main/models/jobs.py:634 +#: awx/main/models/jobs.py:629 #, python-brace-format msgid "{status_value} is not a valid status option." msgstr "{status_value} ne correspond pas à une option de statut valide." -#: awx/main/models/jobs.py:999 +#: awx/main/models/jobs.py:1005 msgid "job host summaries" msgstr "récapitulatifs des hôtes pour la tâche" -#: awx/main/models/jobs.py:1070 +#: awx/main/models/jobs.py:1077 msgid "Remove jobs older than a certain number of days" msgstr "Supprimer les tâches plus anciennes qu'un certain nombre de jours" -#: awx/main/models/jobs.py:1071 +#: awx/main/models/jobs.py:1078 msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days" msgstr "" "Supprimer les entrées du flux d'activité plus anciennes qu'un certain nombre" " de jours" -#: awx/main/models/jobs.py:1072 +#: awx/main/models/jobs.py:1079 msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data" msgstr "Purger et/ou réduire la granularité des données de suivi du système" -#: awx/main/models/jobs.py:1142 +#: awx/main/models/jobs.py:1149 #, python-brace-format msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs." msgstr "" "Les variables {list_of_keys} ne sont pas autorisées pour les jobs système." -#: awx/main/models/jobs.py:1157 +#: awx/main/models/jobs.py:1164 msgid "days must be a positive integer." msgstr "jours doit être un entier positif." @@ -3807,39 +3889,35 @@ msgstr "Échec" msgid "status_str must be either succeeded or failed" msgstr "status_str doit être une réussite ou un échec" -#: awx/main/models/oauth.py:27 +#: awx/main/models/oauth.py:29 msgid "application" msgstr "application" -#: awx/main/models/oauth.py:32 +#: awx/main/models/oauth.py:35 msgid "Confidential" msgstr "Confidentiel" -#: awx/main/models/oauth.py:33 +#: awx/main/models/oauth.py:36 msgid "Public" msgstr "Public" -#: awx/main/models/oauth.py:41 +#: awx/main/models/oauth.py:43 msgid "Authorization code" msgstr "Code d'autorisation" -#: awx/main/models/oauth.py:42 +#: awx/main/models/oauth.py:44 msgid "Implicit" msgstr "Implicite" -#: awx/main/models/oauth.py:43 +#: awx/main/models/oauth.py:45 msgid "Resource owner password-based" msgstr "Ressource basée mot de passe de propriétaire" -#: awx/main/models/oauth.py:44 -msgid "Client credentials" -msgstr "Informations d’identification du client" - -#: awx/main/models/oauth.py:59 +#: awx/main/models/oauth.py:60 msgid "Organization containing this application." msgstr "Organisation contenant cette application." -#: awx/main/models/oauth.py:68 +#: awx/main/models/oauth.py:69 msgid "" "Used for more stringent verification of access to an application when " "creating a token." @@ -3847,36 +3925,36 @@ msgstr "" "Utilisé pour une vérification plus rigoureuse de l'accès à une application " "lors de la création d'un jeton." -#: awx/main/models/oauth.py:73 +#: awx/main/models/oauth.py:74 msgid "" "Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is." msgstr "" "Défini sur sur Public ou Confidentiel selon le degré de sécurité du " "périphérique client." -#: awx/main/models/oauth.py:77 +#: awx/main/models/oauth.py:78 msgid "" "Set True to skip authorization step for completely trusted applications." msgstr "" "Définir sur True pour sauter l'étape d'autorisation pour les applications " "totalement fiables." -#: awx/main/models/oauth.py:82 +#: awx/main/models/oauth.py:83 msgid "" "The Grant type the user must use for acquire tokens for this application." msgstr "" "Le type de permission que l'utilisateur doit utiliser pour acquérir des " "jetons pour cette application." -#: awx/main/models/oauth.py:90 +#: awx/main/models/oauth.py:91 msgid "access token" msgstr "jeton d'accès" -#: awx/main/models/oauth.py:98 +#: awx/main/models/oauth.py:99 msgid "The user representing the token owner" msgstr "L'utilisateur représentant le propriétaire du jeton." -#: awx/main/models/oauth.py:113 +#: awx/main/models/oauth.py:114 msgid "" "Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple " "space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']." @@ -3885,6 +3963,14 @@ msgstr "" "Doit correspondre à une simple chaîne de caractères séparés par des espaces " "avec des champs d'application autorisés ('read','write')." +#: awx/main/models/oauth.py:133 +msgid "" +"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external " +"authentication provider ({})" +msgstr "" +"Les jetons OAuth2 ne peuvent pas être créés par des utilisateurs associés à " +"un fournisseur d'authentification externe." + #: awx/main/models/projects.py:54 msgid "Git" msgstr "Git" @@ -4028,105 +4114,114 @@ msgid "Credential Admin" msgstr "Admin Identifiants" #: awx/main/models/rbac.py:43 +msgid "Job Template Admin" +msgstr "Admin Modèle de job" + +#: awx/main/models/rbac.py:44 msgid "Workflow Admin" msgstr "Admin Workflow" -#: awx/main/models/rbac.py:44 +#: awx/main/models/rbac.py:45 msgid "Notification Admin" msgstr "Admin Notification" -#: awx/main/models/rbac.py:45 +#: awx/main/models/rbac.py:46 msgid "Auditor" msgstr "Auditeur" -#: awx/main/models/rbac.py:46 +#: awx/main/models/rbac.py:47 msgid "Execute" msgstr "Execution" -#: awx/main/models/rbac.py:47 +#: awx/main/models/rbac.py:48 msgid "Member" msgstr "Membre" -#: awx/main/models/rbac.py:48 +#: awx/main/models/rbac.py:49 msgid "Read" msgstr "Lecture" -#: awx/main/models/rbac.py:49 +#: awx/main/models/rbac.py:50 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: awx/main/models/rbac.py:50 +#: awx/main/models/rbac.py:51 msgid "Use" msgstr "Utilisation" -#: awx/main/models/rbac.py:54 +#: awx/main/models/rbac.py:55 msgid "Can manage all aspects of the system" msgstr "Peut gérer tous les aspects du système" -#: awx/main/models/rbac.py:55 +#: awx/main/models/rbac.py:56 msgid "Can view all settings on the system" msgstr "Peut afficher tous les paramètres de configuration du système" -#: awx/main/models/rbac.py:56 +#: awx/main/models/rbac.py:57 msgid "May run ad hoc commands on an inventory" msgstr "Peut exécuter des commandes ad hoc sur un inventaire" -#: awx/main/models/rbac.py:57 +#: awx/main/models/rbac.py:58 #, python-format msgid "Can manage all aspects of the %s" msgstr "Peut exécuter tous les aspects de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:58 +#: awx/main/models/rbac.py:59 #, python-format msgid "Can manage all projects of the %s" msgstr "Peut gérer tous les projets de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:59 +#: awx/main/models/rbac.py:60 #, python-format msgid "Can manage all inventories of the %s" msgstr "Peut gérer tous les inventaires de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:60 +#: awx/main/models/rbac.py:61 #, python-format msgid "Can manage all credentials of the %s" msgstr "Peut gérer tous les identifiants de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:61 +#: awx/main/models/rbac.py:62 +#, python-format +msgid "Can manage all job templates of the %s" +msgstr "Peut gérer tous les modèles de job de %s" + +#: awx/main/models/rbac.py:63 #, python-format msgid "Can manage all workflows of the %s" msgstr "Peut gérer tous les workflows de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:62 +#: awx/main/models/rbac.py:64 #, python-format msgid "Can manage all notifications of the %s" msgstr "Peut gérer toutes les notifications de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:63 +#: awx/main/models/rbac.py:65 #, python-format msgid "Can view all settings for the %s" msgstr "Peut afficher tous les paramètres de configuration du %s" -#: awx/main/models/rbac.py:65 +#: awx/main/models/rbac.py:67 msgid "May run any executable resources in the organization" msgstr "" "Peut exécuter n'importe quelle ressource exécutable dans l'organisation" -#: awx/main/models/rbac.py:66 +#: awx/main/models/rbac.py:68 #, python-format msgid "May run the %s" msgstr "Peut exécuter %s" -#: awx/main/models/rbac.py:68 +#: awx/main/models/rbac.py:70 #, python-format msgid "User is a member of the %s" msgstr "L'utilisateur est un membre de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:69 +#: awx/main/models/rbac.py:71 #, python-format msgid "May view settings for the %s" msgstr "Peut afficher les paramètres de configuration de %s" -#: awx/main/models/rbac.py:70 +#: awx/main/models/rbac.py:72 msgid "" "May update project or inventory or group using the configured source update " "system" @@ -4134,16 +4229,16 @@ msgstr "" "Peut mettre un projet, un inventaire, ou un groupe à jour en utilisant le " "système de mise à jour de la source configuré." -#: awx/main/models/rbac.py:71 +#: awx/main/models/rbac.py:73 #, python-format msgid "Can use the %s in a job template" msgstr "Peut utiliser %s dans un modèle de tâche" -#: awx/main/models/rbac.py:135 +#: awx/main/models/rbac.py:137 msgid "roles" msgstr "rôles" -#: awx/main/models/rbac.py:441 +#: awx/main/models/rbac.py:443 msgid "role_ancestors" msgstr "role_ancestors" @@ -4289,7 +4384,7 @@ msgstr "" "Mauvais modèle de départ de configuration du lancement {template_pk} dans le workflow {workflow_pk}. Erreurs :\n" "{error_text}" -#: awx/main/models/workflow.py:388 +#: awx/main/models/workflow.py:393 msgid "Field is not allowed for use in workflows." msgstr "Champ non autorisé dans les workflows." @@ -4361,19 +4456,19 @@ msgstr "" "Tâche, lancée à partir du workflow, ne pouvant démarrer, pour cause de " "ressource manquante, tel un projet ou inventaire" -#: awx/main/signals.py:616 +#: awx/main/signals.py:632 msgid "limit_reached" msgstr "limit_reached" -#: awx/main/tasks.py:282 +#: awx/main/tasks.py:305 msgid "Ansible Tower host usage over 90%" msgstr "Utilisation d'hôtes Ansible Tower supérieure à 90 %" -#: awx/main/tasks.py:287 +#: awx/main/tasks.py:310 msgid "Ansible Tower license will expire soon" msgstr "La licence Ansible Tower expirera bientôt" -#: awx/main/tasks.py:1335 +#: awx/main/tasks.py:1358 msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory." msgstr "Le job n'a pas pu commencer parce qu'il n'a pas d'inventaire valide." @@ -4552,287 +4647,287 @@ msgstr "Erreur serveur" msgid "A server error has occurred." msgstr "Une erreur serveur s'est produite." -#: awx/settings/defaults.py:721 +#: awx/settings/defaults.py:725 msgid "US East (Northern Virginia)" msgstr "Est des États-Unis (Virginie du Nord)" -#: awx/settings/defaults.py:722 +#: awx/settings/defaults.py:726 msgid "US East (Ohio)" msgstr "Est des États-Unis (Ohio)" -#: awx/settings/defaults.py:723 +#: awx/settings/defaults.py:727 msgid "US West (Oregon)" msgstr "Ouest des États-Unis (Oregon)" -#: awx/settings/defaults.py:724 +#: awx/settings/defaults.py:728 msgid "US West (Northern California)" msgstr "Ouest des États-Unis (Nord de la Californie)" -#: awx/settings/defaults.py:725 +#: awx/settings/defaults.py:729 msgid "Canada (Central)" msgstr "Canada (Central)" -#: awx/settings/defaults.py:726 +#: awx/settings/defaults.py:730 msgid "EU (Frankfurt)" msgstr "UE (Francfort)" -#: awx/settings/defaults.py:727 +#: awx/settings/defaults.py:731 msgid "EU (Ireland)" msgstr "UE (Irlande)" -#: awx/settings/defaults.py:728 +#: awx/settings/defaults.py:732 msgid "EU (London)" msgstr "UE (Londres)" -#: awx/settings/defaults.py:729 +#: awx/settings/defaults.py:733 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "Asie-Pacifique (Singapour)" -#: awx/settings/defaults.py:730 +#: awx/settings/defaults.py:734 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "Asie-Pacifique (Sydney)" -#: awx/settings/defaults.py:731 +#: awx/settings/defaults.py:735 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "Asie-Pacifique (Tokyo)" -#: awx/settings/defaults.py:732 +#: awx/settings/defaults.py:736 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "Asie-Pacifique (Séoul)" -#: awx/settings/defaults.py:733 +#: awx/settings/defaults.py:737 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "Asie-Pacifique (Mumbai)" -#: awx/settings/defaults.py:734 +#: awx/settings/defaults.py:738 msgid "South America (Sao Paulo)" msgstr "Amérique du Sud (Sao Paulo)" -#: awx/settings/defaults.py:735 +#: awx/settings/defaults.py:739 msgid "US West (GovCloud)" msgstr "Ouest des États-Unis (GovCloud)" -#: awx/settings/defaults.py:736 +#: awx/settings/defaults.py:740 msgid "China (Beijing)" msgstr "Chine (Pékin)" -#: awx/settings/defaults.py:785 +#: awx/settings/defaults.py:789 msgid "US East 1 (B)" msgstr "Est des États-Unis 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:786 +#: awx/settings/defaults.py:790 msgid "US East 1 (C)" msgstr "Est des États-Unis 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:787 +#: awx/settings/defaults.py:791 msgid "US East 1 (D)" msgstr "Est des États-Unis 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:788 +#: awx/settings/defaults.py:792 msgid "US East 4 (A)" msgstr "Est des États-Unis 4 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:789 +#: awx/settings/defaults.py:793 msgid "US East 4 (B)" msgstr "Est des États-Unis 4 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:790 +#: awx/settings/defaults.py:794 msgid "US East 4 (C)" msgstr "Est des États-Unis 4 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:791 +#: awx/settings/defaults.py:795 msgid "US Central (A)" msgstr "Centre des États-Unis (A)" -#: awx/settings/defaults.py:792 +#: awx/settings/defaults.py:796 msgid "US Central (B)" msgstr "Centre des États-Unis (B)" -#: awx/settings/defaults.py:793 +#: awx/settings/defaults.py:797 msgid "US Central (C)" msgstr "Centre des États-Unis (C)" -#: awx/settings/defaults.py:794 +#: awx/settings/defaults.py:798 msgid "US Central (F)" msgstr "Centre des États-Unis (F)" -#: awx/settings/defaults.py:795 +#: awx/settings/defaults.py:799 msgid "US West (A)" msgstr "Ouest des États-Unis (A)" -#: awx/settings/defaults.py:796 +#: awx/settings/defaults.py:800 msgid "US West (B)" msgstr "Ouest des États-Unis (B)" -#: awx/settings/defaults.py:797 +#: awx/settings/defaults.py:801 msgid "US West (C)" msgstr "Ouest des États-Unis (C)" -#: awx/settings/defaults.py:798 +#: awx/settings/defaults.py:802 msgid "Europe West 1 (B)" msgstr "Europe de l'Ouest 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:799 +#: awx/settings/defaults.py:803 msgid "Europe West 1 (C)" msgstr "Europe de l'Ouest 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:800 +#: awx/settings/defaults.py:804 msgid "Europe West 1 (D)" msgstr "Europe de l'Ouest 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:801 +#: awx/settings/defaults.py:805 msgid "Europe West 2 (A)" msgstr "Europe de l'Ouest 2 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:802 +#: awx/settings/defaults.py:806 msgid "Europe West 2 (B)" msgstr "Europe de l'Ouest 2 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:803 +#: awx/settings/defaults.py:807 msgid "Europe West 2 (C)" msgstr "Europe de l'Ouest 2 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:804 +#: awx/settings/defaults.py:808 msgid "Asia East (A)" msgstr "Asie de l'Est (A)" -#: awx/settings/defaults.py:805 +#: awx/settings/defaults.py:809 msgid "Asia East (B)" msgstr "Asie de l'Est (B)" -#: awx/settings/defaults.py:806 +#: awx/settings/defaults.py:810 msgid "Asia East (C)" msgstr "Asie de l'Est (C)" -#: awx/settings/defaults.py:807 +#: awx/settings/defaults.py:811 msgid "Asia Southeast (A)" msgstr "Asie du Sud-Est (A)" -#: awx/settings/defaults.py:808 +#: awx/settings/defaults.py:812 msgid "Asia Southeast (B)" msgstr "Asie du Sud-Est (B)" -#: awx/settings/defaults.py:809 +#: awx/settings/defaults.py:813 msgid "Asia Northeast (A)" msgstr "Asie du Nord-Est (A)" -#: awx/settings/defaults.py:810 +#: awx/settings/defaults.py:814 msgid "Asia Northeast (B)" msgstr "Asie du Nord-Est (B)" -#: awx/settings/defaults.py:811 +#: awx/settings/defaults.py:815 msgid "Asia Northeast (C)" msgstr "Asie du Nord-Est (C)" -#: awx/settings/defaults.py:812 +#: awx/settings/defaults.py:816 msgid "Australia Southeast (A)" msgstr "Sud-est de l'Australie (A)" -#: awx/settings/defaults.py:813 +#: awx/settings/defaults.py:817 msgid "Australia Southeast (B)" msgstr "Sud-est de l'Australie (B)" -#: awx/settings/defaults.py:814 +#: awx/settings/defaults.py:818 msgid "Australia Southeast (C)" msgstr "Sud-est de l'Australie (C)" -#: awx/settings/defaults.py:836 +#: awx/settings/defaults.py:840 msgid "US East" msgstr "Est des États-Unis" -#: awx/settings/defaults.py:837 +#: awx/settings/defaults.py:841 msgid "US East 2" msgstr "Est des États-Unis 2" -#: awx/settings/defaults.py:838 +#: awx/settings/defaults.py:842 msgid "US Central" msgstr "Centre des États-Unis" -#: awx/settings/defaults.py:839 +#: awx/settings/defaults.py:843 msgid "US North Central" msgstr "Centre-Nord des États-Unis" -#: awx/settings/defaults.py:840 +#: awx/settings/defaults.py:844 msgid "US South Central" msgstr "Centre-Sud des États-Unis" -#: awx/settings/defaults.py:841 +#: awx/settings/defaults.py:845 msgid "US West Central" msgstr "Centre-Ouest des États-Unis" -#: awx/settings/defaults.py:842 +#: awx/settings/defaults.py:846 msgid "US West" msgstr "Ouest des États-Unis" -#: awx/settings/defaults.py:843 +#: awx/settings/defaults.py:847 msgid "US West 2" msgstr "Ouest des États-Unis 2" -#: awx/settings/defaults.py:844 +#: awx/settings/defaults.py:848 msgid "Canada East" msgstr "Est du Canada" -#: awx/settings/defaults.py:845 +#: awx/settings/defaults.py:849 msgid "Canada Central" msgstr "Centre du Canada" -#: awx/settings/defaults.py:846 +#: awx/settings/defaults.py:850 msgid "Brazil South" msgstr "Sud du Brésil" -#: awx/settings/defaults.py:847 +#: awx/settings/defaults.py:851 msgid "Europe North" msgstr "Europe du Nord" -#: awx/settings/defaults.py:848 +#: awx/settings/defaults.py:852 msgid "Europe West" msgstr "Europe de l'Ouest" -#: awx/settings/defaults.py:849 +#: awx/settings/defaults.py:853 msgid "UK West" msgstr "Ouest du Royaume-Uni" -#: awx/settings/defaults.py:850 +#: awx/settings/defaults.py:854 msgid "UK South" msgstr "Sud du Royaume-Uni" -#: awx/settings/defaults.py:851 +#: awx/settings/defaults.py:855 msgid "Asia East" msgstr "Asie de l'Est" -#: awx/settings/defaults.py:852 +#: awx/settings/defaults.py:856 msgid "Asia Southeast" msgstr "Asie du Sud-Est" -#: awx/settings/defaults.py:853 +#: awx/settings/defaults.py:857 msgid "Australia East" msgstr "Est de l'Australie" -#: awx/settings/defaults.py:854 +#: awx/settings/defaults.py:858 msgid "Australia Southeast" msgstr "Sud-Est de l'Australie" -#: awx/settings/defaults.py:855 +#: awx/settings/defaults.py:859 msgid "India West" msgstr "Ouest de l'Inde" -#: awx/settings/defaults.py:856 +#: awx/settings/defaults.py:860 msgid "India South" msgstr "Sud de l'Inde" -#: awx/settings/defaults.py:857 +#: awx/settings/defaults.py:861 msgid "Japan East" msgstr "Est du Japon" -#: awx/settings/defaults.py:858 +#: awx/settings/defaults.py:862 msgid "Japan West" msgstr "Ouest du Japon" -#: awx/settings/defaults.py:859 +#: awx/settings/defaults.py:863 msgid "Korea Central" msgstr "Centre de la Corée" -#: awx/settings/defaults.py:860 +#: awx/settings/defaults.py:864 msgid "Korea South" msgstr "Sud de la Corée" @@ -5483,7 +5578,7 @@ msgstr "" #: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070 #: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152 #: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195 -#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16 +#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16 msgid "SAML" msgstr "SAML" @@ -5648,11 +5743,11 @@ msgid "Used to translate user organization membership into Tower." msgstr "" "Utilisé pour traduire l'adhésion organisation de l'utilisateur dans Tower." -#: awx/sso/conf.py:1209 +#: awx/sso/conf.py:1211 msgid "SAML Team Attribute Mapping" msgstr "Mappage d'attributs d'équipe SAML" -#: awx/sso/conf.py:1210 +#: awx/sso/conf.py:1212 msgid "Used to translate user team membership into Tower." msgstr "Utilisé pour traduire l'adhésion équipe de l'utilisateur dans Tower." diff --git a/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index cc271f4877..f854fffdc0 100644 --- a/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/awx/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-18 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-14 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-15 03:57+0000\n" "Last-Translator: asasaki \n" "Language-Team: Japanese\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "" msgstr "ユーザーが再ログインするまでに非アクティブな状態になる秒数です。" #: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47 -#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108 -#: awx/sso/conf.py:123 +#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 +#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123 msgid "Authentication" msgstr "認証" @@ -66,6 +66,20 @@ msgstr "" "タイムアウトをカスタマイズするための辞書です。利用可能な項目は以下の通りです。`ACCESS_TOKEN_EXPIRE_SECONDS`: " "アクセストークンの期間 (秒数)。 `AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS`: 認証の付与期間 (秒数)。" +#: awx/api/conf.py:54 +msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens" +msgstr "外部ユーザーによる OAuth2 トークンの作成を許可" + +#: awx/api/conf.py:55 +msgid "" +"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, " +"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this " +"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this" +" setting is toggled off." +msgstr "" +"セキュリティー上の理由により、外部の認証プロバイダー (LDAP、SAML、SSO、Radius など) のユーザーは OAuth2 " +"トークンの作成を許可されません。この動作を変更するには、 この設定を有効にします。この設定のトグルをオフにする場合も既存のトークンは削除されません。" + #: awx/api/exceptions.py:20 msgid "Resource is being used by running jobs." msgstr "リソースが実行中のジョブで使用されています。" @@ -79,46 +93,54 @@ msgstr "無効なキー名: {invalid_key_names}" msgid "Credential {} does not exist" msgstr "認証情報 {} は存在しません" -#: awx/api/filters.py:96 +#: awx/api/filters.py:97 msgid "No related model for field {}." msgstr "フィールド {} の関連するモデルはありません。" -#: awx/api/filters.py:113 +#: awx/api/filters.py:114 msgid "Filtering on password fields is not allowed." msgstr "パスワードフィールドでのフィルターは許可されていません。" -#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127 +#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128 #, python-format msgid "Filtering on %s is not allowed." msgstr "%s でのフィルターは許可されていません。" -#: awx/api/filters.py:130 +#: awx/api/filters.py:131 msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}." msgstr "ループがフィルターで許可されていません。フィールド {} で検出されました。" -#: awx/api/filters.py:159 +#: awx/api/filters.py:160 msgid "Query string field name not provided." msgstr "クエリー文字列フィールド名は指定されていません。" -#: awx/api/filters.py:186 +#: awx/api/filters.py:187 #, python-brace-format msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}" msgstr "無効な {field_name} ID: {field_id}" -#: awx/api/filters.py:319 +#: awx/api/filters.py:326 #, python-format msgid "cannot filter on kind %s" msgstr "%s の種類でフィルターできません。" -#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682 +#: awx/api/generics.py:197 +msgid "" +"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using " +"our REST API, the Content-Type must be application/json" +msgstr "" +"HTTP 要求で正しい Content-Type (コンテンツタイプ) が使用されていません。REST API を使用している場合、Content-" +"Type (コンテンツタイプ) は「application/json」でなければなりません。" + +#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697 msgid "\"id\" field must be an integer." msgstr "「id」フィールドは整数でなければなりません。" -#: awx/api/generics.py:679 +#: awx/api/generics.py:694 msgid "\"id\" is required to disassociate" msgstr "関連付けを解除するには 「id」が必要です" -#: awx/api/generics.py:730 +#: awx/api/generics.py:745 msgid "{} 'id' field is missing." msgstr "{} 「id」フィールドがありません。" @@ -171,341 +193,351 @@ msgstr "" "JSON パースエラー: %s\n" "考えられる原因: 末尾のコンマ。" -#: awx/api/serializers.py:153 +#: awx/api/serializers.py:155 msgid "" "The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same" " name." msgstr "元のオブジェクトにはすでに {} という名前があり、このコピーに同じ名前を使用することはできません。" -#: awx/api/serializers.py:295 +#: awx/api/serializers.py:290 +#, python-format +msgid "Cannot use dictionary for %s" +msgstr "%s の辞書を使用できません" + +#: awx/api/serializers.py:307 msgid "Playbook Run" msgstr "Playbook 実行" -#: awx/api/serializers.py:296 +#: awx/api/serializers.py:308 msgid "Command" msgstr "コマンド" -#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526 +#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526 msgid "SCM Update" msgstr "SCM 更新" -#: awx/api/serializers.py:298 +#: awx/api/serializers.py:310 msgid "Inventory Sync" msgstr "インベントリーの同期" -#: awx/api/serializers.py:299 +#: awx/api/serializers.py:311 msgid "Management Job" msgstr "管理ジョブ" -#: awx/api/serializers.py:300 +#: awx/api/serializers.py:312 msgid "Workflow Job" msgstr "ワークフロージョブ" -#: awx/api/serializers.py:301 +#: awx/api/serializers.py:313 msgid "Workflow Template" msgstr "ワークフローテンプレート" -#: awx/api/serializers.py:302 +#: awx/api/serializers.py:314 msgid "Job Template" msgstr "ジョブテンプレート" -#: awx/api/serializers.py:697 +#: awx/api/serializers.py:714 msgid "" "Indicates whether all of the events generated by this unified job have been " "saved to the database." msgstr "この統一されたジョブで生成されるイベントすべてがデータベースに保存されているかどうかを示します。" -#: awx/api/serializers.py:854 +#: awx/api/serializers.py:879 msgid "Write-only field used to change the password." msgstr "パスワードを変更するために使用される書き込み専用フィールド。" -#: awx/api/serializers.py:856 +#: awx/api/serializers.py:881 msgid "Set if the account is managed by an external service" msgstr "アカウントが外部サービスで管理される場合に設定されます" -#: awx/api/serializers.py:880 +#: awx/api/serializers.py:905 msgid "Password required for new User." msgstr "新規ユーザーのパスワードを入力してください。" -#: awx/api/serializers.py:971 +#: awx/api/serializers.py:981 #, python-format msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP." msgstr "LDAP で管理されたユーザーの %s を変更できません。" -#: awx/api/serializers.py:1057 +#: awx/api/serializers.py:1067 msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}." msgstr "許可されたスコープ {} のある単純なスペースで区切られた文字列でなければなりません。" -#: awx/api/serializers.py:1151 +#: awx/api/serializers.py:1167 msgid "Authorization Grant Type" msgstr "認証付与タイプ" -#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 +#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 msgid "Client Secret" msgstr "クライアントシークレット" -#: awx/api/serializers.py:1156 +#: awx/api/serializers.py:1172 msgid "Client Type" msgstr "クライアントタイプ" -#: awx/api/serializers.py:1159 +#: awx/api/serializers.py:1175 msgid "Redirect URIs" msgstr "リダイレクト URI" -#: awx/api/serializers.py:1162 +#: awx/api/serializers.py:1178 msgid "Skip Authorization" msgstr "認証のスキップ" -#: awx/api/serializers.py:1264 +#: awx/api/serializers.py:1290 msgid "This path is already being used by another manual project." msgstr "このパスは別の手動プロジェクトですでに使用されています。" -#: awx/api/serializers.py:1290 +#: awx/api/serializers.py:1316 msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release" msgstr "このフィールドは非推奨となり、今後のリリースで削除されます。" -#: awx/api/serializers.py:1349 +#: awx/api/serializers.py:1375 msgid "Organization is missing" msgstr "組織がありません" -#: awx/api/serializers.py:1353 +#: awx/api/serializers.py:1379 msgid "Update options must be set to false for manual projects." msgstr "手動プロジェクトについては更新オプションを false に設定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:1359 +#: awx/api/serializers.py:1385 msgid "Array of playbooks available within this project." msgstr "このプロジェクト内で利用可能な一連の Playbook。" -#: awx/api/serializers.py:1378 +#: awx/api/serializers.py:1404 msgid "" "Array of inventory files and directories available within this project, not " "comprehensive." msgstr "このプロジェクト内で利用可能な一連のインベントリーファイルおよびディレクトリー (包括的な一覧ではありません)。" -#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194 +#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247 +#: awx/api/serializers.py:3454 msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status." msgstr "各ステータスに一意に割り当てられたホスト数です。" -#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197 +#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250 msgid "A count of all plays and tasks for the job run." msgstr "ジョブ実行用のすべてのプレイおよびタスクの数です。" -#: awx/api/serializers.py:1554 +#: awx/api/serializers.py:1570 msgid "Smart inventories must specify host_filter" msgstr "スマートインベントリーは host_filter を指定する必要があります" -#: awx/api/serializers.py:1658 +#: awx/api/serializers.py:1674 #, python-format msgid "Invalid port specification: %s" msgstr "無効なポート指定: %s" -#: awx/api/serializers.py:1669 +#: awx/api/serializers.py:1685 msgid "Cannot create Host for Smart Inventory" msgstr "スマートインベントリーのホストを作成できません" -#: awx/api/serializers.py:1781 +#: awx/api/serializers.py:1797 msgid "Invalid group name." msgstr "無効なグループ名。" -#: awx/api/serializers.py:1786 +#: awx/api/serializers.py:1802 msgid "Cannot create Group for Smart Inventory" msgstr "スマートインベントリーのグループを作成できません" -#: awx/api/serializers.py:1861 +#: awx/api/serializers.py:1877 msgid "" "Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python" msgstr "スクリプトは hashbang シーケンスで開始する必要があります (例: .... #!/usr/bin/env python)" -#: awx/api/serializers.py:1910 +#: awx/api/serializers.py:1926 msgid "`{}` is a prohibited environment variable" msgstr "`{}` は禁止されている環境変数です" -#: awx/api/serializers.py:1921 +#: awx/api/serializers.py:1937 msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided." msgstr "「source」が「custom」である場合、「source_script」を指定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:1927 +#: awx/api/serializers.py:1943 msgid "Must provide an inventory." msgstr "インベントリーを指定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:1931 +#: awx/api/serializers.py:1947 msgid "" "The 'source_script' does not belong to the same organization as the " "inventory." msgstr "「source_script」はインベントリーと同じ組織に属しません。" -#: awx/api/serializers.py:1933 +#: awx/api/serializers.py:1949 msgid "'source_script' doesn't exist." msgstr "「source_script」は存在しません。" -#: awx/api/serializers.py:1967 +#: awx/api/serializers.py:1985 msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3" msgstr "自動的なグループ関係は 3.3 で削除されます" -#: awx/api/serializers.py:2053 +#: awx/api/serializers.py:2072 msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory." msgstr "SCM ベースのインベントリーの手動プロジェクトを使用できません。" -#: awx/api/serializers.py:2059 +#: awx/api/serializers.py:2078 msgid "" "Manual inventory sources are created automatically when a group is created " "in the v1 API." msgstr "手動のインベントリーソースは、グループが v1 API で作成される際に自動作成されます。" -#: awx/api/serializers.py:2064 +#: awx/api/serializers.py:2083 msgid "Setting not compatible with existing schedules." msgstr "設定は既存スケジュールとの互換性がありません。" -#: awx/api/serializers.py:2069 +#: awx/api/serializers.py:2088 msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory" msgstr "スマートインベントリーのインベントリーソースを作成できません" -#: awx/api/serializers.py:2120 +#: awx/api/serializers.py:2139 #, python-format msgid "Cannot set %s if not SCM type." msgstr "SCM タイプでない場合 %s を設定できません。" -#: awx/api/serializers.py:2388 +#: awx/api/serializers.py:2414 msgid "Modifications not allowed for managed credential types" msgstr "管理されている認証情報タイプで変更は許可されません" -#: awx/api/serializers.py:2393 +#: awx/api/serializers.py:2419 msgid "" "Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use" msgstr "入力への変更は使用中の認証情報タイプで許可されません" -#: awx/api/serializers.py:2399 +#: awx/api/serializers.py:2425 #, python-format msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s" msgstr "「cloud」または「net」にする必要があります (%s ではない)" -#: awx/api/serializers.py:2405 +#: awx/api/serializers.py:2431 msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials." msgstr "「ask_at_runtime」はカスタム認証情報ではサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:2585 +#: awx/api/serializers.py:2502 +msgid "Credential Type" +msgstr "認証情報タイプ" + +#: awx/api/serializers.py:2617 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid choice" msgstr "「%s」は有効な選択ではありません" -#: awx/api/serializers.py:2604 +#: awx/api/serializers.py:2636 #, python-brace-format msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}" msgstr "'{field_name}' は {credential_type_name} の有効なフィールドではありません" -#: awx/api/serializers.py:2625 +#: awx/api/serializers.py:2657 msgid "" "You cannot change the credential type of the credential, as it may break the" " functionality of the resources using it." msgstr "認証情報の認証情報タイプを変更することはできません。これにより、認証情報を使用するリソースの機能が中断する可能性があるためです。" -#: awx/api/serializers.py:2637 +#: awx/api/serializers.py:2669 msgid "" "Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give " "either team or organization. Only valid for creation." msgstr "" "ユーザーを所有者ロールに追加するために使用される書き込み専用フィールドです。提供されている場合は、チームまたは組織のいずれも指定しないでください。作成時にのみ有効です。" -#: awx/api/serializers.py:2642 +#: awx/api/serializers.py:2674 msgid "" "Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give " "either user or organization. Only valid for creation." msgstr "" "チームを所有者ロールに追加するために使用される書き込み専用フィールドです。提供されている場合は、ユーザーまたは組織のいずれも指定しないでください。作成時にのみ有効です。" -#: awx/api/serializers.py:2647 +#: awx/api/serializers.py:2679 msgid "" "Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not" " give either user or team." msgstr "組織ロールからパーミッションを継承します。作成時に提供される場合は、ユーザーまたはチームのいずれも指定しないでください。" -#: awx/api/serializers.py:2663 +#: awx/api/serializers.py:2695 msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'." msgstr "「user」、「team」、または「organization」がありません。" -#: awx/api/serializers.py:2703 +#: awx/api/serializers.py:2735 msgid "" "Credential organization must be set and match before assigning to a team" msgstr "認証情報の組織が設定され、一致している状態でチームに割り当てる必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:2904 +#: awx/api/serializers.py:2936 msgid "You must provide a cloud credential." msgstr "クラウド認証情報を指定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:2905 +#: awx/api/serializers.py:2937 msgid "You must provide a network credential." msgstr "ネットワーク認証情報を指定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155 +#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155 msgid "You must provide an SSH credential." msgstr "SSH 認証情報を指定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:2907 +#: awx/api/serializers.py:2939 msgid "You must provide a vault credential." msgstr "Vault 認証情報を指定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:2926 +#: awx/api/serializers.py:2958 msgid "This field is required." msgstr "このフィールドは必須です。" -#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930 +#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962 msgid "Playbook not found for project." msgstr "プロジェクトの Playbook が見つかりません。" -#: awx/api/serializers.py:2932 +#: awx/api/serializers.py:2964 msgid "Must select playbook for project." msgstr "プロジェクトの Playbook を選択してください。" -#: awx/api/serializers.py:3013 +#: awx/api/serializers.py:3045 msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set." msgstr "インベントリー設定なしにプロビジョニングコールバックを有効にすることはできません。" -#: awx/api/serializers.py:3016 +#: awx/api/serializers.py:3048 msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch." msgstr "起動時にプロントを出すには、デフォルト値を設定するか、またはプロンプトを出すよう指定する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310 +#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310 msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project." msgstr "ジョブタイプ「run」および「check」によりプロジェクトが割り当てられている必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:3134 +#: awx/api/serializers.py:3169 msgid "Invalid job template." msgstr "無効なジョブテンプレート。" -#: awx/api/serializers.py:3249 +#: awx/api/serializers.py:3290 msgid "No change to job limit" msgstr "ジョブ制限に変更はありません" -#: awx/api/serializers.py:3250 +#: awx/api/serializers.py:3291 msgid "All failed and unreachable hosts" msgstr "失敗している、到達できないすべてのホスト" -#: awx/api/serializers.py:3265 +#: awx/api/serializers.py:3306 msgid "Missing passwords needed to start: {}" msgstr "起動に必要なパスワードが見つかりません: {}" -#: awx/api/serializers.py:3284 +#: awx/api/serializers.py:3325 msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running." msgstr "ホストのステータス別の再起動はジョブが実行を終了するまで利用できません。" -#: awx/api/serializers.py:3298 +#: awx/api/serializers.py:3339 msgid "Job Template Project is missing or undefined." msgstr "ジョブテンプレートプロジェクトが見つからないか、または定義されていません。" -#: awx/api/serializers.py:3300 +#: awx/api/serializers.py:3341 msgid "Job Template Inventory is missing or undefined." msgstr "ジョブテンプレートインベントリーが見つからないか、または定義されていません。" -#: awx/api/serializers.py:3338 +#: awx/api/serializers.py:3379 msgid "" "Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved." msgstr "不明です。ジョブは起動設定が保存される前に実行された可能性があります。" -#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268 +#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297 msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands." msgstr "{} の使用はアドホックコマンドで禁止されています。" -#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843 +#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893 #, python-brace-format msgid "" "Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download " @@ -514,192 +546,211 @@ msgstr "" "標準出力が大きすぎて表示できません ({text_size} バイト)。サイズが {supported_size} " "バイトを超える場合はダウンロードのみがサポートされます。" -#: awx/api/serializers.py:3671 +#: awx/api/serializers.py:3727 msgid "Provided variable {} has no database value to replace with." msgstr "指定された変数 {} には置き換えるデータベースの値がありません。" -#: awx/api/serializers.py:3747 +#: awx/api/serializers.py:3745 +#, python-brace-format +msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\"" +msgstr "\"$encrypted$ は予約されたキーワードで、{var_name}には使用できません。\"" + +#: awx/api/serializers.py:3815 #, python-format msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate" msgstr "ワークフロージョブテンプレート内に %s をネストできません" -#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783 +#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818 msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch." msgstr "関連するテンプレートは起動時に認証情報を受け入れるよう設定されていません。" -#: awx/api/serializers.py:4211 +#: awx/api/serializers.py:4282 msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted." msgstr "このジョブテンプレートに関連付けられているインベントリーが削除されています。" -#: awx/api/serializers.py:4213 +#: awx/api/serializers.py:4284 msgid "The provided inventory is being deleted." msgstr "指定されたインベントリーが削除されています。" -#: awx/api/serializers.py:4221 +#: awx/api/serializers.py:4292 msgid "Cannot assign multiple {} credentials." msgstr "複数の {} 認証情報を割り当てることができません。" -#: awx/api/serializers.py:4234 +#: awx/api/serializers.py:4296 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`" +msgstr "`{}`の種類の認証情報を割り当てることができません。" + +#: awx/api/serializers.py:4309 msgid "" "Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. " "Provided list lacked credential(s): {}." msgstr "置き換えなしで起動時に {} 認証情報を削除することはサポートされていません。指定された一覧には認証情報がありません: {}" -#: awx/api/serializers.py:4360 +#: awx/api/serializers.py:4435 msgid "" "Missing required fields for Notification Configuration: notification_type" msgstr "通知設定の必須フィールドがありません: notification_type" -#: awx/api/serializers.py:4383 +#: awx/api/serializers.py:4458 msgid "No values specified for field '{}'" msgstr "フィールド '{}' に値が指定されていません" -#: awx/api/serializers.py:4388 +#: awx/api/serializers.py:4463 msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}." msgstr "通知設定の必須フィールドがありません: {}。" -#: awx/api/serializers.py:4391 +#: awx/api/serializers.py:4466 msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}." msgstr "設定フィールド '{}' のタイプが正しくありません。{} が予期されました。" -#: awx/api/serializers.py:4453 +#: awx/api/serializers.py:4528 msgid "" "Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: " "DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ" msgstr "有効な DTSTART が rrule で必要です。値は DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ で開始する必要があります。" -#: awx/api/serializers.py:4455 +#: awx/api/serializers.py:4530 msgid "" "DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ." msgstr "DTSTART をネイティブの日時にすることができません。;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ を指定します。" -#: awx/api/serializers.py:4457 +#: awx/api/serializers.py:4532 msgid "Multiple DTSTART is not supported." msgstr "複数の DTSTART はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4459 +#: awx/api/serializers.py:4534 msgid "RRULE required in rrule." msgstr "RRULE が rrule で必要です。" -#: awx/api/serializers.py:4461 +#: awx/api/serializers.py:4536 msgid "Multiple RRULE is not supported." msgstr "複数の RRULE はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4463 +#: awx/api/serializers.py:4538 msgid "INTERVAL required in rrule." msgstr "INTERVAL が rrule で必要です。" -#: awx/api/serializers.py:4465 +#: awx/api/serializers.py:4540 msgid "SECONDLY is not supported." msgstr "SECONDLY はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4467 +#: awx/api/serializers.py:4542 msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported." msgstr "複数の BYMONTHDAY はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4469 +#: awx/api/serializers.py:4544 msgid "Multiple BYMONTHs not supported." msgstr "複数の BYMONTH はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4471 +#: awx/api/serializers.py:4546 msgid "BYDAY with numeric prefix not supported." msgstr "数字の接頭辞のある BYDAY はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4473 +#: awx/api/serializers.py:4548 msgid "BYYEARDAY not supported." msgstr "BYYEARDAY はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4475 +#: awx/api/serializers.py:4550 msgid "BYWEEKNO not supported." msgstr "BYWEEKNO はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4477 +#: awx/api/serializers.py:4552 msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL" msgstr "RRULE には COUNT と UNTIL の両方を含めることができません" -#: awx/api/serializers.py:4481 +#: awx/api/serializers.py:4556 msgid "COUNT > 999 is unsupported." msgstr "COUNT > 999 はサポートされません。" -#: awx/api/serializers.py:4485 +#: awx/api/serializers.py:4560 msgid "rrule parsing failed validation: {}" msgstr "rrule の構文解析で検証に失敗しました: {}" -#: awx/api/serializers.py:4526 +#: awx/api/serializers.py:4601 msgid "Inventory Source must be a cloud resource." msgstr "インベントリーソースはクラウドリソースでなければなりません。" -#: awx/api/serializers.py:4528 +#: awx/api/serializers.py:4603 msgid "Manual Project cannot have a schedule set." msgstr "手動プロジェクトにはスケジュールを設定できません。" -#: awx/api/serializers.py:4541 +#: awx/api/serializers.py:4616 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance" msgstr "このインスタンスにターゲット設定されている実行中または待機状態のジョブの数" -#: awx/api/serializers.py:4546 +#: awx/api/serializers.py:4621 msgid "Count of all jobs that target this instance" msgstr "このインスタンスをターゲットに設定するすべてのジョブの数" -#: awx/api/serializers.py:4579 +#: awx/api/serializers.py:4654 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance group" msgstr "このインスタンスグループにターゲット設定されている実行中または待機状態のジョブの数" -#: awx/api/serializers.py:4584 +#: awx/api/serializers.py:4659 msgid "Count of all jobs that target this instance group" msgstr "このインスタンスグループをターゲットに設定するすべてのジョブの数" -#: awx/api/serializers.py:4592 +#: awx/api/serializers.py:4667 msgid "Policy Instance Percentage" msgstr "ポリシーインスタンスのパーセンテージ" -#: awx/api/serializers.py:4593 +#: awx/api/serializers.py:4668 msgid "" "Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to " "this group when new instances come online." msgstr "新規インスタンスがオンライン状態になるとこのグループに自動的に割り当てられるすべてのインスタンスの最小パーセンテージです。" -#: awx/api/serializers.py:4598 +#: awx/api/serializers.py:4673 msgid "Policy Instance Minimum" msgstr "ポリシーインスタンスの最小値" -#: awx/api/serializers.py:4599 +#: awx/api/serializers.py:4674 msgid "" "Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this" " group when new instances come online." msgstr "新規インスタンスがオンライン状態になるとこのグループに自動的に割り当てられるインスタンスの静的な最小数です。" -#: awx/api/serializers.py:4604 +#: awx/api/serializers.py:4679 msgid "Policy Instance List" msgstr "ポリシーインスタンスの一覧" -#: awx/api/serializers.py:4605 +#: awx/api/serializers.py:4680 msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group" msgstr "このグループに割り当てられる完全一致のインスタンスの一覧" -#: awx/api/serializers.py:4627 +#: awx/api/serializers.py:4702 msgid "Duplicate entry {}." msgstr "重複するエントリー {}。" -#: awx/api/serializers.py:4629 +#: awx/api/serializers.py:4704 msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance." msgstr "{} は既存インスタンスの有効なホスト名ではありません。" -#: awx/api/serializers.py:4634 +#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202 +msgid "" +"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the" +" API." +msgstr "分離されたインスタンスは、API 経由でインスタンスグループから追加したり、削除したりすることができません。" + +#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206 +msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API." +msgstr "分離されたインスタンスグループのメンバーシップは API で管理できません。" + +#: awx/api/serializers.py:4713 msgid "tower instance group name may not be changed." msgstr "tower インスタンスグループ名は変更できません。" -#: awx/api/serializers.py:4704 +#: awx/api/serializers.py:4783 msgid "" "A summary of the new and changed values when an object is created, updated, " "or deleted" msgstr "オブジェクトの作成、更新または削除時の新規値および変更された値の概要" -#: awx/api/serializers.py:4706 +#: awx/api/serializers.py:4785 msgid "" "For create, update, and delete events this is the object type that was " "affected. For associate and disassociate events this is the object type " @@ -708,7 +759,7 @@ msgstr "" "作成、更新、および削除イベントの場合、これは影響を受けたオブジェクトタイプになります。関連付けおよび関連付け解除イベントの場合、これは object2 " "に関連付けられたか、またはその関連付けが解除されたオブジェクトタイプになります。" -#: awx/api/serializers.py:4709 +#: awx/api/serializers.py:4788 msgid "" "Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and " "disassociate events this is the object type that object1 is being associated" @@ -717,332 +768,338 @@ msgstr "" "作成、更新、および削除イベントの場合は設定されません。関連付けおよび関連付け解除イベントの場合、これは object1 " "が関連付けられるオブジェクトタイプになります。" -#: awx/api/serializers.py:4712 +#: awx/api/serializers.py:4791 msgid "The action taken with respect to the given object(s)." msgstr "指定されたオブジェクトについて実行されたアクション。" -#: awx/api/views.py:118 +#: awx/api/views.py:119 msgid "Your license does not allow use of the activity stream." msgstr "お使いのライセンスではアクティビティーストリームを使用できません。" -#: awx/api/views.py:128 +#: awx/api/views.py:129 msgid "Your license does not permit use of system tracking." msgstr "お使いのライセンスではシステムトラッキングを使用できません。" -#: awx/api/views.py:138 +#: awx/api/views.py:139 msgid "Your license does not allow use of workflows." msgstr "お使いのライセンスではワークフローを使用できません。" -#: awx/api/views.py:152 +#: awx/api/views.py:153 msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running." msgstr "関連付けられたワークフロージョブが実行中の場合、ジョブリソースを削除できません。" -#: awx/api/views.py:157 +#: awx/api/views.py:158 msgid "Cannot delete running job resource." msgstr "実行中のジョブリソースを削除できません。" -#: awx/api/views.py:162 +#: awx/api/views.py:163 msgid "Job has not finished processing events." msgstr "ジョブはイベント処理を終了していません。" -#: awx/api/views.py:221 +#: awx/api/views.py:257 msgid "Related job {} is still processing events." msgstr "関連するジョブ {} は依然としてイベントを処理しています。" -#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28 +#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28 msgid "REST API" msgstr "REST API" -#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4 +#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4 msgid "AWX REST API" msgstr "AWX REST API" -#: awx/api/views.py:252 +#: awx/api/views.py:288 msgid "API OAuth 2 Authorization Root" msgstr "API OAuth 2 認証ルート" -#: awx/api/views.py:317 +#: awx/api/views.py:353 msgid "Version 1" msgstr "バージョン 1" -#: awx/api/views.py:321 +#: awx/api/views.py:357 msgid "Version 2" msgstr "バージョン 2" -#: awx/api/views.py:330 +#: awx/api/views.py:366 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10 +#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10 msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: awx/api/views.py:418 +#: awx/api/views.py:454 msgid "Invalid license data" msgstr "無効なライセンスデータ" -#: awx/api/views.py:420 +#: awx/api/views.py:456 msgid "Missing 'eula_accepted' property" msgstr "'eula_accepted' プロパティーがありません" -#: awx/api/views.py:424 +#: awx/api/views.py:460 msgid "'eula_accepted' value is invalid" msgstr "'eula_accepted' 値は無効です。" -#: awx/api/views.py:427 +#: awx/api/views.py:463 msgid "'eula_accepted' must be True" msgstr "'eula_accepted' は True でなければなりません" -#: awx/api/views.py:434 +#: awx/api/views.py:470 msgid "Invalid JSON" msgstr "無効な JSON" -#: awx/api/views.py:442 +#: awx/api/views.py:478 msgid "Invalid License" msgstr "無効なライセンス" -#: awx/api/views.py:452 +#: awx/api/views.py:488 msgid "Invalid license" msgstr "無効なライセンス" -#: awx/api/views.py:460 +#: awx/api/views.py:496 #, python-format msgid "Failed to remove license (%s)" msgstr "ライセンスの削除に失敗しました (%s)" -#: awx/api/views.py:465 +#: awx/api/views.py:501 msgid "Dashboard" msgstr "ダッシュボード" -#: awx/api/views.py:564 +#: awx/api/views.py:600 msgid "Dashboard Jobs Graphs" msgstr "ダッシュボードのジョブグラフ" -#: awx/api/views.py:600 +#: awx/api/views.py:636 #, python-format msgid "Unknown period \"%s\"" msgstr "不明な期間 \"%s\"" -#: awx/api/views.py:614 +#: awx/api/views.py:650 msgid "Instances" msgstr "インスタンス" -#: awx/api/views.py:622 +#: awx/api/views.py:658 msgid "Instance Detail" msgstr "インスタンスの詳細" -#: awx/api/views.py:643 +#: awx/api/views.py:678 msgid "Instance Jobs" msgstr "インスタンスジョブ" -#: awx/api/views.py:657 +#: awx/api/views.py:692 msgid "Instance's Instance Groups" msgstr "インスタンスのインスタンスグループ" -#: awx/api/views.py:666 +#: awx/api/views.py:701 msgid "Instance Groups" msgstr "インスタンスグループ" -#: awx/api/views.py:674 +#: awx/api/views.py:709 msgid "Instance Group Detail" msgstr "インスタンスグループの詳細" -#: awx/api/views.py:682 +#: awx/api/views.py:717 msgid "Isolated Groups can not be removed from the API" msgstr "分離されたグループは API から削除できません" -#: awx/api/views.py:684 +#: awx/api/views.py:719 msgid "" "Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be " "removed from the API" msgstr "分離されたグループのコントローラーとして動作するインスタンスグループは API から削除できません" -#: awx/api/views.py:690 +#: awx/api/views.py:725 msgid "Instance Group Running Jobs" msgstr "ジョブを実行しているインスタンスグループ" -#: awx/api/views.py:699 +#: awx/api/views.py:734 msgid "Instance Group's Instances" msgstr "インスタンスグループのインスタンス" -#: awx/api/views.py:709 +#: awx/api/views.py:744 msgid "Schedules" msgstr "スケジュール" -#: awx/api/views.py:723 +#: awx/api/views.py:758 msgid "Schedule Recurrence Rule Preview" msgstr "繰り返しルールプレビューのスケジュール" -#: awx/api/views.py:770 +#: awx/api/views.py:805 msgid "Cannot assign credential when related template is null." msgstr "関連するテンプレートが null の場合は認証情報を割り当てることができません。" -#: awx/api/views.py:775 +#: awx/api/views.py:810 msgid "Related template cannot accept {} on launch." msgstr "関連するテンプレートは起動時に {} を受け入れません。" -#: awx/api/views.py:777 +#: awx/api/views.py:812 msgid "" "Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch" " configuration." msgstr "起動時にユーザー入力を必要とする認証情報は保存された起動設定で使用できません。" -#: awx/api/views.py:785 +#: awx/api/views.py:820 #, python-brace-format msgid "" "This launch configuration already provides a {credential_type} credential." msgstr "この起動設定は {credential_type} 認証情報をすでに指定しています。" -#: awx/api/views.py:788 +#: awx/api/views.py:823 #, python-brace-format msgid "Related template already uses {credential_type} credential." msgstr "関連するテンプレートは {credential_type} 認証情報をすでに使用しています。" -#: awx/api/views.py:806 +#: awx/api/views.py:841 msgid "Schedule Jobs List" msgstr "スケジュールジョブの一覧" -#: awx/api/views.py:961 +#: awx/api/views.py:996 msgid "Your license only permits a single organization to exist." msgstr "お使いのライセンスでは、単一組織のみの存在が許可されます。" -#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056 -msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team." -msgstr "組織ロールをチームの子ロールとして割り当てることができません。" +#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106 +msgid "" +"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a " +"Team." +msgstr "組織の参加ロールをチームの子ロールとして割り当てることができません。" -#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070 +#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120 msgid "You cannot grant system-level permissions to a team." msgstr "システムレベルのパーミッションをチームに付与できません。" -#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062 +#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112 msgid "" "You cannot grant credential access to a team when the Organization field " "isn't set, or belongs to a different organization" msgstr "組織フィールドが設定されていないか、または別の組織に属する場合に認証情報のアクセス権をチームに付与できません" -#: awx/api/views.py:1318 +#: awx/api/views.py:1348 msgid "Project Schedules" msgstr "プロジェクトのスケジュール" -#: awx/api/views.py:1329 +#: awx/api/views.py:1359 msgid "Project SCM Inventory Sources" msgstr "プロジェクト SCM のインベントリーソース" -#: awx/api/views.py:1430 +#: awx/api/views.py:1460 msgid "Project Update Events List" msgstr "プロジェクト更新イベント一覧" -#: awx/api/views.py:1444 +#: awx/api/views.py:1474 msgid "System Job Events List" msgstr "システムジョブイベント一覧" -#: awx/api/views.py:1458 +#: awx/api/views.py:1488 msgid "Inventory Update Events List" msgstr "インベントリー更新イベント一覧" -#: awx/api/views.py:1492 +#: awx/api/views.py:1522 msgid "Project Update SCM Inventory Updates" msgstr "プロジェクト更新 SCM のインベントリー更新" -#: awx/api/views.py:1551 +#: awx/api/views.py:1581 msgid "Me" msgstr "自分" -#: awx/api/views.py:1559 +#: awx/api/views.py:1589 msgid "OAuth 2 Applications" msgstr "OAuth 2 アプリケーション" -#: awx/api/views.py:1568 +#: awx/api/views.py:1598 msgid "OAuth 2 Application Detail" msgstr "OAuth 2 アプリケーションの詳細" -#: awx/api/views.py:1577 +#: awx/api/views.py:1607 msgid "OAuth 2 Application Tokens" msgstr "OAuth 2 アプリケーショントークン" -#: awx/api/views.py:1599 +#: awx/api/views.py:1629 msgid "OAuth2 Tokens" msgstr "OAuth2 トークン" -#: awx/api/views.py:1608 +#: awx/api/views.py:1638 msgid "OAuth2 User Tokens" msgstr "OAuth2 ユーザートークン" -#: awx/api/views.py:1620 +#: awx/api/views.py:1650 msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens" msgstr "OAuth2 ユーザー認可アクセストークン" -#: awx/api/views.py:1635 +#: awx/api/views.py:1665 msgid "Organization OAuth2 Applications" msgstr "組織 OAuth2 アプリケーション" -#: awx/api/views.py:1647 +#: awx/api/views.py:1677 msgid "OAuth2 Personal Access Tokens" msgstr "OAuth2 パーソナルアクセストークン" -#: awx/api/views.py:1662 +#: awx/api/views.py:1692 msgid "OAuth Token Detail" msgstr "OAuth トークンの詳細" -#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023 +#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073 msgid "" "You cannot grant credential access to a user not in the credentials' " "organization" msgstr "認証情報の組織に属さないユーザーに認証情報のアクセス権を付与することはできません" -#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027 +#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077 msgid "You cannot grant private credential access to another user" msgstr "非公開の認証情報のアクセス権を別のユーザーに付与することはできません" -#: awx/api/views.py:1824 +#: awx/api/views.py:1854 #, python-format msgid "Cannot change %s." msgstr "%s を変更できません。" -#: awx/api/views.py:1830 +#: awx/api/views.py:1860 msgid "Cannot delete user." msgstr "ユーザーを削除できません。" -#: awx/api/views.py:1854 +#: awx/api/views.py:1884 msgid "Deletion not allowed for managed credential types" msgstr "管理されている認証情報タイプで削除は許可されません" -#: awx/api/views.py:1856 +#: awx/api/views.py:1886 msgid "Credential types that are in use cannot be deleted" msgstr "使用中の認証情報タイプを削除できません" -#: awx/api/views.py:2031 +#: awx/api/views.py:2061 msgid "Cannot delete inventory script." msgstr "インベントリースクリプトを削除できません。" -#: awx/api/views.py:2122 +#: awx/api/views.py:2152 #, python-brace-format msgid "{0}" msgstr "{0}" -#: awx/api/views.py:2353 +#: awx/api/views.py:2256 +msgid "The inventory for this host is already being deleted." +msgstr "このホストのインベントリーはすでに削除されています。" + +#: awx/api/views.py:2389 msgid "Fact not found." msgstr "ファクトが見つかりませんでした。" -#: awx/api/views.py:2375 +#: awx/api/views.py:2411 msgid "SSLError while trying to connect to {}" msgstr "{} への接続試行中に SSL エラーが発生しました" -#: awx/api/views.py:2377 +#: awx/api/views.py:2413 msgid "Request to {} timed out." msgstr "{} の要求がタイムアウトになりました。" -#: awx/api/views.py:2379 +#: awx/api/views.py:2415 msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}" msgstr "GET {} の試行中に不明の例外 {} が発生しました" -#: awx/api/views.py:2382 +#: awx/api/views.py:2418 msgid "" "Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and " "password." msgstr "不正アクセスです。Insights 認証情報のユーザー名およびパスワードを確認してください。" -#: awx/api/views.py:2385 +#: awx/api/views.py:2421 msgid "" "Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. " "Server responded with {} status code and message {}" @@ -1050,55 +1107,59 @@ msgstr "" "URL {} で Insights API からのレポートおよびメンテナンス計画を収集できませんでした。サーバーが {} " "ステータスコードおよびメッセージ {} を出して応答しました。" -#: awx/api/views.py:2392 +#: awx/api/views.py:2428 msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}" msgstr "Insights からの JSON 応答を予想していましたが、代わりに {} を取得しました。" -#: awx/api/views.py:2399 +#: awx/api/views.py:2435 msgid "This host is not recognized as an Insights host." msgstr "このホストは Insights ホストとして認識されていません。" -#: awx/api/views.py:2404 +#: awx/api/views.py:2440 msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found." msgstr "\"{}\" の Insights 認証情報が見つかりませんでした。" -#: awx/api/views.py:2472 +#: awx/api/views.py:2508 msgid "Cyclical Group association." msgstr "循環的なグループの関連付け" -#: awx/api/views.py:2686 +#: awx/api/views.py:2722 msgid "Inventory Source List" msgstr "インベントリーソース一覧" -#: awx/api/views.py:2698 +#: awx/api/views.py:2734 msgid "Inventory Sources Update" msgstr "インベントリーソースの更新" -#: awx/api/views.py:2731 +#: awx/api/views.py:2767 msgid "Could not start because `can_update` returned False" msgstr "`can_update` が False を返したので開始できませんでした" -#: awx/api/views.py:2739 +#: awx/api/views.py:2775 msgid "No inventory sources to update." msgstr "更新するインベントリーソースがありません。" -#: awx/api/views.py:2768 +#: awx/api/views.py:2804 msgid "Inventory Source Schedules" msgstr "インベントリーソースのスケジュール" -#: awx/api/views.py:2796 +#: awx/api/views.py:2832 msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}." msgstr "ソースが {} のいずれかである場合、通知テンプレートのみを割り当てることができます。" -#: awx/api/views.py:2851 +#: awx/api/views.py:2887 msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources." msgstr "Vault 認証情報はインベントリーソースではまだサポートされていません。" -#: awx/api/views.py:2856 +#: awx/api/views.py:2892 msgid "Source already has cloud credential assigned." msgstr "ソースにはクラウド認証情報がすでに割り当てられています。" -#: awx/api/views.py:3016 +#: awx/api/views.py:3042 +msgid "Field is not allowed for use with v1 API." +msgstr "フィールドは v1 API での使用に許可されません。" + +#: awx/api/views.py:3052 msgid "" "'credentials' cannot be used in combination with 'credential', " "'vault_credential', or 'extra_credentials'." @@ -1106,63 +1167,67 @@ msgstr "" "'credentials' は 'credential'、'vault_credential'、または 'extra_credentials' " "との組み合わせで使用できません。" -#: awx/api/views.py:3128 +#: awx/api/views.py:3079 +msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}." +msgstr "タイプが正しくありません。{} が予期されましたが、{} が受信されました。" + +#: awx/api/views.py:3172 msgid "Job Template Schedules" msgstr "ジョブテンプレートスケジュール" -#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157 +#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201 msgid "Your license does not allow adding surveys." msgstr "お使いのライセンスでは Survey を追加できません。" -#: awx/api/views.py:3176 +#: awx/api/views.py:3220 msgid "Field '{}' is missing from survey spec." msgstr "Survey の指定にフィールド '{}' がありません。" -#: awx/api/views.py:3178 +#: awx/api/views.py:3222 msgid "Expected {} for field '{}', received {} type." msgstr "フィールド '{}' の予期される {}。{} タイプを受信しました。" -#: awx/api/views.py:3182 +#: awx/api/views.py:3226 msgid "'spec' doesn't contain any items." msgstr "「spec」には項目が含まれません。" -#: awx/api/views.py:3191 +#: awx/api/views.py:3235 #, python-format msgid "Survey question %s is not a json object." msgstr "Survey の質問 %s は json オブジェクトではありません。" -#: awx/api/views.py:3193 +#: awx/api/views.py:3237 #, python-format msgid "'type' missing from survey question %s." msgstr "Survey の質問 %s に「type」がありません。" -#: awx/api/views.py:3195 +#: awx/api/views.py:3239 #, python-format msgid "'question_name' missing from survey question %s." msgstr "Survey の質問 %s に「question_name」がありません。" -#: awx/api/views.py:3197 +#: awx/api/views.py:3241 #, python-format msgid "'variable' missing from survey question %s." msgstr "Survey の質問 %s に「variable」がありません。" -#: awx/api/views.py:3199 +#: awx/api/views.py:3243 #, python-format msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s." msgstr "Survey の質問%(survey)s で「variable」の「%(item)s」が重複しています。" -#: awx/api/views.py:3204 +#: awx/api/views.py:3248 #, python-format msgid "'required' missing from survey question %s." msgstr "Survey の質問 %s に「required」がありません。" -#: awx/api/views.py:3209 +#: awx/api/views.py:3253 #, python-brace-format msgid "" "Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string." msgstr "'{variable_name}' の値 {question_default} は文字列であることが予想されます。" -#: awx/api/views.py:3219 +#: awx/api/views.py:3263 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey " @@ -1171,131 +1236,135 @@ msgstr "" "$encrypted$ はパスワードの質問のデフォルトの予約されたキーワードで、Survey の質問 {question_position} はタイプ " "{question_type} です。" -#: awx/api/views.py:3235 +#: awx/api/views.py:3279 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in " "position {question_position}." msgstr "$encrypted$ は予約されたキーワードで、位置 {question_position} の新規デフォルトに使用できません。" -#: awx/api/views.py:3309 +#: awx/api/views.py:3353 #, python-brace-format msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials." msgstr "複数の {credential_type} 認証情報を割り当てることができません。" -#: awx/api/views.py:3327 +#: awx/api/views.py:3357 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`." +msgstr "`{}`の種類の認証情報を割り当てることができません。" + +#: awx/api/views.py:3374 msgid "Extra credentials must be network or cloud." msgstr "追加の認証情報はネットワークまたはクラウドにする必要があります。" -#: awx/api/views.py:3349 +#: awx/api/views.py:3396 msgid "Maximum number of labels for {} reached." msgstr "{} のラベルの最大数に達しました。" -#: awx/api/views.py:3472 +#: awx/api/views.py:3519 msgid "No matching host could be found!" msgstr "一致するホストが見つかりませんでした!" -#: awx/api/views.py:3475 +#: awx/api/views.py:3522 msgid "Multiple hosts matched the request!" msgstr "複数のホストが要求に一致しました!" -#: awx/api/views.py:3480 +#: awx/api/views.py:3527 msgid "Cannot start automatically, user input required!" msgstr "自動的に開始できません。ユーザー入力が必要です!" -#: awx/api/views.py:3487 +#: awx/api/views.py:3534 msgid "Host callback job already pending." msgstr "ホストのコールバックジョブがすでに保留中です。" -#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284 +#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336 msgid "Error starting job!" msgstr "ジョブの開始時にエラーが発生しました!" -#: awx/api/views.py:3622 +#: awx/api/views.py:3669 #, python-brace-format msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated." msgstr "{1} が関連付けられている場合に {0} を関連付けることはできません。" -#: awx/api/views.py:3647 +#: awx/api/views.py:3694 msgid "Multiple parent relationship not allowed." msgstr "複数の親関係は許可されません。" -#: awx/api/views.py:3652 +#: awx/api/views.py:3699 msgid "Cycle detected." msgstr "サイクルが検出されました。" -#: awx/api/views.py:3850 +#: awx/api/views.py:3902 msgid "Workflow Job Template Schedules" msgstr "ワークフロージョブテンプレートのスケジュール" -#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690 +#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740 msgid "Superuser privileges needed." msgstr "スーパーユーザー権限が必要です。" -#: awx/api/views.py:4018 +#: awx/api/views.py:4071 msgid "System Job Template Schedules" msgstr "システムジョブテンプレートのスケジュール" -#: awx/api/views.py:4076 +#: awx/api/views.py:4129 msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api" msgstr "POST は API のバージョン 2 でのジョブの起動では許可されません" -#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106 +#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159 msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API" msgstr "PUT は API のバージョン 2 でのジョブ詳細では許可されません" -#: awx/api/views.py:4267 +#: awx/api/views.py:4319 #, python-brace-format msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts." msgstr "ジョブの終了を待機してから {status_value} ホストで再試行します。" -#: awx/api/views.py:4272 +#: awx/api/views.py:4324 #, python-brace-format msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available." msgstr "Playbook 統計を利用できないため、{status_value} ホストで再試行できません。" -#: awx/api/views.py:4277 +#: awx/api/views.py:4329 #, python-brace-format msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts." msgstr "直前のジョブにあるのが 0 {status_value} ホストであるため、再起動できません。" -#: awx/api/views.py:4306 +#: awx/api/views.py:4358 msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords." msgstr "ジョブには認証情報パスワードが必要なため、スケジュールを削除できません。" -#: awx/api/views.py:4311 +#: awx/api/views.py:4363 msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method." msgstr "ジョブがレガシー方式で起動したため、スケジュールを作成できません。" -#: awx/api/views.py:4313 +#: awx/api/views.py:4365 msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing." msgstr "関連するリソースがないため、スケジュールを作成できません。" -#: awx/api/views.py:4368 +#: awx/api/views.py:4420 msgid "Job Host Summaries List" msgstr "ジョブホスト概要一覧" -#: awx/api/views.py:4417 +#: awx/api/views.py:4469 msgid "Job Event Children List" msgstr "ジョブイベント子一覧" -#: awx/api/views.py:4427 +#: awx/api/views.py:4479 msgid "Job Event Hosts List" msgstr "ジョブイベントホスト一覧" -#: awx/api/views.py:4436 +#: awx/api/views.py:4488 msgid "Job Events List" msgstr "ジョブイベント一覧" -#: awx/api/views.py:4647 +#: awx/api/views.py:4697 msgid "Ad Hoc Command Events List" msgstr "アドホックコマンドイベント一覧" -#: awx/api/views.py:4889 +#: awx/api/views.py:4939 msgid "Delete not allowed while there are pending notifications" msgstr "保留中の通知がある場合に削除は許可されません" -#: awx/api/views.py:4897 +#: awx/api/views.py:4947 msgid "Notification Template Test" msgstr "通知テンプレートテスト" @@ -1590,96 +1659,96 @@ msgstr "設定の詳細" msgid "Logging Connectivity Test" msgstr "ロギング接続テスト" -#: awx/main/access.py:57 +#: awx/main/access.py:59 #, python-format msgid "Required related field %s for permission check." msgstr "パーミッションチェックに必要な関連フィールド %s です。" -#: awx/main/access.py:73 +#: awx/main/access.py:75 #, python-format msgid "Bad data found in related field %s." msgstr "関連フィールド %s に不正データが見つかりました。" -#: awx/main/access.py:293 +#: awx/main/access.py:302 msgid "License is missing." msgstr "ライセンスが見つかりません。" -#: awx/main/access.py:295 +#: awx/main/access.py:304 msgid "License has expired." msgstr "ライセンスの有効期限が切れました。" -#: awx/main/access.py:303 +#: awx/main/access.py:312 #, python-format msgid "License count of %s instances has been reached." msgstr "%s インスタンスのライセンス数に達しました。" -#: awx/main/access.py:305 +#: awx/main/access.py:314 #, python-format msgid "License count of %s instances has been exceeded." msgstr "%s インスタンスのライセンス数を超えました。" -#: awx/main/access.py:307 +#: awx/main/access.py:316 msgid "Host count exceeds available instances." msgstr "ホスト数が利用可能なインスタンスの上限を上回っています。" -#: awx/main/access.py:311 +#: awx/main/access.py:320 #, python-format msgid "Feature %s is not enabled in the active license." msgstr "機能 %s はアクティブなライセンスで有効にされていません。" -#: awx/main/access.py:313 +#: awx/main/access.py:322 msgid "Features not found in active license." msgstr "各種機能はアクティブなライセンスにありません。" -#: awx/main/access.py:818 +#: awx/main/access.py:835 msgid "Unable to change inventory on a host." msgstr "ホストのインベントリーを変更できません。" -#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880 +#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897 msgid "Cannot associate two items from different inventories." msgstr "異なるインベントリーの 2 つの項目を関連付けることはできません。" -#: awx/main/access.py:868 +#: awx/main/access.py:885 msgid "Unable to change inventory on a group." msgstr "グループのインベントリーを変更できません。" -#: awx/main/access.py:1129 +#: awx/main/access.py:1146 msgid "Unable to change organization on a team." msgstr "チームの組織を変更できません。" -#: awx/main/access.py:1146 +#: awx/main/access.py:1163 msgid "The {} role cannot be assigned to a team" msgstr "{} ロールをチームに割り当てることができません" -#: awx/main/access.py:1148 +#: awx/main/access.py:1165 msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team" msgstr "ユーザーの admin_role をチームに割り当てることができません" -#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936 +#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965 msgid "Job was launched with prompts provided by another user." msgstr "ジョブは別のユーザーによって提供されるプロンプトで起動されています。" -#: awx/main/access.py:1522 +#: awx/main/access.py:1551 msgid "Job has been orphaned from its job template." msgstr "ジョブはジョブテンプレートから孤立しています。" -#: awx/main/access.py:1524 +#: awx/main/access.py:1553 msgid "Job was launched with unknown prompted fields." msgstr "ジョブは不明のプロンプトが出されたフィールドで起動されています。" -#: awx/main/access.py:1526 +#: awx/main/access.py:1555 msgid "Job was launched with prompted fields." msgstr "ジョブはプロンプトが出されたフィールドで起動されています。" -#: awx/main/access.py:1528 +#: awx/main/access.py:1557 msgid " Organization level permissions required." msgstr "組織レベルのパーミッションが必要です。" -#: awx/main/access.py:1530 +#: awx/main/access.py:1559 msgid " You do not have permission to related resources." msgstr "関連リソースに対するパーミッションがありません。" -#: awx/main/access.py:1950 +#: awx/main/access.py:1979 msgid "" "You do not have permission to the workflow job resources required for " "relaunch." @@ -2054,8 +2123,8 @@ msgstr "外部ログの送信先のホスト名/IP" #: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402 #: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439 #: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470 -#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503 -#: awx/main/conf.py:516 +#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505 +#: awx/main/conf.py:518 msgid "Logging" msgstr "ロギング" @@ -2146,25 +2215,29 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol" msgstr "ログアグリゲーターのプロトコル" #: awx/main/conf.py:479 -msgid "Protocol used to communicate with log aggregator." -msgstr "ログアグリゲーターとの通信に使用されるプロトコルです。" +msgid "" +"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS " +"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname." +msgstr "" +"ログアグリゲーターとの通信に使用されるプロトコルです。HTTPS/HTTP については、 http:// " +"がログアグリゲーターのホスト名で明示的に使用されていない限り HTTPS の使用が前提となります。" -#: awx/main/conf.py:487 +#: awx/main/conf.py:489 msgid "TCP Connection Timeout" msgstr "TCP 接続のタイムアウト" -#: awx/main/conf.py:488 +#: awx/main/conf.py:490 msgid "" "Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to " "timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols." msgstr "" "外部ログアグリゲーターへの TCP 接続がタイムアウトする秒数です。HTTPS および TCP ログアグリゲータープロトコルに適用されます。" -#: awx/main/conf.py:498 +#: awx/main/conf.py:500 msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification" msgstr "HTTPS 証明書の検証を有効化/無効化" -#: awx/main/conf.py:499 +#: awx/main/conf.py:501 msgid "" "Flag to control enable/disable of certificate verification when " "LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will " @@ -2175,11 +2248,11 @@ msgstr "" "が「https」の場合の証明書の検証の有効化/無効化を制御するフラグです。有効にされている場合、Tower " "のログハンドラーは接続を確立する前に外部ログアグリゲーターによって送信される証明書を検証します。" -#: awx/main/conf.py:511 +#: awx/main/conf.py:513 msgid "Logging Aggregator Level Threshold" msgstr "ログアグリゲーターレベルのしきい値" -#: awx/main/conf.py:512 +#: awx/main/conf.py:514 msgid "" "Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are " "DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the " @@ -2190,7 +2263,7 @@ msgstr "" "になります。しきい値より重大度の低いメッセージはログハンドラーによって無視されます (カテゴリー awx.anlytics " "の下にあるメッセージはこの設定を無視します)。" -#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262 +#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264 msgid "\n" msgstr "\n" @@ -2322,25 +2395,25 @@ msgid "" "Syntax error rendering template for {sub_key} inside of {type} ({error_msg})" msgstr "{type} 内で {sub_key} のテンプレートのレンダリング中に構文エラーが発生しました({error_msg}) " -#: awx/main/middleware.py:146 +#: awx/main/middleware.py:160 msgid "Formats of all available named urls" msgstr "利用可能なすべての名前付き url の形式" -#: awx/main/middleware.py:147 +#: awx/main/middleware.py:161 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all " "available named URLs." msgstr "名前付き URL を持つ利用可能なすべての標準形式を表示するキーと値のペアの読み取り専用リストです。" -#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159 +#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173 msgid "Named URL" msgstr "名前付き URL" -#: awx/main/middleware.py:156 +#: awx/main/middleware.py:170 msgid "List of all named url graph nodes." msgstr "すべての名前付き URL グラフノードの一覧です。" -#: awx/main/middleware.py:157 +#: awx/main/middleware.py:171 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use" " this list to programmatically generate named URLs for resources" @@ -2888,127 +2961,127 @@ msgstr "認証で使用する Ansible Tower ベース URL。" msgid "Verify SSL" msgstr "SSL の検証" -#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608 +#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630 msgid "Host Failed" msgstr "ホストの失敗" -#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609 +#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631 msgid "Host OK" msgstr "ホスト OK" -#: awx/main/models/events.py:91 +#: awx/main/models/events.py:107 msgid "Host Failure" msgstr "ホストの失敗" -#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615 +#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637 msgid "Host Skipped" msgstr "ホストがスキップされました" -#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610 +#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632 msgid "Host Unreachable" msgstr "ホストに到達できません" -#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108 +#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124 msgid "No Hosts Remaining" msgstr "残りのホストがありません" -#: awx/main/models/events.py:95 +#: awx/main/models/events.py:111 msgid "Host Polling" msgstr "ホストのポーリング" -#: awx/main/models/events.py:96 +#: awx/main/models/events.py:112 msgid "Host Async OK" msgstr "ホストの非同期 OK" -#: awx/main/models/events.py:97 +#: awx/main/models/events.py:113 msgid "Host Async Failure" msgstr "ホストの非同期失敗" -#: awx/main/models/events.py:98 +#: awx/main/models/events.py:114 msgid "Item OK" msgstr "項目 OK" -#: awx/main/models/events.py:99 +#: awx/main/models/events.py:115 msgid "Item Failed" msgstr "項目の失敗" -#: awx/main/models/events.py:100 +#: awx/main/models/events.py:116 msgid "Item Skipped" msgstr "項目のスキップ" -#: awx/main/models/events.py:101 +#: awx/main/models/events.py:117 msgid "Host Retry" msgstr "ホストの再試行" -#: awx/main/models/events.py:103 +#: awx/main/models/events.py:119 msgid "File Difference" msgstr "ファイルの相違点" -#: awx/main/models/events.py:104 +#: awx/main/models/events.py:120 msgid "Playbook Started" msgstr "Playbook の開始" -#: awx/main/models/events.py:105 +#: awx/main/models/events.py:121 msgid "Running Handlers" msgstr "実行中のハンドラー" -#: awx/main/models/events.py:106 +#: awx/main/models/events.py:122 msgid "Including File" msgstr "組み込みファイル" -#: awx/main/models/events.py:107 +#: awx/main/models/events.py:123 msgid "No Hosts Matched" msgstr "一致するホストがありません" -#: awx/main/models/events.py:109 +#: awx/main/models/events.py:125 msgid "Task Started" msgstr "タスクの開始" -#: awx/main/models/events.py:111 +#: awx/main/models/events.py:127 msgid "Variables Prompted" msgstr "変数のプロモート" -#: awx/main/models/events.py:112 +#: awx/main/models/events.py:128 msgid "Gathering Facts" msgstr "ファクトの収集" -#: awx/main/models/events.py:113 +#: awx/main/models/events.py:129 msgid "internal: on Import for Host" msgstr "内部: ホストのインポート時" -#: awx/main/models/events.py:114 +#: awx/main/models/events.py:130 msgid "internal: on Not Import for Host" msgstr "内部: ホストの非インポート時" -#: awx/main/models/events.py:115 +#: awx/main/models/events.py:131 msgid "Play Started" msgstr "プレイの開始" -#: awx/main/models/events.py:116 +#: awx/main/models/events.py:132 msgid "Playbook Complete" msgstr "Playbook の完了" -#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625 +#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647 msgid "Debug" msgstr "デバッグ" -#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626 +#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648 msgid "Verbose" msgstr "詳細" -#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627 +#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649 msgid "Deprecated" msgstr "非推奨" -#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628 +#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629 +#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651 msgid "System Warning" msgstr "システム警告" -#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630 +#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652 #: awx/main/models/unified_jobs.py:67 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -3027,24 +3100,24 @@ msgid "" "host." msgstr "単一ホストのタイムスタンプでキャプチャーされるモジュールファクトの任意の JSON 構造。" -#: awx/main/models/ha.py:153 +#: awx/main/models/ha.py:181 msgid "Instances that are members of this InstanceGroup" msgstr "このインスタンスグループのメンバーであるインスタンス" -#: awx/main/models/ha.py:158 +#: awx/main/models/ha.py:186 msgid "Instance Group to remotely control this group." msgstr "このグループをリモートで制御するためのインスタンスグループ" -#: awx/main/models/ha.py:165 +#: awx/main/models/ha.py:193 msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group" msgstr "このグループに自動的に割り当てるインスタンスのパーセンテージ" -#: awx/main/models/ha.py:169 +#: awx/main/models/ha.py:197 msgid "" "Static minimum number of Instances to automatically assign to this group" msgstr "このグループに自動的に割り当てるインスタンスの静的な最小数。" -#: awx/main/models/ha.py:174 +#: awx/main/models/ha.py:202 msgid "" "List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to " "this group" @@ -3373,16 +3446,16 @@ msgstr "SCM タイプソースは「overwrite_vars」を「true」に設定す msgid "Cannot set source_path if not SCM type." msgstr "SCM タイプでない場合 source_path を設定できません。" -#: awx/main/models/inventory.py:1615 +#: awx/main/models/inventory.py:1622 msgid "" "Inventory files from this Project Update were used for the inventory update." msgstr "このプロジェクト更新のインベントリーファイルがインベントリー更新に使用されました。" -#: awx/main/models/inventory.py:1725 +#: awx/main/models/inventory.py:1732 msgid "Inventory script contents" msgstr "インベントリースクリプトの内容" -#: awx/main/models/inventory.py:1730 +#: awx/main/models/inventory.py:1737 msgid "Organization owning this inventory script" msgstr "このインベントリースクリプトを所有する組織" @@ -3409,59 +3482,59 @@ msgstr "Vault 認証情報を指定する必要があります。" msgid "Job Template must provide 'inventory' or allow prompting for it." msgstr "ジョブテンプレートは「inventory」を指定するか、このプロンプトを許可する必要があります。" -#: awx/main/models/jobs.py:403 +#: awx/main/models/jobs.py:398 msgid "Field is not configured to prompt on launch." msgstr "フィールドは起動時にプロンプトを出すよう設定されていません。" -#: awx/main/models/jobs.py:409 +#: awx/main/models/jobs.py:404 msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start." msgstr "保存された起動設定は、開始に必要なパスワードを提供しません。" -#: awx/main/models/jobs.py:417 +#: awx/main/models/jobs.py:412 msgid "Job Template {} is missing or undefined." msgstr "ジョブテンプレート {} が見つからないか、または定義されていません。" -#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277 +#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277 msgid "SCM Revision" msgstr "SCM リビジョン" -#: awx/main/models/jobs.py:499 +#: awx/main/models/jobs.py:494 msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available" msgstr "このジョブに使用されるプロジェクトからの SCM リビジョン (ある場合)" -#: awx/main/models/jobs.py:507 +#: awx/main/models/jobs.py:502 msgid "" "The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the " "job run" msgstr "SCM 更新タスクは、Playbook がジョブの実行で利用可能であったことを確認するために使用されます" -#: awx/main/models/jobs.py:634 +#: awx/main/models/jobs.py:629 #, python-brace-format msgid "{status_value} is not a valid status option." msgstr "{status_value} は有効なステータスオプションではありません。" -#: awx/main/models/jobs.py:999 +#: awx/main/models/jobs.py:1005 msgid "job host summaries" msgstr "ジョブホストの概要" -#: awx/main/models/jobs.py:1070 +#: awx/main/models/jobs.py:1077 msgid "Remove jobs older than a certain number of days" msgstr "特定の日数より前のジョブを削除" -#: awx/main/models/jobs.py:1071 +#: awx/main/models/jobs.py:1078 msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days" msgstr "特定の日数より前のアクティビティーストリームのエントリーを削除" -#: awx/main/models/jobs.py:1072 +#: awx/main/models/jobs.py:1079 msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data" msgstr "システムトラッキングデータの詳細度の削除/削減" -#: awx/main/models/jobs.py:1142 +#: awx/main/models/jobs.py:1149 #, python-brace-format msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs." msgstr "変数 {list_of_keys} はシステムジョブに許可されていません。" -#: awx/main/models/jobs.py:1157 +#: awx/main/models/jobs.py:1164 msgid "days must be a positive integer." msgstr "日数は正の整数である必要があります。" @@ -3505,68 +3578,64 @@ msgstr "失敗" msgid "status_str must be either succeeded or failed" msgstr "status_str は成功または失敗のいずれかである必要があります" -#: awx/main/models/oauth.py:27 +#: awx/main/models/oauth.py:29 msgid "application" msgstr "アプリケーション" -#: awx/main/models/oauth.py:32 +#: awx/main/models/oauth.py:35 msgid "Confidential" msgstr "機密" -#: awx/main/models/oauth.py:33 +#: awx/main/models/oauth.py:36 msgid "Public" msgstr "公開" -#: awx/main/models/oauth.py:41 +#: awx/main/models/oauth.py:43 msgid "Authorization code" msgstr "認証コード" -#: awx/main/models/oauth.py:42 +#: awx/main/models/oauth.py:44 msgid "Implicit" msgstr "暗黙的" -#: awx/main/models/oauth.py:43 +#: awx/main/models/oauth.py:45 msgid "Resource owner password-based" msgstr "リソース所有者のパスワードベース" -#: awx/main/models/oauth.py:44 -msgid "Client credentials" -msgstr "クライアント認証情報" - -#: awx/main/models/oauth.py:59 +#: awx/main/models/oauth.py:60 msgid "Organization containing this application." msgstr "このアプリケーションを含む組織。" -#: awx/main/models/oauth.py:68 +#: awx/main/models/oauth.py:69 msgid "" "Used for more stringent verification of access to an application when " "creating a token." msgstr "トークン作成時のアプリケーションへのアクセスのより厳しい検証に使用されます。" -#: awx/main/models/oauth.py:73 +#: awx/main/models/oauth.py:74 msgid "" "Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is." msgstr "クライアントデバイスのセキュリティーレベルに応じて「公開」または「機密」に設定します。" -#: awx/main/models/oauth.py:77 +#: awx/main/models/oauth.py:78 msgid "" "Set True to skip authorization step for completely trusted applications." msgstr "完全に信頼されたアプリケーションの認証手順をスキップするには「True」を設定します。" -#: awx/main/models/oauth.py:82 +#: awx/main/models/oauth.py:83 msgid "" "The Grant type the user must use for acquire tokens for this application." msgstr "ユーザーがこのアプリケーションのトークンを取得するために使用する必要のある付与タイプです。" -#: awx/main/models/oauth.py:90 +#: awx/main/models/oauth.py:91 msgid "access token" msgstr "アクセストークン" -#: awx/main/models/oauth.py:98 +#: awx/main/models/oauth.py:99 msgid "The user representing the token owner" msgstr "トークンの所有者を表すユーザー" -#: awx/main/models/oauth.py:113 +#: awx/main/models/oauth.py:114 msgid "" "Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple " "space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']." @@ -3574,6 +3643,12 @@ msgstr "" "許可されたスコープで、ユーザーのパーミッションをさらに制限します。許可されたスコープ ['read', 'write'] " "のある単純なスペースで区切られた文字列でなければなりません。" +#: awx/main/models/oauth.py:133 +msgid "" +"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external " +"authentication provider ({})" +msgstr "OAuth2 トークンは、外部の認証プロバイダー ({}) に関連付けられたユーザーが作成することはできません。" + #: awx/main/models/projects.py:54 msgid "Git" msgstr "Git" @@ -3708,119 +3783,128 @@ msgid "Credential Admin" msgstr "認証情報管理者" #: awx/main/models/rbac.py:43 +msgid "Job Template Admin" +msgstr "ジョブテンプレート管理者" + +#: awx/main/models/rbac.py:44 msgid "Workflow Admin" msgstr "ワークフロー管理者" -#: awx/main/models/rbac.py:44 +#: awx/main/models/rbac.py:45 msgid "Notification Admin" msgstr "通知管理者" -#: awx/main/models/rbac.py:45 +#: awx/main/models/rbac.py:46 msgid "Auditor" msgstr "監査者" -#: awx/main/models/rbac.py:46 +#: awx/main/models/rbac.py:47 msgid "Execute" msgstr "実行" -#: awx/main/models/rbac.py:47 +#: awx/main/models/rbac.py:48 msgid "Member" msgstr "メンバー" -#: awx/main/models/rbac.py:48 +#: awx/main/models/rbac.py:49 msgid "Read" msgstr "読み込み" -#: awx/main/models/rbac.py:49 +#: awx/main/models/rbac.py:50 msgid "Update" msgstr "更新" -#: awx/main/models/rbac.py:50 +#: awx/main/models/rbac.py:51 msgid "Use" msgstr "使用" -#: awx/main/models/rbac.py:54 -msgid "Can manage all aspects of the system" -msgstr "システムのすべての側面を管理可能" - #: awx/main/models/rbac.py:55 -msgid "Can view all settings on the system" -msgstr "システムのすべての設定を表示可能" +msgid "Can manage all aspects of the system" +msgstr "システムのすべての側面が管理可能" #: awx/main/models/rbac.py:56 -msgid "May run ad hoc commands on an inventory" -msgstr "インベントリーでアドホックコマンドを実行可能" +msgid "Can view all settings on the system" +msgstr "システムのすべての設定が表示可能" #: awx/main/models/rbac.py:57 -#, python-format -msgid "Can manage all aspects of the %s" -msgstr "%s のすべての側面を管理可能" +msgid "May run ad hoc commands on an inventory" +msgstr "インベントリーでアドホックコマンドが実行可能" #: awx/main/models/rbac.py:58 #, python-format -msgid "Can manage all projects of the %s" -msgstr "%s のすべてのプロジェクトを管理可能" +msgid "Can manage all aspects of the %s" +msgstr "%s のすべての側面が管理可能" #: awx/main/models/rbac.py:59 #, python-format -msgid "Can manage all inventories of the %s" -msgstr "%s のすべてのインベントリーを管理可能" +msgid "Can manage all projects of the %s" +msgstr "%s のすべてのプロジェクトが管理可能" #: awx/main/models/rbac.py:60 #, python-format -msgid "Can manage all credentials of the %s" -msgstr "%s のすべての認証情報を管理可能" +msgid "Can manage all inventories of the %s" +msgstr "%s のすべてのインベントリーが管理可能" #: awx/main/models/rbac.py:61 #, python-format -msgid "Can manage all workflows of the %s" -msgstr "%s のすべてのワークフローを管理可能" +msgid "Can manage all credentials of the %s" +msgstr "%s のすべての認証情報が管理可能" #: awx/main/models/rbac.py:62 #, python-format -msgid "Can manage all notifications of the %s" -msgstr "%s のすべての通知を管理可能" +msgid "Can manage all job templates of the %s" +msgstr "%s のすべてのジョブテンプレートが管理可能" #: awx/main/models/rbac.py:63 #, python-format -msgid "Can view all settings for the %s" -msgstr "%s のすべての設定を表示可能" +msgid "Can manage all workflows of the %s" +msgstr "%s のすべてのワークフローが管理可能" + +#: awx/main/models/rbac.py:64 +#, python-format +msgid "Can manage all notifications of the %s" +msgstr "%s のすべての通知が管理可能" #: awx/main/models/rbac.py:65 +#, python-format +msgid "Can view all settings for the %s" +msgstr "%s のすべての設定が表示可能" + +#: awx/main/models/rbac.py:67 msgid "May run any executable resources in the organization" msgstr "組織で実行可能なリソースを実行できます" -#: awx/main/models/rbac.py:66 +#: awx/main/models/rbac.py:68 #, python-format msgid "May run the %s" msgstr "%s を実行可能" -#: awx/main/models/rbac.py:68 +#: awx/main/models/rbac.py:70 #, python-format msgid "User is a member of the %s" msgstr "ユーザーは %s のメンバーです" -#: awx/main/models/rbac.py:69 +#: awx/main/models/rbac.py:71 #, python-format msgid "May view settings for the %s" msgstr "%s の設定を表示可能" -#: awx/main/models/rbac.py:70 +#: awx/main/models/rbac.py:72 msgid "" "May update project or inventory or group using the configured source update " "system" msgstr "設定済みのソース更新システムを使用してプロジェクト、インベントリーまたはグループを更新可能" -#: awx/main/models/rbac.py:71 +#: awx/main/models/rbac.py:73 #, python-format msgid "Can use the %s in a job template" msgstr "ジョブテンプレートで %s を使用可能" -#: awx/main/models/rbac.py:135 +#: awx/main/models/rbac.py:137 msgid "roles" msgstr "ロール" -#: awx/main/models/rbac.py:441 +#: awx/main/models/rbac.py:443 msgid "role_ancestors" msgstr "role_ancestors" @@ -3956,7 +4040,7 @@ msgstr "" "{workflow_pk} の一部としてテンプレート {template_pk} を起動する起動設定が正しくありません。エラー:\n" "{error_text}" -#: awx/main/models/workflow.py:388 +#: awx/main/models/workflow.py:393 msgid "Field is not allowed for use in workflows." msgstr "フィールドはワークフローでの使用に許可されません。" @@ -4023,19 +4107,19 @@ msgid "" "resource such as project or inventory" msgstr "ワークフローから起動されるジョブは、プロジェクトまたはインベントリーなどの関連するリソースがないために開始できませんでした" -#: awx/main/signals.py:616 +#: awx/main/signals.py:632 msgid "limit_reached" msgstr "limit_reached" -#: awx/main/tasks.py:282 +#: awx/main/tasks.py:305 msgid "Ansible Tower host usage over 90%" msgstr "Ansible Tower ホストの使用率が 90% を超えました" -#: awx/main/tasks.py:287 +#: awx/main/tasks.py:310 msgid "Ansible Tower license will expire soon" msgstr "Ansible Tower ライセンスがまもなく期限切れになります" -#: awx/main/tasks.py:1335 +#: awx/main/tasks.py:1358 msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory." msgstr "ジョブは有効なインベントリーがないために開始できませんでした。" @@ -4204,287 +4288,287 @@ msgstr "サーバーエラー" msgid "A server error has occurred." msgstr "サーバーエラーが発生しました。" -#: awx/settings/defaults.py:721 +#: awx/settings/defaults.py:725 msgid "US East (Northern Virginia)" msgstr "米国東部 (バージニア北部)" -#: awx/settings/defaults.py:722 +#: awx/settings/defaults.py:726 msgid "US East (Ohio)" msgstr "米国東部 (オハイオ)" -#: awx/settings/defaults.py:723 +#: awx/settings/defaults.py:727 msgid "US West (Oregon)" msgstr "米国西部 (オレゴン)" -#: awx/settings/defaults.py:724 +#: awx/settings/defaults.py:728 msgid "US West (Northern California)" msgstr "米国西部 (北カリフォルニア)" -#: awx/settings/defaults.py:725 +#: awx/settings/defaults.py:729 msgid "Canada (Central)" msgstr "カナダ (中部)" -#: awx/settings/defaults.py:726 +#: awx/settings/defaults.py:730 msgid "EU (Frankfurt)" msgstr "EU (フランクフルト)" -#: awx/settings/defaults.py:727 +#: awx/settings/defaults.py:731 msgid "EU (Ireland)" msgstr "EU (アイルランド)" -#: awx/settings/defaults.py:728 +#: awx/settings/defaults.py:732 msgid "EU (London)" msgstr "EU (ロンドン)" -#: awx/settings/defaults.py:729 +#: awx/settings/defaults.py:733 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "アジア太平洋 (シンガポール)" -#: awx/settings/defaults.py:730 +#: awx/settings/defaults.py:734 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "アジア太平洋 (シドニー)" -#: awx/settings/defaults.py:731 +#: awx/settings/defaults.py:735 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "アジア太平洋 (東京)" -#: awx/settings/defaults.py:732 +#: awx/settings/defaults.py:736 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "アジア太平洋 (ソウル)" -#: awx/settings/defaults.py:733 +#: awx/settings/defaults.py:737 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "アジア太平洋 (ムンバイ)" -#: awx/settings/defaults.py:734 +#: awx/settings/defaults.py:738 msgid "South America (Sao Paulo)" msgstr "南アメリカ (サンパウロ)" -#: awx/settings/defaults.py:735 +#: awx/settings/defaults.py:739 msgid "US West (GovCloud)" msgstr "米国西部 (GovCloud)" -#: awx/settings/defaults.py:736 +#: awx/settings/defaults.py:740 msgid "China (Beijing)" msgstr "中国 (北京)" -#: awx/settings/defaults.py:785 +#: awx/settings/defaults.py:789 msgid "US East 1 (B)" msgstr "米国東部 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:786 +#: awx/settings/defaults.py:790 msgid "US East 1 (C)" msgstr "米国東部 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:787 +#: awx/settings/defaults.py:791 msgid "US East 1 (D)" msgstr "米国東部 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:788 +#: awx/settings/defaults.py:792 msgid "US East 4 (A)" msgstr "米国東部 4 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:789 +#: awx/settings/defaults.py:793 msgid "US East 4 (B)" msgstr "米国東部 4 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:790 +#: awx/settings/defaults.py:794 msgid "US East 4 (C)" msgstr "米国東部 4 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:791 +#: awx/settings/defaults.py:795 msgid "US Central (A)" msgstr "米国中部 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:792 +#: awx/settings/defaults.py:796 msgid "US Central (B)" msgstr "米国中部 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:793 +#: awx/settings/defaults.py:797 msgid "US Central (C)" msgstr "米国中部 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:794 +#: awx/settings/defaults.py:798 msgid "US Central (F)" msgstr "米国中部 (F)" -#: awx/settings/defaults.py:795 +#: awx/settings/defaults.py:799 msgid "US West (A)" msgstr "米国西部 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:796 +#: awx/settings/defaults.py:800 msgid "US West (B)" msgstr "米国西部 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:797 +#: awx/settings/defaults.py:801 msgid "US West (C)" msgstr "米国西部 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:798 +#: awx/settings/defaults.py:802 msgid "Europe West 1 (B)" msgstr "欧州西部 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:799 +#: awx/settings/defaults.py:803 msgid "Europe West 1 (C)" msgstr "欧州西部 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:800 +#: awx/settings/defaults.py:804 msgid "Europe West 1 (D)" msgstr "欧州西部 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:801 +#: awx/settings/defaults.py:805 msgid "Europe West 2 (A)" msgstr "欧州西部 2 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:802 +#: awx/settings/defaults.py:806 msgid "Europe West 2 (B)" msgstr "欧州西部 2 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:803 +#: awx/settings/defaults.py:807 msgid "Europe West 2 (C)" msgstr "欧州西部 2 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:804 +#: awx/settings/defaults.py:808 msgid "Asia East (A)" msgstr "アジア東部 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:805 +#: awx/settings/defaults.py:809 msgid "Asia East (B)" msgstr "アジア東部 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:806 +#: awx/settings/defaults.py:810 msgid "Asia East (C)" msgstr "アジア東部 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:807 +#: awx/settings/defaults.py:811 msgid "Asia Southeast (A)" msgstr "アジア南東部 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:808 +#: awx/settings/defaults.py:812 msgid "Asia Southeast (B)" msgstr "アジア南東部 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:809 +#: awx/settings/defaults.py:813 msgid "Asia Northeast (A)" msgstr "アジア北東部 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:810 +#: awx/settings/defaults.py:814 msgid "Asia Northeast (B)" msgstr "アジア北東部 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:811 +#: awx/settings/defaults.py:815 msgid "Asia Northeast (C)" msgstr "アジア北東部 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:812 +#: awx/settings/defaults.py:816 msgid "Australia Southeast (A)" msgstr "オーストラリア南東部 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:813 +#: awx/settings/defaults.py:817 msgid "Australia Southeast (B)" msgstr "オーストラリア南東部 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:814 +#: awx/settings/defaults.py:818 msgid "Australia Southeast (C)" msgstr "オーストラリア南東部 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:836 +#: awx/settings/defaults.py:840 msgid "US East" msgstr "米国東部" -#: awx/settings/defaults.py:837 +#: awx/settings/defaults.py:841 msgid "US East 2" msgstr "米国東部 2" -#: awx/settings/defaults.py:838 +#: awx/settings/defaults.py:842 msgid "US Central" msgstr "米国中部" -#: awx/settings/defaults.py:839 +#: awx/settings/defaults.py:843 msgid "US North Central" msgstr "米国中北部" -#: awx/settings/defaults.py:840 +#: awx/settings/defaults.py:844 msgid "US South Central" msgstr "米国中南部" -#: awx/settings/defaults.py:841 +#: awx/settings/defaults.py:845 msgid "US West Central" msgstr "米国中西部" -#: awx/settings/defaults.py:842 +#: awx/settings/defaults.py:846 msgid "US West" msgstr "米国西部" -#: awx/settings/defaults.py:843 +#: awx/settings/defaults.py:847 msgid "US West 2" msgstr "米国西部 2" -#: awx/settings/defaults.py:844 +#: awx/settings/defaults.py:848 msgid "Canada East" msgstr "カナダ東部" -#: awx/settings/defaults.py:845 +#: awx/settings/defaults.py:849 msgid "Canada Central" msgstr "カナダ中部" -#: awx/settings/defaults.py:846 +#: awx/settings/defaults.py:850 msgid "Brazil South" msgstr "ブラジル南部" -#: awx/settings/defaults.py:847 +#: awx/settings/defaults.py:851 msgid "Europe North" msgstr "欧州北部" -#: awx/settings/defaults.py:848 +#: awx/settings/defaults.py:852 msgid "Europe West" msgstr "欧州西部" -#: awx/settings/defaults.py:849 +#: awx/settings/defaults.py:853 msgid "UK West" msgstr "英国西部" -#: awx/settings/defaults.py:850 +#: awx/settings/defaults.py:854 msgid "UK South" msgstr "英国南部" -#: awx/settings/defaults.py:851 +#: awx/settings/defaults.py:855 msgid "Asia East" msgstr "アジア東部" -#: awx/settings/defaults.py:852 +#: awx/settings/defaults.py:856 msgid "Asia Southeast" msgstr "アジア南東部" -#: awx/settings/defaults.py:853 +#: awx/settings/defaults.py:857 msgid "Australia East" msgstr "オーストラリア東部" -#: awx/settings/defaults.py:854 +#: awx/settings/defaults.py:858 msgid "Australia Southeast" msgstr "オーストラリア南東部 " -#: awx/settings/defaults.py:855 +#: awx/settings/defaults.py:859 msgid "India West" msgstr "インド西部" -#: awx/settings/defaults.py:856 +#: awx/settings/defaults.py:860 msgid "India South" msgstr "インド南部" -#: awx/settings/defaults.py:857 +#: awx/settings/defaults.py:861 msgid "Japan East" msgstr "日本東部" -#: awx/settings/defaults.py:858 +#: awx/settings/defaults.py:862 msgid "Japan West" msgstr "日本西部" -#: awx/settings/defaults.py:859 +#: awx/settings/defaults.py:863 msgid "Korea Central" msgstr "韓国中部" -#: awx/settings/defaults.py:860 +#: awx/settings/defaults.py:864 msgid "Korea South" msgstr "韓国南部" @@ -5086,7 +5170,7 @@ msgstr "" #: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070 #: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152 #: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195 -#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16 +#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16 msgid "SAML" msgstr "SAML" @@ -5232,11 +5316,11 @@ msgstr "SAML 組織属性マッピング" msgid "Used to translate user organization membership into Tower." msgstr "ユーザー組織メンバーシップを Tower に変換するために使用されます。" -#: awx/sso/conf.py:1209 +#: awx/sso/conf.py:1211 msgid "SAML Team Attribute Mapping" msgstr "SAML チーム属性マッピング" -#: awx/sso/conf.py:1210 +#: awx/sso/conf.py:1212 msgid "Used to translate user team membership into Tower." msgstr "ユーザーチームメンバーシップを Tower に変換するために使用されます。" diff --git a/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index d7c7484133..331d36082e 100644 --- a/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/awx/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,13 @@ # helena01 , 2017. #zanata # helena02 , 2017. #zanata # helena , 2018. #zanata +# shanemcd , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-14 18:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 12:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-03 19:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-17 09:46+0000\n" "Last-Translator: helena \n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,8 +31,8 @@ msgstr "" "opnieuw moet aanmelden." #: awx/api/conf.py:17 awx/api/conf.py:26 awx/api/conf.py:34 awx/api/conf.py:47 -#: awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 awx/sso/conf.py:108 -#: awx/sso/conf.py:123 +#: awx/api/conf.py:59 awx/sso/conf.py:85 awx/sso/conf.py:96 +#: awx/sso/conf.py:108 awx/sso/conf.py:123 msgid "Authentication" msgstr "Authenticatie" @@ -71,6 +72,22 @@ msgstr "" "aantal seconden, en 'AUTHORIZATION_CODE_EXPIRE_SECONDS', de tijdsduur van de" " toekenning van machtigingen in het aantal seconden." +#: awx/api/conf.py:54 +msgid "Allow External Users to Create OAuth2 Tokens" +msgstr "Externe gebruikers in staat stellen OAuth 2-tokens aan te maken" + +#: awx/api/conf.py:55 +msgid "" +"For security reasons, users from external auth providers (LDAP, SAML, SSO, " +"Radius, and others) are not allowed to create OAuth2 tokens. To change this " +"behavior, enable this setting. Existing tokens will not be deleted when this" +" setting is toggled off." +msgstr "" +"Om beveiligingsredenen mogen gebruikers van externe verificatieproviders " +"(LDAP, SAML, SSO, Radiusen anderen) geen OAuth2-tokens aanmaken. Pas deze " +"instelling aan om dit gedrag te wijzigen. Bestaande tokens worden niet " +"verwijderd wanneer deze instelling wordt uitgeschakeld." + #: awx/api/exceptions.py:20 msgid "Resource is being used by running jobs." msgstr "Bron wordt gebruikt om taken uit te voeren." @@ -84,46 +101,54 @@ msgstr "Ongeldige sleutelnamen: {invalid_key_names}" msgid "Credential {} does not exist" msgstr "Toegangsgegeven {} bestaat niet" -#: awx/api/filters.py:96 +#: awx/api/filters.py:97 msgid "No related model for field {}." msgstr "Geen verwant model voor veld {}." -#: awx/api/filters.py:113 +#: awx/api/filters.py:114 msgid "Filtering on password fields is not allowed." msgstr "Filteren op wachtwoordvelden is niet toegestaan." -#: awx/api/filters.py:125 awx/api/filters.py:127 +#: awx/api/filters.py:126 awx/api/filters.py:128 #, python-format msgid "Filtering on %s is not allowed." msgstr "Filteren op %s is niet toegestaan." -#: awx/api/filters.py:130 +#: awx/api/filters.py:131 msgid "Loops not allowed in filters, detected on field {}." msgstr "Lussen zijn niet toegestaan in filters, gedetecteerd in veld {}." -#: awx/api/filters.py:159 +#: awx/api/filters.py:160 msgid "Query string field name not provided." msgstr "Veldnaam voor queryreeks niet opgegeven." -#: awx/api/filters.py:186 +#: awx/api/filters.py:187 #, python-brace-format msgid "Invalid {field_name} id: {field_id}" msgstr "Ongeldig {field_name} id: {field_id}" -#: awx/api/filters.py:319 +#: awx/api/filters.py:326 #, python-format msgid "cannot filter on kind %s" msgstr "kan niet filteren op soort %s" -#: awx/api/generics.py:620 awx/api/generics.py:682 +#: awx/api/generics.py:197 +msgid "" +"You did not use correct Content-Type in your HTTP request. If you are using " +"our REST API, the Content-Type must be application/json" +msgstr "" +"U hebt geen juist inhoudstype gebruikt in uw HTTP-verzoek. Als u onze REST " +"API gebruikt, moet het inhoudstype toepassing/json zijn" + +#: awx/api/generics.py:635 awx/api/generics.py:697 msgid "\"id\" field must be an integer." msgstr "'Id'-veld moet een geheel getal zijn." -#: awx/api/generics.py:679 +#: awx/api/generics.py:694 msgid "\"id\" is required to disassociate" msgstr "'id' is vereist om los te koppelen" -#: awx/api/generics.py:730 +#: awx/api/generics.py:745 msgid "{} 'id' field is missing." msgstr "{} 'id'-veld ontbreekt." @@ -176,7 +201,7 @@ msgstr "" "JSON-parseerfout - %s\n" "Mogelijke oorzaak: navolgende komma." -#: awx/api/serializers.py:153 +#: awx/api/serializers.py:155 msgid "" "The original object is already named {}, a copy from it cannot have the same" " name." @@ -184,39 +209,44 @@ msgstr "" "Het oorspronkelijke object heet al {}, een kopie hiervan kan niet dezelfde " "naam hebben." -#: awx/api/serializers.py:295 +#: awx/api/serializers.py:290 +#, python-format +msgid "Cannot use dictionary for %s" +msgstr "Kan woordenlijst niet gebruiken voor %s" + +#: awx/api/serializers.py:307 msgid "Playbook Run" msgstr "Draaiboek uitvoering" -#: awx/api/serializers.py:296 +#: awx/api/serializers.py:308 msgid "Command" msgstr "Opdracht" -#: awx/api/serializers.py:297 awx/main/models/unified_jobs.py:526 +#: awx/api/serializers.py:309 awx/main/models/unified_jobs.py:526 msgid "SCM Update" msgstr "SCM-update" -#: awx/api/serializers.py:298 +#: awx/api/serializers.py:310 msgid "Inventory Sync" msgstr "Inventarissynchronisatie" -#: awx/api/serializers.py:299 +#: awx/api/serializers.py:311 msgid "Management Job" msgstr "Beheertaak" -#: awx/api/serializers.py:300 +#: awx/api/serializers.py:312 msgid "Workflow Job" msgstr "Workflowtaak" -#: awx/api/serializers.py:301 +#: awx/api/serializers.py:313 msgid "Workflow Template" msgstr "Workflowsjabloon" -#: awx/api/serializers.py:302 +#: awx/api/serializers.py:314 msgid "Job Template" msgstr "Taaksjabloon" -#: awx/api/serializers.py:697 +#: awx/api/serializers.py:714 msgid "" "Indicates whether all of the events generated by this unified job have been " "saved to the database." @@ -224,73 +254,73 @@ msgstr "" "Geeft aan of alle evenementen die aangemaakt zijn door deze " "gemeenschappelijke taak opgeslagen zijn in de database." -#: awx/api/serializers.py:854 +#: awx/api/serializers.py:879 msgid "Write-only field used to change the password." msgstr "Een alleen-schrijven-veld is gebruikt om het wachtwoord te wijzigen." -#: awx/api/serializers.py:856 +#: awx/api/serializers.py:881 msgid "Set if the account is managed by an external service" msgstr "Instellen als de account wordt beheerd door een externe service" -#: awx/api/serializers.py:880 +#: awx/api/serializers.py:905 msgid "Password required for new User." msgstr "Wachtwoord vereist voor een nieuwe gebruiker." -#: awx/api/serializers.py:971 +#: awx/api/serializers.py:981 #, python-format msgid "Unable to change %s on user managed by LDAP." msgstr "Kan %s niet wijzigen voor gebruiker die wordt beheerd met LDAP." -#: awx/api/serializers.py:1057 +#: awx/api/serializers.py:1067 msgid "Must be a simple space-separated string with allowed scopes {}." msgstr "" "Moet een reeks zijn die gescheiden is met enkele spaties en die toegestane " "bereiken heeft {}." -#: awx/api/serializers.py:1151 +#: awx/api/serializers.py:1167 msgid "Authorization Grant Type" msgstr "Soort toekenning van machtiging" -#: awx/api/serializers.py:1153 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 +#: awx/api/serializers.py:1169 awx/main/models/credential/__init__.py:1064 msgid "Client Secret" msgstr "Klant-geheim" -#: awx/api/serializers.py:1156 +#: awx/api/serializers.py:1172 msgid "Client Type" msgstr "Soort klant" -#: awx/api/serializers.py:1159 +#: awx/api/serializers.py:1175 msgid "Redirect URIs" msgstr "URI's doorverwijzen" -#: awx/api/serializers.py:1162 +#: awx/api/serializers.py:1178 msgid "Skip Authorization" msgstr "Autorisatie overslaan" -#: awx/api/serializers.py:1264 +#: awx/api/serializers.py:1290 msgid "This path is already being used by another manual project." msgstr "Dit pad wordt al gebruikt door een ander handmatig project." -#: awx/api/serializers.py:1290 +#: awx/api/serializers.py:1316 msgid "This field has been deprecated and will be removed in a future release" msgstr "" "Dit veld is afgeschaft en zal worden verwijderd in een toekomstige versie" -#: awx/api/serializers.py:1349 +#: awx/api/serializers.py:1375 msgid "Organization is missing" msgstr "Organisatie ontbreekt" -#: awx/api/serializers.py:1353 +#: awx/api/serializers.py:1379 msgid "Update options must be set to false for manual projects." msgstr "" "De update-opties moeten voor handmatige projecten worden ingesteld op " "onwaar." -#: awx/api/serializers.py:1359 +#: awx/api/serializers.py:1385 msgid "Array of playbooks available within this project." msgstr "Er is binnen dit project een draaiboekenmatrix beschikbaar." -#: awx/api/serializers.py:1378 +#: awx/api/serializers.py:1404 msgid "" "Array of inventory files and directories available within this project, not " "comprehensive." @@ -298,78 +328,79 @@ msgstr "" "Er is binnen dit project een niet-volledige matrix met " "inventarisatiebestanden en -mappen beschikbaar." -#: awx/api/serializers.py:1426 awx/api/serializers.py:3194 +#: awx/api/serializers.py:1452 awx/api/serializers.py:3247 +#: awx/api/serializers.py:3454 msgid "A count of hosts uniquely assigned to each status." msgstr "" "Een telling van de unieke hosts die toegewezen zijn aan iedere status." -#: awx/api/serializers.py:1429 awx/api/serializers.py:3197 +#: awx/api/serializers.py:1455 awx/api/serializers.py:3250 msgid "A count of all plays and tasks for the job run." msgstr "" "Een telling van alle draaiboekuitvoeringen en taken voor het uitvoeren van " "de taak." -#: awx/api/serializers.py:1554 +#: awx/api/serializers.py:1570 msgid "Smart inventories must specify host_filter" msgstr "Smart-inventaris moet hostfilter specificeren" -#: awx/api/serializers.py:1658 +#: awx/api/serializers.py:1674 #, python-format msgid "Invalid port specification: %s" msgstr "Ongeldige poortspecificatie: %s" -#: awx/api/serializers.py:1669 +#: awx/api/serializers.py:1685 msgid "Cannot create Host for Smart Inventory" msgstr "Kan geen host aanmaken voor Smart-inventaris" -#: awx/api/serializers.py:1781 +#: awx/api/serializers.py:1797 msgid "Invalid group name." msgstr "Ongeldige groepsnaam." -#: awx/api/serializers.py:1786 +#: awx/api/serializers.py:1802 msgid "Cannot create Group for Smart Inventory" msgstr "Kan geen groep aanmaken voor Smart-inventaris" -#: awx/api/serializers.py:1861 +#: awx/api/serializers.py:1877 msgid "" "Script must begin with a hashbang sequence: i.e.... #!/usr/bin/env python" msgstr "" "Script moet beginnen met een hashbang-reeks, bijvoorbeeld ... #!/usr/bin/env" " python" -#: awx/api/serializers.py:1910 +#: awx/api/serializers.py:1926 msgid "`{}` is a prohibited environment variable" msgstr "`{}` is niet toegestaan als omgevingsvariabele" -#: awx/api/serializers.py:1921 +#: awx/api/serializers.py:1937 msgid "If 'source' is 'custom', 'source_script' must be provided." msgstr "Als 'bron' 'aangepast' is, moet 'source_script' worden geleverd." -#: awx/api/serializers.py:1927 +#: awx/api/serializers.py:1943 msgid "Must provide an inventory." msgstr "Moet een inventaris verschaffen." -#: awx/api/serializers.py:1931 +#: awx/api/serializers.py:1947 msgid "" "The 'source_script' does not belong to the same organization as the " "inventory." msgstr "" "Het 'source_script' behoort niet tot dezelfde categorie als de inventaris." -#: awx/api/serializers.py:1933 +#: awx/api/serializers.py:1949 msgid "'source_script' doesn't exist." msgstr "'source_script' bestaat niet." -#: awx/api/serializers.py:1967 +#: awx/api/serializers.py:1985 msgid "Automatic group relationship, will be removed in 3.3" msgstr "Automatische groepsrelatie, wordt verwijderd in 3.3" -#: awx/api/serializers.py:2053 +#: awx/api/serializers.py:2072 msgid "Cannot use manual project for SCM-based inventory." msgstr "" "Kan geen handmatig project gebruiken voor een SCM-gebaseerde inventaris." -#: awx/api/serializers.py:2059 +#: awx/api/serializers.py:2078 msgid "" "Manual inventory sources are created automatically when a group is created " "in the v1 API." @@ -377,50 +408,54 @@ msgstr "" "Handmatige inventarisbronnen worden automatisch gemaakt wanneer er een groep" " wordt gemaakt in de v1 API." -#: awx/api/serializers.py:2064 +#: awx/api/serializers.py:2083 msgid "Setting not compatible with existing schedules." msgstr "Instelling is niet compatibel met bestaande schema's." -#: awx/api/serializers.py:2069 +#: awx/api/serializers.py:2088 msgid "Cannot create Inventory Source for Smart Inventory" msgstr "Kan geen inventarisbron aanmaken voor Smart-inventaris" -#: awx/api/serializers.py:2120 +#: awx/api/serializers.py:2139 #, python-format msgid "Cannot set %s if not SCM type." msgstr "Kan %s niet instellen als het geen SCM-type is." -#: awx/api/serializers.py:2388 +#: awx/api/serializers.py:2414 msgid "Modifications not allowed for managed credential types" msgstr "Wijzigingen zijn niet toegestaan voor beheerde referentietypen" -#: awx/api/serializers.py:2393 +#: awx/api/serializers.py:2419 msgid "" "Modifications to inputs are not allowed for credential types that are in use" msgstr "" "Wijzigingen in inputs zijn niet toegestaan voor referentietypen die in " "gebruik zijn" -#: awx/api/serializers.py:2399 +#: awx/api/serializers.py:2425 #, python-format msgid "Must be 'cloud' or 'net', not %s" msgstr "Moet 'cloud' of 'net' zijn, niet %s" -#: awx/api/serializers.py:2405 +#: awx/api/serializers.py:2431 msgid "'ask_at_runtime' is not supported for custom credentials." msgstr "'ask_at_runtime' wordt niet ondersteund voor aangepaste referenties." -#: awx/api/serializers.py:2585 +#: awx/api/serializers.py:2502 +msgid "Credential Type" +msgstr "Soort toegangsgegevens" + +#: awx/api/serializers.py:2617 #, python-format msgid "\"%s\" is not a valid choice" msgstr "\"%s\" is geen geldige keuze" -#: awx/api/serializers.py:2604 +#: awx/api/serializers.py:2636 #, python-brace-format msgid "'{field_name}' is not a valid field for {credential_type_name}" msgstr "'{field_name}' is geen geldig veld voor {credential_type_name}" -#: awx/api/serializers.py:2625 +#: awx/api/serializers.py:2657 msgid "" "You cannot change the credential type of the credential, as it may break the" " functionality of the resources using it." @@ -428,7 +463,7 @@ msgstr "" "U kunt het soort toegangsgegevens niet wijzigen, omdat dan de bronnen die " "deze gebruiken niet langer werken." -#: awx/api/serializers.py:2637 +#: awx/api/serializers.py:2669 msgid "" "Write-only field used to add user to owner role. If provided, do not give " "either team or organization. Only valid for creation." @@ -437,7 +472,7 @@ msgstr "" "de eigenaarrol. Indien verschaft, geef geen team of organisatie op. Alleen " "geldig voor maken." -#: awx/api/serializers.py:2642 +#: awx/api/serializers.py:2674 msgid "" "Write-only field used to add team to owner role. If provided, do not give " "either user or organization. Only valid for creation." @@ -446,7 +481,7 @@ msgstr "" "te voegen. Indien verschaft, geef geen gebruiker of organisatie op. Alleen " "geldig voor maken." -#: awx/api/serializers.py:2647 +#: awx/api/serializers.py:2679 msgid "" "Inherit permissions from organization roles. If provided on creation, do not" " give either user or team." @@ -454,104 +489,104 @@ msgstr "" "Neem machtigingen over van organisatierollen. Indien verschaft bij maken, " "geef geen gebruiker of team op." -#: awx/api/serializers.py:2663 +#: awx/api/serializers.py:2695 msgid "Missing 'user', 'team', or 'organization'." msgstr "'gebruiker', 'team' of 'organisatie' ontbreekt." -#: awx/api/serializers.py:2703 +#: awx/api/serializers.py:2735 msgid "" "Credential organization must be set and match before assigning to a team" msgstr "" "Referentieorganisatie moet worden ingesteld en moet overeenkomen vóór " "toewijzing aan een team" -#: awx/api/serializers.py:2904 +#: awx/api/serializers.py:2936 msgid "You must provide a cloud credential." msgstr "U moet een cloudreferentie opgeven." -#: awx/api/serializers.py:2905 +#: awx/api/serializers.py:2937 msgid "You must provide a network credential." msgstr "U moet een netwerkreferentie opgeven." -#: awx/api/serializers.py:2906 awx/main/models/jobs.py:155 +#: awx/api/serializers.py:2938 awx/main/models/jobs.py:155 msgid "You must provide an SSH credential." msgstr "U moet een SSH-referentie opgeven." -#: awx/api/serializers.py:2907 +#: awx/api/serializers.py:2939 msgid "You must provide a vault credential." msgstr "U dient een kluistoegangsgegeven op te geven." -#: awx/api/serializers.py:2926 +#: awx/api/serializers.py:2958 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is vereist." -#: awx/api/serializers.py:2928 awx/api/serializers.py:2930 +#: awx/api/serializers.py:2960 awx/api/serializers.py:2962 msgid "Playbook not found for project." msgstr "Draaiboek is niet gevonden voor project." -#: awx/api/serializers.py:2932 +#: awx/api/serializers.py:2964 msgid "Must select playbook for project." msgstr "Moet een draaiboek selecteren voor het project." -#: awx/api/serializers.py:3013 +#: awx/api/serializers.py:3045 msgid "Cannot enable provisioning callback without an inventory set." msgstr "" "Kan provisioning-terugkoppeling niet inschakelen zonder ingesteld " "inventaris." -#: awx/api/serializers.py:3016 +#: awx/api/serializers.py:3048 msgid "Must either set a default value or ask to prompt on launch." msgstr "" "Moet een standaardwaarde instellen of hierom laten vragen bij het opstarten." -#: awx/api/serializers.py:3018 awx/main/models/jobs.py:310 +#: awx/api/serializers.py:3050 awx/main/models/jobs.py:310 msgid "Job types 'run' and 'check' must have assigned a project." msgstr "" "Aan de taaktypen 'uitvoeren' en 'controleren' moet een project zijn " "toegewezen." -#: awx/api/serializers.py:3134 +#: awx/api/serializers.py:3169 msgid "Invalid job template." msgstr "Ongeldige taaksjabloon." -#: awx/api/serializers.py:3249 +#: awx/api/serializers.py:3290 msgid "No change to job limit" msgstr "Geen wijzigingen in de taaklimiet" -#: awx/api/serializers.py:3250 +#: awx/api/serializers.py:3291 msgid "All failed and unreachable hosts" msgstr "Alle mislukte en onbereikbare hosts" -#: awx/api/serializers.py:3265 +#: awx/api/serializers.py:3306 msgid "Missing passwords needed to start: {}" msgstr "Ontbrekende wachtwoorden die nodig zijn om op te starten: {}" -#: awx/api/serializers.py:3284 +#: awx/api/serializers.py:3325 msgid "Relaunch by host status not available until job finishes running." msgstr "" "Opnieuw opstarten met hoststatus niet beschikbaar tot taak volledig " "uitgevoerd is." -#: awx/api/serializers.py:3298 +#: awx/api/serializers.py:3339 msgid "Job Template Project is missing or undefined." msgstr "Het taaksjabloonproject ontbreekt of is niet gedefinieerd." -#: awx/api/serializers.py:3300 +#: awx/api/serializers.py:3341 msgid "Job Template Inventory is missing or undefined." msgstr "De taaksjablooninventaris ontbreekt of is niet gedefinieerd." -#: awx/api/serializers.py:3338 +#: awx/api/serializers.py:3379 msgid "" "Unknown, job may have been ran before launch configurations were saved." msgstr "" "Onbekend, taak is mogelijk al uitgevoerd voordat opstartinstellingen " "opgeslagen waren." -#: awx/api/serializers.py:3405 awx/main/tasks.py:2268 +#: awx/api/serializers.py:3446 awx/main/tasks.py:2297 msgid "{} are prohibited from use in ad hoc commands." msgstr "{} kunnen niet worden gebruikt in ad-hocopdrachten." -#: awx/api/serializers.py:3474 awx/api/views.py:4843 +#: awx/api/serializers.py:3534 awx/api/views.py:4893 #, python-brace-format msgid "" "Standard Output too large to display ({text_size} bytes), only download " @@ -561,34 +596,45 @@ msgstr "" "download wordt alleen ondersteund voor groottes van meer dan " "{supported_size} bytes." -#: awx/api/serializers.py:3671 +#: awx/api/serializers.py:3727 msgid "Provided variable {} has no database value to replace with." msgstr "Opgegeven variabele {} heeft geen databasewaarde om mee te vervangen." -#: awx/api/serializers.py:3747 +#: awx/api/serializers.py:3745 +#, python-brace-format +msgid "\"$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for {var_name}.\"" +msgstr "" +"'$encrypted$ is een gereserveerd sleutelwoord en mag niet gebruikt worden " +"voor {var_name}.'" + +#: awx/api/serializers.py:3815 #, python-format msgid "Cannot nest a %s inside a WorkflowJobTemplate" msgstr "Kan geen a %s nesten in een WorkflowJobTemplate" -#: awx/api/serializers.py:3754 awx/api/views.py:783 +#: awx/api/serializers.py:3822 awx/api/views.py:818 msgid "Related template is not configured to accept credentials on launch." msgstr "" "Verwante sjabloon is niet ingesteld om toegangsgegevens bij opstarten te " "accepteren." -#: awx/api/serializers.py:4211 +#: awx/api/serializers.py:4282 msgid "The inventory associated with this Job Template is being deleted." msgstr "De aan deze taaksjabloon gekoppelde inventaris wordt verwijderd." -#: awx/api/serializers.py:4213 +#: awx/api/serializers.py:4284 msgid "The provided inventory is being deleted." msgstr "Opgegeven inventaris wordt verwijderd." -#: awx/api/serializers.py:4221 +#: awx/api/serializers.py:4292 msgid "Cannot assign multiple {} credentials." msgstr "Kan niet meerdere toegangsgegevens voor {} toewijzen." -#: awx/api/serializers.py:4234 +#: awx/api/serializers.py:4296 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`" +msgstr "Kan geen toegangsgegevens van het type '{}' toewijzen" + +#: awx/api/serializers.py:4309 msgid "" "Removing {} credential at launch time without replacement is not supported. " "Provided list lacked credential(s): {}." @@ -597,26 +643,26 @@ msgstr "" "niet ondersteund. De volgende toegangsgegevens ontbraken uit de opgegeven " "lijst: {}." -#: awx/api/serializers.py:4360 +#: awx/api/serializers.py:4435 msgid "" "Missing required fields for Notification Configuration: notification_type" msgstr "" "Ontbrekende vereiste velden voor kennisgevingsconfiguratie: " "notification_type" -#: awx/api/serializers.py:4383 +#: awx/api/serializers.py:4458 msgid "No values specified for field '{}'" msgstr "Geen waarden opgegeven voor veld '{}'" -#: awx/api/serializers.py:4388 +#: awx/api/serializers.py:4463 msgid "Missing required fields for Notification Configuration: {}." msgstr "Ontbrekende vereiste velden voor kennisgevingsconfiguratie: {}." -#: awx/api/serializers.py:4391 +#: awx/api/serializers.py:4466 msgid "Configuration field '{}' incorrect type, expected {}." msgstr "Configuratieveld '{}' onjuist type, {} verwacht." -#: awx/api/serializers.py:4453 +#: awx/api/serializers.py:4528 msgid "" "Valid DTSTART required in rrule. Value should start with: " "DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ" @@ -624,74 +670,74 @@ msgstr "" "Geldige DTSTART vereist in rrule. De waarde moet beginnen met: " "DTSTART:YYYYMMDDTHHMMSSZ" -#: awx/api/serializers.py:4455 +#: awx/api/serializers.py:4530 msgid "" "DTSTART cannot be a naive datetime. Specify ;TZINFO= or YYYYMMDDTHHMMSSZZ." msgstr "" "DTSTART kan geen eenvoudige datum/tijd zijn. Geef ;TZINFO= of " "YYYYMMDDTHHMMSSZZ op." -#: awx/api/serializers.py:4457 +#: awx/api/serializers.py:4532 msgid "Multiple DTSTART is not supported." msgstr "Meervoudige DTSTART wordt niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4459 +#: awx/api/serializers.py:4534 msgid "RRULE required in rrule." msgstr "RRULE vereist in rrule." -#: awx/api/serializers.py:4461 +#: awx/api/serializers.py:4536 msgid "Multiple RRULE is not supported." msgstr "Meervoudige RRULE wordt niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4463 +#: awx/api/serializers.py:4538 msgid "INTERVAL required in rrule." msgstr "INTERVAL is vereist in rrule." -#: awx/api/serializers.py:4465 +#: awx/api/serializers.py:4540 msgid "SECONDLY is not supported." msgstr "SECONDLY wordt niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4467 +#: awx/api/serializers.py:4542 msgid "Multiple BYMONTHDAYs not supported." msgstr "Meerdere BYMONTHDAY's worden niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4469 +#: awx/api/serializers.py:4544 msgid "Multiple BYMONTHs not supported." msgstr "Meerdere BYMONTH's worden niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4471 +#: awx/api/serializers.py:4546 msgid "BYDAY with numeric prefix not supported." msgstr "BYDAY met numeriek voorvoegsel wordt niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4473 +#: awx/api/serializers.py:4548 msgid "BYYEARDAY not supported." msgstr "BYYEARDAY wordt niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4475 +#: awx/api/serializers.py:4550 msgid "BYWEEKNO not supported." msgstr "BYWEEKNO wordt niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4477 +#: awx/api/serializers.py:4552 msgid "RRULE may not contain both COUNT and UNTIL" msgstr "RRULE mag niet zowel COUNT als UNTIL bevatten" -#: awx/api/serializers.py:4481 +#: awx/api/serializers.py:4556 msgid "COUNT > 999 is unsupported." msgstr "COUNT > 999 wordt niet ondersteund." -#: awx/api/serializers.py:4485 +#: awx/api/serializers.py:4560 msgid "rrule parsing failed validation: {}" msgstr "de validering van rrule-parsering is mislukt: {}" -#: awx/api/serializers.py:4526 +#: awx/api/serializers.py:4601 msgid "Inventory Source must be a cloud resource." msgstr "Inventarisbron moet een cloudresource zijn." -#: awx/api/serializers.py:4528 +#: awx/api/serializers.py:4603 msgid "Manual Project cannot have a schedule set." msgstr "Handmatig project kan geen ingesteld schema hebben." -#: awx/api/serializers.py:4541 +#: awx/api/serializers.py:4616 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance" @@ -699,11 +745,11 @@ msgstr "" "Aantal taken met status 'in uitvoering' of 'wachten' die in aanmerking komen" " voor deze instantie" -#: awx/api/serializers.py:4546 +#: awx/api/serializers.py:4621 msgid "Count of all jobs that target this instance" msgstr "Aantal taken die deze instantie als doel hebben" -#: awx/api/serializers.py:4579 +#: awx/api/serializers.py:4654 msgid "" "Count of jobs in the running or waiting state that are targeted for this " "instance group" @@ -711,15 +757,15 @@ msgstr "" "Aantal taken met status 'in uitvoering' of 'wachten' die in aanmerking komen" " voor deze instantiegroep" -#: awx/api/serializers.py:4584 +#: awx/api/serializers.py:4659 msgid "Count of all jobs that target this instance group" msgstr "Aantal van alle taken die deze instantiegroep als doel hebben" -#: awx/api/serializers.py:4592 +#: awx/api/serializers.py:4667 msgid "Policy Instance Percentage" msgstr "Beleid instantiepercentage" -#: awx/api/serializers.py:4593 +#: awx/api/serializers.py:4668 msgid "" "Minimum percentage of all instances that will be automatically assigned to " "this group when new instances come online." @@ -727,11 +773,11 @@ msgstr "" "Minimumpercentage van alle instanties die automatisch toegewezen worden aan " "deze groep wanneer nieuwe instanties online komen." -#: awx/api/serializers.py:4598 +#: awx/api/serializers.py:4673 msgid "Policy Instance Minimum" msgstr "Beleid instantieminimum" -#: awx/api/serializers.py:4599 +#: awx/api/serializers.py:4674 msgid "" "Static minimum number of Instances that will be automatically assign to this" " group when new instances come online." @@ -739,29 +785,43 @@ msgstr "" "Statistisch minimumaantal instanties dat automatisch toegewezen wordt aan " "deze groep wanneer nieuwe instanties online komen." -#: awx/api/serializers.py:4604 +#: awx/api/serializers.py:4679 msgid "Policy Instance List" msgstr "Beleid instantielijst" -#: awx/api/serializers.py:4605 +#: awx/api/serializers.py:4680 msgid "List of exact-match Instances that will be assigned to this group" msgstr "" "Lijst van exact overeenkomende instanties die worden toegewezen aan deze " "groep" -#: awx/api/serializers.py:4627 +#: awx/api/serializers.py:4702 msgid "Duplicate entry {}." msgstr "Dubbele invoer {}." -#: awx/api/serializers.py:4629 +#: awx/api/serializers.py:4704 msgid "{} is not a valid hostname of an existing instance." msgstr "{} is geen geldige hostnaam voor een bestaande instantie." -#: awx/api/serializers.py:4634 +#: awx/api/serializers.py:4706 awx/api/views.py:202 +msgid "" +"Isolated instances may not be added or removed from instances groups via the" +" API." +msgstr "" +"Geïsoleerde instanties mogen niet toegevoegd worden aan of verwijderd worden" +" uit instantiegroepen via de API." + +#: awx/api/serializers.py:4708 awx/api/views.py:206 +msgid "Isolated instance group membership may not be managed via the API." +msgstr "" +"Lidmaatschap van geïsoleerde instantiegroep mag niet beheerd worden via de " +"API." + +#: awx/api/serializers.py:4713 msgid "tower instance group name may not be changed." msgstr "Naam van de tower-instantiegroep mag niet gewijzigd worden." -#: awx/api/serializers.py:4704 +#: awx/api/serializers.py:4783 msgid "" "A summary of the new and changed values when an object is created, updated, " "or deleted" @@ -769,7 +829,7 @@ msgstr "" "Een overzicht van de nieuwe en gewijzigde waarden wanneer een object wordt " "gemaakt, bijgewerkt of verwijderd" -#: awx/api/serializers.py:4706 +#: awx/api/serializers.py:4785 msgid "" "For create, update, and delete events this is the object type that was " "affected. For associate and disassociate events this is the object type " @@ -779,7 +839,7 @@ msgstr "" "objecttype. Voor koppel- en ontkoppel-gebeurtenissen is dit het objecttype " "dat wordt gekoppeld aan of ontkoppeld van object2." -#: awx/api/serializers.py:4709 +#: awx/api/serializers.py:4788 msgid "" "Unpopulated for create, update, and delete events. For associate and " "disassociate events this is the object type that object1 is being associated" @@ -789,143 +849,143 @@ msgstr "" "en ontkoppel-gebeurtenissen is dit het objecttype waaraan object1 wordt " "gekoppeld." -#: awx/api/serializers.py:4712 +#: awx/api/serializers.py:4791 msgid "The action taken with respect to the given object(s)." msgstr "De actie ondernomen met betrekking tot de gegeven objecten." -#: awx/api/views.py:118 +#: awx/api/views.py:119 msgid "Your license does not allow use of the activity stream." msgstr "Uw licentie staat het gebruik van de activiteitenstroom niet toe." -#: awx/api/views.py:128 +#: awx/api/views.py:129 msgid "Your license does not permit use of system tracking." msgstr "Uw licentie staat het gebruik van systeemtracking niet toe." -#: awx/api/views.py:138 +#: awx/api/views.py:139 msgid "Your license does not allow use of workflows." msgstr "Uw licentie staat het gebruik van workflows niet toe." -#: awx/api/views.py:152 +#: awx/api/views.py:153 msgid "Cannot delete job resource when associated workflow job is running." msgstr "" "Kan taakresource niet verwijderen wanneer een gekoppelde workflowtaak wordt " "uitgevoerd." -#: awx/api/views.py:157 +#: awx/api/views.py:158 msgid "Cannot delete running job resource." msgstr "Kan geen taakbron in uitvoering verwijderen." -#: awx/api/views.py:162 +#: awx/api/views.py:163 msgid "Job has not finished processing events." msgstr "Taken die nog niet klaar zijn met het verwerken van gebeurtenissen." -#: awx/api/views.py:221 +#: awx/api/views.py:257 msgid "Related job {} is still processing events." msgstr "Verwante taak {} is nog bezig met het verwerken van gebeurtenissen." -#: awx/api/views.py:228 awx/templates/rest_framework/api.html:28 +#: awx/api/views.py:264 awx/templates/rest_framework/api.html:28 msgid "REST API" msgstr "REST API" -#: awx/api/views.py:238 awx/templates/rest_framework/api.html:4 +#: awx/api/views.py:275 awx/templates/rest_framework/api.html:4 msgid "AWX REST API" msgstr "AWX REST API" -#: awx/api/views.py:252 +#: awx/api/views.py:288 msgid "API OAuth 2 Authorization Root" msgstr "Oorsprong API OAuth 2-machtiging" -#: awx/api/views.py:317 +#: awx/api/views.py:353 msgid "Version 1" msgstr "Versie 1" -#: awx/api/views.py:321 +#: awx/api/views.py:357 msgid "Version 2" msgstr "Versie 2" -#: awx/api/views.py:330 +#: awx/api/views.py:366 msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: awx/api/views.py:361 awx/conf/apps.py:10 +#: awx/api/views.py:397 awx/conf/apps.py:10 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: awx/api/views.py:418 +#: awx/api/views.py:454 msgid "Invalid license data" msgstr "Ongeldige licentiegegevens" -#: awx/api/views.py:420 +#: awx/api/views.py:456 msgid "Missing 'eula_accepted' property" msgstr "Ontbrekende eigenschap 'eula_accepted'" -#: awx/api/views.py:424 +#: awx/api/views.py:460 msgid "'eula_accepted' value is invalid" msgstr "Waarde 'eula_accepted' is ongeldig" -#: awx/api/views.py:427 +#: awx/api/views.py:463 msgid "'eula_accepted' must be True" msgstr "'eula_accepted' moet True zijn" -#: awx/api/views.py:434 +#: awx/api/views.py:470 msgid "Invalid JSON" msgstr "Ongeldig JSON" -#: awx/api/views.py:442 +#: awx/api/views.py:478 msgid "Invalid License" msgstr "Ongeldige licentie" -#: awx/api/views.py:452 +#: awx/api/views.py:488 msgid "Invalid license" msgstr "Ongeldige licentie" -#: awx/api/views.py:460 +#: awx/api/views.py:496 #, python-format msgid "Failed to remove license (%s)" msgstr "Kan licentie niet verwijderen (%s)" -#: awx/api/views.py:465 +#: awx/api/views.py:501 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#: awx/api/views.py:564 +#: awx/api/views.py:600 msgid "Dashboard Jobs Graphs" msgstr "Dashboardtaakgrafieken" -#: awx/api/views.py:600 +#: awx/api/views.py:636 #, python-format msgid "Unknown period \"%s\"" msgstr "Onbekende periode \"%s\"" -#: awx/api/views.py:614 +#: awx/api/views.py:650 msgid "Instances" msgstr "Instanties" -#: awx/api/views.py:622 +#: awx/api/views.py:658 msgid "Instance Detail" msgstr "Instantiedetails" -#: awx/api/views.py:643 +#: awx/api/views.py:678 msgid "Instance Jobs" msgstr "Instantietaken" -#: awx/api/views.py:657 +#: awx/api/views.py:692 msgid "Instance's Instance Groups" msgstr "Instantiegroepen van instantie" -#: awx/api/views.py:666 +#: awx/api/views.py:701 msgid "Instance Groups" msgstr "Instantiegroepen" -#: awx/api/views.py:674 +#: awx/api/views.py:709 msgid "Instance Group Detail" msgstr "Details van instantiegroep" -#: awx/api/views.py:682 +#: awx/api/views.py:717 msgid "Isolated Groups can not be removed from the API" msgstr "Geïsoleerde groepen kunnen niet verwijderd worden van de API" -#: awx/api/views.py:684 +#: awx/api/views.py:719 msgid "" "Instance Groups acting as a controller for an Isolated Group can not be " "removed from the API" @@ -933,31 +993,31 @@ msgstr "" "Instantiegroepen die dienen als controller voor een geïsoleerde groep kunnen" " niet verwijderd worden van de API" -#: awx/api/views.py:690 +#: awx/api/views.py:725 msgid "Instance Group Running Jobs" msgstr "Taken in uitvoering van instantiegroep" -#: awx/api/views.py:699 +#: awx/api/views.py:734 msgid "Instance Group's Instances" msgstr "Instanties van instantiegroep" -#: awx/api/views.py:709 +#: awx/api/views.py:744 msgid "Schedules" msgstr "Schema's" -#: awx/api/views.py:723 +#: awx/api/views.py:758 msgid "Schedule Recurrence Rule Preview" msgstr "Voorvertoning herhalingsregel inplannen" -#: awx/api/views.py:770 +#: awx/api/views.py:805 msgid "Cannot assign credential when related template is null." msgstr "Kan geen toegangsgegevens toewijzen wanneer verwant sjabloon nul is." -#: awx/api/views.py:775 +#: awx/api/views.py:810 msgid "Related template cannot accept {} on launch." msgstr "Verwant sjabloon kan {} niet accepteren bij opstarten." -#: awx/api/views.py:777 +#: awx/api/views.py:812 msgid "" "Credential that requires user input on launch cannot be used in saved launch" " configuration." @@ -965,37 +1025,39 @@ msgstr "" "Toegangsgegevens die input van de gebruiker nodig hebben bij het opstarten, " "kunnen niet gebruikt worden in opgeslagen opstartconfiguratie." -#: awx/api/views.py:785 +#: awx/api/views.py:820 #, python-brace-format msgid "" "This launch configuration already provides a {credential_type} credential." msgstr "" "Deze opstartconfiguratie levert al {credential_type}-toegangsgegevens." -#: awx/api/views.py:788 +#: awx/api/views.py:823 #, python-brace-format msgid "Related template already uses {credential_type} credential." msgstr "Verwant sjabloon gebruikt al {credential_type}-toegangsgegevens." -#: awx/api/views.py:806 +#: awx/api/views.py:841 msgid "Schedule Jobs List" msgstr "Schema takenlijst" -#: awx/api/views.py:961 +#: awx/api/views.py:996 msgid "Your license only permits a single organization to exist." msgstr "Uw licentie staat het gebruik van maar één organisatie toe." -#: awx/api/views.py:1193 awx/api/views.py:5056 -msgid "You cannot assign an Organization role as a child role for a Team." +#: awx/api/views.py:1223 awx/api/views.py:5106 +msgid "" +"You cannot assign an Organization participation role as a child role for a " +"Team." msgstr "" -"U kunt een organisatierol niet toewijzen als een onderliggende rol voor een " -"team." +"U kunt een organisatiedeelnamerol niet toewijzen als een onderliggende rol " +"voor een team." -#: awx/api/views.py:1197 awx/api/views.py:5070 +#: awx/api/views.py:1227 awx/api/views.py:5120 msgid "You cannot grant system-level permissions to a team." msgstr "U kunt een team geen rechten op systeemniveau verlenen." -#: awx/api/views.py:1204 awx/api/views.py:5062 +#: awx/api/views.py:1234 awx/api/views.py:5112 msgid "" "You cannot grant credential access to a team when the Organization field " "isn't set, or belongs to a different organization" @@ -1003,71 +1065,71 @@ msgstr "" "U kunt een team geen referentietoegang verlenen wanneer het veld Organisatie" " niet is ingesteld of behoort tot een andere organisatie" -#: awx/api/views.py:1318 +#: awx/api/views.py:1348 msgid "Project Schedules" msgstr "Projectschema's" -#: awx/api/views.py:1329 +#: awx/api/views.py:1359 msgid "Project SCM Inventory Sources" msgstr "SCM-inventarisbronnen van project" -#: awx/api/views.py:1430 +#: awx/api/views.py:1460 msgid "Project Update Events List" msgstr "Lijst met projectupdategebeurtenissen" -#: awx/api/views.py:1444 +#: awx/api/views.py:1474 msgid "System Job Events List" msgstr "Lijst met systeemtaakgebeurtenissen" -#: awx/api/views.py:1458 +#: awx/api/views.py:1488 msgid "Inventory Update Events List" msgstr "Lijst met inventarisupdategebeurtenissen" -#: awx/api/views.py:1492 +#: awx/api/views.py:1522 msgid "Project Update SCM Inventory Updates" msgstr "SCM-inventarisupdates van projectupdate" -#: awx/api/views.py:1551 +#: awx/api/views.py:1581 msgid "Me" msgstr "Mij" -#: awx/api/views.py:1559 +#: awx/api/views.py:1589 msgid "OAuth 2 Applications" msgstr "OAuth 2-toepassingen" -#: awx/api/views.py:1568 +#: awx/api/views.py:1598 msgid "OAuth 2 Application Detail" msgstr "Details OAuth 2-toepassing" -#: awx/api/views.py:1577 +#: awx/api/views.py:1607 msgid "OAuth 2 Application Tokens" msgstr "Tokens OAuth 2-toepassing" -#: awx/api/views.py:1599 +#: awx/api/views.py:1629 msgid "OAuth2 Tokens" msgstr "OAuth 2-tokens" -#: awx/api/views.py:1608 +#: awx/api/views.py:1638 msgid "OAuth2 User Tokens" msgstr "OAuth2-gebruikerstokens" -#: awx/api/views.py:1620 +#: awx/api/views.py:1650 msgid "OAuth2 User Authorized Access Tokens" msgstr "OAuth 2-gebruikerstokens gemachtigde toegang" -#: awx/api/views.py:1635 +#: awx/api/views.py:1665 msgid "Organization OAuth2 Applications" msgstr "Organisatie OAuth2-toepassingen" -#: awx/api/views.py:1647 +#: awx/api/views.py:1677 msgid "OAuth2 Personal Access Tokens" msgstr "OAuth2-tokens persoonlijke toegang" -#: awx/api/views.py:1662 +#: awx/api/views.py:1692 msgid "OAuth Token Detail" msgstr "Details OAuth-token" -#: awx/api/views.py:1722 awx/api/views.py:5023 +#: awx/api/views.py:1752 awx/api/views.py:5073 msgid "" "You cannot grant credential access to a user not in the credentials' " "organization" @@ -1075,53 +1137,57 @@ msgstr "" "U kunt geen referentietoegang verlenen aan een gebruiker die niet tot de " "organisatie van de referenties behoort" -#: awx/api/views.py:1726 awx/api/views.py:5027 +#: awx/api/views.py:1756 awx/api/views.py:5077 msgid "You cannot grant private credential access to another user" msgstr "U kunt geen privéreferentietoegang verlenen aan een andere gebruiker" -#: awx/api/views.py:1824 +#: awx/api/views.py:1854 #, python-format msgid "Cannot change %s." msgstr "Kan %s niet wijzigen." -#: awx/api/views.py:1830 +#: awx/api/views.py:1860 msgid "Cannot delete user." msgstr "Kan gebruiker niet verwijderen." -#: awx/api/views.py:1854 +#: awx/api/views.py:1884 msgid "Deletion not allowed for managed credential types" msgstr "Verwijdering is niet toegestaan voor beheerde referentietypen" -#: awx/api/views.py:1856 +#: awx/api/views.py:1886 msgid "Credential types that are in use cannot be deleted" msgstr "Referentietypen die in gebruik zijn, kunnen niet worden verwijderd" -#: awx/api/views.py:2031 +#: awx/api/views.py:2061 msgid "Cannot delete inventory script." msgstr "Kan inventarisscript niet verwijderen." -#: awx/api/views.py:2122 +#: awx/api/views.py:2152 #, python-brace-format msgid "{0}" msgstr "{0}" -#: awx/api/views.py:2353 +#: awx/api/views.py:2256 +msgid "The inventory for this host is already being deleted." +msgstr "De inventaris voor deze host wordt al verwijderd." + +#: awx/api/views.py:2389 msgid "Fact not found." msgstr "Feit niet gevonden." -#: awx/api/views.py:2375 +#: awx/api/views.py:2411 msgid "SSLError while trying to connect to {}" msgstr "SSLError tijdens poging om verbinding te maken met {}" -#: awx/api/views.py:2377 +#: awx/api/views.py:2413 msgid "Request to {} timed out." msgstr "Er is een time-out opgetreden voor de aanvraag naar {}" -#: awx/api/views.py:2379 +#: awx/api/views.py:2415 msgid "Unknown exception {} while trying to GET {}" msgstr "Onbekende uitzondering {} tijdens poging tot OPHALEN {}" -#: awx/api/views.py:2382 +#: awx/api/views.py:2418 msgid "" "Unauthorized access. Please check your Insights Credential username and " "password." @@ -1129,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Geen toegang. Controleer uw Insights Credential gebruikersnaam en " "wachtwoord." -#: awx/api/views.py:2385 +#: awx/api/views.py:2421 msgid "" "Failed to gather reports and maintenance plans from Insights API at URL {}. " "Server responded with {} status code and message {}" @@ -1137,58 +1203,62 @@ msgstr "" "Kan rapporten en onderhoudsplannen niet verzamelen uit Insights API op URL " "{}. Server heeft gereageerd met statuscode {} en bericht {}" -#: awx/api/views.py:2392 +#: awx/api/views.py:2428 msgid "Expected JSON response from Insights but instead got {}" msgstr "Verwachtte JSON-reactie van Insights, maar kreeg in plaats daarvan {}" -#: awx/api/views.py:2399 +#: awx/api/views.py:2435 msgid "This host is not recognized as an Insights host." msgstr "Deze host wordt niet herkend als een Insights-host." -#: awx/api/views.py:2404 +#: awx/api/views.py:2440 msgid "The Insights Credential for \"{}\" was not found." msgstr "De Insights-referentie voor \"{}\" is niet gevonden." -#: awx/api/views.py:2472 +#: awx/api/views.py:2508 msgid "Cyclical Group association." msgstr "Cyclische groepskoppeling." -#: awx/api/views.py:2686 +#: awx/api/views.py:2722 msgid "Inventory Source List" msgstr "Lijst met inventarisbronnen" -#: awx/api/views.py:2698 +#: awx/api/views.py:2734 msgid "Inventory Sources Update" msgstr "Update van inventarisbronnen" -#: awx/api/views.py:2731 +#: awx/api/views.py:2767 msgid "Could not start because `can_update` returned False" msgstr "Kan niet starten omdat 'can_update' False heeft geretourneerd" -#: awx/api/views.py:2739 +#: awx/api/views.py:2775 msgid "No inventory sources to update." msgstr "Er zijn geen inventarisbronnen om bij te werken." -#: awx/api/views.py:2768 +#: awx/api/views.py:2804 msgid "Inventory Source Schedules" msgstr "Inventarisbronschema's" -#: awx/api/views.py:2796 +#: awx/api/views.py:2832 msgid "Notification Templates can only be assigned when source is one of {}." msgstr "" "Berichtsjablonen kunnen alleen worden toegewezen wanneer de bron een van {} " "is." -#: awx/api/views.py:2851 +#: awx/api/views.py:2887 msgid "Vault credentials are not yet supported for inventory sources." msgstr "" "Kluistoegangsgegevens zijn nog niet toegestaan voor inventarisbronnen." -#: awx/api/views.py:2856 +#: awx/api/views.py:2892 msgid "Source already has cloud credential assigned." msgstr "Bron heeft al toegewezen cloudtoegangsgegevens." -#: awx/api/views.py:3016 +#: awx/api/views.py:3042 +msgid "Field is not allowed for use with v1 API." +msgstr "Het veld is niet toegestaan voor gebruik met v1 API." + +#: awx/api/views.py:3052 msgid "" "'credentials' cannot be used in combination with 'credential', " "'vault_credential', or 'extra_credentials'." @@ -1196,64 +1266,68 @@ msgstr "" "'Toegangsgegevens' kunnen niet gebruikt worden in combinatie met " "'referentie', 'kluistoegangsgegevens' of 'extra toegangsgegevens'." -#: awx/api/views.py:3128 +#: awx/api/views.py:3079 +msgid "Incorrect type. Expected {}, received {}." +msgstr "Onjuist type. Verwacht {}, ontvangen {}." + +#: awx/api/views.py:3172 msgid "Job Template Schedules" msgstr "Taaksjabloonschema's" -#: awx/api/views.py:3146 awx/api/views.py:3157 +#: awx/api/views.py:3190 awx/api/views.py:3201 msgid "Your license does not allow adding surveys." msgstr "Uw licentie staat toevoeging van enquêtes niet toe." -#: awx/api/views.py:3176 +#: awx/api/views.py:3220 msgid "Field '{}' is missing from survey spec." msgstr "Veld '{}' ontbreekt in de enquêtespecificaties." -#: awx/api/views.py:3178 +#: awx/api/views.py:3222 msgid "Expected {} for field '{}', received {} type." msgstr "{} verwacht voor veld '{}', {}-soort ontvangen." -#: awx/api/views.py:3182 +#: awx/api/views.py:3226 msgid "'spec' doesn't contain any items." msgstr "'spec' bevat geen items." -#: awx/api/views.py:3191 +#: awx/api/views.py:3235 #, python-format msgid "Survey question %s is not a json object." msgstr "Enquêtevraag %s is geen json-object." -#: awx/api/views.py:3193 +#: awx/api/views.py:3237 #, python-format msgid "'type' missing from survey question %s." msgstr "'type' ontbreekt in enquêtevraag %s." -#: awx/api/views.py:3195 +#: awx/api/views.py:3239 #, python-format msgid "'question_name' missing from survey question %s." msgstr "'question_name' ontbreekt in enquêtevraag %s." -#: awx/api/views.py:3197 +#: awx/api/views.py:3241 #, python-format msgid "'variable' missing from survey question %s." msgstr "'variable' ontbreekt in enquêtevraag %s." -#: awx/api/views.py:3199 +#: awx/api/views.py:3243 #, python-format msgid "'variable' '%(item)s' duplicated in survey question %(survey)s." msgstr "'variable' '%(item)s' gedupliceerd in enquêtevraag %(survey)s." -#: awx/api/views.py:3204 +#: awx/api/views.py:3248 #, python-format msgid "'required' missing from survey question %s." msgstr "'required' ontbreekt in enquêtevraag %s." -#: awx/api/views.py:3209 +#: awx/api/views.py:3253 #, python-brace-format msgid "" "Value {question_default} for '{variable_name}' expected to be a string." msgstr "" "Waarde {question_default} voor '{variable_name}' zou een string moeten zijn." -#: awx/api/views.py:3219 +#: awx/api/views.py:3263 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword for password question defaults, survey " @@ -1262,7 +1336,7 @@ msgstr "" "$encrypted$ is een gereserveerd sleutelwoord voor standaard\n" "wachtwoordvragen, enquêtevraag {question_position} is van het soort {question_type}." -#: awx/api/views.py:3235 +#: awx/api/views.py:3279 #, python-brace-format msgid "" "$encrypted$ is a reserved keyword, may not be used for new default in " @@ -1271,134 +1345,138 @@ msgstr "" "$encrypted$ is een gereserveerd sleutelwoord. Het mag niet gebruikt worden " "als nieuwe standaard op de positie {question_position}." -#: awx/api/views.py:3309 +#: awx/api/views.py:3353 #, python-brace-format msgid "Cannot assign multiple {credential_type} credentials." msgstr "Kan niet meerdere {credential_type}-toegangsgegevens toewijzen." -#: awx/api/views.py:3327 +#: awx/api/views.py:3357 +msgid "Cannot assign a Credential of kind `{}`." +msgstr "Kan geen toegangsgegevens van het type '{}' toewijzen." + +#: awx/api/views.py:3374 msgid "Extra credentials must be network or cloud." msgstr "Extra referenties moeten netwerk of cloud zijn." -#: awx/api/views.py:3349 +#: awx/api/views.py:3396 msgid "Maximum number of labels for {} reached." msgstr "Het maximumaantal labels voor {} is bereikt." -#: awx/api/views.py:3472 +#: awx/api/views.py:3519 msgid "No matching host could be found!" msgstr "Er is geen overeenkomende host gevonden." -#: awx/api/views.py:3475 +#: awx/api/views.py:3522 msgid "Multiple hosts matched the request!" msgstr "Meerdere hosts kwamen overeen met de aanvraag." -#: awx/api/views.py:3480 +#: awx/api/views.py:3527 msgid "Cannot start automatically, user input required!" msgstr "Kan niet automatisch starten. Gebruikersinput is vereist." -#: awx/api/views.py:3487 +#: awx/api/views.py:3534 msgid "Host callback job already pending." msgstr "Er is al een hostterugkoppelingstaak in afwachting." -#: awx/api/views.py:3502 awx/api/views.py:4284 +#: awx/api/views.py:3549 awx/api/views.py:4336 msgid "Error starting job!" msgstr "Fout bij starten taak." -#: awx/api/views.py:3622 +#: awx/api/views.py:3669 #, python-brace-format msgid "Cannot associate {0} when {1} have been associated." msgstr "Kan {0} niet koppelen wanneer {1} zijn gekoppeld." -#: awx/api/views.py:3647 +#: awx/api/views.py:3694 msgid "Multiple parent relationship not allowed." msgstr "Relatie met meerdere bovenliggende elementen is niet toegestaan." -#: awx/api/views.py:3652 +#: awx/api/views.py:3699 msgid "Cycle detected." msgstr "Cyclus gedetecteerd." -#: awx/api/views.py:3850 +#: awx/api/views.py:3902 msgid "Workflow Job Template Schedules" msgstr "Taaksjabloonschema's voor workflows" -#: awx/api/views.py:3986 awx/api/views.py:4690 +#: awx/api/views.py:4038 awx/api/views.py:4740 msgid "Superuser privileges needed." msgstr "Supergebruikersbevoegdheden vereist." -#: awx/api/views.py:4018 +#: awx/api/views.py:4071 msgid "System Job Template Schedules" msgstr "Taaksjabloonschema's voor systeem" -#: awx/api/views.py:4076 +#: awx/api/views.py:4129 msgid "POST not allowed for Job launching in version 2 of the api" msgstr "" "POST is niet toegestaan voor het openen van taken in versie 2 van de API" -#: awx/api/views.py:4100 awx/api/views.py:4106 +#: awx/api/views.py:4153 awx/api/views.py:4159 msgid "PUT not allowed for Job Details in version 2 of the API" msgstr "PLAATS niet toegestaan voor taakinformatie in versie 2 van de API" -#: awx/api/views.py:4267 +#: awx/api/views.py:4319 #, python-brace-format msgid "Wait until job finishes before retrying on {status_value} hosts." msgstr "" "U dient te wachten tot de taak afgerond is voordat u het opnieuw probeert " "met {status_value}-hosts." -#: awx/api/views.py:4272 +#: awx/api/views.py:4324 #, python-brace-format msgid "Cannot retry on {status_value} hosts, playbook stats not available." msgstr "" "Kan niet opnieuw proberen met {status_value}-hosts, draaiboek niet " "beschikbaar." -#: awx/api/views.py:4277 +#: awx/api/views.py:4329 #, python-brace-format msgid "Cannot relaunch because previous job had 0 {status_value} hosts." msgstr "" "Kan niet opnieuw opstarten omdat vorige taak 0 {status_value}-hosts had." -#: awx/api/views.py:4306 +#: awx/api/views.py:4358 msgid "Cannot create schedule because job requires credential passwords." msgstr "" "Kan geen schema aanmaken omdat taak toegangsgegevens met wachtwoorden " "vereist." -#: awx/api/views.py:4311 +#: awx/api/views.py:4363 msgid "Cannot create schedule because job was launched by legacy method." msgstr "" "Kan geen schema aanmaken omdat taak opgestart is volgens verouderde methode." -#: awx/api/views.py:4313 +#: awx/api/views.py:4365 msgid "Cannot create schedule because a related resource is missing." msgstr "Kan geen schema aanmaken omdat een verwante hulpbron ontbreekt." -#: awx/api/views.py:4368 +#: awx/api/views.py:4420 msgid "Job Host Summaries List" msgstr "Lijst met taakhostoverzichten" -#: awx/api/views.py:4417 +#: awx/api/views.py:4469 msgid "Job Event Children List" msgstr "Lijst met onderliggende taakgebeurteniselementen" -#: awx/api/views.py:4427 +#: awx/api/views.py:4479 msgid "Job Event Hosts List" msgstr "Lijst met taakgebeurtenishosts" -#: awx/api/views.py:4436 +#: awx/api/views.py:4488 msgid "Job Events List" msgstr "Lijst met taakgebeurtenissen" -#: awx/api/views.py:4647 +#: awx/api/views.py:4697 msgid "Ad Hoc Command Events List" msgstr "Lijst met ad-hoc-opdrachtgebeurtenissen" -#: awx/api/views.py:4889 +#: awx/api/views.py:4939 msgid "Delete not allowed while there are pending notifications" msgstr "" "Verwijderen is niet toegestaan wanneer er berichten in afwachting zijn" -#: awx/api/views.py:4897 +#: awx/api/views.py:4947 msgid "Notification Template Test" msgstr "Berichtsjabloon" @@ -1704,99 +1782,99 @@ msgstr "Instellingsdetail" msgid "Logging Connectivity Test" msgstr "Connectiviteitstest logboekregistratie" -#: awx/main/access.py:57 +#: awx/main/access.py:59 #, python-format msgid "Required related field %s for permission check." msgstr "Verwant veld %s vereist voor machtigingscontrole." -#: awx/main/access.py:73 +#: awx/main/access.py:75 #, python-format msgid "Bad data found in related field %s." msgstr "Ongeldige gegevens gevonden in gerelateerd veld %s." -#: awx/main/access.py:293 +#: awx/main/access.py:302 msgid "License is missing." msgstr "Licentie ontbreekt." -#: awx/main/access.py:295 +#: awx/main/access.py:304 msgid "License has expired." msgstr "Licentie is verlopen." -#: awx/main/access.py:303 +#: awx/main/access.py:312 #, python-format msgid "License count of %s instances has been reached." msgstr "Het aantal licenties van %s instanties is bereikt." -#: awx/main/access.py:305 +#: awx/main/access.py:314 #, python-format msgid "License count of %s instances has been exceeded." msgstr "Het aantal licenties van %s instanties is overschreden." -#: awx/main/access.py:307 +#: awx/main/access.py:316 msgid "Host count exceeds available instances." msgstr "Het aantal hosts is groter dan het aantal instanties." -#: awx/main/access.py:311 +#: awx/main/access.py:320 #, python-format msgid "Feature %s is not enabled in the active license." msgstr "De functie %s is niet ingeschakeld in de actieve licentie." -#: awx/main/access.py:313 +#: awx/main/access.py:322 msgid "Features not found in active license." msgstr "Functies niet gevonden in actieve licentie." -#: awx/main/access.py:818 +#: awx/main/access.py:835 msgid "Unable to change inventory on a host." msgstr "Kan inventaris op een host niet wijzigen." -#: awx/main/access.py:835 awx/main/access.py:880 +#: awx/main/access.py:852 awx/main/access.py:897 msgid "Cannot associate two items from different inventories." msgstr "Kan twee items uit verschillende inventarissen niet koppelen." -#: awx/main/access.py:868 +#: awx/main/access.py:885 msgid "Unable to change inventory on a group." msgstr "Kan inventaris van een groep niet wijzigen." -#: awx/main/access.py:1129 +#: awx/main/access.py:1146 msgid "Unable to change organization on a team." msgstr "Kan organisatie van een team niet wijzigen." -#: awx/main/access.py:1146 +#: awx/main/access.py:1163 msgid "The {} role cannot be assigned to a team" msgstr "De rol {} kan niet worden toegewezen aan een team" -#: awx/main/access.py:1148 +#: awx/main/access.py:1165 msgid "The admin_role for a User cannot be assigned to a team" msgstr "" "De admin_role voor een gebruiker kan niet worden toegewezen aan een team" -#: awx/main/access.py:1502 awx/main/access.py:1936 +#: awx/main/access.py:1531 awx/main/access.py:1965 msgid "Job was launched with prompts provided by another user." msgstr "" "Taak is opgestart met meldingen die aangeleverd zijn door een andere " "gebruiker." -#: awx/main/access.py:1522 +#: awx/main/access.py:1551 msgid "Job has been orphaned from its job template." msgstr "De taak is verwijderd uit zijn taaksjabloon." -#: awx/main/access.py:1524 +#: awx/main/access.py:1553 msgid "Job was launched with unknown prompted fields." msgstr "Taak is opgestart met onbekende invoervelden." -#: awx/main/access.py:1526 +#: awx/main/access.py:1555 msgid "Job was launched with prompted fields." msgstr "De taak is gestart met invoervelden." -#: awx/main/access.py:1528 +#: awx/main/access.py:1557 msgid " Organization level permissions required." msgstr "Organisatieniveaumachtigingen zijn vereist." -#: awx/main/access.py:1530 +#: awx/main/access.py:1559 msgid " You do not have permission to related resources." msgstr "U hebt geen machtiging voor gerelateerde resources." -#: awx/main/access.py:1950 +#: awx/main/access.py:1979 msgid "" "You do not have permission to the workflow job resources required for " "relaunch." @@ -2218,8 +2296,8 @@ msgstr "Hostnaam/IP-adres waarnaar externe logboeken worden verzonden." #: awx/main/conf.py:379 awx/main/conf.py:390 awx/main/conf.py:402 #: awx/main/conf.py:412 awx/main/conf.py:424 awx/main/conf.py:439 #: awx/main/conf.py:451 awx/main/conf.py:460 awx/main/conf.py:470 -#: awx/main/conf.py:480 awx/main/conf.py:491 awx/main/conf.py:503 -#: awx/main/conf.py:516 +#: awx/main/conf.py:482 awx/main/conf.py:493 awx/main/conf.py:505 +#: awx/main/conf.py:518 msgid "Logging" msgstr "Logboekregistratie" @@ -2320,14 +2398,19 @@ msgid "Logging Aggregator Protocol" msgstr "Protocol aggregator logboekregistraties" #: awx/main/conf.py:479 -msgid "Protocol used to communicate with log aggregator." -msgstr "Protocol gebruikt om te communiceren met de log aggregator." +msgid "" +"Protocol used to communicate with log aggregator. HTTPS/HTTP assumes HTTPS " +"unless http:// is explicitly used in the Logging Aggregator hostname." +msgstr "" +"Protocol gebruikt om te communiceren met de log aggregator. HTTPS/HTTP " +"veronderstelt HTTPS tenzij http:// expliciet wordt gebruikt in de hostnaam " +"voor aggregator logboekregistraties." -#: awx/main/conf.py:487 +#: awx/main/conf.py:489 msgid "TCP Connection Timeout" msgstr "Time-out van TCP-verbinding" -#: awx/main/conf.py:488 +#: awx/main/conf.py:490 msgid "" "Number of seconds for a TCP connection to external log aggregator to " "timeout. Applies to HTTPS and TCP log aggregator protocols." @@ -2336,11 +2419,11 @@ msgstr "" " een externe log aggregator. Geldt voor HTTPS en TCP log aggregator-" "protocollen." -#: awx/main/conf.py:498 +#: awx/main/conf.py:500 msgid "Enable/disable HTTPS certificate verification" msgstr "HTTPS-certificaatcontrole in-/uitschakelen" -#: awx/main/conf.py:499 +#: awx/main/conf.py:501 msgid "" "Flag to control enable/disable of certificate verification when " "LOG_AGGREGATOR_PROTOCOL is \"https\". If enabled, Tower's log handler will " @@ -2352,11 +2435,11 @@ msgstr "" "controleert de logboekhandler van Tower het certificaat verzonden door de " "externe log aggregator voordat de verbinding tot stand wordt gebracht." -#: awx/main/conf.py:511 +#: awx/main/conf.py:513 msgid "Logging Aggregator Level Threshold" msgstr "Drempelwaarde aggregator logboekregistraties" -#: awx/main/conf.py:512 +#: awx/main/conf.py:514 msgid "" "Level threshold used by log handler. Severities from lowest to highest are " "DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL. Messages less severe than the " @@ -2368,7 +2451,7 @@ msgstr "" " zijn dan de drempelwaarde, worden genegeerd door de logboekhandler. (deze " "instelling wordt genegeerd door berichten onder de categorie awx.anlytics)" -#: awx/main/conf.py:535 awx/sso/conf.py:1262 +#: awx/main/conf.py:537 awx/sso/conf.py:1264 msgid "\n" msgstr "\n" @@ -2510,11 +2593,11 @@ msgstr "" "Syntaxfout bij het weergeven van de sjabloon voor {sub_key} binnen {type} " "({error_msg})" -#: awx/main/middleware.py:146 +#: awx/main/middleware.py:160 msgid "Formats of all available named urls" msgstr "Indelingen van alle beschikbare, genoemde url's" -#: awx/main/middleware.py:147 +#: awx/main/middleware.py:161 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that shows the standard format of all " "available named URLs." @@ -2522,15 +2605,15 @@ msgstr "" "Alleen-lezen-lijst met sleutelwaardeparen die de standaardindeling van alle " "beschikbare, genoemde URL's toont." -#: awx/main/middleware.py:149 awx/main/middleware.py:159 +#: awx/main/middleware.py:163 awx/main/middleware.py:173 msgid "Named URL" msgstr "Genoemde URL" -#: awx/main/middleware.py:156 +#: awx/main/middleware.py:170 msgid "List of all named url graph nodes." msgstr "Lijst met alle grafische knooppunten van genoemde URL's." -#: awx/main/middleware.py:157 +#: awx/main/middleware.py:171 msgid "" "Read-only list of key-value pairs that exposes named URL graph topology. Use" " this list to programmatically generate named URLs for resources" @@ -3101,127 +3184,127 @@ msgstr "De basis-URL van Ansible Tower waarmee geautenticeerd moet worden." msgid "Verify SSL" msgstr "SSL verifiëren" -#: awx/main/models/events.py:89 awx/main/models/events.py:608 +#: awx/main/models/events.py:105 awx/main/models/events.py:630 msgid "Host Failed" msgstr "Host is mislukt" -#: awx/main/models/events.py:90 awx/main/models/events.py:609 +#: awx/main/models/events.py:106 awx/main/models/events.py:631 msgid "Host OK" msgstr "Host OK" -#: awx/main/models/events.py:91 +#: awx/main/models/events.py:107 msgid "Host Failure" msgstr "Hostmislukking" -#: awx/main/models/events.py:92 awx/main/models/events.py:615 +#: awx/main/models/events.py:108 awx/main/models/events.py:637 msgid "Host Skipped" msgstr "Host overgeslagen" -#: awx/main/models/events.py:93 awx/main/models/events.py:610 +#: awx/main/models/events.py:109 awx/main/models/events.py:632 msgid "Host Unreachable" msgstr "Host onbereikbaar" -#: awx/main/models/events.py:94 awx/main/models/events.py:108 +#: awx/main/models/events.py:110 awx/main/models/events.py:124 msgid "No Hosts Remaining" msgstr "Geen resterende hosts" -#: awx/main/models/events.py:95 +#: awx/main/models/events.py:111 msgid "Host Polling" msgstr "Hostpolling" -#: awx/main/models/events.py:96 +#: awx/main/models/events.py:112 msgid "Host Async OK" msgstr "Host Async OK" -#: awx/main/models/events.py:97 +#: awx/main/models/events.py:113 msgid "Host Async Failure" msgstr "Host Async mislukking" -#: awx/main/models/events.py:98 +#: awx/main/models/events.py:114 msgid "Item OK" msgstr "Item OK" -#: awx/main/models/events.py:99 +#: awx/main/models/events.py:115 msgid "Item Failed" msgstr "Item mislukt" -#: awx/main/models/events.py:100 +#: awx/main/models/events.py:116 msgid "Item Skipped" msgstr "Item overgeslagen" -#: awx/main/models/events.py:101 +#: awx/main/models/events.py:117 msgid "Host Retry" msgstr "Host opnieuw proberen" -#: awx/main/models/events.py:103 +#: awx/main/models/events.py:119 msgid "File Difference" msgstr "Bestandsverschil" -#: awx/main/models/events.py:104 +#: awx/main/models/events.py:120 msgid "Playbook Started" msgstr "Draaiboek gestart" -#: awx/main/models/events.py:105 +#: awx/main/models/events.py:121 msgid "Running Handlers" msgstr "Handlers die worden uitgevoerd" -#: awx/main/models/events.py:106 +#: awx/main/models/events.py:122 msgid "Including File" msgstr "Inclusief bestand" -#: awx/main/models/events.py:107 +#: awx/main/models/events.py:123 msgid "No Hosts Matched" msgstr "Geen overeenkomende hosts" -#: awx/main/models/events.py:109 +#: awx/main/models/events.py:125 msgid "Task Started" msgstr "Taak gestart" -#: awx/main/models/events.py:111 +#: awx/main/models/events.py:127 msgid "Variables Prompted" msgstr "Variabelen gevraagd" -#: awx/main/models/events.py:112 +#: awx/main/models/events.py:128 msgid "Gathering Facts" msgstr "Feiten verzamelen" -#: awx/main/models/events.py:113 +#: awx/main/models/events.py:129 msgid "internal: on Import for Host" msgstr "intern: bij importeren voor host" -#: awx/main/models/events.py:114 +#: awx/main/models/events.py:130 msgid "internal: on Not Import for Host" msgstr "intern: niet bij importeren voor host" -#: awx/main/models/events.py:115 +#: awx/main/models/events.py:131 msgid "Play Started" msgstr "Afspelen gestart" -#: awx/main/models/events.py:116 +#: awx/main/models/events.py:132 msgid "Playbook Complete" msgstr "Draaiboek voltooid" -#: awx/main/models/events.py:120 awx/main/models/events.py:625 +#: awx/main/models/events.py:136 awx/main/models/events.py:647 msgid "Debug" msgstr "Foutopsporing" -#: awx/main/models/events.py:121 awx/main/models/events.py:626 +#: awx/main/models/events.py:137 awx/main/models/events.py:648 msgid "Verbose" msgstr "Uitgebreid" -#: awx/main/models/events.py:122 awx/main/models/events.py:627 +#: awx/main/models/events.py:138 awx/main/models/events.py:649 msgid "Deprecated" msgstr "Afgeschaft" -#: awx/main/models/events.py:123 awx/main/models/events.py:628 +#: awx/main/models/events.py:139 awx/main/models/events.py:650 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: awx/main/models/events.py:124 awx/main/models/events.py:629 +#: awx/main/models/events.py:140 awx/main/models/events.py:651 msgid "System Warning" msgstr "Systeemwaarschuwing" -#: awx/main/models/events.py:125 awx/main/models/events.py:630 +#: awx/main/models/events.py:141 awx/main/models/events.py:652 #: awx/main/models/unified_jobs.py:67 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -3242,28 +3325,28 @@ msgstr "" "Willekeurige JSON-structuur van modulefeiten vastgelegd bij de tijdstempel " "voor één host." -#: awx/main/models/ha.py:153 +#: awx/main/models/ha.py:181 msgid "Instances that are members of this InstanceGroup" msgstr "Instanties die lid zijn van deze InstanceGroup" -#: awx/main/models/ha.py:158 +#: awx/main/models/ha.py:186 msgid "Instance Group to remotely control this group." msgstr "Instantiegroep om deze groep extern te regelen." -#: awx/main/models/ha.py:165 +#: awx/main/models/ha.py:193 msgid "Percentage of Instances to automatically assign to this group" msgstr "" "Percentage van instanties die automatisch aan deze groep toegewezen moeten " "worden" -#: awx/main/models/ha.py:169 +#: awx/main/models/ha.py:197 msgid "" "Static minimum number of Instances to automatically assign to this group" msgstr "" "Statistisch minimumaantal instanties dat automatisch toegewezen moet worden " "aan deze groep" -#: awx/main/models/ha.py:174 +#: awx/main/models/ha.py:202 msgid "" "List of exact-match Instances that will always be automatically assigned to " "this group" @@ -3623,18 +3706,18 @@ msgstr "" msgid "Cannot set source_path if not SCM type." msgstr "Kan source_path niet instellen als het geen SCM-type is." -#: awx/main/models/inventory.py:1615 +#: awx/main/models/inventory.py:1622 msgid "" "Inventory files from this Project Update were used for the inventory update." msgstr "" "Inventarisbestanden uit deze projectupdate zijn gebruikt voor de " "inventarisupdate." -#: awx/main/models/inventory.py:1725 +#: awx/main/models/inventory.py:1732 msgid "Inventory script contents" msgstr "Inhoud inventarisscript" -#: awx/main/models/inventory.py:1730 +#: awx/main/models/inventory.py:1737 msgid "Organization owning this inventory script" msgstr "Organisatie die eigenaar is van deze inventarisscript" @@ -3665,30 +3748,30 @@ msgstr "U moet een kluisreferentie opgeven." msgid "Job Template must provide 'inventory' or allow prompting for it." msgstr "Taaksjabloon moet 'inventory' verschaffen of toestaan erom te vragen." -#: awx/main/models/jobs.py:403 +#: awx/main/models/jobs.py:398 msgid "Field is not configured to prompt on launch." msgstr "Veld is niet ingesteld om een melding te sturen bij opstarten." -#: awx/main/models/jobs.py:409 +#: awx/main/models/jobs.py:404 msgid "Saved launch configurations cannot provide passwords needed to start." msgstr "" "Opgeslagen instellingen voor bij opstarten kunnen geen wachtwoorden die " "nodig zijn voor opstarten opgeven." -#: awx/main/models/jobs.py:417 +#: awx/main/models/jobs.py:412 msgid "Job Template {} is missing or undefined." msgstr "Taaksjabloon {} ontbreekt of is niet gedefinieerd." -#: awx/main/models/jobs.py:498 awx/main/models/projects.py:277 +#: awx/main/models/jobs.py:493 awx/main/models/projects.py:277 msgid "SCM Revision" msgstr "SCM-revisie" -#: awx/main/models/jobs.py:499 +#: awx/main/models/jobs.py:494 msgid "The SCM Revision from the Project used for this job, if available" msgstr "" "De SCM-revisie uit het project gebruikt voor deze taak, indien beschikbaar" -#: awx/main/models/jobs.py:507 +#: awx/main/models/jobs.py:502 msgid "" "The SCM Refresh task used to make sure the playbooks were available for the " "job run" @@ -3696,36 +3779,36 @@ msgstr "" "De taak SCM vernieuwen gebruik om te verzekeren dat de draaiboeken " "beschikbaar waren om de taak uit te voeren" -#: awx/main/models/jobs.py:634 +#: awx/main/models/jobs.py:629 #, python-brace-format msgid "{status_value} is not a valid status option." msgstr "{status_value} is geen geldige statusoptie." -#: awx/main/models/jobs.py:999 +#: awx/main/models/jobs.py:1005 msgid "job host summaries" msgstr "taakhostoverzichten" -#: awx/main/models/jobs.py:1070 +#: awx/main/models/jobs.py:1077 msgid "Remove jobs older than a certain number of days" msgstr "Taken ouder dan een bepaald aantal dagen verwijderen" -#: awx/main/models/jobs.py:1071 +#: awx/main/models/jobs.py:1078 msgid "Remove activity stream entries older than a certain number of days" msgstr "" "Vermeldingen activiteitenstroom ouder dan een bepaald aantal dagen " "verwijderen" -#: awx/main/models/jobs.py:1072 +#: awx/main/models/jobs.py:1079 msgid "Purge and/or reduce the granularity of system tracking data" msgstr "" "Granulariteit van systeemtrackinggegevens verwijderen en/of verminderen" -#: awx/main/models/jobs.py:1142 +#: awx/main/models/jobs.py:1149 #, python-brace-format msgid "Variables {list_of_keys} are not allowed for system jobs." msgstr "Variabelen {list_of_keys} zijn niet toegestaan voor systeemtaken." -#: awx/main/models/jobs.py:1157 +#: awx/main/models/jobs.py:1164 msgid "days must be a positive integer." msgstr "dagen moet een positief geheel getal zijn." @@ -3773,39 +3856,35 @@ msgstr "Mislukt" msgid "status_str must be either succeeded or failed" msgstr "status_str must moet geslaagd of mislukt zijn" -#: awx/main/models/oauth.py:27 +#: awx/main/models/oauth.py:29 msgid "application" msgstr "toepassing" -#: awx/main/models/oauth.py:32 +#: awx/main/models/oauth.py:35 msgid "Confidential" msgstr "Vertrouwelijk" -#: awx/main/models/oauth.py:33 +#: awx/main/models/oauth.py:36 msgid "Public" msgstr "Openbaar" -#: awx/main/models/oauth.py:41 +#: awx/main/models/oauth.py:43 msgid "Authorization code" msgstr "Machtigingscode" -#: awx/main/models/oauth.py:42 +#: awx/main/models/oauth.py:44 msgid "Implicit" msgstr "Impliciet" -#: awx/main/models/oauth.py:43 +#: awx/main/models/oauth.py:45 msgid "Resource owner password-based" msgstr "Eigenaar hulpbron op basis van wachtwoord" -#: awx/main/models/oauth.py:44 -msgid "Client credentials" -msgstr "Toegangsgegevens klant" - -#: awx/main/models/oauth.py:59 +#: awx/main/models/oauth.py:60 msgid "Organization containing this application." msgstr "Organisatie die deze toepassing bevat." -#: awx/main/models/oauth.py:68 +#: awx/main/models/oauth.py:69 msgid "" "Used for more stringent verification of access to an application when " "creating a token." @@ -3813,36 +3892,36 @@ msgstr "" "Gebruikt voor strengere toegangscontrole voor een toepassing bij het " "aanmaken van een token." -#: awx/main/models/oauth.py:73 +#: awx/main/models/oauth.py:74 msgid "" "Set to Public or Confidential depending on how secure the client device is." msgstr "" "Ingesteld op openbaar of vertrouwelijk, afhankelijk van de beveiliging van " "het toestel van de klant." -#: awx/main/models/oauth.py:77 +#: awx/main/models/oauth.py:78 msgid "" "Set True to skip authorization step for completely trusted applications." msgstr "" "Stel in op True om de autorisatie over te slaan voor volledig vertrouwde " "toepassingen." -#: awx/main/models/oauth.py:82 +#: awx/main/models/oauth.py:83 msgid "" "The Grant type the user must use for acquire tokens for this application." msgstr "" "Het soort toekenning dat de gebruiker moet gebruiken om tokens te verkrijgen" " voor deze toepassing." -#: awx/main/models/oauth.py:90 +#: awx/main/models/oauth.py:91 msgid "access token" msgstr "toegangstoken" -#: awx/main/models/oauth.py:98 +#: awx/main/models/oauth.py:99 msgid "The user representing the token owner" msgstr "De gebruiker die de tokeneigenaar vertegenwoordigt" -#: awx/main/models/oauth.py:113 +#: awx/main/models/oauth.py:114 msgid "" "Allowed scopes, further restricts user's permissions. Must be a simple " "space-separated string with allowed scopes ['read', 'write']." @@ -3851,6 +3930,14 @@ msgstr "" "een reeks zijn die gescheiden is met enkele spaties en die toegestane " "bereiken heeft ['lezen', 'schrijven']." +#: awx/main/models/oauth.py:133 +msgid "" +"OAuth2 Tokens cannot be created by users associated with an external " +"authentication provider ({})" +msgstr "" +"OAuth2-tokens kunnen niet aangemaakt worden door gebruikers die verbonden " +"zijn met een externe verificatieprovider ({})" + #: awx/main/models/projects.py:54 msgid "Git" msgstr "Git" @@ -3995,104 +4082,113 @@ msgid "Credential Admin" msgstr "Toegangsgegevensbeheerder" #: awx/main/models/rbac.py:43 +msgid "Job Template Admin" +msgstr "Beheer taaksjabloon" + +#: awx/main/models/rbac.py:44 msgid "Workflow Admin" msgstr "Workflowbeheerder" -#: awx/main/models/rbac.py:44 +#: awx/main/models/rbac.py:45 msgid "Notification Admin" msgstr "Meldingbeheerder" -#: awx/main/models/rbac.py:45 +#: awx/main/models/rbac.py:46 msgid "Auditor" msgstr "Controleur" -#: awx/main/models/rbac.py:46 +#: awx/main/models/rbac.py:47 msgid "Execute" msgstr "Uitvoeren" -#: awx/main/models/rbac.py:47 +#: awx/main/models/rbac.py:48 msgid "Member" msgstr "Lid" -#: awx/main/models/rbac.py:48 +#: awx/main/models/rbac.py:49 msgid "Read" msgstr "Lezen" -#: awx/main/models/rbac.py:49 +#: awx/main/models/rbac.py:50 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: awx/main/models/rbac.py:50 +#: awx/main/models/rbac.py:51 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: awx/main/models/rbac.py:54 +#: awx/main/models/rbac.py:55 msgid "Can manage all aspects of the system" msgstr "Kan alle aspecten van het systeem beheren" -#: awx/main/models/rbac.py:55 +#: awx/main/models/rbac.py:56 msgid "Can view all settings on the system" msgstr "Kan alle instellingen van het systeem weergeven" -#: awx/main/models/rbac.py:56 +#: awx/main/models/rbac.py:57 msgid "May run ad hoc commands on an inventory" msgstr "Kan ad-hocopdrachten in een inventaris uitvoeren" -#: awx/main/models/rbac.py:57 +#: awx/main/models/rbac.py:58 #, python-format msgid "Can manage all aspects of the %s" msgstr "Kan alle aspecten van %s beheren" -#: awx/main/models/rbac.py:58 +#: awx/main/models/rbac.py:59 #, python-format msgid "Can manage all projects of the %s" msgstr "Kan alle projecten van de %s beheren" -#: awx/main/models/rbac.py:59 +#: awx/main/models/rbac.py:60 #, python-format msgid "Can manage all inventories of the %s" msgstr "Kan alle inventarissen van de %s beheren" -#: awx/main/models/rbac.py:60 +#: awx/main/models/rbac.py:61 #, python-format msgid "Can manage all credentials of the %s" msgstr "Kan alle toegangsgegevens van de %s beheren" -#: awx/main/models/rbac.py:61 +#: awx/main/models/rbac.py:62 +#, python-format +msgid "Can manage all job templates of the %s" +msgstr "Kan alle taaksjablonen van de %s beheren." + +#: awx/main/models/rbac.py:63 #, python-format msgid "Can manage all workflows of the %s" msgstr "Kan alle workflows van de %s beheren" -#: awx/main/models/rbac.py:62 +#: awx/main/models/rbac.py:64 #, python-format msgid "Can manage all notifications of the %s" msgstr "Kan alle meldingen van de %s beheren" -#: awx/main/models/rbac.py:63 +#: awx/main/models/rbac.py:65 #, python-format msgid "Can view all settings for the %s" msgstr "Kan alle instellingen voor %s weergeven" -#: awx/main/models/rbac.py:65 +#: awx/main/models/rbac.py:67 msgid "May run any executable resources in the organization" msgstr "Kan alle uitvoerbare hulpbronnen in de organisatie uitvoeren" -#: awx/main/models/rbac.py:66 +#: awx/main/models/rbac.py:68 #, python-format msgid "May run the %s" msgstr "Kan %s uitvoeren" -#: awx/main/models/rbac.py:68 +#: awx/main/models/rbac.py:70 #, python-format msgid "User is a member of the %s" msgstr "Gebruiker is lid van %s" -#: awx/main/models/rbac.py:69 +#: awx/main/models/rbac.py:71 #, python-format msgid "May view settings for the %s" msgstr "Kan instellingen voor %s weergeven" -#: awx/main/models/rbac.py:70 +#: awx/main/models/rbac.py:72 msgid "" "May update project or inventory or group using the configured source update " "system" @@ -4100,16 +4196,16 @@ msgstr "" "Kan project of inventarisgroep bijwerken met het geconfigureerde " "bronupdatesysteem" -#: awx/main/models/rbac.py:71 +#: awx/main/models/rbac.py:73 #, python-format msgid "Can use the %s in a job template" msgstr "Kan %s gebruiken in een taaksjabloon" -#: awx/main/models/rbac.py:135 +#: awx/main/models/rbac.py:137 msgid "roles" msgstr "rollen" -#: awx/main/models/rbac.py:441 +#: awx/main/models/rbac.py:443 msgid "role_ancestors" msgstr "role_ancestors" @@ -4253,7 +4349,7 @@ msgstr "" "Slechte opstartconfiguratie met opstartsjabloon {template_pk} als onderdeel " "van workflow {workflow_pk}. Fouten: {error_text}" -#: awx/main/models/workflow.py:388 +#: awx/main/models/workflow.py:393 msgid "Field is not allowed for use in workflows." msgstr "Gebruik van veld in workflows is niet toegestaan." @@ -4324,19 +4420,19 @@ msgstr "" "Taak voortgebracht vanuit workflow kon niet starten omdat een gerelateerde " "resource zoals project of inventaris ontbreekt" -#: awx/main/signals.py:616 +#: awx/main/signals.py:632 msgid "limit_reached" msgstr "limit_reached" -#: awx/main/tasks.py:282 +#: awx/main/tasks.py:305 msgid "Ansible Tower host usage over 90%" msgstr "Ansible Tower-hostgebruik meer dan 90%" -#: awx/main/tasks.py:287 +#: awx/main/tasks.py:310 msgid "Ansible Tower license will expire soon" msgstr "De licentie voor Ansible Tower verloopt binnenkort" -#: awx/main/tasks.py:1335 +#: awx/main/tasks.py:1358 msgid "Job could not start because it does not have a valid inventory." msgstr "Taak kon niet gestart worden omdat deze geen geldig inventaris heeft." @@ -4515,287 +4611,287 @@ msgstr "Serverfout" msgid "A server error has occurred." msgstr "Er is een serverfout opgetreden" -#: awx/settings/defaults.py:721 +#: awx/settings/defaults.py:725 msgid "US East (Northern Virginia)" msgstr "VS Oosten (Northern Virginia)" -#: awx/settings/defaults.py:722 +#: awx/settings/defaults.py:726 msgid "US East (Ohio)" msgstr "VS Oosten (Ohio)" -#: awx/settings/defaults.py:723 +#: awx/settings/defaults.py:727 msgid "US West (Oregon)" msgstr "VS Westen (Oregon)" -#: awx/settings/defaults.py:724 +#: awx/settings/defaults.py:728 msgid "US West (Northern California)" msgstr "VS Westen (Northern California)" -#: awx/settings/defaults.py:725 +#: awx/settings/defaults.py:729 msgid "Canada (Central)" msgstr "Canada (Midden)" -#: awx/settings/defaults.py:726 +#: awx/settings/defaults.py:730 msgid "EU (Frankfurt)" msgstr "EU (Frankfurt)" -#: awx/settings/defaults.py:727 +#: awx/settings/defaults.py:731 msgid "EU (Ireland)" msgstr "EU (Ierland)" -#: awx/settings/defaults.py:728 +#: awx/settings/defaults.py:732 msgid "EU (London)" msgstr "EU (Londen)" -#: awx/settings/defaults.py:729 +#: awx/settings/defaults.py:733 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "Azië-Pacific (Singapore)" -#: awx/settings/defaults.py:730 +#: awx/settings/defaults.py:734 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "Azië-Pacific (Sydney)" -#: awx/settings/defaults.py:731 +#: awx/settings/defaults.py:735 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "Azië-Pacific (Tokyo)" -#: awx/settings/defaults.py:732 +#: awx/settings/defaults.py:736 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "Azië-Pacific (Seoul)" -#: awx/settings/defaults.py:733 +#: awx/settings/defaults.py:737 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "Azië-Pacific (Mumbai)" -#: awx/settings/defaults.py:734 +#: awx/settings/defaults.py:738 msgid "South America (Sao Paulo)" msgstr "Zuid-Amerika (Sao Paulo)" -#: awx/settings/defaults.py:735 +#: awx/settings/defaults.py:739 msgid "US West (GovCloud)" msgstr "VS Westen (GovCloud)" -#: awx/settings/defaults.py:736 +#: awx/settings/defaults.py:740 msgid "China (Beijing)" msgstr "China (Beijing)" -#: awx/settings/defaults.py:785 +#: awx/settings/defaults.py:789 msgid "US East 1 (B)" msgstr "VS Oosten 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:786 +#: awx/settings/defaults.py:790 msgid "US East 1 (C)" msgstr "VS Oosten 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:787 +#: awx/settings/defaults.py:791 msgid "US East 1 (D)" msgstr "VS Oosten 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:788 +#: awx/settings/defaults.py:792 msgid "US East 4 (A)" msgstr "VS Oosten 4 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:789 +#: awx/settings/defaults.py:793 msgid "US East 4 (B)" msgstr "VS Oosten 4 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:790 +#: awx/settings/defaults.py:794 msgid "US East 4 (C)" msgstr "VS Oosten 4 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:791 +#: awx/settings/defaults.py:795 msgid "US Central (A)" msgstr "VS Midden (A)" -#: awx/settings/defaults.py:792 +#: awx/settings/defaults.py:796 msgid "US Central (B)" msgstr "VS Midden (B)" -#: awx/settings/defaults.py:793 +#: awx/settings/defaults.py:797 msgid "US Central (C)" msgstr "VS Midden (C)" -#: awx/settings/defaults.py:794 +#: awx/settings/defaults.py:798 msgid "US Central (F)" msgstr "VS Midden (F)" -#: awx/settings/defaults.py:795 +#: awx/settings/defaults.py:799 msgid "US West (A)" msgstr "VS Westen (A)" -#: awx/settings/defaults.py:796 +#: awx/settings/defaults.py:800 msgid "US West (B)" msgstr "VS Westen (B)" -#: awx/settings/defaults.py:797 +#: awx/settings/defaults.py:801 msgid "US West (C)" msgstr "VS Westen (C)" -#: awx/settings/defaults.py:798 +#: awx/settings/defaults.py:802 msgid "Europe West 1 (B)" msgstr "Europa Westen 1 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:799 +#: awx/settings/defaults.py:803 msgid "Europe West 1 (C)" msgstr "Europa Westen 1 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:800 +#: awx/settings/defaults.py:804 msgid "Europe West 1 (D)" msgstr "Europa Westen 1 (D)" -#: awx/settings/defaults.py:801 +#: awx/settings/defaults.py:805 msgid "Europe West 2 (A)" msgstr "Europa Westen 2 (A)" -#: awx/settings/defaults.py:802 +#: awx/settings/defaults.py:806 msgid "Europe West 2 (B)" msgstr "Europa Westen 2 (B)" -#: awx/settings/defaults.py:803 +#: awx/settings/defaults.py:807 msgid "Europe West 2 (C)" msgstr "Europa Westen 2 (C)" -#: awx/settings/defaults.py:804 +#: awx/settings/defaults.py:808 msgid "Asia East (A)" msgstr "Azië Oosten (A)" -#: awx/settings/defaults.py:805 +#: awx/settings/defaults.py:809 msgid "Asia East (B)" msgstr "Azië Oosten (B)" -#: awx/settings/defaults.py:806 +#: awx/settings/defaults.py:810 msgid "Asia East (C)" msgstr "Azië Oosten (C)" -#: awx/settings/defaults.py:807 +#: awx/settings/defaults.py:811 msgid "Asia Southeast (A)" msgstr "Azië (Zuidoost) (A)" -#: awx/settings/defaults.py:808 +#: awx/settings/defaults.py:812 msgid "Asia Southeast (B)" msgstr "Azië (Zuidoost) (B)" -#: awx/settings/defaults.py:809 +#: awx/settings/defaults.py:813 msgid "Asia Northeast (A)" msgstr "Azië (Noordoost) (A)" -#: awx/settings/defaults.py:810 +#: awx/settings/defaults.py:814 msgid "Asia Northeast (B)" msgstr "Azië (Noordoost) (B)" -#: awx/settings/defaults.py:811 +#: awx/settings/defaults.py:815 msgid "Asia Northeast (C)" msgstr "Azië (Noordoost) (C)" -#: awx/settings/defaults.py:812 +#: awx/settings/defaults.py:816 msgid "Australia Southeast (A)" msgstr "Australië Zuidoost (A)" -#: awx/settings/defaults.py:813 +#: awx/settings/defaults.py:817 msgid "Australia Southeast (B)" msgstr "Australië Zuidoost (B)" -#: awx/settings/defaults.py:814 +#: awx/settings/defaults.py:818 msgid "Australia Southeast (C)" msgstr "Australië Zuidoost (C)" -#: awx/settings/defaults.py:836 +#: awx/settings/defaults.py:840 msgid "US East" msgstr "VS Oosten" -#: awx/settings/defaults.py:837 +#: awx/settings/defaults.py:841 msgid "US East 2" msgstr "VS Oosten 2" -#: awx/settings/defaults.py:838 +#: awx/settings/defaults.py:842 msgid "US Central" msgstr "VS Midden" -#: awx/settings/defaults.py:839 +#: awx/settings/defaults.py:843 msgid "US North Central" msgstr "VS Noord Midden" -#: awx/settings/defaults.py:840 +#: awx/settings/defaults.py:844 msgid "US South Central" msgstr "VS Zuid MIdden" -#: awx/settings/defaults.py:841 +#: awx/settings/defaults.py:845 msgid "US West Central" msgstr "VS West Midden" -#: awx/settings/defaults.py:842 +#: awx/settings/defaults.py:846 msgid "US West" msgstr "VS Westen" -#: awx/settings/defaults.py:843 +#: awx/settings/defaults.py:847 msgid "US West 2" msgstr "VS Westen 2" -#: awx/settings/defaults.py:844 +#: awx/settings/defaults.py:848 msgid "Canada East" msgstr "Canada Oosten" -#: awx/settings/defaults.py:845 +#: awx/settings/defaults.py:849 msgid "Canada Central" msgstr "Canada Midden" -#: awx/settings/defaults.py:846 +#: awx/settings/defaults.py:850 msgid "Brazil South" msgstr "Brazilië Zuiden" -#: awx/settings/defaults.py:847 +#: awx/settings/defaults.py:851 msgid "Europe North" msgstr "Europa Noorden" -#: awx/settings/defaults.py:848 +#: awx/settings/defaults.py:852 msgid "Europe West" msgstr "Europa Westen" -#: awx/settings/defaults.py:849 +#: awx/settings/defaults.py:853 msgid "UK West" msgstr "VK Westen" -#: awx/settings/defaults.py:850 +#: awx/settings/defaults.py:854 msgid "UK South" msgstr "VK Zuiden" -#: awx/settings/defaults.py:851 +#: awx/settings/defaults.py:855 msgid "Asia East" msgstr "Azië Oosten" -#: awx/settings/defaults.py:852 +#: awx/settings/defaults.py:856 msgid "Asia Southeast" msgstr "Azië Zuidoosten" -#: awx/settings/defaults.py:853 +#: awx/settings/defaults.py:857 msgid "Australia East" msgstr "Australië Oosten" -#: awx/settings/defaults.py:854 +#: awx/settings/defaults.py:858 msgid "Australia Southeast" msgstr "Australië Zuidoosten" -#: awx/settings/defaults.py:855 +#: awx/settings/defaults.py:859 msgid "India West" msgstr "India Westen" -#: awx/settings/defaults.py:856 +#: awx/settings/defaults.py:860 msgid "India South" msgstr "India Zuiden" -#: awx/settings/defaults.py:857 +#: awx/settings/defaults.py:861 msgid "Japan East" msgstr "Japan Oosten" -#: awx/settings/defaults.py:858 +#: awx/settings/defaults.py:862 msgid "Japan West" msgstr "Japan Westen" -#: awx/settings/defaults.py:859 +#: awx/settings/defaults.py:863 msgid "Korea Central" msgstr "Korea Midden" -#: awx/settings/defaults.py:860 +#: awx/settings/defaults.py:864 msgid "Korea South" msgstr "Korea Zuiden" @@ -5441,7 +5537,7 @@ msgstr "" #: awx/sso/conf.py:1033 awx/sso/conf.py:1051 awx/sso/conf.py:1070 #: awx/sso/conf.py:1106 awx/sso/conf.py:1138 awx/sso/conf.py:1152 #: awx/sso/conf.py:1169 awx/sso/conf.py:1182 awx/sso/conf.py:1195 -#: awx/sso/conf.py:1211 awx/sso/models.py:16 +#: awx/sso/conf.py:1213 awx/sso/models.py:16 msgid "SAML" msgstr "SAML" @@ -5605,11 +5701,11 @@ msgid "Used to translate user organization membership into Tower." msgstr "" "Gebruikt om organisatielidmaatschap van gebruikers om te zetten in Tower." -#: awx/sso/conf.py:1209 +#: awx/sso/conf.py:1211 msgid "SAML Team Attribute Mapping" msgstr "Kenmerktoewijzing SAML-team" -#: awx/sso/conf.py:1210 +#: awx/sso/conf.py:1212 msgid "Used to translate user team membership into Tower." msgstr "Gebruikt om teamlidmaatschap van gebruikers om te zetten in Tower." diff --git a/awx/ui/po/es.po b/awx/ui/po/es.po index 260178de1e..327d6f018a 100644 --- a/awx/ui/po/es.po +++ b/awx/ui/po/es.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 10:05+0000\n" -"Last-Translator: edrh01 \n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 04:29+0000\n" +"Last-Translator: trh01 \n" "Language-Team: \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.0\n" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297 msgid "" "%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not" " put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not " @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "" "introduzca el usuario y la clave en la dirección URL. Si utiliza Bitbucket y" " SSH, no indique su usuario de Bitbucket." -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276 msgid "" "%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key " "only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and " @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" msgid "(defaults to %s)" msgstr "(valor por defecto a %s)" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 msgid "(seconds)" msgstr "(segundos)" @@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "" "/>password: magic
" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22 msgid "A schedule name is required." msgstr "Un nombre para el planificador es necesario." -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103 msgid "A value is required" msgstr "Un valor es necesario" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "AÑADIR" msgid "ADD A NEW TEMPLATE" msgstr "AÑADIR UNA NUEVA PLANTILLA" -#: client/features/templates/templates.strings.js:111 +#: client/features/templates/templates.strings.js:107 msgid "ADD A TEMPLATE" msgstr "AÑADIR UNA PLANTILLA" @@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "AÑADIR UNA PLANTILLA" msgid "ADD SURVEY PROMPT" msgstr "AGREGAR AVISO DE ENCUESTA" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48 msgid "ADDITIONAL INFORMATION" msgstr "INFORMACIÓN ADICIONAL" -#: client/features/output/output.strings.js:75 +#: client/features/output/output.strings.js:76 msgid "ADDITIONAL_INFORMATION" msgstr "ADDITIONAL_INFORMATION" @@ -225,10 +225,11 @@ msgstr "Servicio API/Clave de integración" msgid "API Token" msgstr "Token API" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 msgid "APPLICATION" msgstr "APLICACIÓN" +#: client/features/applications/applications.strings.js:28 #: client/features/applications/applications.strings.js:8 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47 msgid "APPLICATIONS" @@ -269,8 +270,7 @@ msgstr "Acción" #: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20 #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16 -#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586 +#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591 msgid "Actions" msgstr "Acciones" @@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "Añadir permisos" msgid "Add Project" msgstr "Añadir proyecto" -#: client/src/shared/form-generator.js:1720 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463 +#: client/src/shared/form-generator.js:1731 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468 #: client/src/templates/workflows.form.js:205 msgid "Add Survey" msgstr "Añadir encuesta" @@ -349,12 +349,12 @@ msgstr "Añadir un nuevo planificador" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117 #: client/src/projects/projects.form.js:255 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411 #: client/src/templates/workflows.form.js:148 msgid "Add a permission" msgstr "Añadir un permiso" -#: client/src/shared/form-generator.js:1455 +#: client/src/shared/form-generator.js:1466 msgid "Admin" msgstr "Administrador" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Administración" msgid "Admins" msgstr "Administradores" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391 msgid "" "After every project update where the SCM revision changes, refresh the " "inventory from the selected source before executing job tasks. This is " @@ -390,21 +390,26 @@ msgstr "Todo" msgid "All Activity" msgstr "Todas las actividades" -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31 +#: client/features/portalMode/index.view.html:33 msgid "All Jobs" msgstr "Todos los trabajos" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297 msgid "Allow Provisioning Callbacks" msgstr "Permitir la ejecución utilizando Callbacks" -#: client/features/templates/templates.strings.js:106 +#: client/features/templates/templates.strings.js:102 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "An SCM update does not appear to be running for project:" +msgstr "" +"Parece que una actualización de SCM no se está ejecutando para el proyecto:" + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311 msgid "" "An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the " "%sRefresh%s button to view the latest status." @@ -417,8 +422,8 @@ msgstr "" #: client/src/organizations/organizations.form.js:52 #: client/src/projects/projects.form.js:207 #: client/src/projects/projects.form.js:212 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245 msgid "Ansible Environment" msgstr "Entorno de Ansible" @@ -437,7 +442,7 @@ msgstr "Nombre de la variable de respuesta" msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228 msgid "Are you sure you want to delete this notification template?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta plantilla de notificación?" @@ -449,11 +454,11 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este equipo?" msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este usuario?" -#: client/features/templates/templates.strings.js:102 +#: client/features/templates/templates.strings.js:98 msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este nodo de flujo de trabajo?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:80 +#: client/lib/services/base-string.service.js:81 msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este {{ resourceType }}?" @@ -495,11 +500,11 @@ msgstr "" "¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente la fuente del inventario" " del inventario?" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253 msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el %s indicado de %s?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:85 +#: client/lib/services/base-string.service.js:86 msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?" msgstr "" "¿Está seguro de que desea enviar la solicitud para cancelar este trabajo?" @@ -515,7 +520,7 @@ msgstr "Argumentos" msgid "Ask at runtime?" msgstr "¿Preguntar durante la ejecución?" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31 msgid "Associate an existing Instance" msgstr "Asociar una instancia existente" @@ -527,7 +532,7 @@ msgstr "Asociar un grupo existente" msgid "Associate this host with a new group" msgstr "Asociar este host a un nuevo grupo" -#: client/src/shared/form-generator.js:1457 +#: client/src/shared/form-generator.js:1468 msgid "Auditor" msgstr "Auditor" @@ -570,7 +575,7 @@ msgstr "Contraseña de autorización" msgid "Availability Zone:" msgstr "Zona de disponibilidad:" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152 msgid "Azure AD" msgstr "Azure AD" @@ -578,7 +583,7 @@ msgstr "Azure AD" msgid "BROWSE" msgstr "NAVEGAR" -#: client/features/output/output.strings.js:96 +#: client/features/output/output.strings.js:97 msgid "Back to Top" msgstr "Volver a la parte superior" @@ -629,7 +634,7 @@ msgstr "" #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85 #: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68 msgid "CANCEL" msgstr "CANCELAR" @@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "CANCELAR" msgid "CHANGES" msgstr "MODIFICACIONES" -#: client/features/templates/templates.strings.js:117 +#: client/features/templates/templates.strings.js:113 msgid "CHECK" msgstr "COMPROBAR" @@ -645,8 +650,8 @@ msgstr "COMPROBAR" msgid "CHOOSE A FILE" msgstr "ELEGIR UN ARCHIVO" -#: client/features/output/output.strings.js:77 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30 +#: client/features/output/output.strings.js:78 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26 msgid "CLEAR ALL" msgstr "LIMPIAR TODO" @@ -667,7 +672,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}" msgstr "CONFIGURAR {{ BRAND_NAME }}" #: client/features/templates/templates.strings.js:31 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63 msgid "CONFIRM" msgstr "CONFIRMAR" @@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "COPIAR" msgid "COULD NOT CREATE TOKEN" msgstr "NO SE PUDO CREAR EL TOKEN" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -711,7 +716,7 @@ msgstr "CREAR GRUPO" msgid "CREATE HOST" msgstr "CREAR HOST" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10 msgid "CREATE INSTANCE GROUP" msgstr "CREAR GRUPO DE INSTANCIA" @@ -721,9 +726,9 @@ msgstr "CREAR FUENTE DE INVENTARIO" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9 #: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73 msgid "CREATE SCHEDULE" msgstr "CREAR PROGRAMACIÓN" @@ -737,11 +742,11 @@ msgstr "CREAR FUENTE" #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9 -#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30 +#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49 msgid "CREATE TOKEN" msgstr "CREAR TOKEN" -#: client/features/output/output.strings.js:100 +#: client/features/output/output.strings.js:101 msgid "CREATED" msgstr "CREADO" @@ -755,7 +760,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE" msgstr "TIPO DE CREDENCIAL" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60 msgid "CREDENTIAL TYPE:" msgstr "TIPO DE CREDENCIAL:" @@ -777,8 +782,8 @@ msgstr "CREDENCIALES" msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS" msgstr "PERMISOS DE CREDENCIAL" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414 #: client/src/projects/projects.form.js:200 msgid "Cache Timeout" msgstr "Tiempo de espera para la expiración de la caché" @@ -787,21 +792,21 @@ msgstr "Tiempo de espera para la expiración de la caché" msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s" msgstr "Tiempo de espera para la expiración de la caché%s (segundos)%s" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:85 msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:" msgstr "Fallo en la llamada a %s. DELETE ha devuelto el estado:" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308 msgid "Call to %s failed. GET status:" msgstr "Fallo en la llamada a %s. Estado GET:" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 msgid "Call to %s failed. POST returned status:" msgstr "Fallo en la llamada a %s. POST ha devuelto el estado:" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 msgid "Call to %s failed. POST status:" msgstr "Fallo en la llamada a %s. Estado POST :" @@ -809,33 +814,33 @@ msgstr "Fallo en la llamada a %s. Estado POST :" msgid "Call to %s failed. Return status: %d" msgstr "Fallo en la llamada a %s. Ha devuelto el estado: %d" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317 msgid "Call to get project failed. GET status:" msgstr "Fallo en la obtención del proyecto. Estado GET:" -#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/lib/services/base-string.service.js:93 msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}." msgstr "" "Llamada a {{ path }} fallida. {{ action }} arrojó el estado: {{ status }}." #: client/features/output/output.strings.js:17 -#: client/lib/services/base-string.service.js:84 +#: client/lib/services/base-string.service.js:85 #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 -#: client/src/shared/form-generator.js:1708 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56 +#: client/src/shared/form-generator.js:1719 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: client/lib/services/base-string.service.js:86 +#: client/lib/services/base-string.service.js:87 msgid "Cancel Job" msgstr "Cancelar tarea" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "Cancel Not Allowed" msgstr "Cancelación no permitida." @@ -843,15 +848,20 @@ msgstr "Cancelación no permitida." msgid "Cancel sync process" msgstr "Cancelar proceso de sincronización" -#: client/src/projects/projects.list.js:131 +#: client/src/projects/projects.list.js:122 msgid "Cancel the SCM update" msgstr "Cancelar la actualización de SCM" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81 +#: client/lib/services/base-string.service.js:99 +msgid "Cancel the {{resourceType}}" +msgstr "Cancelar el {{resourceType}}" + +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80 msgid "Canceled. Click for details" msgstr "Cancelado. Pulse para mostrar más detalles." -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162 msgid "Cannot search running job" msgstr "Imposible buscar en trabajos en ejecución." @@ -877,7 +887,7 @@ msgstr "Canal" msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#: client/src/shared/form-generator.js:1080 +#: client/src/shared/form-generator.js:1087 msgid "Choose a %s" msgstr "Escoja un %s" @@ -932,8 +942,8 @@ msgid "Click for details" msgstr "Hacer clic para obtener más información" #: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261 -msgid "Click here to open the workflow graph editor." -msgstr "Haga clic aquí para abrir el editor de gráficos del flujo de trabajo." +msgid "Click here to open the workflow visualizer." +msgstr "Haga clic aquí para abrir el visualizador de flujos de trabajo." #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16 msgid "" @@ -968,6 +978,14 @@ msgstr "" "Haga clic en el campo de regiones para ver una lista de regiones para su " "proveedor de nube. Puede seleccionar varias regiones o elegir" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "Click the" +msgstr "Haga clic en" + +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13 +msgid "Click to edit schedule." +msgstr "Haga clic para editar el cronograma." + #: client/src/credentials/credentials.form.js:321 msgid "Client ID" msgstr "ID del cliente" @@ -980,8 +998,8 @@ msgstr "Identificador del cliente" msgid "Client Secret" msgstr "Pregunta secreta del cliente" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47 -#: client/src/shared/form-generator.js:1712 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/shared/form-generator.js:1723 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1003,15 +1021,11 @@ msgstr "URL CloudForms" msgid "Collapse Output" msgstr "Colapsar salida" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19 -msgid "Collapse Panel" -msgstr "Colapsar panel" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443 #: client/src/templates/workflows.form.js:180 msgid "Completed Jobs" msgstr "Tareas completadas" @@ -1020,15 +1034,15 @@ msgstr "Tareas completadas" msgid "Configure Notifications" msgstr "Configurar las notificaciones" -#: client/src/users/users.form.js:84 +#: client/src/users/users.form.js:83 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar la contraseña" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624 msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmar la reinicialización" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633 msgid "Confirm factory reset" msgstr "Confirmar la reinicialización a valores de fábrica" @@ -1054,7 +1068,7 @@ msgid "" msgstr "" "Controlar el nivel de salida que ansible producirá al ejecutar playbooks." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337 msgid "" "Control the level of output ansible will produce for inventory source update" " jobs." @@ -1067,17 +1081,17 @@ msgid "Copied to clipboard." msgstr "Copiado al portapapeles." #: client/src/credentials/credentials.list.js:73 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82 -#: client/src/projects/projects.list.js:109 -#: client/src/templates/templates.list.js:100 +#: client/src/projects/projects.list.js:100 +#: client/src/templates/templates.list.js:93 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: client/features/templates/templates.strings.js:77 -msgid "Copy Workflow" -msgstr "Copiar flujo de trabajo" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56 +msgid "Copy Inventory" +msgstr "Copiar inventario" #: client/src/credentials/credentials.list.js:76 msgid "Copy credential" @@ -1087,10 +1101,6 @@ msgstr "Copiar credencial" msgid "Copy full revision to clipboard." msgstr "Copie la revisión completa al portapapeles." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115 -msgid "Copy inventory" -msgstr "Copiar inventario" - #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64 msgid "Copy inventory script" msgstr "Copiar script de inventario" @@ -1099,14 +1109,18 @@ msgstr "Copiar script de inventario" msgid "Copy notification" msgstr "Copiar notificación" -#: client/src/projects/projects.list.js:112 +#: client/src/projects/projects.list.js:103 msgid "Copy project" msgstr "Copiar proyecto" -#: client/src/templates/templates.list.js:103 +#: client/src/templates/templates.list.js:96 msgid "Copy template" msgstr "Copiar plantilla" +#: client/lib/services/base-string.service.js:97 +msgid "Copy {{resourceType}}" +msgstr "Copiar {{resourceType}}" + #: client/src/about/about.partial.html:27 msgid "" "Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n" @@ -1127,10 +1141,20 @@ msgstr "Crear nuevo" msgid "Create a new Application" msgstr "Crear una nueva aplicación" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30 msgid "Create a new Instance Group" msgstr "Crear un nuevo Grupo de instancia" +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47 +msgid "" +"Create a new Smart Inventory from search results.

Note: changing " +"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in " +"the Smart Inventory." +msgstr "" +"Cree un nuevo inventario inteligente de los resultados de búsqueda.
Nota: Cambiar la organización del inventario inteligente podría cambiar " +"los hosts que están incluidos en el inventario inteligente." + #: client/src/credentials/credentials.list.js:52 msgid "Create a new credential" msgstr "Crear una nueva credencial" @@ -1163,7 +1187,7 @@ msgstr "Crear una nueva plantilla de notificación" msgid "Create a new organization" msgstr "Crear una nueva organización" -#: client/src/projects/projects.list.js:76 +#: client/src/projects/projects.list.js:75 msgid "Create a new project" msgstr "Crear un nuevo proyecto" @@ -1183,7 +1207,7 @@ msgstr "Crear una nueva plantilla" msgid "Create a new user" msgstr "Crear un nuevo usuario" -#: client/features/output/output.strings.js:43 +#: client/features/output/output.strings.js:44 #: client/features/templates/templates.strings.js:25 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74 @@ -1202,7 +1226,7 @@ msgstr "Tipo de credencial" msgid "Credential Types" msgstr "Tipos de credencial" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16 #: client/features/templates/templates.strings.js:18 #: client/lib/components/components.strings.js:73 #: client/lib/models/models.strings.js:8 @@ -1248,11 +1272,11 @@ msgstr "PANEL DE CONTROL" #: client/lib/services/base-string.service.js:71 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:95 msgid "DELETE" msgstr "ELIMINAR" @@ -1261,25 +1285,20 @@ msgstr "ELIMINAR" msgid "DELETE SURVEY" msgstr "BORRAR ENCUESTA" -#: client/features/templates/templates.strings.js:120 +#: client/features/templates/templates.strings.js:116 msgid "DELETED" msgstr "ELIMINADO" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" -#: client/features/templates/templates.strings.js:122 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21 +#: client/features/templates/templates.strings.js:118 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55 msgid "DETAILS" msgstr "DETALLES" -#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2 -msgid "DETAILS | {{item.name}}" -msgstr "" -"DETALLES | {{item.name}}" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30 @@ -1295,42 +1314,32 @@ msgstr "HOSTS DINÁMICOS" msgid "Dashboard" msgstr "Tablero" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52 msgid "Date format" msgstr "Formato de fecha" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24 -msgid "Debug Mode" -msgstr "Modo de depuración" - -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: client/src/organizations/organizations.form.js:48 -#: client/src/projects/projects.form.js:209 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237 -msgid "Default Environment" -msgstr "Entorno predeterminado" - #: client/features/output/output.strings.js:19 -#: client/lib/services/base-string.service.js:77 +#: client/lib/services/base-string.service.js:78 #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73 #: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106 #: client/src/credentials/credentials.list.js:92 -#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139 +#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79 -#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217 +#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:100 #: client/src/teams/teams.list.js:72 -#: client/src/templates/templates.list.js:116 +#: client/src/templates/templates.list.js:109 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:91 #: client/src/users/users.list.js:79 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39 @@ -1346,7 +1355,7 @@ msgstr "Eliminar grupo" msgid "Delete Question" msgstr "Eliminar pregunta" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194 msgid "Delete Source" msgstr "Eliminar fuente" @@ -1384,7 +1393,7 @@ msgstr[1] "Eliminar hosts" msgid "Delete hosts" msgstr "Eliminar hosts" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123 msgid "Delete inventory" msgstr "Eliminar el inventario" @@ -1409,7 +1418,7 @@ msgstr "¿Desea eliminar o promover los elementos secundarios del grupo?" msgid "Delete schedule" msgstr "Eliminar planificación" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117 msgid "Delete source" msgstr "Eliminar fuente" @@ -1417,7 +1426,7 @@ msgstr "Eliminar fuente" msgid "Delete team" msgstr "Eliminar el equipo" -#: client/src/templates/templates.list.js:119 +#: client/src/templates/templates.list.js:112 msgid "Delete template" msgstr "Eliminar la plantilla" @@ -1428,7 +1437,7 @@ msgstr "" "Eliminar el repositorio local en su totalidad antes de realizar la " "actualización." -#: client/src/projects/projects.list.js:125 +#: client/src/projects/projects.list.js:116 msgid "Delete the project" msgstr "Eliminar el proyecto" @@ -1436,6 +1445,10 @@ msgstr "Eliminar el proyecto" msgid "Delete the schedule" msgstr "Eliminar la planificación" +#: client/lib/services/base-string.service.js:98 +msgid "Delete the {{resourceType}}" +msgstr "Eliminar el {{resourceType}}" + #: client/src/users/users.list.js:83 msgid "Delete user" msgstr "Eliminar el usuario" @@ -1448,7 +1461,7 @@ msgstr "Eliminar {{ group }} y {{ host }}" msgid "Deleting group" msgstr "Eliminando grupo" -#: client/lib/services/base-string.service.js:79 +#: client/lib/services/base-string.service.js:80 msgid "" "Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources " "unavailable." @@ -1480,14 +1493,13 @@ msgstr "Documentación de descripción de las instancias" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39 #: client/src/organizations/organizations.form.js:33 #: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41 #: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36 #: client/src/templates/workflows.form.js:49 -#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174 +#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1513,8 +1525,7 @@ msgstr "Número SMS del destinatario" #: client/features/output/output.strings.js:34 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14 #: client/src/license/license.partial.html:5 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40 -#: client/src/shared/form-generator.js:1490 +#: client/src/shared/form-generator.js:1501 msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -1558,7 +1569,7 @@ msgstr "Disociar host" msgid "Disble Survey" msgstr "Desactivar la encuesta" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:231 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:316 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57 @@ -1569,7 +1580,7 @@ msgstr "Descartar cambios" msgid "Dissasociate permission from team" msgstr "Desasociar permiso de un equipo." -#: client/src/users/users.form.js:228 +#: client/src/users/users.form.js:227 msgid "Dissasociate permission from user" msgstr "Desasociar permiso de un usuario" @@ -1601,7 +1612,7 @@ msgstr "Arrastrar hasta reordenar pregunta" msgid "Drop question here to reorder" msgstr "Arrastre y suelte una pregunta aquí para reordenar" -#: client/features/templates/templates.strings.js:119 +#: client/features/templates/templates.strings.js:115 msgid "EDGE CONFLICT" msgstr "CONFLICTO DE PERÍMETRO" @@ -1617,7 +1628,7 @@ msgstr "EDITAR CONFIGURACION" msgid "EDIT CREDENTIAL" msgstr "EDITAR CREDENCIAL" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11 msgid "EDIT INSTANCE GROUP" msgstr "EDITAR GRUPO DE INSTANCIA" @@ -1633,7 +1644,7 @@ msgstr "MODIFICAR UN TRABAJO PLANIFICADO" msgid "EDIT SURVEY PROMPT" msgstr "EDITAR AVISO DE ENCUESTA" -#: client/features/templates/templates.strings.js:112 +#: client/features/templates/templates.strings.js:108 msgid "EDIT TEMPLATE" msgstr "EDITAR PLANTILLA" @@ -1641,11 +1652,11 @@ msgstr "EDITAR PLANTILLA" msgid "ENCRYPTED" msgstr "CIFRADO" -#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/features/output/output.strings.js:80 msgid "EXAMPLES" msgstr "EJEMPLOS" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36 msgid "EXAMPLES:" msgstr "EJEMPLOS:" @@ -1657,8 +1668,8 @@ msgstr "EJECUTAR COMANDO" msgid "EXPAND" msgstr "EXPANDIR" -#: client/features/applications/applications.strings.js:28 -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 +#: client/features/applications/applications.strings.js:29 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37 msgid "EXPIRATION" msgstr "EXPIRACIÓN" @@ -1671,7 +1682,7 @@ msgstr "EXPIRA" msgid "EXTRA VARIABLES" msgstr "VARIABLES ADICIONALES" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379 msgid "" "Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the " "selected source before executing job tasks." @@ -1702,8 +1713,8 @@ msgstr "Editar" msgid "Edit Question" msgstr "Editar pregunta" -#: client/src/shared/form-generator.js:1724 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470 +#: client/src/shared/form-generator.js:1735 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475 #: client/src/templates/workflows.form.js:212 msgid "Edit Survey" msgstr "Editar la encuesta" @@ -1725,6 +1736,7 @@ msgstr "Editar grupo" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25 msgid "Edit host" msgstr "Editar el servidor" @@ -1756,7 +1768,7 @@ msgstr "Editar el equipo" msgid "Edit template" msgstr "Editar la plantilla" -#: client/src/projects/projects.list.js:88 +#: client/src/projects/projects.list.js:87 msgid "Edit the project" msgstr "Editar el proyecto" @@ -1777,7 +1789,14 @@ msgstr "Edite la plantilla de tareas para el flujo de trabajo" msgid "Edit user" msgstr "Editar el usuario" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +msgid "" +"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" +msgstr "" +"No tiene acceso o el proceso de actualización de SCM ha finalizado. Haga " +"clic en" + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "" "Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" " %sRefresh%s button to view the latest status." @@ -1786,18 +1805,18 @@ msgstr "" "completado. Pulse sobre el botón %sActualizar%s para ver el estado más " "reciente." -#: client/features/output/output.strings.js:89 +#: client/features/output/output.strings.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61 msgid "Elapsed" msgstr "Tiempo transcurrido" #: client/src/credentials/credentials.form.js:191 -#: client/src/users/users.form.js:54 +#: client/src/users/users.form.js:53 msgid "Email" msgstr "Correo" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308 #: client/src/templates/workflows.form.js:100 #: client/src/templates/workflows.form.js:105 msgid "Enable Concurrent Jobs" @@ -1808,8 +1827,8 @@ msgid "Enable External Logging" msgstr "Habilitar registro externo" #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284 msgid "Enable Privilege Escalation" msgstr "Activar la elevación de privilegios" @@ -1817,7 +1836,7 @@ msgstr "Activar la elevación de privilegios" msgid "Enable survey" msgstr "Habilitar encuesta" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294 msgid "" "Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can " "contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job " @@ -1832,15 +1851,15 @@ msgstr "" msgid "Encrypted credentials are not supported." msgstr "Credenciales cifrados no están soportados." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 msgid "End" msgstr "Fin" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46 msgid "End Date" msgstr "Fecha de terminación" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 msgid "End Time" msgstr "Hora de terminación" @@ -1942,6 +1961,7 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320 msgid "" "Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to " "toggle between the two." @@ -1958,39 +1978,38 @@ msgstr "Variables del entorno" msgid "Error" msgstr "Error" -#: client/features/output/output.strings.js:64 +#: client/features/output/output.strings.js:65 msgid "Error Details" msgstr "Detalles del error" -#: client/lib/services/base-string.service.js:91 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600 +#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28 -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316 #: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230 -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:84 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -2003,22 +2022,22 @@ msgstr "Evento" msgid "Event summary not available" msgstr "Resumen del evento no disponible." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29 msgid "Every" msgstr "Cada" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274 msgid "Example URLs for GIT SCM include:" msgstr "Ejemplos de URLs para SCM GIT :" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294 msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:" msgstr "Ejemplos de URLs para SCM Mercurial :" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285 msgid "Example URLs for Subversion SCM include:" msgstr "Ejemplos de URLs para SCM Subversion :" @@ -2040,31 +2059,23 @@ msgstr "Host existente" msgid "Expand Output" msgstr "Extender salida" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18 -msgid "Expand Panel" -msgstr "Expandir el panel" - #: client/src/license/license.partial.html:39 msgid "Expires On" msgstr "Fecha de expiración el" -#: client/features/output/output.strings.js:49 +#: client/features/output/output.strings.js:50 msgid "Explanation" msgstr "Explicación" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: client/features/output/output.strings.js:44 +#: client/features/output/output.strings.js:45 #: client/features/templates/templates.strings.js:54 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165 #: client/src/partials/logviewer.html:8 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364 #: client/src/templates/workflows.form.js:83 #: client/src/templates/workflows.form.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122 @@ -2080,11 +2091,11 @@ msgstr "EVENTOS" msgid "FAILED" msgstr "FALLIDO" -#: client/features/output/output.strings.js:80 +#: client/features/output/output.strings.js:81 msgid "FIELDS" msgstr "CAMPOS" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42 msgid "FIELDS:" msgstr "CAMPOS:" @@ -2107,7 +2118,7 @@ msgstr "Fallido" msgid "Failed Hosts" msgstr "Servidores fallidos" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 msgid "Failed to add new user. POST returned status:" msgstr "Ha fallado la creación de nuevo usuario. POST ha devuelto el estado:" @@ -2115,7 +2126,7 @@ msgstr "Ha fallado la creación de nuevo usuario. POST ha devuelto el estado:" msgid "Failed to create new Credential. POST status:" msgstr "Ha fallado la creación de un nuevo Credencial. Estado POST :" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118 msgid "Failed to create new project. POST returned status:" msgstr "" "Ha fallado la creación de un nuevo proyecto. POST ha devuelto el estado:" @@ -2125,20 +2136,19 @@ msgid "Failed to retrieve job template extra variables." msgstr "" "Ha fallado la obtención de variables adicionales para la plantilla de tarea." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166 msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:" msgstr "Ha fallado la obtención del proyecto: %s. Estado GET :" -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179 msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:" msgstr "Ha fallado la obtención del usuario: %s. Estado GET :" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524 msgid "Failed to save settings. Returned status:" msgstr "Ha fallado guardar los ajustes. Estado devuelto:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559 msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:" msgstr "Ha fallado el guardado de los ajustes cambiados. Estado devuelto:" @@ -2146,11 +2156,11 @@ msgstr "Ha fallado el guardado de los ajustes cambiados. Estado devuelto:" msgid "Failed to update Credential. PUT status:" msgstr "Ha fallado la actualización de Credencial. Estado PUT :" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 msgid "Failed to update project: %s. PUT status:" msgstr "Ha fallado la actualización del proyecto: %s. Estado PUT :" -#: client/features/output/output.strings.js:84 +#: client/features/output/output.strings.js:85 msgid "Failed to update search results." msgstr "No se pudieron actualizar los resultados de búsqueda." @@ -2169,8 +2179,9 @@ msgstr "Fallo" msgid "Final Run" msgstr "Última ejecución" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9 -#: client/features/output/output.strings.js:45 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10 +#: client/features/output/output.strings.js:40 +#: client/features/output/output.strings.js:46 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54 #: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50 @@ -2190,8 +2201,8 @@ msgstr "Primera ejecución" msgid "Float" msgstr "Decimal corto" -#: client/features/output/output.strings.js:76 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52 +#: client/features/output/output.strings.js:77 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49 msgid "" "For additional information on advanced search syntax please see the Ansible " "Tower" @@ -2210,6 +2221,7 @@ msgstr "Por ejemplo, %s" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33 msgid "" "For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be " "changed. It will be set by the inventory sync process." @@ -2229,7 +2241,8 @@ msgstr "" " manual, probar la configuración del entorno e informar problemas sin " "ejecutar el manual." -#: client/features/output/output.strings.js:46 +#: client/features/output/output.strings.js:47 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143 @@ -2238,11 +2251,11 @@ msgid "Forks" msgstr "Forks" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28 msgid "Frequency Details" msgstr "Información sobre la frecuencia" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41 msgid "Fri" msgstr "Vie" @@ -2255,7 +2268,8 @@ msgstr "IR A NOTIFICACIONES msgid "GROUPS" msgstr "GRUPOS" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:135 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:38 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:136 #: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:76 msgid "Get latest SCM revision" msgstr "Utilice la revisión SCM más reciente" @@ -2264,23 +2278,23 @@ msgstr "Utilice la revisión SCM más reciente" msgid "Getting Started with Credential Types" msgstr "Inicio con tipos de credenciales" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:129 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:153 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:130 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:154 msgid "GitHub Org" msgstr "GitHub Org" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:131 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:155 msgid "GitHub Team" msgstr "Equipo GitHub" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:132 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:156 msgid "Google OAuth2" msgstr "Google OAuth2" -#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:217 +#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:216 msgid "Grant Permission" msgstr "Conceder permiso" @@ -2342,24 +2356,11 @@ msgstr "Cabeceras HTTP" msgid "Hide Activity Stream" msgstr "Ocultar flujo de actividad" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:26 -msgid "Hide Buttons" -msgstr "Ocultar botones" - -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:25 -msgid "Hide Cursor" -msgstr "Ocultar cursor" - -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:27 -msgid "Hide Interfaces" -msgstr "Ocultar interfaces" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:23 msgid "High" msgstr "Alto" #: client/src/credentials/credentials.form.js:139 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:33 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:83 msgid "Host" msgstr "Servidor" @@ -2369,8 +2370,8 @@ msgstr "Servidor" msgid "Host (Authentication URL)" msgstr "Servidor (URL de autenticación)" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:343 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:339 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:348 msgid "Host Config Key" msgstr "Clave de configuración del servidor" @@ -2386,7 +2387,6 @@ msgstr "Servidor habilitado" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:56 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:45 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:56 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:45 msgid "Host Name" msgstr "Nombre de Host" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "" "La información de estado del host para esta tarea no se encuentra " "disponible." -#: client/features/output/output.strings.js:92 +#: client/features/output/output.strings.js:93 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:27 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:39 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/groups.form.js:98 @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Los hosts se importan a" msgid "I agree to the End User License Agreement" msgstr "Yo acepto el Acuerdo de licencia de usuario final." -#: client/features/output/output.strings.js:101 +#: client/features/output/output.strings.js:102 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2466,14 +2466,15 @@ msgstr "INICIALIZADO POR" msgid "INSIGHTS" msgstr "OBSERVACIONES" -#: client/lib/components/components.strings.js:84 #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:6 #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:7 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:13 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8 msgid "INSTANCE GROUPS" msgstr "GRUPOS DE INSTANCIA" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:22 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:25 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9 msgid "INSTANCES" msgstr "INSTANCIAS" @@ -2483,7 +2484,6 @@ msgstr "INSTANCIAS" #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventories.route.js:8 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:14 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:15 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:8 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:144 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:67 msgid "INVENTORIES" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr "Sesión inactiva" msgid "If blank, all groups above are created except" msgstr "Si está en blanco, se crean todos los grupos de arriba, excepto" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:343 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367 msgid "" "If checked, all variables for child groups and hosts will be removed and " "replaced by those found on the external source." @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "" "secundarios se eliminarán y se reemplazarán con aquellas que se hallen en la" " fuente externa." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355 msgid "" "If checked, any hosts and groups that were previously present on the " "external source but are now removed will be removed from the Tower " @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "" " o, si no hay un grupo creado manualmente al que puedan ser promovidos, se " "los dejará en el grupo predeterminado \"Todo\" para el inventario." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:277 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:282 msgid "If enabled, run this playbook as an administrator." msgstr "Si se habilita esta opción, ejecute este manual como administrador." @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "" " Ansible, donde sea compatible. Esto es equivalente al modo --diff de " "Ansible." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:262 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:267 msgid "" "If enabled, show the changes made by Ansible tasks, where supported. This is" " equivalent to Ansible’s --diff mode." @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "" " Ansible, donde sea compatible. Esto es equivalente al modo --diff de " "Ansible." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:301 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:306 msgid "If enabled, simultaneous runs of this job template will be allowed." msgstr "" "Si se habilita esta opción, la ejecución de esta plantilla de trabajo en " @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "" "Si se habilita esta opción, se permitirá la ejecución de esta plantilla de " "flujo de trabajo en paralelo." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:312 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:317 msgid "" "If enabled, use cached facts if available and store discovered facts in the " "cache." @@ -2641,6 +2641,7 @@ msgstr "ID de imagen:" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:30 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:33 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:29 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:32 msgid "" "Indicates if a host is available and should be included in running jobs." msgstr "" @@ -2676,25 +2677,30 @@ msgstr "Credencial de Insights" msgid "Instance Filters" msgstr "Filtros de instancias" -#: client/features/output/output.strings.js:47 +#: client/features/output/output.strings.js:48 msgid "Instance Group" msgstr "Grupo de instancias" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:58 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:63 msgid "Instance Group parameter is missing." msgstr "Falta el parámetro del Grupo de instancias." +#: client/lib/components/components.strings.js:84 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:54 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:57 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:61 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:64 #: client/src/organizations/organizations.form.js:38 #: client/src/organizations/organizations.form.js:41 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:247 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:250 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:252 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:255 msgid "Instance Groups" msgstr "Grupos de instancias" +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32 +msgid "Instance Groups Help" +msgstr "Ayuda para grupos de instancias" + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/add/sources-add.controller.js:236 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/edit/sources-edit.controller.js:250 msgid "Instance ID" @@ -2711,7 +2717,7 @@ msgid "Instance Type:" msgstr "Tipo de instancia:" #: client/lib/components/components.strings.js:83 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:14 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17 msgid "Instances" msgstr "Instancias" @@ -2723,8 +2729,8 @@ msgstr "Entero" msgid "Invalid License" msgstr "Licencia no valida" -#: client/src/license/license.controller.js:86 -#: client/src/license/license.controller.js:94 +#: client/src/license/license.controller.js:74 +#: client/src/license/license.controller.js:82 msgid "Invalid file format. Please upload valid JSON." msgstr "Formato de fichero inválido. Por favor cargue un JSON válido." @@ -2732,7 +2738,7 @@ msgstr "Formato de fichero inválido. Por favor cargue un JSON válido." msgid "Invalid input for this type." msgstr "Entrada no válida para este tipo." -#: client/features/output/output.strings.js:85 +#: client/features/output/output.strings.js:86 msgid "Invalid search filter provided." msgstr "Se introdujo un filtro de búsqueda no válido." @@ -2747,18 +2753,22 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválida. Por favor intente de nuevo." #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:28 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:50 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:156 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 msgid "Inventories" msgstr "Inventarios" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13 -#: client/features/output/output.strings.js:48 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:44 +msgid "Inventories with sources cannot be copied" +msgstr "No se pueden copiar los inventarios con fuentes" + +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14 +#: client/features/output/output.strings.js:49 #: client/features/templates/templates.strings.js:16 #: client/features/templates/templates.strings.js:24 #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:69 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:81 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:17 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:12 #: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:66 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:80 @@ -2780,7 +2790,7 @@ msgstr "Scripts de inventario" msgid "Inventory Sources" msgstr "Fuentes de inventario" -#: client/features/templates/templates.strings.js:108 +#: client/features/templates/templates.strings.js:104 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:46 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:68 msgid "Inventory Sync" @@ -2794,7 +2804,7 @@ msgstr "Errores de sincronización de inventario" msgid "Inventory Variables" msgstr "Variables de inventario" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:68 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:73 msgid "Inventory contains 0 hosts." msgstr "El inventario contiene 0 hosts." @@ -2806,7 +2816,7 @@ msgstr "Aislada" msgid "JOB ID" msgstr "ID DE TAREA" -#: client/features/output/output.strings.js:83 +#: client/features/output/output.strings.js:84 msgid "JOB IS STILL RUNNING" msgstr "EL TRABAJO AÚN SE ESTÁ EJECUTANDO" @@ -2818,23 +2828,23 @@ msgstr "ESTADO DEL TRABAJO" msgid "JOB TEMPLATE" msgstr "PLANTILLA DE TRABAJO" +#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:8 #: client/features/templates/routes/organizationsTemplatesList.route.js:20 #: client/features/templates/routes/projectsTemplatesList.route.js:18 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:79 -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:8 msgid "JOB TEMPLATES" msgstr "PLANTILLAS DE TRABAJO" -#: client/features/jobs/index.view.html:7 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8 #: client/features/jobs/routes/instanceGroupJobs.route.js:13 #: client/features/jobs/routes/instanceJobs.route.js:13 #: client/features/jobs/routes/inventoryCompletedJobs.route.js:22 -#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:12 -#: client/features/templates/templates.strings.js:113 +#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:13 +#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:9 +#: client/features/templates/templates.strings.js:109 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:32 #: client/src/home/dashboard/graphs/job-status/job-status-graph.directive.js:119 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:23 -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:19 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:26 msgid "JOBS" msgstr "TRABAJOS" @@ -2847,14 +2857,16 @@ msgstr "JSON" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:198 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:222 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:246 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321 msgid "JSON:" msgstr "JSON:" +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:18 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:86 msgid "Job" msgstr "Tarea" -#: client/features/output/output.strings.js:50 +#: client/features/output/output.strings.js:51 #: client/features/templates/templates.strings.js:48 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:228 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:190 @@ -2862,8 +2874,8 @@ msgstr "Tarea" msgid "Job Tags" msgstr "Etiquetas de trabajo" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12 -#: client/features/output/output.strings.js:51 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13 +#: client/features/output/output.strings.js:52 #: client/features/templates/templates.strings.js:13 #: client/src/templates/templates.list.js:61 msgid "Job Template" @@ -2876,7 +2888,7 @@ msgstr "Plantilla de trabajo" msgid "Job Templates" msgstr "Plantillas de trabajo" -#: client/features/output/output.strings.js:52 +#: client/features/output/output.strings.js:53 #: client/features/templates/templates.strings.js:50 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:32 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:202 @@ -2885,30 +2897,25 @@ msgstr "Plantillas de trabajo" msgid "Job Type" msgstr "Tipo de trabajo" -#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:45 -msgid "Job failed. Click for details." -msgstr "Tarea fallida. Haga clic para obtener más información." - -#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:42 -msgid "Job successful. Click for details." -msgstr "Tarea exitosa. Haga clic para obtener más información." +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:19 +msgid "Job {{status}}. Click for details." +msgstr "Tarea {{status}}. Haga clic para obtener más información." #: client/lib/components/components.strings.js:69 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:30 #: client/src/configuration/configuration.partial.html:22 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:52 msgid "Jobs" msgstr "Trabajos" -#: client/features/output/output.strings.js:81 -#: client/features/templates/templates.strings.js:103 +#: client/features/output/output.strings.js:82 +#: client/features/templates/templates.strings.js:99 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:69 msgid "KEY" msgstr "CLAVE" #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:61 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:154 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:23 #: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:14 msgid "Key" msgstr "Clave" @@ -2923,11 +2930,11 @@ msgstr "Nombre de la clave:" msgid "Kind" msgstr "Tipo" -#: client/features/applications/applications.strings.js:30 +#: client/features/applications/applications.strings.js:31 msgid "LAST MODIFIED" msgstr "ÚLTIMO MODIFICADO" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38 msgid "LAST USED" msgstr "ÚLTIMO UTILIZADO" @@ -2939,27 +2946,27 @@ msgstr "LANZAMIENTO" msgid "LAUNCH JOB" msgstr "EJECUTAR TAREA" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:133 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:157 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:141 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:165 msgid "LDAP 1 (Optional)" msgstr "LDAP 1 (Opcional)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:142 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:166 msgid "LDAP 2 (Optional)" msgstr "LDAP 2 (Opcional)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:143 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:167 msgid "LDAP 3 (Optional)" msgstr "LDAP 3 (Opcional)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:144 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:168 msgid "LDAP 4 (Optional)" msgstr "LDAP 4 (Opcional)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:145 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:169 msgid "LDAP 5 (Optional)" msgstr "LDAP 5 (Opcional)" @@ -2972,7 +2979,7 @@ msgstr "Servidor LDAP" msgid "LICENSE" msgstr "LICENCIA" -#: client/features/output/output.strings.js:53 +#: client/features/output/output.strings.js:54 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:224 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:228 #: client/src/templates/templates.list.js:43 @@ -3003,7 +3010,7 @@ msgstr "Última sincronización" msgid "Last Updated" msgstr "Última actualización" -#: client/src/shared/form-generator.js:1716 +#: client/src/shared/form-generator.js:1727 msgid "Launch" msgstr "Ejecutar" @@ -3011,8 +3018,8 @@ msgstr "Ejecutar" msgid "Launch Management Job" msgstr "Ejecutar trabajo de gestión" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11 -#: client/features/output/output.strings.js:54 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12 +#: client/features/output/output.strings.js:55 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:48 msgid "Launched By" msgstr "Ejecutado por" @@ -3026,6 +3033,14 @@ msgstr "" "Ejecutar esta tarea requiere las siguientes contraseñas. Ingrese y confirme " "cada contraseña antes de continuar." +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:32 +msgid "" +"Leaving this field blank will result in the creation of a Personal Access " +"Token which is not linked to an Application." +msgstr "" +"Si deja este campo en blanco, se creará un token de acceso personal que no " +"está vinculado a una aplicación." + #: client/features/credentials/legacy.credentials.js:350 msgid "Legacy state configuration for does not exist" msgstr "No existe la configuración del estado heredado de" @@ -3036,7 +3051,7 @@ msgstr "No existe la configuración del estado heredado de" msgid "License" msgstr "Licencia" -#: client/features/output/output.strings.js:55 +#: client/features/output/output.strings.js:56 msgid "License Error" msgstr "Error de licencia" @@ -3056,7 +3071,7 @@ msgstr "Gestión de licencia" msgid "License Type" msgstr "Tipo de licencia" -#: client/features/output/output.strings.js:56 +#: client/features/output/output.strings.js:57 #: client/features/templates/templates.strings.js:49 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:45 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:55 @@ -3081,15 +3096,15 @@ msgstr "Se limita a hosts que utilicen un par de claves:" msgid "Limit to hosts where the Name tag begins with" msgstr "Se limita a hosts en los que la etiqueta Nombre comience con" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51 msgid "Limited to first 10" msgstr "Limitado a los primeros 10" -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:203 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:213 msgid "Live events: attempting to connect to the server." msgstr "Eventos en directo: intentando conectar al servidor." -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:207 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:217 msgid "" "Live events: connected. Pages containing job status information will " "automatically update in real-time." @@ -3097,16 +3112,16 @@ msgstr "" "Eventos en directo: Páginas que contienen información del estado de un " "trabajo serán actualizados automáticamente en tiempo real." -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:211 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:221 msgid "Live events: error connecting to the server." msgstr "Eventos en directo: error al conectar al servidor." -#: client/src/shared/form-generator.js:1994 +#: client/src/shared/form-generator.js:2005 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:133 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:18 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26 msgid "Local Time Zone" msgstr "Huso horario local" @@ -3139,11 +3154,15 @@ msgstr "Bajo" msgid "MANAGEMENT JOBS" msgstr "TAREAS DE GESTIÓN" -#: client/features/output/output.strings.js:104 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15 +msgid "MANUAL" +msgstr "MANUAL" + +#: client/features/output/output.strings.js:105 msgid "MODULE" msgstr "MÓDULO" -#: client/features/templates/routes/portalModeTemplatesList.route.js:12 +#: client/features/portalMode/routes/portalModeTemplatesList.route.js:13 msgid "MY VIEW" msgstr "MI VISTA" @@ -3152,7 +3171,7 @@ msgstr "MI VISTA" msgid "Machine" msgstr "Máquina" -#: client/features/output/output.strings.js:57 +#: client/features/output/output.strings.js:58 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:60 msgid "Machine Credential" msgstr "Credenciales de máquina" @@ -3161,15 +3180,16 @@ msgstr "Credenciales de máquina" msgid "Management Jobs" msgstr "Trabajos de gestión" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91 -msgid "Manual projects do not require a schedule" -msgstr "Los proyectos manuales no necesitan de una planificación." - -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:142 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:90 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:54 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:143 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:89 msgid "Manual projects do not require an SCM update" msgstr "Los proyectos manuales no necesitan una actualización del SCM" +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:234 +msgid "Max 512 characters per label." +msgstr "Máx. 512 caracteres por etiqueta." + #: client/src/login/loginModal/loginModal.partial.html:28 msgid "Maximum per-user sessions reached. Please sign in." msgstr "" @@ -3197,11 +3217,11 @@ msgstr "" msgid "Module" msgstr "Módulo" -#: client/features/output/output.strings.js:58 +#: client/features/output/output.strings.js:59 msgid "Module Args" msgstr "Argumentos del módulo" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37 msgid "Mon" msgstr "Lun" @@ -3227,7 +3247,7 @@ msgstr "Selección múltiple" msgid "Multiple Choice Options" msgstr "Opciones de selección múltiple" -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:25 +#: client/features/portalMode/index.view.html:26 msgid "My Jobs" msgstr "Mis trabajos" @@ -3319,7 +3339,7 @@ msgstr "PLANTILLAS DE NOTIFICACIÓN" msgid "NOTIFICATIONS" msgstr "NOTIFICACIONES" -#: client/features/output/output.strings.js:59 +#: client/features/output/output.strings.js:60 #: client/src/credential-types/credential-types.form.js:27 #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:24 #: client/src/credentials/credentials.form.js:32 @@ -3346,15 +3366,15 @@ msgstr "NOTIFICACIONES" #: client/src/projects/projects.form.js:30 #: client/src/projects/projects.list.js:37 #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:31 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:41 #: client/src/teams/teams.form.js:127 client/src/teams/teams.form.js:28 #: client/src/teams/teams.list.js:23 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:34 #: client/src/templates/templates.list.js:24 #: client/src/templates/workflows.form.js:42 -#: client/src/users/users.form.js:145 client/src/users/users.form.js:171 -#: client/src/users/users.form.js:197 +#: client/src/users/users.form.js:144 client/src/users/users.form.js:170 +#: client/src/users/users.form.js:196 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -3362,11 +3382,6 @@ msgstr "Nombre" msgid "Network" msgstr "Red" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:107 -msgid "Network Visualization" -msgstr "Visualización de red" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups.list.js:81 msgid "New Group" msgstr "Nuevo grupo" @@ -3375,7 +3390,7 @@ msgstr "Nuevo grupo" msgid "New Host" msgstr "Nuevo host" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:91 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:92 msgid "New user successfully created!" msgstr "¡Nuevo usuario creado correctamente!" @@ -3406,7 +3421,8 @@ msgstr "No se crearon proyectos" msgid "No Remediation Playbook Available" msgstr "No hay un playbook de reparación disponible" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 msgid "No SCM Configuration" msgstr "Ninguna configuración SCM" @@ -3418,7 +3434,8 @@ msgstr "Ninguna actualización SCM ha sido ejecutada para este proyecto" msgid "No Teams exist" msgstr "No existe ningún equipo" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150 msgid "No Updates Available" msgstr "No existen actualizaciones disponibles" @@ -3438,7 +3455,7 @@ msgstr "No hay datos disponibles. No hay problemas para informar." msgid "No file selected." msgstr "Ningún fichero seleccionado." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:64 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:69 msgid "No hosts with failures. Click for details." msgstr "No hay hosts con fallos. Haga clic para obtener más información." @@ -3446,7 +3463,7 @@ msgstr "No hay hosts con fallos. Haga clic para obtener más información." msgid "No inventory selected" msgstr "Sin inventario seleccionado" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:49 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:52 msgid "No inventory sync failures. Click for details." msgstr "" "No hay fallos en la sincronización de inventario. Haga clic para obtener más" @@ -3464,7 +3481,7 @@ msgstr "No hay datos de tareas disponibles." msgid "No job failures" msgstr "No hay fallos en las tareas" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:55 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51 msgid "No job templates were recently used." msgstr "Ninguna plantilla de trabajo fue recientemente utilizada." @@ -3472,7 +3489,7 @@ msgstr "Ninguna plantilla de trabajo fue recientemente utilizada." msgid "No jobs were recently run." msgstr "Ningún trabajo ha sido recientemente ejecutado." -#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:194 +#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:193 msgid "No permissions have been granted" msgstr "Ningún permiso concedido" @@ -3489,12 +3506,12 @@ msgid "No recent notifications." msgstr "No hay notificaciones recientes" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:36 -#: client/src/shared/form-generator.js:1888 +#: client/src/shared/form-generator.js:1899 #: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:240 msgid "No records matched your search." msgstr "No existe registros que coincidan con su búsqueda." -#: client/features/output/output.strings.js:105 +#: client/features/output/output.strings.js:106 msgid "No result found" msgstr "No se encontraron resultados" @@ -3523,11 +3540,11 @@ msgstr "No finalizado" msgid "Not Started" msgstr "No iniciado" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:93 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91 msgid "Not configured for SCM" msgstr "No configurado para SCM" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:54 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:59 msgid "Not configured for inventory sync." msgstr "No configurado para la sincronización de inventario." @@ -3548,7 +3565,7 @@ msgstr "" msgid "Notification Color" msgstr "Color de notificación" -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:131 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:140 msgid "Notification Failed." msgstr "Notificación fallida" @@ -3575,14 +3592,13 @@ msgstr "Notificar canal" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:55 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:269 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:27 -#: client/src/shared/form-generator.js:547 -#: client/src/shared/form-generator.js:782 +#: client/src/shared/form-generator.js:545 +#: client/src/shared/form-generator.js:780 #: client/src/shared/generator-helpers.js:554 msgid "OFF" msgstr "OFF" #: client/lib/services/base-string.service.js:63 -#: client/src/network-ui/network-nav/network.nav.view.html:85 msgid "OK" msgstr "Aceptar" @@ -3590,8 +3606,8 @@ msgstr "Aceptar" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:54 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:267 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:26 -#: client/src/shared/form-generator.js:543 -#: client/src/shared/form-generator.js:780 +#: client/src/shared/form-generator.js:541 +#: client/src/shared/form-generator.js:778 #: client/src/shared/generator-helpers.js:550 msgid "ON" msgstr "ON" @@ -3600,7 +3616,7 @@ msgstr "ON" msgid "OPTIONS" msgstr "OPCIONES" -#: client/features/applications/applications.strings.js:29 +#: client/features/applications/applications.strings.js:30 msgid "ORG" msgstr "ORG" @@ -3610,7 +3626,7 @@ msgstr "ORG" msgid "ORGANIZATIONS" msgstr "ORGANIZACIONES" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45 msgid "Occurrences" msgstr "Ocurrencias" @@ -3618,11 +3634,11 @@ msgstr "Ocurrencias" msgid "On Fail" msgstr "En falla" -#: client/features/templates/templates.strings.js:105 +#: client/features/templates/templates.strings.js:101 msgid "On Failure" msgstr "Con error" -#: client/features/templates/templates.strings.js:104 +#: client/features/templates/templates.strings.js:100 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:64 msgid "On Success" msgstr "Con éxito" @@ -3653,7 +3669,7 @@ msgstr "" #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:453 #: client/src/partials/logviewer.html:7 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:275 #: client/src/templates/workflows.form.js:96 msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -3669,7 +3685,7 @@ msgstr "Opciones" #: client/src/projects/projects.form.js:42 #: client/src/projects/projects.form.js:48 client/src/teams/teams.form.js:40 #: client/src/teams/teams.list.js:30 client/src/templates/workflows.form.js:55 -#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:43 +#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:42 msgid "Organization" msgstr "Organización" @@ -3678,7 +3694,7 @@ msgstr "Organización" #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:136 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:64 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:32 -#: client/src/users/users.form.js:135 +#: client/src/users/users.form.js:134 msgid "Organizations" msgstr "Organizaciones" @@ -3691,6 +3707,15 @@ msgstr "Otros avisos" msgid "Others (Cloud Providers)" msgstr "Otros (Proveedores Cloud)" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:317 +msgid "" +"Override variables found in azure_rm.ini and used by the inventory update " +"script. For a detailed description of these variables" +msgstr "" +"Variables de sobreescritura halladas en azure_rm.ini y utilizadas por el " +"script de actualización del inventario. Para acceder a una descripción " +"detallada de estas variables" + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:283 msgid "" "Override variables found in cloudforms.ini and used by the inventory update script. For an example variable configuration\n" @@ -3739,18 +3764,18 @@ msgstr "" " de actualización del inventario. Para acceder a un ejemplo de configuración" " de estas variables" -#: client/features/output/output.strings.js:60 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:328 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:333 +#: client/features/output/output.strings.js:61 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357 msgid "Overwrite" msgstr "Anular" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:340 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:369 msgid "Overwrite Variables" msgstr "Anular variables" -#: client/features/output/output.strings.js:61 +#: client/features/output/output.strings.js:62 msgid "Overwrite Vars" msgstr "Sobrescribir variables" @@ -3766,7 +3791,7 @@ msgstr "CONTRASEÑA" msgid "PERMISSIONS" msgstr "PERMISOS" -#: client/features/output/output.strings.js:102 +#: client/features/output/output.strings.js:103 msgid "PLAY" msgstr "REPRODUCIR" @@ -3779,7 +3804,7 @@ msgid "PLEASE ADD A SURVEY PROMPT." msgstr "AGREGUE UN AVISO DE ENCUESTA." #: client/src/organizations/list/organizations-list.partial.html:37 -#: client/src/shared/form-generator.js:1894 +#: client/src/shared/form-generator.js:1905 #: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:248 msgid "PLEASE ADD ITEMS TO THIS LIST" msgstr "Por favor añada elementos a la lista" @@ -3812,7 +3837,7 @@ msgstr "Página" msgid "Pagerduty subdomain" msgstr "Subdominio Pagerduty" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:358 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:363 msgid "" "Pass extra command line variables to the playbook. Provide key/value pairs " "using either YAML or JSON. Refer to the Ansible Tower documentation for " @@ -3860,7 +3885,7 @@ msgstr "" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:104 #: client/src/notifications/shared/type-change.service.js:30 #: client/src/templates/survey-maker/surveys/init.factory.js:15 -#: client/src/users/users.form.js:71 +#: client/src/users/users.form.js:70 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -3899,7 +3924,7 @@ msgid "Paste the contents of the SSH private key file.%s or click to close%s" msgstr "" "Pegue el contenido del fichero de la clave privada SSH. %s o pulse cerrar%s" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:135 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129 msgid "Pending Delete" msgstr "Eliminación pendiente" @@ -3907,8 +3932,8 @@ msgstr "Eliminación pendiente" msgid "Period" msgstr "Periodo" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31 -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44 msgid "Permission Error" msgstr "Error de permiso" @@ -3918,14 +3943,18 @@ msgstr "Error de permiso" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:104 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:106 #: client/src/projects/projects.form.js:247 client/src/teams/teams.form.js:120 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:397 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:402 #: client/src/templates/workflows.form.js:139 -#: client/src/users/users.form.js:190 +#: client/src/users/users.form.js:189 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: client/features/output/output.strings.js:62 -#: client/src/shared/form-generator.js:1078 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:41 +msgid "Personal Access Token" +msgstr "Token de acceso personal" + +#: client/features/output/output.strings.js:63 +#: client/src/shared/form-generator.js:1085 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:107 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:115 msgid "Playbook" @@ -3940,7 +3969,7 @@ msgstr "Directorio de playbook" msgid "Playbook Run" msgstr "Ejecución de playbook" -#: client/features/output/output.strings.js:90 +#: client/features/output/output.strings.js:91 msgid "Plays" msgstr "Reproduccciones" @@ -3948,7 +3977,7 @@ msgstr "Reproduccciones" msgid "Please add items to this list." msgstr "Añada elementos a esta lista." -#: client/src/users/users.form.js:129 +#: client/src/users/users.form.js:128 msgid "Please add user to an Organization." msgstr "Por favor añada un usuario a su organización." @@ -3960,7 +3989,7 @@ msgstr "Por favor asigne funciones a los recursos seleccionados" msgid "Please assign roles to the selected users/teams" msgstr "Por favor asigne funciones a los usuarios/equipos seleccionados" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "" "Please check the server and make sure the directory exists and file " "permissions are set correctly." @@ -3976,16 +4005,16 @@ msgstr "" "Por favor pulse sobre el siguiente botón para visitar la página web de " "Ansible para obtener una clave de licencia Tower." -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:40 msgid "Please click the icon to edit the host filter." msgstr "Haga clic en el icono para editar el filtro del host." -#: client/features/templates/templates.strings.js:114 +#: client/features/templates/templates.strings.js:110 msgid "Please click the start button to build your workflow." msgstr "Haga clic en el botón de inicio para desarrollar su flujo de trabajo." -#: client/src/shared/form-generator.js:870 -#: client/src/shared/form-generator.js:965 +#: client/src/shared/form-generator.js:868 +#: client/src/shared/form-generator.js:963 msgid "" "Please enter a URL that begins with ssh, http or https. The URL may not " "contain the '@' character." @@ -3993,15 +4022,15 @@ msgstr "" "Por favor introduzca una URL que inicie por ssh, http o https. La URL no " "puede contener el caracter '@'." -#: client/src/shared/form-generator.js:1167 +#: client/src/shared/form-generator.js:1178 msgid "Please enter a number greater than %d and less than %d." msgstr "Por favor introduzca un número mayor que %d y menor que %d." -#: client/src/shared/form-generator.js:1169 +#: client/src/shared/form-generator.js:1180 msgid "Please enter a number greater than %d." msgstr "Por favor introduzca un número mayor que %d." -#: client/src/shared/form-generator.js:1161 +#: client/src/shared/form-generator.js:1172 msgid "Please enter a number." msgstr "Por favor introduzca un número." @@ -4018,15 +4047,15 @@ msgstr "Por favor introduzca una contraseña." msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor introduzca un nombre de usuario." -#: client/src/shared/form-generator.js:860 -#: client/src/shared/form-generator.js:955 +#: client/src/shared/form-generator.js:858 +#: client/src/shared/form-generator.js:953 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor introduzca una dirección de correo válida." #: client/lib/components/components.strings.js:15 -#: client/src/shared/form-generator.js:1025 -#: client/src/shared/form-generator.js:855 -#: client/src/shared/form-generator.js:950 +#: client/src/shared/form-generator.js:1023 +#: client/src/shared/form-generator.js:853 +#: client/src/shared/form-generator.js:948 msgid "Please enter a value." msgstr "Por favor introduzca un valor." @@ -4062,7 +4091,13 @@ msgstr "Ingrese una respuesta que sea un valor entero válido." msgid "Please enter an answer." msgstr "Ingrese una respuesta." -#: client/features/templates/templates.strings.js:115 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:46 +msgid "Please enter at least one search term to create a new Smart Inventory." +msgstr "" +"Introduzca al menos un término de búsqueda para crear un nuevo inventario " +"inteligente." + +#: client/features/templates/templates.strings.js:111 msgid "Please hover over a template for additional options." msgstr "Coloque el cursos sobre la plantilla para opciones adicionales." @@ -4070,11 +4105,11 @@ msgstr "Coloque el cursos sobre la plantilla para opciones adicionales." msgid "Please input a number greater than 1." msgstr "Introducir un número superior a 1." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47 msgid "Please provide a valid date." msgstr "Provea una fecha válida." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30 msgid "Please provide a value between 1 and 999." msgstr "Introduzca un valor entre 1 y 9999." @@ -4098,16 +4133,16 @@ msgstr "Guarde antes de agregar usuarios." #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:100 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:102 #: client/src/projects/projects.form.js:239 client/src/teams/teams.form.js:116 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:390 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:395 #: client/src/templates/workflows.form.js:132 msgid "Please save before assigning permissions." msgstr "Guarde antes de asignar permisos." -#: client/src/users/users.form.js:127 client/src/users/users.form.js:186 +#: client/src/users/users.form.js:126 client/src/users/users.form.js:185 msgid "Please save before assigning to organizations." msgstr "Guarde antes de asignar a organizaciones" -#: client/src/users/users.form.js:155 +#: client/src/users/users.form.js:154 msgid "Please save before assigning to teams." msgstr "Guarde antes de asignar a equipos." @@ -4161,11 +4196,11 @@ msgstr "Por favor seleccione Usuarios / Equipos de la siguiente lista." msgid "Please select Users from the list below." msgstr "Por favor seleccione Usuarios de la siguiente lista.." -#: client/src/shared/form-generator.js:1202 +#: client/src/shared/form-generator.js:1213 msgid "Please select a number between" msgstr "Por favor seleccione un número entre" -#: client/src/shared/form-generator.js:1198 +#: client/src/shared/form-generator.js:1209 msgid "Please select a number." msgstr "Por favor seleccione un número." @@ -4173,10 +4208,10 @@ msgstr "Por favor seleccione un número." msgid "Please select a value" msgstr "Seleccione un valor." -#: client/src/shared/form-generator.js:1090 -#: client/src/shared/form-generator.js:1158 -#: client/src/shared/form-generator.js:1279 -#: client/src/shared/form-generator.js:1387 +#: client/src/shared/form-generator.js:1097 +#: client/src/shared/form-generator.js:1169 +#: client/src/shared/form-generator.js:1290 +#: client/src/shared/form-generator.js:1398 msgid "Please select a value." msgstr "Por favor seleccione un valor." @@ -4186,15 +4221,15 @@ msgstr "" "Por favor seleccione un inventario o seleccione la opción Preguntar al " "ejecutar." -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:39 msgid "Please select an organization before editing the host filter." msgstr "Seleccione una organización antes de editar el filtro del host." -#: client/src/shared/form-generator.js:1195 +#: client/src/shared/form-generator.js:1206 msgid "Please select at least one value." msgstr "Por favor seleccione al menos un valor." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43 msgid "Please select one or more days." msgstr "Seleccione uno o más días." @@ -4242,8 +4277,8 @@ msgstr "Contraseña para la elevación de privilegios" msgid "Privilege Escalation Username" msgstr "Usuario para la elevación de privilegios" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14 -#: client/features/output/output.strings.js:63 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15 +#: client/features/output/output.strings.js:64 #: client/features/templates/templates.strings.js:17 #: client/src/credentials/factories/become-method-change.factory.js:30 #: client/src/credentials/factories/kind-change.factory.js:87 @@ -4271,7 +4306,7 @@ msgstr "Nombre del proyecto" msgid "Project Path" msgstr "Ruta del proyecto" -#: client/features/templates/templates.strings.js:107 +#: client/features/templates/templates.strings.js:103 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:67 msgid "Project Sync" msgstr "Sincronización del proyecto" @@ -4280,7 +4315,7 @@ msgstr "Sincronización del proyecto" msgid "Project Sync Failures" msgstr "Errores de sincronización del proyecto" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:187 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:197 msgid "Project lookup failed. GET returned:" msgstr "La búsqueda del proyecto ha fallado. GET ha devuelto:" @@ -4291,6 +4326,7 @@ msgstr "La búsqueda del proyecto ha fallado. GET ha devuelto:" #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:33 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:61 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:207 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 msgid "Projects" msgstr "Proyectos" @@ -4322,7 +4358,7 @@ msgstr "Promover hosts" msgid "Promote {{ group }} and {{ host }}" msgstr "Promover {{ group }} y {{ host }}" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:54 #: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:27 msgid "Prompt" msgstr "Aviso" @@ -4333,8 +4369,8 @@ msgstr "Aviso" #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:185 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:202 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:219 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:265 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:365 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:370 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:60 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:86 msgid "Prompt on launch" @@ -4359,7 +4395,6 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:50 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:49 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:49 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:47 msgid "Provide a host name, ip address, or ip address:port. Examples include:" msgstr "" "Provea un nombre de host, dirección ip, ó dirección:puerto. Por ejemplo:" @@ -4398,8 +4433,8 @@ msgstr "" "Indique la URL, el nombre cifrado o id del inventario remoto de Tower para " "importarlos." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:321 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:329 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:326 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334 msgid "Provisioning Callback URL" msgstr "Dirección URL para las llamadas callback" @@ -4408,14 +4443,18 @@ msgstr "Dirección URL para las llamadas callback" msgid "Purple" msgstr "Púrpura" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:134 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:158 msgid "RADIUS" msgstr "RADIUS" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:43 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47 msgid "RAM" msgstr "RAM" +#: client/lib/components/code-mirror/code-mirror.strings.js:13 +msgid "READ ONLY" +msgstr "SOLO LECTURA" + #: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.partial.html:4 msgid "RECENT JOB RUNS" msgstr "TRABAJOS EJECUTADOS RECIENTEMENTE" @@ -4424,7 +4463,7 @@ msgstr "TRABAJOS EJECUTADOS RECIENTEMENTE" msgid "RECENTLY RUN JOBS" msgstr "TRABAJOS EJECUTADOS RECIENTEMENTE" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:47 msgid "RECENTLY USED JOB TEMPLATES" msgstr "PLANTILLAS DE TRABAJO USADOS RECIENTEMENTE" @@ -4440,7 +4479,7 @@ msgstr "PLANTILLAS USADAS RECIENTEMENTE" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:113 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:47 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:54 -#: client/src/projects/projects.list.js:71 +#: client/src/projects/projects.list.js:70 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:69 msgid "REFRESH" msgstr "ACTUALIZAR" @@ -4449,7 +4488,7 @@ msgstr "ACTUALIZAR" msgid "REFRESH TOKEN" msgstr "ACTUALIZAR TOKEN" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45 msgid "RELATED FIELDS:" msgstr "CAMPOS RELACIONADOS:" @@ -4469,7 +4508,7 @@ msgstr "RESULTADOS" #: client/lib/components/components.strings.js:8 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:44 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:87 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:50 msgid "REVERT" msgstr "REVERTIR" @@ -4478,7 +4517,7 @@ msgstr "REVERTIR" msgid "RSA Private Key" msgstr "Clave privada RSA" -#: client/features/templates/templates.strings.js:116 +#: client/features/templates/templates.strings.js:112 msgid "RUN" msgstr "EJECUTAR" @@ -4537,6 +4576,11 @@ msgstr "" "Consulte la documentación de Ansible Tower para obtener más ejemplos sobre " "sintaxis." +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + #: client/src/activity-stream/streams.list.js:51 #: client/src/bread-crumb/bread-crumb.partial.html:6 #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:98 @@ -4546,7 +4590,7 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:109 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:43 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:50 -#: client/src/projects/projects.list.js:67 +#: client/src/projects/projects.list.js:66 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:65 msgid "Refresh the page" msgstr "Actualizar la página" @@ -4583,8 +4627,7 @@ msgstr "Reparar inventario" #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:102 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:103 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:41 -#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:225 +#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:224 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -4594,7 +4637,7 @@ msgstr "" "Eliminar cualquier modificación local antes de realizar una actualización." #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:149 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:19 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27 msgid "Repeat frequency" msgstr "Frecuencia de repetición" @@ -4610,20 +4653,16 @@ msgstr "Obligatorio" msgid "Reset" msgstr "Restablecer" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:28 -msgid "Reset Zoom" -msgstr "Restablecer nivel de ampliación" - #: client/lib/components/components.strings.js:90 msgid "Resources" msgstr "Recursos" -#: client/features/templates/templates.strings.js:89 +#: client/features/templates/templates.strings.js:85 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:24 msgid "Resources are missing from this template." msgstr "Faltan recursos de esta plantilla." -#: client/lib/services/base-string.service.js:87 +#: client/lib/services/base-string.service.js:88 msgid "Return" msgstr "Volver" @@ -4631,7 +4670,7 @@ msgstr "Volver" msgid "Returned status:" msgstr "Estado devuelto:" -#: client/src/shared/form-generator.js:699 +#: client/src/shared/form-generator.js:697 msgid "Revert" msgstr "Revertir" @@ -4652,18 +4691,18 @@ msgstr "Revertir" #: client/src/configuration/jobs-form/configuration-jobs.form.js:73 #: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-activity-stream.form.js:26 #: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-logging.form.js:74 -#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:53 +#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:56 #: client/src/configuration/ui-form/configuration-ui.form.js:36 msgid "Revert all to default" msgstr "Revertir todo a valores por defecto" -#: client/features/output/output.strings.js:65 +#: client/features/output/output.strings.js:66 #: client/src/projects/projects.list.js:50 msgid "Revision" msgstr "Revisión" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:154 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:289 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:155 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:290 msgid "Revision #" msgstr "Revisión n°" @@ -4675,21 +4714,17 @@ msgstr "Revisión n°" #: client/src/projects/projects.form.js:270 client/src/teams/teams.form.js:101 #: client/src/teams/teams.form.js:138 #: client/src/templates/workflows.form.js:163 -#: client/src/users/users.form.js:208 +#: client/src/users/users.form.js:207 msgid "Role" msgstr "Función" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:35 -msgid "Router" -msgstr "Enrutador" - #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:26 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:18 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:53 msgid "Running Jobs" msgstr "Tareas en ejecución" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:135 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:159 msgid "SAML" msgstr "SAML" @@ -4703,33 +4738,33 @@ msgid "SAVE" msgstr "GUARDAR" #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:13 +#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:14 msgid "SCHEDULED JOBS" msgstr "TRABAJOS PROGRAMADOS" -#: client/features/jobs/index.view.html:13 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:38 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule.route.js:9 #: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:28 #: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:34 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:104 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:15 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:192 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:288 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:102 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:14 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:189 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:284 msgid "SCHEDULES" msgstr "PROGRAMACIONES" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:126 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:262 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:127 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:263 msgid "SCM Branch" msgstr "Rama SCM" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:145 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:280 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:146 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:281 msgid "SCM Branch/Tag/Commit" msgstr "Consigna/Etiqueta/Rama SCM" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:166 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:301 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:167 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:302 msgid "SCM Branch/Tag/Revision" msgstr "Revisión/Etiqueta/Rama SCM" @@ -4750,12 +4785,17 @@ msgstr "Clave privada SCM" msgid "SCM Type" msgstr "Tipo SCM" +#: client/src/projects/projects.form.js:107 +msgid "SCM URL" +msgstr "URL DE SCM" + #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:49 #: client/src/projects/projects.form.js:181 msgid "SCM Update" msgstr "Actualización SCM" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267 msgid "SCM Update Cancel" msgstr "Cancelar actualización SCM" @@ -4763,21 +4803,24 @@ msgstr "Cancelar actualización SCM" msgid "SCM Update Options" msgstr "Opciones de actualización SCM" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:138 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:86 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:119 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:46 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:139 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:118 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:85 msgid "SCM update currently running" msgstr "Actualización SCM actualmente en ejecución" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39 msgid "SCOPE" msgstr "ALCANCE" -#: client/features/output/output.strings.js:82 +#: client/features/output/output.strings.js:83 msgid "SEARCH" msgstr "BÚSQUEDA" -#: client/features/templates/templates.strings.js:118 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:84 +#: client/features/templates/templates.strings.js:114 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:74 msgid "SELECT" msgstr "SELECCIONAR" @@ -4789,7 +4832,7 @@ msgstr "SELECCIONAR UN TIPO DE CREDENCIAL" msgid "SELECT AN APPLICATION" msgstr "SELECCIONAR UNA APLICACIÓN" -#: client/features/applications/applications.strings.js:34 +#: client/features/applications/applications.strings.js:35 #: client/features/credentials/credentials.strings.js:19 msgid "SELECT AN ORGANIZATION" msgstr "SELECCIONAR UNA ORGANIZACIÓN" @@ -4802,7 +4845,7 @@ msgstr "SELECCIONAR GRUPOS" msgid "SELECT HOSTS" msgstr "SELECCIONAR HOSTS" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36 msgid "SELECT INSTANCE" msgstr "SELECCIONAR INSTANCIA" @@ -4843,7 +4886,7 @@ msgstr "INICIAR SESIÓN CON" msgid "SMART INVENTORY" msgstr "INVENTARIO INTELIGENTE" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:26 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:27 msgid "SOURCES" msgstr "FUENTES" @@ -4864,7 +4907,7 @@ msgstr "Descripción de la clave SSH" msgid "SSL Connection" msgstr "Conexión SSL" -#: client/features/templates/templates.strings.js:121 +#: client/features/templates/templates.strings.js:117 msgid "START" msgstr "INICIAR" @@ -4893,7 +4936,7 @@ msgstr "SINCRONIZAR TODO" msgid "SYSTEM TRACKING" msgstr "SISTEMA DE RASTREO" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42 msgid "Sat" msgstr "Sáb" @@ -4905,19 +4948,18 @@ msgstr "URL Satellite 6" #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:110 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:193 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:158 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49 -#: client/src/shared/form-generator.js:1700 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:57 +#: client/src/shared/form-generator.js:1711 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:510 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:48 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:516 msgid "Save Complete" msgstr "Guardado completo" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:104 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:105 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:242 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:324 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:326 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:68 msgid "Save changes" msgstr "Guardar los cambios" @@ -4926,11 +4968,7 @@ msgstr "Guardar los cambios" msgid "Save successful!" msgstr "Guardado correctamente" -#: client/src/templates/templates.list.js:93 -msgid "Schedule" -msgstr "Planificar" - -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50 msgid "Schedule Description" msgstr "Descripción de la programación" @@ -4938,46 +4976,37 @@ msgstr "Descripción de la programación" msgid "Schedule Management Job" msgstr "Planificar trabajo de gestión" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:77 -msgid "Schedule SCM revision updates" -msgstr "Programar actualizaciones de revisión SCM" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/factories/get-sync-status-msg.factory.js:7 msgid "Schedule inventory syncs" msgstr "Programar sincronizaciones de inventario" -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14 msgid "Schedule is active." msgstr "La programación está activa." -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15 msgid "Schedule is active. Click to stop." msgstr "La programación está activa. Haga clic para detenerla." -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16 msgid "Schedule is stopped." msgstr "La programación se detuvo." -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17 msgid "Schedule is stopped. Click to activate." msgstr "La programación se detuvo. Haga clic para activarla." -#: client/src/templates/templates.list.js:96 -msgid "Schedule job template runs" -msgstr "Planificar ejecuciones de plantilla de trabajo." - #: client/lib/components/components.strings.js:70 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:35 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:416 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:440 #: client/src/projects/projects.form.js:290 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:448 #: client/src/templates/workflows.form.js:185 msgid "Schedules" msgstr "Programaciones" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:32 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:121 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:160 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:122 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:164 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -5000,7 +5029,7 @@ msgstr "" " temporalmente y con credenciales con privilegio limitado para usuarios de " "AWS Identity y Access Management (IAM)." -#: client/src/shared/form-generator.js:1704 +#: client/src/shared/form-generator.js:1715 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.directive.js:59 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:20 msgid "Select" @@ -5087,8 +5116,8 @@ msgstr "" "del proyecto. Junto al directorio base y el directorio del playbook se " "construirá la ruta completa utilizada para encontrar playbooks." -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:346 -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:365 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:370 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:389 msgid "Select group types" msgstr "Seleccionar un tipo de grupo" @@ -5110,7 +5139,7 @@ msgstr "" " Inventario. Consulte la documentación de Ansible Tower para obtener más " "información." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:249 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:254 msgid "Select the Instance Groups for this Job Template to run on." msgstr "" "Seleccione los grupos de instancias en los que se ejecutará esta plantilla " @@ -5122,7 +5151,7 @@ msgstr "" "Seleccione los grupos de instancias en los que se ejecutará esta " "organización." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:244 msgid "" "Select the custom Python virtual environment for this job template to run " "on." @@ -5201,7 +5230,7 @@ msgstr "Ajustes" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:136 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:150 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:299 -#: client/src/shared/form-generator.js:885 +#: client/src/shared/form-generator.js:883 #: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:24 msgid "Show" msgstr "Mostrar" @@ -5209,8 +5238,8 @@ msgstr "Mostrar" #: client/features/templates/templates.strings.js:46 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:115 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:118 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:256 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:259 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:261 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:264 msgid "Show Changes" msgstr "Mostrar cambios" @@ -5237,7 +5266,7 @@ msgstr "Iniciar sesión con las organizaciones %s" msgid "Sign in with %s Teams" msgstr "Iniciar sesión con los equipos %s" -#: client/features/output/output.strings.js:66 +#: client/features/output/output.strings.js:67 #: client/features/templates/templates.strings.js:47 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:245 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:207 @@ -5262,9 +5291,9 @@ msgid "Smart Host Filter" msgstr "Filtro de host inteligente" #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:86 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76 #: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70 -#: client/src/shared/form-generator.js:1465 +#: client/src/shared/form-generator.js:1476 msgid "Smart Inventory" msgstr "Inventario inteligente" @@ -5272,7 +5301,7 @@ msgstr "Inventario inteligente" msgid "Solvable With Playbook" msgstr "Se puede solucionar con playbook" -#: client/features/output/output.strings.js:67 +#: client/features/output/output.strings.js:68 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:57 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:64 msgid "Source" @@ -5282,7 +5311,7 @@ msgstr "Fuente" msgid "Source Control" msgstr "Fuente de control" -#: client/features/output/output.strings.js:68 +#: client/features/output/output.strings.js:69 msgid "Source Credential" msgstr "Credencial de origen" @@ -5310,6 +5339,8 @@ msgstr "Regiones de fuente" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:281 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:291 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:298 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:308 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:315 msgid "Source Variables" msgstr "Variables de fuente" @@ -5370,22 +5401,22 @@ msgstr "" "opción se deja en blanco, se crearán todos los grupos de arriba. Consulte la" " documentación de Ansible Tower para obtener información detallada." -#: client/features/output/output.strings.js:107 +#: client/features/output/output.strings.js:108 msgid "Standard Error" msgstr "Error estándar" -#: client/features/output/output.strings.js:106 +#: client/features/output/output.strings.js:107 #: client/src/partials/logviewer.html:5 msgid "Standard Out" msgstr "Salida estándar" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:41 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23 msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:56 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24 msgid "Start Time" msgstr "Hora de inicio" @@ -5397,13 +5428,13 @@ msgstr "Iniciar un trabajo usando esta plantilla" msgid "Start sync process" msgstr "Iniciar proceso de sincronización" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8 -#: client/features/output/output.strings.js:69 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9 +#: client/features/output/output.strings.js:70 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:49 msgid "Started" msgstr "Iniciado" -#: client/features/output/output.strings.js:70 +#: client/features/output/output.strings.js:71 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:53 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:55 #: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:43 @@ -5444,7 +5475,7 @@ msgstr "Correcto" msgid "Successful" msgstr "Correctos" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36 msgid "Sun" msgstr "Dom" @@ -5464,10 +5495,6 @@ msgstr "" "relacionadas a la tarea en el momento de su ejecución. Esto permite que se " "definan las variables que afectan el playbook ejecutado en el lanzamiento." -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:34 -msgid "Switch" -msgstr "Cambiar" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:58 msgid "Sync all inventory sources" msgstr "Sincronizar todas las fuentes de inventario" @@ -5521,11 +5548,11 @@ msgid "System auditors have read-only permissions in this section." msgstr "" "Los auditores de sistema tienen permisos sólo de lectura en esta sección." -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:136 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:160 msgid "TACACS+" msgstr "TACACS+" -#: client/features/output/output.strings.js:103 +#: client/features/output/output.strings.js:104 msgid "TASK" msgstr "TAREA" @@ -5565,12 +5592,12 @@ msgstr "INFORMACIÓN DE TOKEN" #: client/features/applications/applications.strings.js:11 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:10 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:8 -#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:11 +#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:24 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:50 msgid "TOKENS" msgstr "TOKENS" -#: client/features/templates/templates.strings.js:110 +#: client/features/templates/templates.strings.js:106 msgid "TOTAL TEMPLATES" msgstr "PLANTILLAS TOTALES" @@ -5601,7 +5628,7 @@ msgstr "Etiquetas:" msgid "Target URL" msgstr "URL destino" -#: client/features/output/output.strings.js:91 +#: client/features/output/output.strings.js:92 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" @@ -5620,7 +5647,7 @@ msgstr "Funciones de equipo" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:109 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 #: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:426 -#: client/src/users/users.form.js:162 +#: client/src/users/users.form.js:161 msgid "Teams" msgstr "Equipos" @@ -5658,8 +5685,8 @@ msgstr "Texto" msgid "Textarea" msgstr "Area de texto" -#: client/src/shared/form-generator.js:1395 -#: client/src/shared/form-generator.js:1401 +#: client/src/shared/form-generator.js:1406 +#: client/src/shared/form-generator.js:1412 msgid "That value was not found. Please enter or select a valid value." msgstr "" "El valor no fue encontrado. Por favor introduzca o seleccione un valor " @@ -5682,16 +5709,16 @@ msgstr "" "El ID del proyecto es el identificador asignado en GCE. Se construye de dos " "palabras seguidas por tres dígitos. Ejemplo:" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "The Project selected has a status of" msgstr "El proyecto seleccionado tienen un estado de" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341 msgid "The SCM update process is running." msgstr "El proceso de actualización SCM está en ejecución." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32 msgid "The day must be between 1 and 31." msgstr "El día debe tener un valor de entre 1 y 31" @@ -5716,7 +5743,7 @@ msgstr "El servidor al que autentificarse." msgid "The host value" msgstr "El valor del servidor" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:136 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:154 msgid "" "The inventory will be in a pending status until the final delete is " "processed." @@ -5749,18 +5776,27 @@ msgstr "" msgid "The project value" msgstr "El valor del proyecto" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49 msgid "" "The scheduler options are invalid, incomplete, or a date is in the past." msgstr "" "Las opciones del programador no son válidas o están incompletas, o hay una " "fecha en el pasado." -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "The selected project has a status of" msgstr "El proyecto seleccionado tiene un estado de" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199 +msgid "" +"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit " +"the project and provide SCM settings and then run an update." +msgstr "" +"El proyecto seleccionado no está configurado para usar SCM. Para configurar " +"el uso de SCM, edite el proyecto, proporcione los ajustes de SCM y, luego, " +"ejecute una actualización." + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 msgid "" "The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit " "the project and provide SCM settings, and then run an update." @@ -5780,11 +5816,11 @@ msgstr "" "los nombres de variables con espacios." #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:124 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25 msgid "The time must be in HH24:MM:SS format." msgstr "La hora debe ser en formato HH24:MM:SS" -#: client/lib/services/base-string.service.js:78 +#: client/lib/services/base-string.service.js:79 msgid "The {{ resourceType }} is currently being used by other resources." msgstr "Otros recursos están usando actualmente el {{ resourceType }}." @@ -5792,11 +5828,11 @@ msgstr "Otros recursos están usando actualmente el {{ resourceType }}." msgid "There are no events to display at this time" msgstr "No hay eventos a mostrar por el momento" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:17 msgid "There are no running jobs." msgstr "No hay tareas en ejecución." -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150 msgid "" "There is no SCM update information available for this project. An update has" " not yet been completed. If you have not already done so, start an update " @@ -5805,19 +5841,29 @@ msgstr "" "No hay información disponible de la actualización SCM disponible para este " "proyecto. Una actualización no ha sido todavía completada." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:142 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191 +msgid "" +"There is no SCM update information available for this project. An update has" +" not yet been completed. If you have not already done so, start an update " +"for this project." +msgstr "" +"No hay información disponible sobre la actualización de SCM para este " +"proyecto. Aún no se completó una actualización. Si todavía no lo ha hecho, " +"inicie una actualización para este proyecto." + +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141 msgid "There was an error deleting inventory source groups. Returned status:" msgstr "" "Se produjo un error al eliminar los grupos de la fuente del inventario. " "Estado devuelto:" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:132 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131 msgid "There was an error deleting inventory source hosts. Returned status:" msgstr "" "Se produjo un error al eliminar los hosts de la fuente del inventario. " "Estado devuelto:" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:169 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168 msgid "There was an error deleting inventory source. Returned status:" msgstr "" "Se produjo un error al eliminar la fuente del inventario. Estado devuelto:" @@ -5826,11 +5872,11 @@ msgstr "" msgid "There was an error getting config values:" msgstr "Hubo un error al obtener los valores de configuración:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:409 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:415 msgid "There was an error resetting value. Returned status:" msgstr "Ha habido un error reiniciando el valor. Estado devuelto:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:601 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:607 msgid "There was an error resetting values. Returned status:" msgstr "Ha habido un error reiniciando valores. Estado devuelto:" @@ -5845,7 +5891,7 @@ msgid "" msgstr "" "Estos son los módulos que {{BRAND_NAME}} admite para ejecutar comandos." -#: client/features/templates/templates.strings.js:98 +#: client/features/templates/templates.strings.js:94 msgid "" "This Job Template has a credential that requires a password. Credentials " "requiring passwords on launch are not permitted on workflow nodes." @@ -5854,7 +5900,7 @@ msgstr "" "Las credenciales que requieren contraseña en el lanzamiento no se permiten " "en los nodos de flujo de trabajo." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:59 msgid "" "This Job Template has a default credential that requires a password before " "launch. Adding or editing schedules is prohibited while this credential is " @@ -5867,7 +5913,7 @@ msgstr "" "editar una programación, las credenciales que requieren contraseña se deben " "eliminar de la plantilla de trabajo." -#: client/features/templates/templates.strings.js:97 +#: client/features/templates/templates.strings.js:93 msgid "" "This Job Template is missing a default inventory or project. This must be " "addressed in the Job Template form before this node can be saved." @@ -5915,6 +5961,10 @@ msgstr "" "Esta plantilla de trabajo cuenta con una credencial predeterminada " "{{typeLabel}} que se debe incluir o reemplazar antes de continuar." +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 +msgid "This list is populated by inventories added from the" +msgstr "Esta lista se completa con los inventarios añadidos del" + #: client/src/notifications/notifications.list.js:21 msgid "" "This list is populated by notification templates added from the " @@ -5923,6 +5973,10 @@ msgstr "" "La lista contiene las plantillas de notificación añadidas desde la sección " "%sNotificaciones%s" +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 +msgid "This list is populated by projects added from the" +msgstr "Esta lista se completa con los proyectos añadidos del" + #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 msgid "This list is populated by teams added from the" msgstr "Esta lista se completa con los equipos añadidos del" @@ -5933,19 +5987,19 @@ msgid "" msgstr "" "Esta máquina no se ha registrado con Insights en {{last_check_in}} horas" -#: client/src/shared/form-generator.js:755 +#: client/src/shared/form-generator.js:753 msgid "" "This setting has been set manually in a settings file and is now disabled." msgstr "" "Este valor ha sido establecido manualmente en el fichero de configuración y " "ahora está inhabilitado." -#: client/src/users/users.form.js:167 +#: client/src/users/users.form.js:166 msgid "This user is not a member of any teams" msgstr "Este usuario no es miembro de ningún equipo." -#: client/src/shared/form-generator.js:865 -#: client/src/shared/form-generator.js:960 +#: client/src/shared/form-generator.js:863 +#: client/src/shared/form-generator.js:958 msgid "" "This value does not match the password you entered previously. Please " "confirm that password." @@ -5953,7 +6007,7 @@ msgstr "" "Este valor no corresponde con la contraseña introducida anteriormente. Por " "favor confirme la contraseña." -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:626 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:632 msgid "" "This will reset all configuration values to their factory defaults. Are you " "sure you want to proceed?" @@ -5961,7 +6015,7 @@ msgstr "" "Esta operación reiniciará todos los valores de configuración a los valores " "por defecto de fábrica. ¿Está seguro de querer continuar?" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40 msgid "Thu" msgstr "Jue" @@ -5988,7 +6042,7 @@ msgstr "" "tiempo de expiración de caché, se considera que no es reciente y una nueva " "actualización del proyecto será llevada a cabo." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:387 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:411 msgid "" "Time in seconds to consider an inventory sync to be current. During job runs" " and callbacks the task system will evaluate the timestamp of the latest " @@ -6009,7 +6063,7 @@ msgstr "" "Para aprender más sobre el token de IAM STS, acuda a la documentación de " "%sAmazon%s." -#: client/src/shared/form-generator.js:890 +#: client/src/shared/form-generator.js:888 msgid "Toggle the display of plaintext." msgstr "Conmutar la visualización en texto plano." @@ -6020,7 +6074,7 @@ msgstr "Token" #: client/features/applications/applications.strings.js:16 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:25 -#: client/src/users/users.form.js:236 +#: client/src/users/users.form.js:235 msgid "Tokens" msgstr "Tokens" @@ -6028,7 +6082,7 @@ msgstr "Tokens" msgid "Total Issues" msgstr "Total de problemas" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:19 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:60 msgid "Total Jobs" msgstr "Tareas totales" @@ -6037,7 +6091,7 @@ msgstr "Tareas totales" msgid "Traceback" msgstr "Traceback" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -6052,7 +6106,7 @@ msgstr "Mar" #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:42 #: client/src/teams/teams.form.js:133 #: client/src/templates/templates.list.js:31 -#: client/src/users/users.form.js:203 +#: client/src/users/users.form.js:202 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -6062,8 +6116,8 @@ msgstr "Tipo" msgid "Type Details" msgstr "Detalles del tipo" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:177 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:312 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:178 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:313 msgid "URL popover text" msgstr "Texto 'popover' de la URL" @@ -6074,8 +6128,8 @@ msgstr "NOMBRE DE USUARIO" #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:20 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:43 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:55 -#: client/src/users/main.js:67 client/src/users/users.list.js:18 -#: client/src/users/users.list.js:19 +#: client/src/users/users.list.js:18 client/src/users/users.list.js:19 +#: client/src/users/users.route.js:8 msgid "USERS" msgstr "USUARIOS" @@ -6083,19 +6137,19 @@ msgstr "USUARIOS" msgid "Unable to Submit" msgstr "No se puede enviar" -#: client/features/templates/templates.strings.js:88 +#: client/features/templates/templates.strings.js:84 msgid "Unable to copy template." msgstr "No es posible copiar la plantilla." -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:54 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:59 msgid "Unable to delete instance group." msgstr "No es posible eliminar el grupo de instancias." -#: client/features/templates/templates.strings.js:84 +#: client/features/templates/templates.strings.js:80 msgid "Unable to delete template." msgstr "No es posible eliminar la plantilla." -#: client/features/templates/templates.strings.js:86 +#: client/features/templates/templates.strings.js:82 msgid "Unable to determine template type." msgstr "No es posible determinar el tipo de plantilla." @@ -6120,7 +6174,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to determine this template's type while scheduling." msgstr "No es posible determinar este tipo de plantilla mientras se programa." -#: client/features/templates/templates.strings.js:83 +#: client/features/templates/templates.strings.js:79 msgid "Unable to edit template." msgstr "No es posible editar la plantilla." @@ -6128,19 +6182,19 @@ msgstr "No es posible editar la plantilla." msgid "Unable to get resource:" msgstr "No es posible obtener el recurso:" -#: client/features/templates/templates.strings.js:85 +#: client/features/templates/templates.strings.js:81 msgid "Unable to launch template." msgstr "No es posible lanzar la plantilla." -#: client/features/templates/templates.strings.js:87 +#: client/features/templates/templates.strings.js:83 msgid "Unable to schedule job." msgstr "No es posible programar la tarea." -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:37 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:41 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:40 msgid "Unavailable to run jobs." msgstr "No disponible para ejecutar tareas." @@ -6154,10 +6208,6 @@ msgstr "" "Error inesperado del servidor. Consulte la consola para obtener más " "información." -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:36 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - #: client/lib/components/components.strings.js:38 msgid "Unsupported display model type" msgstr "Tipo de modelo de visualización no compatible" @@ -6166,11 +6216,12 @@ msgstr "Tipo de modelo de visualización no compatible" msgid "Unsupported input type" msgstr "Tipo de entrada no compatible" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311 msgid "Update Not Found" msgstr "Actualización no encontrada" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345 msgid "Update Options" msgstr "Actualizar opciones" @@ -6186,7 +6237,7 @@ msgstr "Actualización cancelada. Haga clic para obtener más información." msgid "Update failed. Click for details" msgstr "Actualización fallida. Haga clic para obtener más información." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341 msgid "Update in Progress" msgstr "Actualización en curso" @@ -6194,16 +6245,16 @@ msgstr "Actualización en curso" msgid "Update missing. Click for details" msgstr "Actualización faltante. Haga clic para obtener más información." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:376 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:381 msgid "Update on Launch" msgstr "Actualizar al ejecutar" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:388 msgid "Update on Project Change" msgstr "Actualizar en el cambio de proyecto" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:370 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:394 msgid "Update on Project Update" msgstr "Actualizar en la actualización del proyecto" @@ -6223,8 +6274,14 @@ msgstr "Actualización exitosa. Haga clic para obtener más información." msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:309 +#: client/src/organizations/organizations.form.js:48 +#: client/src/projects/projects.form.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:241 +msgid "Use Default Environment" +msgstr "Utilizar entorno predeterminado" + #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:314 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:319 msgid "Use Fact Cache" msgstr "Usar caché de eventos" @@ -6236,8 +6293,8 @@ msgstr "Utilizar SSL" msgid "Use TLS" msgstr "Utilizar TLS" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:38 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:20 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42 msgid "Used Capacity" msgstr "Capacidad usada" @@ -6265,7 +6322,7 @@ msgstr "Usuario" msgid "User Interface" msgstr "Interfaz de usuario" -#: client/src/users/users.form.js:98 +#: client/src/users/users.form.js:97 msgid "User Type" msgstr "Tipo de usuario" @@ -6279,7 +6336,7 @@ msgstr "Tipo de usuario" #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:348 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:387 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:64 -#: client/src/users/users.form.js:61 client/src/users/users.list.js:29 +#: client/src/users/users.form.js:60 client/src/users/users.list.js:29 msgid "Username" msgstr "Usuario" @@ -6365,12 +6422,12 @@ msgstr "ID de Vault" msgid "Vault Password" msgstr "Contraseña Vault" -#: client/features/output/output.strings.js:71 +#: client/features/output/output.strings.js:72 #: client/features/templates/templates.strings.js:51 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:82 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:91 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:307 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:314 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:338 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:183 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:173 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:180 @@ -6385,11 +6442,11 @@ msgstr "Versión" #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:64 #: client/src/credentials/credentials.list.js:82 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:58 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:120 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:114 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:70 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:91 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:93 client/src/teams/teams.list.js:64 -#: client/src/templates/templates.list.js:108 +#: client/src/templates/templates.list.js:101 #: client/src/users/users.list.js:70 msgid "View" msgstr "Mostrar" @@ -6403,12 +6460,14 @@ msgid "View Documentation" msgstr "Mostrar la documentación" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:86 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27 msgid "View Insights Data" msgstr "Ver datos de Insights" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:202 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:226 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:250 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:325 msgid "View JSON examples at" msgstr "Ver ejemplos de JSON en" @@ -6431,8 +6490,8 @@ msgstr "Ver más" msgid "View Project checkout results" msgstr "Ver resultados de verificación del proyecto" -#: client/src/shared/form-generator.js:1728 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:454 +#: client/src/shared/form-generator.js:1739 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:459 #: client/src/templates/workflows.form.js:196 msgid "View Survey" msgstr "Mostrar la encuesta" @@ -6440,6 +6499,7 @@ msgstr "Mostrar la encuesta" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:203 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:227 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:251 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:326 msgid "View YAML examples at" msgstr "Ver ejemplos de YAML en" @@ -6471,10 +6531,11 @@ msgstr "Ver grupo" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:89 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:79 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:93 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26 msgid "View host" msgstr "Ver host" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:122 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:116 msgid "View inventory" msgstr "Mostrar inventario" @@ -6490,7 +6551,7 @@ msgstr "Mostrar notificación" msgid "View schedule" msgstr "Mostrar el calendario" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:118 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:110 msgid "View source" msgstr "Ver fuente" @@ -6498,7 +6559,7 @@ msgstr "Ver fuente" msgid "View team" msgstr "Mostrar equipo" -#: client/src/templates/templates.list.js:110 +#: client/src/templates/templates.list.js:103 msgid "View template" msgstr "Mostrar plantilla" @@ -6532,7 +6593,7 @@ msgstr "Ver la programación" msgid "View the User" msgstr "Ver el usuario" -#: client/src/projects/projects.list.js:118 +#: client/src/projects/projects.list.js:109 msgid "View the project" msgstr "Mostrar el proyecto" @@ -6556,20 +6617,24 @@ msgstr "Vistas" msgid "WORKFLOW" msgstr "FLUJO DE TRABAJO" -#: client/features/templates/templates.strings.js:109 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:213 +#: client/features/templates/templates.strings.js:119 +msgid "WORKFLOW VISUALIZER" +msgstr "VISUALIZADOR DE FLUJOS DE TRABAJO" + +#: client/features/templates/templates.strings.js:105 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:58 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:214 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:92 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:229 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:314 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:55 msgid "Warning: Unsaved Changes" msgstr "Aviso: modificaciones no guardadas" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39 msgid "Wed" msgstr "Mié" @@ -6585,7 +6650,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to Ansible {{BRAND_NAME}}!  Please sign in." msgstr "¡Bienvenido a Ansible {{BRAND_NAME}}!  Inicie sesión." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:344 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:368 msgid "" "When not checked, a merge will be performed, combining local variables with " "those found on the external source." @@ -6593,7 +6658,7 @@ msgstr "" "Si la opción no está marcada, se llevará a cabo una fusión y se combinarán " "las variables locales con las variables halladas en la fuente externa." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:332 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:356 msgid "" "When not checked, local child hosts and groups not found on the external " "source will remain untouched by the inventory update process." @@ -6602,12 +6667,7 @@ msgstr "" " encuentren en la fuente externa no se modificarán a partir del proceso de " "actualización del inventario." -#: client/src/shared/form-generator.js:1732 -#: client/src/templates/workflows.form.js:222 -msgid "Workflow Editor" -msgstr "Editor de flujo de trabajo" - -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11 msgid "Workflow Job" msgstr "Tarea de flujo de trabajo" @@ -6625,6 +6685,11 @@ msgstr "Plantilla de flujo de trabajo" msgid "Workflow Templates" msgstr "Plantillas de flujo de trabajo" +#: client/src/shared/form-generator.js:1743 +#: client/src/templates/workflows.form.js:222 +msgid "Workflow Visualizer" +msgstr "Visualizador de flujos de trabajo" + #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:31 msgid "Write" msgstr "Escribir" @@ -6638,6 +6703,7 @@ msgstr "YAML" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:200 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:224 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:248 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:323 msgid "YAML:" msgstr "YAML:" @@ -6650,7 +6716,7 @@ msgstr "SÍ" msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:57 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:53 msgid "" "You can create a job template here." @@ -6658,7 +6724,7 @@ msgstr "" "Usted puede crear una plantilla de trabajo aquí." -#: client/features/templates/templates.strings.js:93 +#: client/features/templates/templates.strings.js:89 msgid "" "You do not have access to all resources used by this workflow. Resources " "that you don't have access to will not be copied and will result in an " @@ -6668,15 +6734,15 @@ msgstr "" "trabajo. Los recursos a los que no tiene acceso no se copiarán y darán como " "resultado un flujo de trabajo incompleto." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64 msgid "You do not have access to view this property" msgstr "Usted no tiene permiso para ver esta propiedad" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32 msgid "You do not have permission to add a project." msgstr "Usted no tiene permiso para añadir un proyecto." -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44 msgid "You do not have permission to add a user." msgstr "Usted no tiene permiso para añadir un usuario." @@ -6688,11 +6754,11 @@ msgstr "No tiene permiso para gestionar este usuario." msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "No tiene permiso para realizar esta acción." -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter." msgstr "No tiene permisos suficientes para editar el filtro del host." -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:228 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:313 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54 @@ -6703,8 +6769,8 @@ msgstr "" "Usted tiene modificaciones sin guardar.¿Desea proceder sin " "guardarlas?" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "" "You must run a successful update before you can select a playbook. You will " "not be able to save this Job Template without a valid playbook." @@ -6712,7 +6778,8 @@ msgstr "" "Debe ejecutar una actualización exitosa para poder seleccionar una playbook." " No podrá guardar esta Plantilla de trabajo sin una playbook válida." -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267 msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager." msgstr "" "Su solicitud de cancelación de la actualización ha sido enviada al gestor de" @@ -6724,11 +6791,16 @@ msgstr "Su sesión ha expirado debido a inactividad. Por favor inicie sesión." #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317 -#: client/src/shared/form-generator.js:1202 +#: client/src/shared/form-generator.js:1213 #: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42 msgid "and" msgstr "y" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "button to view the latest status." +msgstr "botón para ver el último estado." + #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27 msgid "by" msgstr "por" @@ -6742,12 +6814,12 @@ msgstr "por" msgid "characters long." msgstr "caracteres." -#: client/features/output/output.strings.js:78 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53 +#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50 msgid "documentation" msgstr "documentación" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 msgid "failed" msgstr "falló" @@ -6786,11 +6858,11 @@ msgstr[1] "hosts" msgid "hosts" msgstr "hosts" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65 msgid "hosts with failures. Click for details." msgstr "hosts con fallos. Haga clic para obtener más información." -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "missing" msgstr "no encontrado" @@ -6798,7 +6870,7 @@ msgstr "no encontrado" msgid "name" msgstr "nombre" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "never updated" msgstr "nunca actualizado" @@ -6811,19 +6883,19 @@ msgstr "de" msgid "of the filters match." msgstr "de la coincidencia con los filtros." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34 msgid "on" msgstr "en" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31 msgid "on day" msgstr "el día" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35 msgid "on days" msgstr "los días" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 msgid "on the" msgstr "en la" @@ -6831,11 +6903,13 @@ msgstr "en la" msgid "organization" msgstr "organización" -#: client/src/shared/form-generator.js:1078 +#: client/src/shared/form-generator.js:1085 msgid "playbook" msgstr "playbook" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 msgid "section" msgstr "sección" @@ -6844,7 +6918,7 @@ msgstr "sección" msgid "set in helpers/credentials" msgstr "definir en helpers/credentials" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48 msgid "sources with sync failures. Click for details" msgstr "" "fuentes con fallos en la sincronización. Haga clic para obtener más " @@ -6892,6 +6966,10 @@ msgstr "v3 default%s - establecer a 'default'" msgid "v3 multi-domain%s - your domain name" msgstr "v3 multi-domain%s - vuestro nombre de dominio" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319 +msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo." +msgstr "vea azure_rm.ini en el repositorio github de Ansible." + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220 msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo." msgstr "vea ec2.ini en el repositorio github de Ansible." @@ -6918,14 +6996,22 @@ msgstr "" msgid "with failed jobs." msgstr "con tareas con errores." -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42 msgid "{{ appName }} Token" msgstr "Token de {{ appName }}" -#: client/lib/services/base-string.service.js:95 +#: client/lib/services/base-string.service.js:102 msgid "{{ header }} {{ body }}" msgstr "{{ header }} {{ body }}" +#: client/lib/services/base-string.service.js:75 +msgid "{{ resource }} successfully created" +msgstr "{{ resource }} creado correctamente" + +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31 +msgid "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" +msgstr "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" + #: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5 msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}" msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}" diff --git a/awx/ui/po/fr.po b/awx/ui/po/fr.po index ae3547d41f..5518df4bab 100644 --- a/awx/ui/po/fr.po +++ b/awx/ui/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-27 06:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-15 11:15+0000\n" "Last-Translator: croe \n" "Language-Team: French\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.0\n" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297 msgid "" "%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not" " put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not " @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" "Si vous utilisez Bitbucket et SSH, ne saisissez pas votre nom d’utilisateur " "Bitbucket." -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276 msgid "" "%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key " "only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" msgid "(defaults to %s)" msgstr "(défini par défaut sur %s)" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 msgid "(seconds)" msgstr "(secondes)" @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "" "/>password: magic
" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22 msgid "A schedule name is required." msgstr "Un intitulé est requis pour le planning" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103 msgid "A value is required" msgstr "Entrez une valeur" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "AJOUTER" msgid "ADD A NEW TEMPLATE" msgstr "AJOUTER UN NOUVEAU MODÈLE" -#: client/features/templates/templates.strings.js:111 +#: client/features/templates/templates.strings.js:107 msgid "ADD A TEMPLATE" msgstr "AJOUTER UN MODÈLE" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "AJOUTER UN MODÈLE" msgid "ADD SURVEY PROMPT" msgstr "AJOUTER UNE INVITE AU QUESTIONNAIRE" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48 msgid "ADDITIONAL INFORMATION" msgstr "INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES" -#: client/features/output/output.strings.js:75 +#: client/features/output/output.strings.js:76 msgid "ADDITIONAL_INFORMATION" msgstr "INFORMATIONS_SUPPLÉMENTAIRES" @@ -224,10 +224,11 @@ msgstr "Service API/Clé d’intégration" msgid "API Token" msgstr "Jeton API" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 msgid "APPLICATION" msgstr "APPLICATION" +#: client/features/applications/applications.strings.js:28 #: client/features/applications/applications.strings.js:8 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47 msgid "APPLICATIONS" @@ -268,8 +269,7 @@ msgstr "Action" #: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20 #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16 -#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586 +#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591 msgid "Actions" msgstr "Actions" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "Ajouter les permissions" msgid "Add Project" msgstr "Ajouter un projet" -#: client/src/shared/form-generator.js:1720 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463 +#: client/src/shared/form-generator.js:1731 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468 #: client/src/templates/workflows.form.js:205 msgid "Add Survey" msgstr "Ajouter un questionnaire" @@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "Ajouter un nouveau planning" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117 #: client/src/projects/projects.form.js:255 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411 #: client/src/templates/workflows.form.js:148 msgid "Add a permission" msgstr "Ajouter une permission" -#: client/src/shared/form-generator.js:1455 +#: client/src/shared/form-generator.js:1466 msgid "Admin" msgstr "Administrateur" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Administration" msgid "Admins" msgstr "Admins" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391 msgid "" "After every project update where the SCM revision changes, refresh the " "inventory from the selected source before executing job tasks. This is " @@ -389,21 +389,25 @@ msgstr "Tous" msgid "All Activity" msgstr "Activités" -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31 +#: client/features/portalMode/index.view.html:33 msgid "All Jobs" msgstr "Tous les jobs" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297 msgid "Allow Provisioning Callbacks" msgstr "Autoriser les rappels d’exécution de Tower job_template" -#: client/features/templates/templates.strings.js:106 +#: client/features/templates/templates.strings.js:102 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "An SCM update does not appear to be running for project:" +msgstr "Une mise à jour SCM ne semble pas s'exécuter pour le projet :" + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311 msgid "" "An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the " "%sRefresh%s button to view the latest status." @@ -415,8 +419,8 @@ msgstr "" #: client/src/organizations/organizations.form.js:52 #: client/src/projects/projects.form.js:207 #: client/src/projects/projects.form.js:212 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245 msgid "Ansible Environment" msgstr "Environnement Ansible" @@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Nom de variable de réponse" msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228 msgid "Are you sure you want to delete this notification template?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle de notification ?" @@ -447,11 +451,11 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette équipe ?" msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ?" -#: client/features/templates/templates.strings.js:102 +#: client/features/templates/templates.strings.js:98 msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce node de workflow ?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:80 +#: client/lib/services/base-string.service.js:81 msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce {{ resourceType }} ?" @@ -493,11 +497,11 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement la source de l'inventaire ci-" "dessous ?" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253 msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le %s ci-dessous de %s ?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:85 +#: client/lib/services/base-string.service.js:86 msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?" msgstr "Voulez-vous vraiment demander l'annulation de ce job ?" @@ -512,7 +516,7 @@ msgstr "Arguments" msgid "Ask at runtime?" msgstr "Demander durant l’éxecution ?" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31 msgid "Associate an existing Instance" msgstr "Associer une instance existante" @@ -524,7 +528,7 @@ msgstr "Associer un groupe existant" msgid "Associate this host with a new group" msgstr "Associer cet hôte à un nouveau groupe" -#: client/src/shared/form-generator.js:1457 +#: client/src/shared/form-generator.js:1468 msgid "Auditor" msgstr "Auditeur" @@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "Mot de passe d’autorisation" msgid "Availability Zone:" msgstr "Zone de disponibilité :" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152 msgid "Azure AD" msgstr "Azure AD" @@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "Azure AD" msgid "BROWSE" msgstr "NAVIGUER" -#: client/features/output/output.strings.js:96 +#: client/features/output/output.strings.js:97 msgid "Back to Top" msgstr "Retour Haut de page" @@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "" #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85 #: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68 msgid "CANCEL" msgstr "ANNULER" @@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "ANNULER" msgid "CHANGES" msgstr "MODIFICATIONS" -#: client/features/templates/templates.strings.js:117 +#: client/features/templates/templates.strings.js:113 msgid "CHECK" msgstr "VÉRIFIER" @@ -643,8 +647,8 @@ msgstr "VÉRIFIER" msgid "CHOOSE A FILE" msgstr "SÉLECTIONNER UN FICHIER" -#: client/features/output/output.strings.js:77 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30 +#: client/features/output/output.strings.js:78 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26 msgid "CLEAR ALL" msgstr "TOUT EFFACER" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}" msgstr "CONFIGURER {{ BRAND_NAME }}" #: client/features/templates/templates.strings.js:31 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63 msgid "CONFIRM" msgstr "CONFIRMER" @@ -677,7 +681,7 @@ msgstr "COPIER" msgid "COULD NOT CREATE TOKEN" msgstr "N'A PAS PU CRÉER DE JETON" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "CRÉER UN GROUPE" msgid "CREATE HOST" msgstr "CRÉER HOTE" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10 msgid "CREATE INSTANCE GROUP" msgstr "CRÉER UN GROUPE D'INSTANCES" @@ -719,9 +723,9 @@ msgstr "CRÉER UNE SOURCE D'INVENTAIRE" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9 #: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73 msgid "CREATE SCHEDULE" msgstr "CRÉER PLANNING" @@ -735,11 +739,11 @@ msgstr "CRÉER UNE SOURCE" #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9 -#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30 +#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49 msgid "CREATE TOKEN" msgstr "CRÉER JETON" -#: client/features/output/output.strings.js:100 +#: client/features/output/output.strings.js:101 msgid "CREATED" msgstr "CRÉÉ" @@ -753,7 +757,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE" msgstr "TYPE D'INFORMATIONS D'IDENTIFICATION" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60 msgid "CREDENTIAL TYPE:" msgstr "TYPE D'INFORMATIONS D'IDENTIFICATION :" @@ -775,8 +779,8 @@ msgstr "INFORMATIONS D’IDENTIFICATION" msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS" msgstr "PERMISSIONS LIÉES AUX INFORMATIONS D'IDENTIFICATION" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414 #: client/src/projects/projects.form.js:200 msgid "Cache Timeout" msgstr "Expiration du délai d’attente du cache" @@ -785,21 +789,21 @@ msgstr "Expiration du délai d’attente du cache" msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s" msgstr "Expiration du délai d’attente du cache%s (secondes)%s" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:85 msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:" msgstr "Échec de l’appel de %s. État DELETE renvoyé :" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308 msgid "Call to %s failed. GET status:" msgstr "Échec de l’appel de %s. État GET :" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 msgid "Call to %s failed. POST returned status:" msgstr "Échec de l’appel de %s. État POST renvoyé :" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 msgid "Call to %s failed. POST status:" msgstr "Échec de l’appel de %s. État POST :" @@ -807,34 +811,34 @@ msgstr "Échec de l’appel de %s. État POST :" msgid "Call to %s failed. Return status: %d" msgstr "Échec de l’appel de %s. État du renvoie : %d" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317 msgid "Call to get project failed. GET status:" msgstr "Échec de l’appel du projet en GET. État GET :" -#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/lib/services/base-string.service.js:93 msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}." msgstr "" "La connexion à {{ path }} a échoué. {{ action }} statut renvoyé : {{ status " "}}." #: client/features/output/output.strings.js:17 -#: client/lib/services/base-string.service.js:84 +#: client/lib/services/base-string.service.js:85 #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 -#: client/src/shared/form-generator.js:1708 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56 +#: client/src/shared/form-generator.js:1719 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: client/lib/services/base-string.service.js:86 +#: client/lib/services/base-string.service.js:87 msgid "Cancel Job" msgstr "Annuler Job" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "Cancel Not Allowed" msgstr "Annulation non autorisée" @@ -842,15 +846,20 @@ msgstr "Annulation non autorisée" msgid "Cancel sync process" msgstr "Annuler le processus de synchronisation" -#: client/src/projects/projects.list.js:131 +#: client/src/projects/projects.list.js:122 msgid "Cancel the SCM update" msgstr "Annuler la mise à jour SCM" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81 +#: client/lib/services/base-string.service.js:99 +msgid "Cancel the {{resourceType}}" +msgstr "Anuuler {{resourceType}}" + +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80 msgid "Canceled. Click for details" msgstr "Annulé. Cliquez pour connaître les détails." -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162 msgid "Cannot search running job" msgstr "Impossible de rechercher les jobs en cours" @@ -874,7 +883,7 @@ msgstr "Canal" msgid "Check" msgstr "Vérifier" -#: client/src/shared/form-generator.js:1080 +#: client/src/shared/form-generator.js:1087 msgid "Choose a %s" msgstr "Choisir un %s" @@ -929,8 +938,8 @@ msgid "Click for details" msgstr "Cliquez pour obtenir plus d’informations" #: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261 -msgid "Click here to open the workflow graph editor." -msgstr "Cliquez ici pour ouvrir l'éditeur de graphique du workflow." +msgid "Click here to open the workflow visualizer." +msgstr "Cliquez ici pour ouvrir le visualisateur de workflow." #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16 msgid "" @@ -964,6 +973,14 @@ msgstr "" "Cliquez sur le champ régions pour voir la liste des régions associées à " "votre fournisseur cloud. Vous pouvez choisir plusieurs régions ou l'option" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "Click the" +msgstr "Cliquer" + +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13 +msgid "Click to edit schedule." +msgstr "Cliquez pour modifier le planning." + #: client/src/credentials/credentials.form.js:321 msgid "Client ID" msgstr "ID du client" @@ -976,8 +993,8 @@ msgstr "Identifiant client" msgid "Client Secret" msgstr "Question secrète du client" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47 -#: client/src/shared/form-generator.js:1712 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/shared/form-generator.js:1723 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -999,15 +1016,11 @@ msgstr "URL CloudForms" msgid "Collapse Output" msgstr "Tout réduire" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19 -msgid "Collapse Panel" -msgstr "Panneau réduit" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443 #: client/src/templates/workflows.form.js:180 msgid "Completed Jobs" msgstr "Jobs complétés" @@ -1016,15 +1029,15 @@ msgstr "Jobs complétés" msgid "Configure Notifications" msgstr "Configurer les notifications" -#: client/src/users/users.form.js:84 +#: client/src/users/users.form.js:83 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmer le mot de passe" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624 msgid "Confirm Reset" msgstr "Confirmer la réinitialisation" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633 msgid "Confirm factory reset" msgstr "Confirmer la réinitialisation usine" @@ -1052,7 +1065,7 @@ msgstr "" "Contrôlez le niveau de sortie qu’Ansible génère lors de l’exécution du " "playbook." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337 msgid "" "Control the level of output ansible will produce for inventory source update" " jobs." @@ -1065,30 +1078,26 @@ msgid "Copied to clipboard." msgstr "Copié dans le Presse-papiers." #: client/src/credentials/credentials.list.js:73 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82 -#: client/src/projects/projects.list.js:109 -#: client/src/templates/templates.list.js:100 +#: client/src/projects/projects.list.js:100 +#: client/src/templates/templates.list.js:93 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: client/features/templates/templates.strings.js:77 -msgid "Copy Workflow" -msgstr "Copier le workflow" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56 +msgid "Copy Inventory" +msgstr "Copier l'inventaire" #: client/src/credentials/credentials.list.js:76 msgid "Copy credential" -msgstr "Copier les dentifiants" +msgstr "Copier les identifiants" #: client/lib/components/components.strings.js:51 msgid "Copy full revision to clipboard." msgstr "Copier la révision complète dans le Presse-papiers." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115 -msgid "Copy inventory" -msgstr "Copier l'inventaire" - #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64 msgid "Copy inventory script" msgstr "Copier le script d’inventaire" @@ -1097,14 +1106,18 @@ msgstr "Copier le script d’inventaire" msgid "Copy notification" msgstr "Copier la notification" -#: client/src/projects/projects.list.js:112 +#: client/src/projects/projects.list.js:103 msgid "Copy project" msgstr "Copier le projet" -#: client/src/templates/templates.list.js:103 +#: client/src/templates/templates.list.js:96 msgid "Copy template" msgstr "Copier le modèle" +#: client/lib/services/base-string.service.js:97 +msgid "Copy {{resourceType}}" +msgstr "Copier {{resourceType}}" + #: client/src/about/about.partial.html:27 msgid "" "Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n" @@ -1125,10 +1138,20 @@ msgstr "Créer" msgid "Create a new Application" msgstr "Créer une nouvelle application" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30 msgid "Create a new Instance Group" msgstr "Créer un nouveau groupe d'instances" +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47 +msgid "" +"Create a new Smart Inventory from search results.

Note: changing " +"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in " +"the Smart Inventory." +msgstr "" +"Créer un nouvel Inventaire Smart à partir des résultats de recherche.

À noter : changer l'organisation de l'Inventaire Smart pourrait " +"changer les hôtes inclus dans l'Inventaire Smart." + #: client/src/credentials/credentials.list.js:52 msgid "Create a new credential" msgstr "Créer de nouvelles informations d’identification" @@ -1161,7 +1184,7 @@ msgstr "Créer un modèle de notification" msgid "Create a new organization" msgstr "Créer une organisation" -#: client/src/projects/projects.list.js:76 +#: client/src/projects/projects.list.js:75 msgid "Create a new project" msgstr "Créer un projet" @@ -1181,7 +1204,7 @@ msgstr "Créer un modèle" msgid "Create a new user" msgstr "Créer un utilisateur" -#: client/features/output/output.strings.js:43 +#: client/features/output/output.strings.js:44 #: client/features/templates/templates.strings.js:25 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74 @@ -1200,7 +1223,7 @@ msgstr "Type d'informations d’identification" msgid "Credential Types" msgstr "Types d'informations d'identification" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16 #: client/features/templates/templates.strings.js:18 #: client/lib/components/components.strings.js:73 #: client/lib/models/models.strings.js:8 @@ -1231,7 +1254,7 @@ msgstr "Image actuelle :" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:171 msgid "Custom Inventory Script" -msgstr "Script d'inventaire personnalisé" +msgstr "Script d'inventaire personnel" #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:50 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:60 @@ -1246,11 +1269,11 @@ msgstr "TABLEAU DE BORD" #: client/lib/services/base-string.service.js:71 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:95 msgid "DELETE" msgstr "SUPPRIMER" @@ -1259,24 +1282,20 @@ msgstr "SUPPRIMER" msgid "DELETE SURVEY" msgstr "SUPPRIMER QUESTIONNAIRE" -#: client/features/templates/templates.strings.js:120 +#: client/features/templates/templates.strings.js:116 msgid "DELETED" msgstr "SUPPRIMÉ" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" -#: client/features/templates/templates.strings.js:122 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21 +#: client/features/templates/templates.strings.js:118 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55 msgid "DETAILS" msgstr "DÉTAILS" -#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2 -msgid "DETAILS | {{item.name}}" -msgstr "DÉTAILS | {{item.name}}" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30 @@ -1292,42 +1311,32 @@ msgstr "HÔTES DYNAMIQUES" msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52 msgid "Date format" msgstr "Format de la date" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24 -msgid "Debug Mode" -msgstr "Mode débogage" - -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: client/src/organizations/organizations.form.js:48 -#: client/src/projects/projects.form.js:209 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237 -msgid "Default Environment" -msgstr "Environnements par défaut" - #: client/features/output/output.strings.js:19 -#: client/lib/services/base-string.service.js:77 +#: client/lib/services/base-string.service.js:78 #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73 #: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106 #: client/src/credentials/credentials.list.js:92 -#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139 +#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79 -#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217 +#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:100 #: client/src/teams/teams.list.js:72 -#: client/src/templates/templates.list.js:116 +#: client/src/templates/templates.list.js:109 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:91 #: client/src/users/users.list.js:79 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39 @@ -1343,7 +1352,7 @@ msgstr "Supprimer le groupe" msgid "Delete Question" msgstr "Supprimer la question" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194 msgid "Delete Source" msgstr "Supprimer la source" @@ -1381,7 +1390,7 @@ msgstr[1] "Supprimer les hôtes" msgid "Delete hosts" msgstr "Supprimer les hôtes" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123 msgid "Delete inventory" msgstr "Supprimer l’inventaire" @@ -1406,7 +1415,7 @@ msgstr "Supprimer ou promouvoir les enfants du groupe ?" msgid "Delete schedule" msgstr "Supprimer Planning" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117 msgid "Delete source" msgstr "Supprimer la source" @@ -1414,7 +1423,7 @@ msgstr "Supprimer la source" msgid "Delete team" msgstr "Supprimer l’équipe" -#: client/src/templates/templates.list.js:119 +#: client/src/templates/templates.list.js:112 msgid "Delete template" msgstr "Supprimer le modèle" @@ -1425,7 +1434,7 @@ msgstr "" "Supprimer le référentiel local dans son intégralité avant de lancer la mise " "à jour." -#: client/src/projects/projects.list.js:125 +#: client/src/projects/projects.list.js:116 msgid "Delete the project" msgstr "Supprimer le projet" @@ -1433,6 +1442,10 @@ msgstr "Supprimer le projet" msgid "Delete the schedule" msgstr "Supprimer la planning" +#: client/lib/services/base-string.service.js:98 +msgid "Delete the {{resourceType}}" +msgstr "Supprimer {{resourceType}}" + #: client/src/users/users.list.js:83 msgid "Delete user" msgstr "Supprimer l’utilisateur" @@ -1445,7 +1458,7 @@ msgstr "Supprimer {{ group }} et {{ host }}" msgid "Deleting group" msgstr "Suppression du groupe" -#: client/lib/services/base-string.service.js:79 +#: client/lib/services/base-string.service.js:80 msgid "" "Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources " "unavailable." @@ -1477,14 +1490,13 @@ msgstr "Décrire la documentation des instances" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39 #: client/src/organizations/organizations.form.js:33 #: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41 #: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36 #: client/src/templates/workflows.form.js:49 -#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174 +#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1510,8 +1522,7 @@ msgstr "Numéro SMS de destination" #: client/features/output/output.strings.js:34 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14 #: client/src/license/license.partial.html:5 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40 -#: client/src/shared/form-generator.js:1490 +#: client/src/shared/form-generator.js:1501 msgid "Details" msgstr "Détails" @@ -1555,7 +1566,7 @@ msgstr "Dissocier l'hôte" msgid "Disble Survey" msgstr "Désactiver le questionnaire" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:231 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:316 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57 @@ -1566,7 +1577,7 @@ msgstr "Ignorer les modifications" msgid "Dissasociate permission from team" msgstr "Dissocier la permission de l’équipe" -#: client/src/users/users.form.js:228 +#: client/src/users/users.form.js:227 msgid "Dissasociate permission from user" msgstr "Dissocier la permission de l’utilisateur" @@ -1598,9 +1609,9 @@ msgstr "Faites glisser pour réorganiser les questions" msgid "Drop question here to reorder" msgstr "Mettez la question ici pour réordonnancer" -#: client/features/templates/templates.strings.js:119 +#: client/features/templates/templates.strings.js:115 msgid "EDGE CONFLICT" -msgstr "CONFLIT" +msgstr "CONFLIT PARAMÈTRES" #: client/features/applications/applications.strings.js:10 msgid "EDIT APPLICATION" @@ -1614,7 +1625,7 @@ msgstr "MODIFIER CONFIGURATION" msgid "EDIT CREDENTIAL" msgstr "MODIFIER LES INFORMATIONS D'IDENTIFICATION" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11 msgid "EDIT INSTANCE GROUP" msgstr "MODIFIER LE GROUPE D'INSTANCES" @@ -1630,7 +1641,7 @@ msgstr "MODIFIER UN JOB PROGRAMMÉ" msgid "EDIT SURVEY PROMPT" msgstr "MODIFIER L'INVITE DU QUESTIONNAIRE" -#: client/features/templates/templates.strings.js:112 +#: client/features/templates/templates.strings.js:108 msgid "EDIT TEMPLATE" msgstr "MODIFIER MODÈLE" @@ -1638,11 +1649,11 @@ msgstr "MODIFIER MODÈLE" msgid "ENCRYPTED" msgstr "CHIFFRÉ" -#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/features/output/output.strings.js:80 msgid "EXAMPLES" msgstr "EXEMPLES" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36 msgid "EXAMPLES:" msgstr "EXEMPLES :" @@ -1654,8 +1665,8 @@ msgstr "EXÉCUTER LA COMMANDE" msgid "EXPAND" msgstr "AGRANDIR" -#: client/features/applications/applications.strings.js:28 -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 +#: client/features/applications/applications.strings.js:29 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37 msgid "EXPIRATION" msgstr "EXPIRATION" @@ -1668,7 +1679,7 @@ msgstr "EXPIRE" msgid "EXTRA VARIABLES" msgstr "VARIABLES SUPPLÉMENTAIRES" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379 msgid "" "Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the " "selected source before executing job tasks." @@ -1700,8 +1711,8 @@ msgstr "Modifier" msgid "Edit Question" msgstr "Modifier la question" -#: client/src/shared/form-generator.js:1724 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470 +#: client/src/shared/form-generator.js:1735 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475 #: client/src/templates/workflows.form.js:212 msgid "Edit Survey" msgstr "Modifier le questionnaire" @@ -1723,6 +1734,7 @@ msgstr "Modifier le groupe" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25 msgid "Edit host" msgstr "Modifier l’hôte" @@ -1754,7 +1766,7 @@ msgstr "Modifier l’équipe" msgid "Edit template" msgstr "Modifier le modèle" -#: client/src/projects/projects.list.js:88 +#: client/src/projects/projects.list.js:87 msgid "Edit the project" msgstr "Modifier le projet" @@ -1775,7 +1787,13 @@ msgstr "Modifier le modèle de job de workflow" msgid "Edit user" msgstr "Modifier l’utilisateur" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +msgid "" +"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" +msgstr "" +"Vous n’avez pas accès, ou la mise à jour SCM est terminée. Cliquez sur " + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "" "Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" " %sRefresh%s button to view the latest status." @@ -1783,18 +1801,18 @@ msgstr "" "Vous n’avez pas accès, ou la mise à jour SCM est terminée. Cliquez sur le " "bouton %sActualiser%s pour voir l’état le plus récent." -#: client/features/output/output.strings.js:89 +#: client/features/output/output.strings.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61 msgid "Elapsed" msgstr "Temps écoulé" #: client/src/credentials/credentials.form.js:191 -#: client/src/users/users.form.js:54 +#: client/src/users/users.form.js:53 msgid "Email" msgstr "Email" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308 #: client/src/templates/workflows.form.js:100 #: client/src/templates/workflows.form.js:105 msgid "Enable Concurrent Jobs" @@ -1805,8 +1823,8 @@ msgid "Enable External Logging" msgstr "Activer la journalisation externe" #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284 msgid "Enable Privilege Escalation" msgstr "Activer l’élévation des privilèges" @@ -1814,7 +1832,7 @@ msgstr "Activer l’élévation des privilèges" msgid "Enable survey" msgstr "Activer le questionnaire" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294 msgid "" "Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can " "contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job " @@ -1829,15 +1847,15 @@ msgid "Encrypted credentials are not supported." msgstr "" "Les informations d’identification chiffrées ne sont pas prises en charge." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 msgid "End" msgstr "Fin" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46 msgid "End Date" msgstr "Date de fin" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 msgid "End Time" msgstr "Heure de fin" @@ -1938,6 +1956,7 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320 msgid "" "Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to " "toggle between the two." @@ -1954,39 +1973,38 @@ msgstr "Variables d'environnement" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: client/features/output/output.strings.js:64 +#: client/features/output/output.strings.js:65 msgid "Error Details" msgstr "Détails de l'erreur" -#: client/lib/services/base-string.service.js:91 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600 +#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28 -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316 #: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230 -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:84 msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -1999,22 +2017,22 @@ msgstr "Événement" msgid "Event summary not available" msgstr "Récapitulatif de l’événement non disponible" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29 msgid "Every" msgstr "Tous les" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274 msgid "Example URLs for GIT SCM include:" msgstr "Exemples d’URL pour le SCM GIT :" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294 msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:" msgstr "Exemples d’URL pour le SCM Mercurial :" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285 msgid "Example URLs for Subversion SCM include:" msgstr "Exemples d’URL pour le SCM Subversion :" @@ -2036,31 +2054,23 @@ msgstr "Hôte existant" msgid "Expand Output" msgstr "Tout agrandir" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18 -msgid "Expand Panel" -msgstr "Panneau d'extension" - #: client/src/license/license.partial.html:39 msgid "Expires On" msgstr "Arrive à expiration le" -#: client/features/output/output.strings.js:49 +#: client/features/output/output.strings.js:50 msgid "Explanation" msgstr "Explication" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17 -msgid "Export" -msgstr "Exporter" - -#: client/features/output/output.strings.js:44 +#: client/features/output/output.strings.js:45 #: client/features/templates/templates.strings.js:54 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165 #: client/src/partials/logviewer.html:8 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364 #: client/src/templates/workflows.form.js:83 #: client/src/templates/workflows.form.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122 @@ -2076,11 +2086,11 @@ msgstr "FAITS" msgid "FAILED" msgstr "ÉCHEC" -#: client/features/output/output.strings.js:80 +#: client/features/output/output.strings.js:81 msgid "FIELDS" msgstr "CHAMPS" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42 msgid "FIELDS:" msgstr "CHAMPS :" @@ -2103,7 +2113,7 @@ msgstr "Échec" msgid "Failed Hosts" msgstr "Échec des hôtes" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 msgid "Failed to add new user. POST returned status:" msgstr "L’ajout de l’utilisateur a échoué. État POST renvoyé :" @@ -2111,7 +2121,7 @@ msgstr "L’ajout de l’utilisateur a échoué. État POST renvoyé :" msgid "Failed to create new Credential. POST status:" msgstr "La création des informations d’identification a échoué. État POST :" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118 msgid "Failed to create new project. POST returned status:" msgstr "La création du projet a échoué. État POST renvoyé :" @@ -2119,20 +2129,19 @@ msgstr "La création du projet a échoué. État POST renvoyé :" msgid "Failed to retrieve job template extra variables." msgstr "N’a pas pu extraire les variables supplémentaires du modèle de job." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166 msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:" msgstr "La récupération du projet a échoué : %s. État GET :" -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179 msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:" msgstr "La récupération de l’utilisateur a échoué : %s. État GET :" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524 msgid "Failed to save settings. Returned status:" msgstr "L’enregistrement des paramètres a échoué. État renvoyé :" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559 msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:" msgstr "" "L’enregistrement des paramètres d’activation/désactivation a échoué. État " @@ -2142,11 +2151,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update Credential. PUT status:" msgstr "La mise à jour des informations d’identification a échoué. État PUT :" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 msgid "Failed to update project: %s. PUT status:" msgstr "La mise à jour du projet a échoué : %s. État PUT :" -#: client/features/output/output.strings.js:84 +#: client/features/output/output.strings.js:85 msgid "Failed to update search results." msgstr "N'a pas pu mettre à jour les résultats de recherche." @@ -2164,8 +2173,9 @@ msgstr "Défaillance" msgid "Final Run" msgstr "Dernière exécution" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9 -#: client/features/output/output.strings.js:45 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10 +#: client/features/output/output.strings.js:40 +#: client/features/output/output.strings.js:46 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54 #: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50 @@ -2185,8 +2195,8 @@ msgstr "Première exécution" msgid "Float" msgstr "Flottement" -#: client/features/output/output.strings.js:76 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52 +#: client/features/output/output.strings.js:77 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49 msgid "" "For additional information on advanced search syntax please see the Ansible " "Tower" @@ -2205,6 +2215,7 @@ msgstr "Par exemple, %s" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33 msgid "" "For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be " "changed. It will be set by the inventory sync process." @@ -2224,7 +2235,8 @@ msgstr "" "syntaxe du playbook, tester la configuration de l’environnement et signaler " "les problèmes." -#: client/features/output/output.strings.js:46 +#: client/features/output/output.strings.js:47 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143 @@ -2233,11 +2245,11 @@ msgid "Forks" msgstr "Forks" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28 msgid "Frequency Details" msgstr "Informations sur la fréquence" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41 msgid "Fri" msgstr "Ven." @@ -2252,7 +2264,8 @@ msgstr "" msgid "GROUPS" msgstr "GROUPES" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:135 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:38 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:136 #: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:76 msgid "Get latest SCM revision" msgstr "Obtenir la dernière révision SCM" @@ -2261,23 +2274,23 @@ msgstr "Obtenir la dernière révision SCM" msgid "Getting Started with Credential Types" msgstr "Guide de démarrage avec les types d'identifiants" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:129 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:153 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:130 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:154 msgid "GitHub Org" msgstr "GitHub Org" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:131 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:155 msgid "GitHub Team" msgstr "Équipe GitHub" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:132 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:156 msgid "Google OAuth2" msgstr "Google OAuth2" -#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:217 +#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:216 msgid "Grant Permission" msgstr "Donner Permission" @@ -2339,24 +2352,11 @@ msgstr "En-têtes HTTP" msgid "Hide Activity Stream" msgstr "Cacher le flux d’activité" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:26 -msgid "Hide Buttons" -msgstr "Masquer les boutons" - -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:25 -msgid "Hide Cursor" -msgstr "Masquer le curseur" - -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:27 -msgid "Hide Interfaces" -msgstr "Masquer les interfaces" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:23 msgid "High" msgstr "Élevée" #: client/src/credentials/credentials.form.js:139 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:33 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:83 msgid "Host" msgstr "Hôte" @@ -2366,8 +2366,8 @@ msgstr "Hôte" msgid "Host (Authentication URL)" msgstr "Hôte (URL d’authentification)" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:343 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:339 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:348 msgid "Host Config Key" msgstr "Clé de configuration de l’hôte" @@ -2383,7 +2383,6 @@ msgstr "Hôte activé" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:56 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:45 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:56 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:45 msgid "Host Name" msgstr "Nom d'hôte" @@ -2413,7 +2412,7 @@ msgstr "Hôte indisponible. Cliquez pour activer ou désactiver." msgid "Host status information for this job is unavailable." msgstr "Le statut de l'hôte n'est pas disponible pour ce job." -#: client/features/output/output.strings.js:92 +#: client/features/output/output.strings.js:93 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:27 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:39 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/groups.form.js:98 @@ -2445,7 +2444,7 @@ msgstr "Hôtes importés dans" msgid "I agree to the End User License Agreement" msgstr "J’accepte le Contrat de licence de l’utilisateur final" -#: client/features/output/output.strings.js:101 +#: client/features/output/output.strings.js:102 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2461,14 +2460,15 @@ msgstr "INITIÉ PAR" msgid "INSIGHTS" msgstr "INSIGHTS" -#: client/lib/components/components.strings.js:84 #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:6 #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:7 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:13 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8 msgid "INSTANCE GROUPS" msgstr "GROUPES D'INSTANCES" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:22 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:25 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9 msgid "INSTANCES" msgstr "INSTANCES" @@ -2478,7 +2478,6 @@ msgstr "INSTANCES" #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventories.route.js:8 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:14 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:15 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:8 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:144 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:67 msgid "INVENTORIES" @@ -2538,7 +2537,7 @@ msgid "If blank, all groups above are created except" msgstr "" "Si resté vide, cela indique que tous les groupes ci-dessus sont créés sauf" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:343 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367 msgid "" "If checked, all variables for child groups and hosts will be removed and " "replaced by those found on the external source." @@ -2546,7 +2545,7 @@ msgstr "" "Si cochées, toutes les variables des groupes et hôtes dépendants seront " "supprimées et remplacées par celles qui se trouvent dans la source externe." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355 msgid "" "If checked, any hosts and groups that were previously present on the " "external source but are now removed will be removed from the Tower " @@ -2562,7 +2561,7 @@ msgstr "" " ou s'il n'y a pas de groupe créé manuellement dans lequel les promouvoir, " "ils devront rester dans le groupe \"all\" par défaut de cet inventaire." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:277 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:282 msgid "If enabled, run this playbook as an administrator." msgstr "Si activé, exécuter ce playbook en tant qu'administrateur." @@ -2574,7 +2573,7 @@ msgstr "" "Si activé, afficher les changements faits par les tâches Ansible, si " "supporté. C'est équivalent au mode Ansible’s -diff ." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:262 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:267 msgid "" "If enabled, show the changes made by Ansible tasks, where supported. This is" " equivalent to Ansible’s --diff mode." @@ -2582,7 +2581,7 @@ msgstr "" "Si activé, afficher les changements faits par les tâches Ansible, si " "supporté. C'est équivalent au mode Ansible’s --diff." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:301 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:306 msgid "If enabled, simultaneous runs of this job template will be allowed." msgstr "" "Si activé, il sera possible d’avoir des exécutions de ce modèle de job en " @@ -2595,7 +2594,7 @@ msgstr "" "Si activé, il sera possible d’avoir des exécutions de ce modèle de job de " "workflow en simultané." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:312 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:317 msgid "" "If enabled, use cached facts if available and store discovered facts in the " "cache." @@ -2635,6 +2634,7 @@ msgstr "ID d'image :" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:30 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:33 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:29 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:32 msgid "" "Indicates if a host is available and should be included in running jobs." msgstr "" @@ -2670,25 +2670,30 @@ msgstr "Information d’identification à Insights" msgid "Instance Filters" msgstr "Filtres de l'instance" -#: client/features/output/output.strings.js:47 +#: client/features/output/output.strings.js:48 msgid "Instance Group" msgstr "Groupe d'instance" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:58 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:63 msgid "Instance Group parameter is missing." msgstr "Paramètre de groupe de l'instance manquant" +#: client/lib/components/components.strings.js:84 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:54 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:57 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:61 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:64 #: client/src/organizations/organizations.form.js:38 #: client/src/organizations/organizations.form.js:41 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:247 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:250 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:252 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:255 msgid "Instance Groups" msgstr "Groupes d'instances" +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32 +msgid "Instance Groups Help" +msgstr "Assistance Groupes d'instances" + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/add/sources-add.controller.js:236 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/edit/sources-edit.controller.js:250 msgid "Instance ID" @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgid "Instance Type:" msgstr "Type d'instance" #: client/lib/components/components.strings.js:83 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:14 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17 msgid "Instances" msgstr "Instances" @@ -2717,8 +2722,8 @@ msgstr "Entier relatif" msgid "Invalid License" msgstr "Licence non valide" -#: client/src/license/license.controller.js:86 -#: client/src/license/license.controller.js:94 +#: client/src/license/license.controller.js:74 +#: client/src/license/license.controller.js:82 msgid "Invalid file format. Please upload valid JSON." msgstr "Format de fichier non valide. Chargez un fichier JSON valide." @@ -2726,7 +2731,7 @@ msgstr "Format de fichier non valide. Chargez un fichier JSON valide." msgid "Invalid input for this type." msgstr "Entrée non valide pour ce type." -#: client/features/output/output.strings.js:85 +#: client/features/output/output.strings.js:86 msgid "Invalid search filter provided." msgstr "Filtre de recherche fourni non valide." @@ -2741,18 +2746,22 @@ msgstr "Nom d’utilisateur et/ou mot de passe non valide. Veuillez réessayer." #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:28 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:50 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:156 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 msgid "Inventories" msgstr "Inventaires" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13 -#: client/features/output/output.strings.js:48 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:44 +msgid "Inventories with sources cannot be copied" +msgstr "Les inventaires et les sources ne peuvent pas être copiés" + +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14 +#: client/features/output/output.strings.js:49 #: client/features/templates/templates.strings.js:16 #: client/features/templates/templates.strings.js:24 #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:69 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:81 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:17 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:12 #: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:66 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:80 @@ -2774,7 +2783,7 @@ msgstr "Scripts d’inventaire" msgid "Inventory Sources" msgstr "Source d'inventaire" -#: client/features/templates/templates.strings.js:108 +#: client/features/templates/templates.strings.js:104 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:46 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:68 msgid "Inventory Sync" @@ -2788,7 +2797,7 @@ msgstr "Erreurs de synchronisation des inventaires" msgid "Inventory Variables" msgstr "Variables d’inventaire" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:68 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:73 msgid "Inventory contains 0 hosts." msgstr "L'inventaire contient 0 hôtes." @@ -2800,7 +2809,7 @@ msgstr "Isolé" msgid "JOB ID" msgstr "ID JOB" -#: client/features/output/output.strings.js:83 +#: client/features/output/output.strings.js:84 msgid "JOB IS STILL RUNNING" msgstr "JOB EN COURS" @@ -2812,23 +2821,23 @@ msgstr "ÉTAT DU JOB" msgid "JOB TEMPLATE" msgstr "MODÈLE DE JOB" +#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:8 #: client/features/templates/routes/organizationsTemplatesList.route.js:20 #: client/features/templates/routes/projectsTemplatesList.route.js:18 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:79 -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:8 msgid "JOB TEMPLATES" msgstr "MODÈLES DE JOB" -#: client/features/jobs/index.view.html:7 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8 #: client/features/jobs/routes/instanceGroupJobs.route.js:13 #: client/features/jobs/routes/instanceJobs.route.js:13 #: client/features/jobs/routes/inventoryCompletedJobs.route.js:22 -#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:12 -#: client/features/templates/templates.strings.js:113 +#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:13 +#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:9 +#: client/features/templates/templates.strings.js:109 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:32 #: client/src/home/dashboard/graphs/job-status/job-status-graph.directive.js:119 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:23 -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:19 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:26 msgid "JOBS" msgstr "JOBS" @@ -2841,14 +2850,16 @@ msgstr "JSON" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:198 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:222 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:246 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321 msgid "JSON:" msgstr "JSON :" +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:18 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:86 msgid "Job" msgstr "Job" -#: client/features/output/output.strings.js:50 +#: client/features/output/output.strings.js:51 #: client/features/templates/templates.strings.js:48 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:228 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:190 @@ -2856,8 +2867,8 @@ msgstr "Job" msgid "Job Tags" msgstr "Balises du Job" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12 -#: client/features/output/output.strings.js:51 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13 +#: client/features/output/output.strings.js:52 #: client/features/templates/templates.strings.js:13 #: client/src/templates/templates.list.js:61 msgid "Job Template" @@ -2870,7 +2881,7 @@ msgstr "Modèle de job" msgid "Job Templates" msgstr "Modèles de job" -#: client/features/output/output.strings.js:52 +#: client/features/output/output.strings.js:53 #: client/features/templates/templates.strings.js:50 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:32 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:202 @@ -2879,30 +2890,25 @@ msgstr "Modèles de job" msgid "Job Type" msgstr "Type de job" -#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:45 -msgid "Job failed. Click for details." -msgstr "Échec du dernier job. Cliquer pour plus de détails." - -#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:42 -msgid "Job successful. Click for details." -msgstr "Réussite du dernier job. Cliquez pour afficher les détails." +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:19 +msgid "Job {{status}}. Click for details." +msgstr "Job {{status}}. Cliquez pour afficher les détails." #: client/lib/components/components.strings.js:69 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:30 #: client/src/configuration/configuration.partial.html:22 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:52 msgid "Jobs" msgstr "Jobs" -#: client/features/output/output.strings.js:81 -#: client/features/templates/templates.strings.js:103 +#: client/features/output/output.strings.js:82 +#: client/features/templates/templates.strings.js:99 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:69 msgid "KEY" msgstr "CLÉ" #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:61 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:154 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:23 #: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:14 msgid "Key" msgstr "Clé" @@ -2917,11 +2923,11 @@ msgstr "Nom de la clé :" msgid "Kind" msgstr "Genre" -#: client/features/applications/applications.strings.js:30 +#: client/features/applications/applications.strings.js:31 msgid "LAST MODIFIED" msgstr "DERNIÈRE MODIFICATION" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38 msgid "LAST USED" msgstr "DERNIÈRE UTILISATION" @@ -2933,27 +2939,27 @@ msgstr "LANCEMENT" msgid "LAUNCH JOB" msgstr "LANCER JOB" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:133 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:157 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:141 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:165 msgid "LDAP 1 (Optional)" msgstr "LDAP 1 (en option)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:142 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:166 msgid "LDAP 2 (Optional)" msgstr "LDAP 2 (en option)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:143 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:167 msgid "LDAP 3 (Optional)" msgstr "LDAP 3 (en option)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:144 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:168 msgid "LDAP 4 (Optional)" msgstr "LDAP 4 (en option)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:145 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:169 msgid "LDAP 5 (Optional)" msgstr "LDAP 5 (en option)" @@ -2966,7 +2972,7 @@ msgstr "Serveur LDAP" msgid "LICENSE" msgstr "LICENCE" -#: client/features/output/output.strings.js:53 +#: client/features/output/output.strings.js:54 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:224 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:228 #: client/src/templates/templates.list.js:43 @@ -2997,7 +3003,7 @@ msgstr "Dernière synchronisation" msgid "Last Updated" msgstr "Dernière mise à jour" -#: client/src/shared/form-generator.js:1716 +#: client/src/shared/form-generator.js:1727 msgid "Launch" msgstr "Lancer" @@ -3005,8 +3011,8 @@ msgstr "Lancer" msgid "Launch Management Job" msgstr "Lancer Job de gestion" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11 -#: client/features/output/output.strings.js:54 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12 +#: client/features/output/output.strings.js:55 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:48 msgid "Launched By" msgstr "Lancé par" @@ -3020,6 +3026,14 @@ msgstr "" "Le lancement de ce job requiert les mots de passe figurant ci-dessous. " "Saisissez et confirmez chaque mot de passe avant de continuer." +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:32 +msgid "" +"Leaving this field blank will result in the creation of a Personal Access " +"Token which is not linked to an Application." +msgstr "" +"Si vous laissez ce champ vide, il sera créera un jeton d'accès personnalisé " +"non lié à l'application." + #: client/features/credentials/legacy.credentials.js:350 msgid "Legacy state configuration for does not exist" msgstr "Configuration inexistante de l'état hérité pour." @@ -3030,7 +3044,7 @@ msgstr "Configuration inexistante de l'état hérité pour." msgid "License" msgstr "Licence" -#: client/features/output/output.strings.js:55 +#: client/features/output/output.strings.js:56 msgid "License Error" msgstr "Erreur de licence" @@ -3050,7 +3064,7 @@ msgstr "Gestion des licences" msgid "License Type" msgstr "Type de licence" -#: client/features/output/output.strings.js:56 +#: client/features/output/output.strings.js:57 #: client/features/templates/templates.strings.js:49 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:45 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:55 @@ -3075,15 +3089,15 @@ msgstr "Limite Hôtes qui ont n'importe paire de clés :" msgid "Limit to hosts where the Name tag begins with" msgstr "Limite Hôtes qui ont une balise de nom commençant par" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51 msgid "Limited to first 10" msgstr "Limité aux 10 premiers" -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:203 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:213 msgid "Live events: attempting to connect to the server." msgstr "Événements en direct : tentative de connexion au serveur." -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:207 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:217 msgid "" "Live events: connected. Pages containing job status information will " "automatically update in real-time." @@ -3091,16 +3105,16 @@ msgstr "" "Événements en direct : connecté. Les pages contenant des informations sur " "l’état du Job seront automatiquement mises à jour en temps réel." -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:211 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:221 msgid "Live events: error connecting to the server." msgstr "Événements en direct : erreur de connexion au serveur." -#: client/src/shared/form-generator.js:1994 +#: client/src/shared/form-generator.js:2005 msgid "Loading..." msgstr "Chargement en cours..." #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:133 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:18 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26 msgid "Local Time Zone" msgstr "Fuseau horaire local" @@ -3133,11 +3147,15 @@ msgstr "Basse" msgid "MANAGEMENT JOBS" msgstr "JOBS DE GESTION" -#: client/features/output/output.strings.js:104 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15 +msgid "MANUAL" +msgstr "MANUEL" + +#: client/features/output/output.strings.js:105 msgid "MODULE" msgstr "MODULE" -#: client/features/templates/routes/portalModeTemplatesList.route.js:12 +#: client/features/portalMode/routes/portalModeTemplatesList.route.js:13 msgid "MY VIEW" msgstr "MON ÉCRAN" @@ -3146,7 +3164,7 @@ msgstr "MON ÉCRAN" msgid "Machine" msgstr "Machine" -#: client/features/output/output.strings.js:57 +#: client/features/output/output.strings.js:58 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:60 msgid "Machine Credential" msgstr "Informations d’identification de la machine" @@ -3155,15 +3173,16 @@ msgstr "Informations d’identification de la machine" msgid "Management Jobs" msgstr "Jobs de gestion" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91 -msgid "Manual projects do not require a schedule" -msgstr "Les projets manuels ne nécessitent pas de planification" - -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:142 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:90 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:54 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:143 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:89 msgid "Manual projects do not require an SCM update" msgstr "Les projets manuels ne nécessitent pas de mise à jour SCM" +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:234 +msgid "Max 512 characters per label." +msgstr "512 caractères max par étiquette" + #: client/src/login/loginModal/loginModal.partial.html:28 msgid "Maximum per-user sessions reached. Please sign in." msgstr "" @@ -3191,11 +3210,11 @@ msgstr "" msgid "Module" msgstr "Module" -#: client/features/output/output.strings.js:58 +#: client/features/output/output.strings.js:59 msgid "Module Args" msgstr "Args de module" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37 msgid "Mon" msgstr "Lun." @@ -3219,7 +3238,7 @@ msgstr "Options à choix multiples (une seule sélection)" msgid "Multiple Choice Options" msgstr "Options à choix multiples." -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:25 +#: client/features/portalMode/index.view.html:26 msgid "My Jobs" msgstr "Mes jobs" @@ -3311,7 +3330,7 @@ msgstr "MODÈLES DE NOTIFICATION" msgid "NOTIFICATIONS" msgstr "NOTIFICATIONS" -#: client/features/output/output.strings.js:59 +#: client/features/output/output.strings.js:60 #: client/src/credential-types/credential-types.form.js:27 #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:24 #: client/src/credentials/credentials.form.js:32 @@ -3338,15 +3357,15 @@ msgstr "NOTIFICATIONS" #: client/src/projects/projects.form.js:30 #: client/src/projects/projects.list.js:37 #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:31 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:41 #: client/src/teams/teams.form.js:127 client/src/teams/teams.form.js:28 #: client/src/teams/teams.list.js:23 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:34 #: client/src/templates/templates.list.js:24 #: client/src/templates/workflows.form.js:42 -#: client/src/users/users.form.js:145 client/src/users/users.form.js:171 -#: client/src/users/users.form.js:197 +#: client/src/users/users.form.js:144 client/src/users/users.form.js:170 +#: client/src/users/users.form.js:196 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -3354,11 +3373,6 @@ msgstr "Nom" msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:107 -msgid "Network Visualization" -msgstr "Visualisation Réseau" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups.list.js:81 msgid "New Group" msgstr "Nouveau groupe" @@ -3367,7 +3381,7 @@ msgstr "Nouveau groupe" msgid "New Host" msgstr "Nouvel hôte" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:91 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:92 msgid "New user successfully created!" msgstr "Création de l’utilisateur réussie" @@ -3399,7 +3413,8 @@ msgstr "Projets non créés" msgid "No Remediation Playbook Available" msgstr "Playbook de remédiation indisponible" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 msgid "No SCM Configuration" msgstr "Aucune configuration SCM" @@ -3411,7 +3426,8 @@ msgstr "Aucune mise à jour SCM n’a été exécutée pour ce projet" msgid "No Teams exist" msgstr "Aucune équipe existante" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150 msgid "No Updates Available" msgstr "Aucune mise à jour disponible" @@ -3431,7 +3447,7 @@ msgstr "Aucune donnée disponible : aucun problème à signaler." msgid "No file selected." msgstr "Aucun fichier sélectionné." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:64 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:69 msgid "No hosts with failures. Click for details." msgstr "Aucun hôte avec des échecs. Cliquez pour obtenir plus d'informations." @@ -3439,7 +3455,7 @@ msgstr "Aucun hôte avec des échecs. Cliquez pour obtenir plus d'informations." msgid "No inventory selected" msgstr "Aucun inventaire sélectionné" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:49 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:52 msgid "No inventory sync failures. Click for details." msgstr "" "Aucun échec de synchronisation d'inventaire. Cliquez pour obtenir plus " @@ -3457,7 +3473,7 @@ msgstr "Aucune donnée disponible pour ce job." msgid "No job failures" msgstr "Aucun échec pour ce job" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:55 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51 msgid "No job templates were recently used." msgstr "Aucun modèle de job utilisé récemment." @@ -3465,7 +3481,7 @@ msgstr "Aucun modèle de job utilisé récemment." msgid "No jobs were recently run." msgstr "Aucun job récemment exécuté." -#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:194 +#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:193 msgid "No permissions have been granted" msgstr "Aucune permission accordée" @@ -3482,12 +3498,12 @@ msgid "No recent notifications." msgstr "Aucun notification récente." #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:36 -#: client/src/shared/form-generator.js:1888 +#: client/src/shared/form-generator.js:1899 #: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:240 msgid "No records matched your search." msgstr "Aucun enregistrement ne correspond à votre demande." -#: client/features/output/output.strings.js:105 +#: client/features/output/output.strings.js:106 msgid "No result found" msgstr "Aucun résultat trouvé" @@ -3516,11 +3532,11 @@ msgstr "Non terminé" msgid "Not Started" msgstr "Non démarré" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:93 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91 msgid "Not configured for SCM" msgstr "Non configuré pour le SCM" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:54 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:59 msgid "Not configured for inventory sync." msgstr "Non configuré pour la synchronisation de l'inventaire." @@ -3541,7 +3557,7 @@ msgstr "" msgid "Notification Color" msgstr "Couleur des notifications" -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:131 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:140 msgid "Notification Failed." msgstr "Échec de notification" @@ -3568,14 +3584,13 @@ msgstr "Canal de notification" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:55 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:269 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:27 -#: client/src/shared/form-generator.js:547 -#: client/src/shared/form-generator.js:782 +#: client/src/shared/form-generator.js:545 +#: client/src/shared/form-generator.js:780 #: client/src/shared/generator-helpers.js:554 msgid "OFF" msgstr "DÉSACTIVÉ" #: client/lib/services/base-string.service.js:63 -#: client/src/network-ui/network-nav/network.nav.view.html:85 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3583,8 +3598,8 @@ msgstr "OK" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:54 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:267 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:26 -#: client/src/shared/form-generator.js:543 -#: client/src/shared/form-generator.js:780 +#: client/src/shared/form-generator.js:541 +#: client/src/shared/form-generator.js:778 #: client/src/shared/generator-helpers.js:550 msgid "ON" msgstr "ACTIVÉ" @@ -3593,7 +3608,7 @@ msgstr "ACTIVÉ" msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONS" -#: client/features/applications/applications.strings.js:29 +#: client/features/applications/applications.strings.js:30 msgid "ORG" msgstr "ORG" @@ -3603,7 +3618,7 @@ msgstr "ORG" msgid "ORGANIZATIONS" msgstr "ORGANISATIONS" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45 msgid "Occurrences" msgstr "Occurrences" @@ -3611,11 +3626,11 @@ msgstr "Occurrences" msgid "On Fail" msgstr "En cas d'échec" -#: client/features/templates/templates.strings.js:105 +#: client/features/templates/templates.strings.js:101 msgid "On Failure" msgstr "En cas d'échec" -#: client/features/templates/templates.strings.js:104 +#: client/features/templates/templates.strings.js:100 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:64 msgid "On Success" msgstr "En cas de succès" @@ -3646,7 +3661,7 @@ msgstr "" #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:453 #: client/src/partials/logviewer.html:7 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:275 #: client/src/templates/workflows.form.js:96 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -3662,7 +3677,7 @@ msgstr "Options" #: client/src/projects/projects.form.js:42 #: client/src/projects/projects.form.js:48 client/src/teams/teams.form.js:40 #: client/src/teams/teams.list.js:30 client/src/templates/workflows.form.js:55 -#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:43 +#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:42 msgid "Organization" msgstr "Organisation" @@ -3671,7 +3686,7 @@ msgstr "Organisation" #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:136 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:64 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:32 -#: client/src/users/users.form.js:135 +#: client/src/users/users.form.js:134 msgid "Organizations" msgstr "Organisations" @@ -3684,6 +3699,15 @@ msgstr "Autres invites" msgid "Others (Cloud Providers)" msgstr "Autres (fournisseurs cloud)" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:317 +msgid "" +"Override variables found in azure_rm.ini and used by the inventory update " +"script. For a detailed description of these variables" +msgstr "" +"Remplacer les variables qui se trouvent dans azure_rm.ini et qui sont " +"utilisées par le script de mise à jour de l'inventaire. Pour obtenir une " +"description détaillée de ces variables" + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:283 msgid "" "Override variables found in cloudforms.ini and used by the inventory update script. For an example variable configuration\n" @@ -3735,18 +3759,18 @@ msgstr "" "utilisées par le script de mise à jour de l'inventaire. Pour obtenir une " "description détaillée de ces variables" -#: client/features/output/output.strings.js:60 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:328 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:333 +#: client/features/output/output.strings.js:61 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357 msgid "Overwrite" msgstr "Remplacer" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:340 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:369 msgid "Overwrite Variables" msgstr "Remplacer les variables" -#: client/features/output/output.strings.js:61 +#: client/features/output/output.strings.js:62 msgid "Overwrite Vars" msgstr "Remplacer Vars" @@ -3762,7 +3786,7 @@ msgstr "MOT DE PASSE" msgid "PERMISSIONS" msgstr "PERMISSIONS" -#: client/features/output/output.strings.js:102 +#: client/features/output/output.strings.js:103 msgid "PLAY" msgstr "LECTURE" @@ -3775,7 +3799,7 @@ msgid "PLEASE ADD A SURVEY PROMPT." msgstr "VEUILLEZ AJOUTER UNE INVITE AU QUESTIONNAIRE." #: client/src/organizations/list/organizations-list.partial.html:37 -#: client/src/shared/form-generator.js:1894 +#: client/src/shared/form-generator.js:1905 #: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:248 msgid "PLEASE ADD ITEMS TO THIS LIST" msgstr "AJOUTEZ DES ÉLÉMENTS À CETTE LISTE" @@ -3808,7 +3832,7 @@ msgstr "Page" msgid "Pagerduty subdomain" msgstr "Sous-domaine Pagerduty" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:358 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:363 msgid "" "Pass extra command line variables to the playbook. Provide key/value pairs " "using either YAML or JSON. Refer to the Ansible Tower documentation for " @@ -3856,7 +3880,7 @@ msgstr "" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:104 #: client/src/notifications/shared/type-change.service.js:30 #: client/src/templates/survey-maker/surveys/init.factory.js:15 -#: client/src/users/users.form.js:71 +#: client/src/users/users.form.js:70 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -3895,7 +3919,7 @@ msgid "Paste the contents of the SSH private key file.%s or click to close%s" msgstr "" "Collez le contenu du fichier de clé privée SSH.%s ou cliquez pour fermer%s" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:135 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129 msgid "Pending Delete" msgstr "En attente de suppression" @@ -3903,8 +3927,8 @@ msgstr "En attente de suppression" msgid "Period" msgstr "Période" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31 -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44 msgid "Permission Error" msgstr "Erreur de permission" @@ -3914,14 +3938,18 @@ msgstr "Erreur de permission" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:104 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:106 #: client/src/projects/projects.form.js:247 client/src/teams/teams.form.js:120 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:397 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:402 #: client/src/templates/workflows.form.js:139 -#: client/src/users/users.form.js:190 +#: client/src/users/users.form.js:189 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" -#: client/features/output/output.strings.js:62 -#: client/src/shared/form-generator.js:1078 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:41 +msgid "Personal Access Token" +msgstr "Jeton d'accès personnel" + +#: client/features/output/output.strings.js:63 +#: client/src/shared/form-generator.js:1085 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:107 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:115 msgid "Playbook" @@ -3936,7 +3964,7 @@ msgstr "Répertoire de playbooks" msgid "Playbook Run" msgstr "Exécution du playbook" -#: client/features/output/output.strings.js:90 +#: client/features/output/output.strings.js:91 msgid "Plays" msgstr "Lancements" @@ -3944,7 +3972,7 @@ msgstr "Lancements" msgid "Please add items to this list." msgstr "Veuillez ajouter des éléments à cette liste." -#: client/src/users/users.form.js:129 +#: client/src/users/users.form.js:128 msgid "Please add user to an Organization." msgstr "Veuillez ajouter un utilisateur à votre organisation." @@ -3956,7 +3984,7 @@ msgstr "Veuillez allouer des rôles aux ressources sélectionnées" msgid "Please assign roles to the selected users/teams" msgstr "Veuillez allouer des rôles aux utilisateurs / équipes sélectionnées" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "" "Please check the server and make sure the directory exists and file " "permissions are set correctly." @@ -3972,17 +4000,17 @@ msgstr "" "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour visiter le site Web d'Ansible afin " "d'obtenir une clé de licence Tower." -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:40 msgid "Please click the icon to edit the host filter." msgstr "Cliquez sur l'icône pour modifier le filtre de l'hôte." -#: client/features/templates/templates.strings.js:114 +#: client/features/templates/templates.strings.js:110 msgid "Please click the start button to build your workflow." msgstr "" "Veuillez cliquer sur le bouton de démarrage pour créer votre workflow." -#: client/src/shared/form-generator.js:870 -#: client/src/shared/form-generator.js:965 +#: client/src/shared/form-generator.js:868 +#: client/src/shared/form-generator.js:963 msgid "" "Please enter a URL that begins with ssh, http or https. The URL may not " "contain the '@' character." @@ -3990,15 +4018,15 @@ msgstr "" "Veuillez saisir une URL commençant par ssh, http ou https. L’URL ne doit pas" " contenir le caractère '@'." -#: client/src/shared/form-generator.js:1167 +#: client/src/shared/form-generator.js:1178 msgid "Please enter a number greater than %d and less than %d." msgstr "Entrez un nombre supérieur à %d et inférieur à %d." -#: client/src/shared/form-generator.js:1169 +#: client/src/shared/form-generator.js:1180 msgid "Please enter a number greater than %d." msgstr "Entrez un nombre supérieur à %d." -#: client/src/shared/form-generator.js:1161 +#: client/src/shared/form-generator.js:1172 msgid "Please enter a number." msgstr "Entrez un nombre." @@ -4015,15 +4043,15 @@ msgstr "Entrez un mot de passe." msgid "Please enter a username." msgstr "Entrez un nom d’utilisateur." -#: client/src/shared/form-generator.js:860 -#: client/src/shared/form-generator.js:955 +#: client/src/shared/form-generator.js:858 +#: client/src/shared/form-generator.js:953 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Entrez une adresse électronique valide." #: client/lib/components/components.strings.js:15 -#: client/src/shared/form-generator.js:1025 -#: client/src/shared/form-generator.js:855 -#: client/src/shared/form-generator.js:950 +#: client/src/shared/form-generator.js:1023 +#: client/src/shared/form-generator.js:853 +#: client/src/shared/form-generator.js:948 msgid "Please enter a value." msgstr "Entrez une valeur." @@ -4059,7 +4087,13 @@ msgstr "Veuillez saisir une réponse qui est un entier valide." msgid "Please enter an answer." msgstr "Veuillez saisir une réponse." -#: client/features/templates/templates.strings.js:115 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:46 +msgid "Please enter at least one search term to create a new Smart Inventory." +msgstr "" +"Veuillez saisir une expression de recherche au moins pour créer un nouvel " +"inventaire Smart." + +#: client/features/templates/templates.strings.js:111 msgid "Please hover over a template for additional options." msgstr "" "Veuillez pointer un modèle avec la souris pour obtenir des options " @@ -4069,11 +4103,11 @@ msgstr "" msgid "Please input a number greater than 1." msgstr "Veuillez saisir un nombre supérieur à 1." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47 msgid "Please provide a valid date." msgstr "Merci d'indiquer une date valide." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30 msgid "Please provide a value between 1 and 999." msgstr "Vous devez spécifier une valeur comprise entre 1 et 999." @@ -4098,16 +4132,16 @@ msgstr "Veuillez enregistrer avant d'ajouter des utilisateurs" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:100 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:102 #: client/src/projects/projects.form.js:239 client/src/teams/teams.form.js:116 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:390 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:395 #: client/src/templates/workflows.form.js:132 msgid "Please save before assigning permissions." msgstr "Veuillez enregistrer avant d'attribuer des permissions." -#: client/src/users/users.form.js:127 client/src/users/users.form.js:186 +#: client/src/users/users.form.js:126 client/src/users/users.form.js:185 msgid "Please save before assigning to organizations." msgstr "Veuillez enregistrer avant l'attribution à des organisations." -#: client/src/users/users.form.js:155 +#: client/src/users/users.form.js:154 msgid "Please save before assigning to teams." msgstr "Veuillez enregistrer avant l'attribution à des équipes." @@ -4161,11 +4195,11 @@ msgstr "Sélectionnez des utilisateurs / équipes dans les listes ci-dessous." msgid "Please select Users from the list below." msgstr "Sélectionnez des utilisateurs dans la liste ci-dessous." -#: client/src/shared/form-generator.js:1202 +#: client/src/shared/form-generator.js:1213 msgid "Please select a number between" msgstr "Sélectionnez un nombre compris entre" -#: client/src/shared/form-generator.js:1198 +#: client/src/shared/form-generator.js:1209 msgid "Please select a number." msgstr "Sélectionnez un nombre." @@ -4173,10 +4207,10 @@ msgstr "Sélectionnez un nombre." msgid "Please select a value" msgstr "Sélectionnez une valeur." -#: client/src/shared/form-generator.js:1090 -#: client/src/shared/form-generator.js:1158 -#: client/src/shared/form-generator.js:1279 -#: client/src/shared/form-generator.js:1387 +#: client/src/shared/form-generator.js:1097 +#: client/src/shared/form-generator.js:1169 +#: client/src/shared/form-generator.js:1290 +#: client/src/shared/form-generator.js:1398 msgid "Please select a value." msgstr "Sélectionnez une valeur." @@ -4185,15 +4219,15 @@ msgid "Please select an Inventory or check the Prompt on launch option." msgstr "" "Sélectionnez un inventaire ou cochez l’option Me le demander au lancement." -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:39 msgid "Please select an organization before editing the host filter." msgstr "Sélectionnez une organisation avant d'éditer le filtre de l'hôte." -#: client/src/shared/form-generator.js:1195 +#: client/src/shared/form-generator.js:1206 msgid "Please select at least one value." msgstr "Sélectionnez une valeur au moins." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43 msgid "Please select one or more days." msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs jours." @@ -4241,8 +4275,8 @@ msgstr "Mot de passe pour l’élévation des privilèges" msgid "Privilege Escalation Username" msgstr "Nom d’utilisateur pour l’élévation des privilèges" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14 -#: client/features/output/output.strings.js:63 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15 +#: client/features/output/output.strings.js:64 #: client/features/templates/templates.strings.js:17 #: client/src/credentials/factories/become-method-change.factory.js:30 #: client/src/credentials/factories/kind-change.factory.js:87 @@ -4270,7 +4304,7 @@ msgstr "Nom du projet" msgid "Project Path" msgstr "Chemin du projet" -#: client/features/templates/templates.strings.js:107 +#: client/features/templates/templates.strings.js:103 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:67 msgid "Project Sync" msgstr "Sync Projet" @@ -4279,7 +4313,7 @@ msgstr "Sync Projet" msgid "Project Sync Failures" msgstr "Erreurs de synchronisation du projet" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:187 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:197 msgid "Project lookup failed. GET returned:" msgstr "La recherche de projet n’a pas abouti. GET renvoyé :" @@ -4290,6 +4324,7 @@ msgstr "La recherche de projet n’a pas abouti. GET renvoyé :" #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:33 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:61 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:207 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 msgid "Projects" msgstr "Projets" @@ -4321,7 +4356,7 @@ msgstr "Promouvoir des hôtes" msgid "Promote {{ group }} and {{ host }}" msgstr "Promouvoir {{ group }} et {{ host }}" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:54 #: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:27 msgid "Prompt" msgstr "Invite" @@ -4332,8 +4367,8 @@ msgstr "Invite" #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:185 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:202 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:219 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:265 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:365 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:370 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:60 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:86 msgid "Prompt on launch" @@ -4358,7 +4393,6 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:50 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:49 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:49 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:47 msgid "Provide a host name, ip address, or ip address:port. Examples include:" msgstr "Fournir un nom d'hôte, une adresse ip ou ip address:port. Exemples :" @@ -4396,8 +4430,8 @@ msgstr "" "Fournir le nom encodé de l'URL ou d'id de l'inventaire distant de Tower à " "importer." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:321 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:329 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:326 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334 msgid "Provisioning Callback URL" msgstr "URL de rappel d’exécution de Tower job_template" @@ -4406,14 +4440,18 @@ msgstr "URL de rappel d’exécution de Tower job_template" msgid "Purple" msgstr "Violet" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:134 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:158 msgid "RADIUS" msgstr "RADIUS" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:43 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47 msgid "RAM" msgstr "RAM" +#: client/lib/components/code-mirror/code-mirror.strings.js:13 +msgid "READ ONLY" +msgstr "LECTURE SEULE" + #: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.partial.html:4 msgid "RECENT JOB RUNS" msgstr "RÉCENTES EXÉCUTIONS DE JOBS" @@ -4422,7 +4460,7 @@ msgstr "RÉCENTES EXÉCUTIONS DE JOBS" msgid "RECENTLY RUN JOBS" msgstr "JOBS RÉCEMMENT EXÉCUTÉS" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:47 msgid "RECENTLY USED JOB TEMPLATES" msgstr "MODÈLES DE JOB RÉCEMMENT UTILISÉS" @@ -4438,7 +4476,7 @@ msgstr "MODÈLES RÉCEMMENT UTILISÉS" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:113 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:47 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:54 -#: client/src/projects/projects.list.js:71 +#: client/src/projects/projects.list.js:70 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:69 msgid "REFRESH" msgstr "ACTUALISER" @@ -4447,7 +4485,7 @@ msgstr "ACTUALISER" msgid "REFRESH TOKEN" msgstr "RÉACTUALISER JETON" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45 msgid "RELATED FIELDS:" msgstr "CHAMPS ASSOCIÉS :" @@ -4467,7 +4505,7 @@ msgstr "RÉSULTATS" #: client/lib/components/components.strings.js:8 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:44 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:87 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:50 msgid "REVERT" msgstr "RÉTABLIR" @@ -4476,7 +4514,7 @@ msgstr "RÉTABLIR" msgid "RSA Private Key" msgstr "Clé privée RSA" -#: client/features/templates/templates.strings.js:116 +#: client/features/templates/templates.strings.js:112 msgid "RUN" msgstr "EXÉCUTER" @@ -4535,6 +4573,11 @@ msgstr "" "Consultez la documentation d’Ansible Tower pour obtenir des exemples de " "syntaxe." +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "Refresh" +msgstr "Recharger" + #: client/src/activity-stream/streams.list.js:51 #: client/src/bread-crumb/bread-crumb.partial.html:6 #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:98 @@ -4544,7 +4587,7 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:109 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:43 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:50 -#: client/src/projects/projects.list.js:67 +#: client/src/projects/projects.list.js:66 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:65 msgid "Refresh the page" msgstr "Actualiser la page" @@ -4581,8 +4624,7 @@ msgstr "Remédier à l'inventaire" #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:102 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:103 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:41 -#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:225 +#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:224 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -4593,7 +4635,7 @@ msgstr "" "jour." #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:149 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:19 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27 msgid "Repeat frequency" msgstr "Fréquence de répétition" @@ -4609,20 +4651,16 @@ msgstr "Obligatoire" msgid "Reset" msgstr "Réinitialisation" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:28 -msgid "Reset Zoom" -msgstr "Réinitialiser le zoom" - #: client/lib/components/components.strings.js:90 msgid "Resources" msgstr "Ressources" -#: client/features/templates/templates.strings.js:89 +#: client/features/templates/templates.strings.js:85 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:24 msgid "Resources are missing from this template." msgstr "Ressources manquantes dans ce modèle." -#: client/lib/services/base-string.service.js:87 +#: client/lib/services/base-string.service.js:88 msgid "Return" msgstr "Renvoi" @@ -4630,7 +4668,7 @@ msgstr "Renvoi" msgid "Returned status:" msgstr "État renvoyé :" -#: client/src/shared/form-generator.js:699 +#: client/src/shared/form-generator.js:697 msgid "Revert" msgstr "Revenir" @@ -4651,18 +4689,18 @@ msgstr "Revenir" #: client/src/configuration/jobs-form/configuration-jobs.form.js:73 #: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-activity-stream.form.js:26 #: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-logging.form.js:74 -#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:53 +#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:56 #: client/src/configuration/ui-form/configuration-ui.form.js:36 msgid "Revert all to default" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" -#: client/features/output/output.strings.js:65 +#: client/features/output/output.strings.js:66 #: client/src/projects/projects.list.js:50 msgid "Revision" msgstr "Révision" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:154 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:289 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:155 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:290 msgid "Revision #" msgstr "Révision n°" @@ -4674,21 +4712,17 @@ msgstr "Révision n°" #: client/src/projects/projects.form.js:270 client/src/teams/teams.form.js:101 #: client/src/teams/teams.form.js:138 #: client/src/templates/workflows.form.js:163 -#: client/src/users/users.form.js:208 +#: client/src/users/users.form.js:207 msgid "Role" msgstr "Rôle" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:35 -msgid "Router" -msgstr "Router" - #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:26 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:18 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:53 msgid "Running Jobs" msgstr "Jobs en cours d'exécution" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:135 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:159 msgid "SAML" msgstr "SAML" @@ -4702,33 +4736,33 @@ msgid "SAVE" msgstr "ENREGISTRER" #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:13 +#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:14 msgid "SCHEDULED JOBS" msgstr "JOBS PROGRAMMÉS" -#: client/features/jobs/index.view.html:13 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:38 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule.route.js:9 #: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:28 #: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:34 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:104 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:15 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:192 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:288 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:102 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:14 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:189 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:284 msgid "SCHEDULES" msgstr "PROGRAMMATIONS" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:126 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:262 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:127 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:263 msgid "SCM Branch" msgstr "Branche SCM" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:145 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:280 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:146 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:281 msgid "SCM Branch/Tag/Commit" msgstr "Branche SCM/Balise/Validation" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:166 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:301 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:167 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:302 msgid "SCM Branch/Tag/Revision" msgstr "Branche SCM/Balise/Révision" @@ -4749,12 +4783,17 @@ msgstr "Clé privée SCM" msgid "SCM Type" msgstr "Type SCM" +#: client/src/projects/projects.form.js:107 +msgid "SCM URL" +msgstr "URL du SCM" + #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:49 #: client/src/projects/projects.form.js:181 msgid "SCM Update" msgstr "Mise à jour SCM" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267 msgid "SCM Update Cancel" msgstr "Annulation de la mise à jour SCM" @@ -4762,21 +4801,24 @@ msgstr "Annulation de la mise à jour SCM" msgid "SCM Update Options" msgstr "Options de mise à jour SCM" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:138 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:86 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:119 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:46 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:139 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:118 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:85 msgid "SCM update currently running" msgstr "Mise à jour SCM en cours" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39 msgid "SCOPE" msgstr "CHAMP d'APPLICATION" -#: client/features/output/output.strings.js:82 +#: client/features/output/output.strings.js:83 msgid "SEARCH" msgstr "RECHERCHE" -#: client/features/templates/templates.strings.js:118 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:84 +#: client/features/templates/templates.strings.js:114 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:74 msgid "SELECT" msgstr "SÉLECTIONNER" @@ -4788,7 +4830,7 @@ msgstr "SÉLECTIONNER UN TYPE D'INFORMATION D'IDENTIFICATION" msgid "SELECT AN APPLICATION" msgstr "SÉLECTIONNER UNE APPLICATION" -#: client/features/applications/applications.strings.js:34 +#: client/features/applications/applications.strings.js:35 #: client/features/credentials/credentials.strings.js:19 msgid "SELECT AN ORGANIZATION" msgstr "SÉLECTIONNER UNE ORGANISATION" @@ -4801,7 +4843,7 @@ msgstr "SÉLECTIONNER DES GROUPES" msgid "SELECT HOSTS" msgstr "SÉLECTIONNER DES HÔTES" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36 msgid "SELECT INSTANCE" msgstr "SÉLECTIONNER UNE INSTANCE" @@ -4842,7 +4884,7 @@ msgstr "SE CONNECTER AVEC" msgid "SMART INVENTORY" msgstr "INVENTAIRE SMART" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:26 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:27 msgid "SOURCES" msgstr "SOURCES" @@ -4863,7 +4905,7 @@ msgstr "Description de la clé SSH" msgid "SSL Connection" msgstr "Connexion SSL" -#: client/features/templates/templates.strings.js:121 +#: client/features/templates/templates.strings.js:117 msgid "START" msgstr "DÉMARRER" @@ -4892,7 +4934,7 @@ msgstr "SYNCHRONISER TOUT" msgid "SYSTEM TRACKING" msgstr "SUIVI DU SYSTÈME" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42 msgid "Sat" msgstr "Sam." @@ -4904,19 +4946,18 @@ msgstr "URL Satellite 6" #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:110 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:193 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:158 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49 -#: client/src/shared/form-generator.js:1700 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:57 +#: client/src/shared/form-generator.js:1711 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:510 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:48 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:516 msgid "Save Complete" msgstr "Sauvegarde terminée" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:104 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:105 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:242 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:324 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:326 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:68 msgid "Save changes" msgstr "Enregistrer les modifications" @@ -4925,11 +4966,7 @@ msgstr "Enregistrer les modifications" msgid "Save successful!" msgstr "Enregistrement réussi" -#: client/src/templates/templates.list.js:93 -msgid "Schedule" -msgstr "Planifier" - -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50 msgid "Schedule Description" msgstr "Description du planning" @@ -4937,46 +4974,37 @@ msgstr "Description du planning" msgid "Schedule Management Job" msgstr "Planifier le Job de gestion" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:77 -msgid "Schedule SCM revision updates" -msgstr "Planifier les mises à jour de révisions SCM" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/factories/get-sync-status-msg.factory.js:7 msgid "Schedule inventory syncs" msgstr "Planifier des synchronisations d'inventaire futures" -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14 msgid "Schedule is active." msgstr "Le planning est actif." -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15 msgid "Schedule is active. Click to stop." msgstr "Le planning est actif. Cliquer pour le mettre à l'arrêt." -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16 msgid "Schedule is stopped." msgstr "Le planning est à l'arrêt." -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17 msgid "Schedule is stopped. Click to activate." msgstr "Le planning à l'arrêt. Cliquer pour l'activer." -#: client/src/templates/templates.list.js:96 -msgid "Schedule job template runs" -msgstr "Planifier les prochaines exécutions de modèles de jobs" - #: client/lib/components/components.strings.js:70 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:35 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:416 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:440 #: client/src/projects/projects.form.js:290 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:448 #: client/src/templates/workflows.form.js:185 msgid "Schedules" msgstr "Plannings" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:32 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:121 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:160 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:122 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:164 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -4999,7 +5027,7 @@ msgstr "" "demander des informations d’identification provisoires avec des privilèges " "limités pour les utilisateurs d’AWS Identity and Access Management (IAM)." -#: client/src/shared/form-generator.js:1704 +#: client/src/shared/form-generator.js:1715 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.directive.js:59 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:20 msgid "Select" @@ -5088,8 +5116,8 @@ msgstr "" "chemin de base du projet. Le chemin de base et le répertoire de playbook " "fournissent ensemble le chemin complet servant à localiser les playbooks." -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:346 -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:365 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:370 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:389 msgid "Select group types" msgstr "Sélectionner des types de groupe" @@ -5110,7 +5138,7 @@ msgstr "" "Sélectionnez les groupes d'instances sur lesquels exécuter cet inventaire. " "Voir la documentation Ansible Tower pour obtenir plus d'informations." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:249 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:254 msgid "Select the Instance Groups for this Job Template to run on." msgstr "" "Sélectionnez les groupes d'instances sur lesquels exécuter ce modèle de job." @@ -5121,7 +5149,7 @@ msgstr "" "Sélectionnez les groupes d'instances sur lesquels exécuter cette " "organisation." -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:244 msgid "" "Select the custom Python virtual environment for this job template to run " "on." @@ -5199,7 +5227,7 @@ msgstr "Paramètres" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:136 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:150 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:299 -#: client/src/shared/form-generator.js:885 +#: client/src/shared/form-generator.js:883 #: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:24 msgid "Show" msgstr "Afficher" @@ -5207,8 +5235,8 @@ msgstr "Afficher" #: client/features/templates/templates.strings.js:46 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:115 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:118 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:256 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:259 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:261 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:264 msgid "Show Changes" msgstr "Afficher les modifications" @@ -5235,7 +5263,7 @@ msgstr "Se connecter avec des organisations %s" msgid "Sign in with %s Teams" msgstr "Se connecter avec des équipes %s" -#: client/features/output/output.strings.js:66 +#: client/features/output/output.strings.js:67 #: client/features/templates/templates.strings.js:47 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:245 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:207 @@ -5260,9 +5288,9 @@ msgid "Smart Host Filter" msgstr "Filtre d'hôte smart" #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:86 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76 #: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70 -#: client/src/shared/form-generator.js:1465 +#: client/src/shared/form-generator.js:1476 msgid "Smart Inventory" msgstr "Inventaire smart" @@ -5270,7 +5298,7 @@ msgstr "Inventaire smart" msgid "Solvable With Playbook" msgstr "Solvable avec playbook" -#: client/features/output/output.strings.js:67 +#: client/features/output/output.strings.js:68 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:57 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:64 msgid "Source" @@ -5280,7 +5308,7 @@ msgstr "Source" msgid "Source Control" msgstr "Contrôle de la source" -#: client/features/output/output.strings.js:68 +#: client/features/output/output.strings.js:69 msgid "Source Credential" msgstr "Informations d'identification de la source" @@ -5308,6 +5336,8 @@ msgstr "Régions sources" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:281 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:291 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:298 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:308 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:315 msgid "Source Variables" msgstr "Variables sources" @@ -5368,22 +5398,22 @@ msgstr "" "groupes au-dessus seront créés. Voir la documentation Ansible Tower pour " "obtenir plus d'informations." -#: client/features/output/output.strings.js:107 +#: client/features/output/output.strings.js:108 msgid "Standard Error" msgstr "Erreur standard" -#: client/features/output/output.strings.js:106 +#: client/features/output/output.strings.js:107 #: client/src/partials/logviewer.html:5 msgid "Standard Out" msgstr "Standard Out" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:41 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23 msgid "Start Date" msgstr "Date Début" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:56 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24 msgid "Start Time" msgstr "Heure Début" @@ -5395,13 +5425,13 @@ msgstr "Démarrer un job avec ce modèle" msgid "Start sync process" msgstr "Démarrer le processus de synchronisation" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8 -#: client/features/output/output.strings.js:69 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9 +#: client/features/output/output.strings.js:70 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:49 msgid "Started" msgstr "Démarré" -#: client/features/output/output.strings.js:70 +#: client/features/output/output.strings.js:71 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:53 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:55 #: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:43 @@ -5441,7 +5471,7 @@ msgstr "Réussite" msgid "Successful" msgstr "Réussi" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36 msgid "Sun" msgstr "Dim." @@ -5462,10 +5492,6 @@ msgstr "" "permet de définir les variables affectant l'exécution du Playbook au moment " "du lancement." -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:34 -msgid "Switch" -msgstr "Permuter" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:58 msgid "Sync all inventory sources" msgstr "Synchroniser toutes les sources d'inventaire" @@ -5520,11 +5546,11 @@ msgstr "" "Les auditeurs de système n’ont que des permissions lecture-seule sur cette " "section." -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:136 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:160 msgid "TACACS+" msgstr "TACACS+" -#: client/features/output/output.strings.js:103 +#: client/features/output/output.strings.js:104 msgid "TASK" msgstr "TÂCHE" @@ -5564,12 +5590,12 @@ msgstr "INFORMATION JETON" #: client/features/applications/applications.strings.js:11 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:10 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:8 -#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:11 +#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:24 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:50 msgid "TOKENS" msgstr "JETONS" -#: client/features/templates/templates.strings.js:110 +#: client/features/templates/templates.strings.js:106 msgid "TOTAL TEMPLATES" msgstr "TOTAL MODÈLES" @@ -5601,7 +5627,7 @@ msgstr "Balises :" msgid "Target URL" msgstr "URL cible" -#: client/features/output/output.strings.js:91 +#: client/features/output/output.strings.js:92 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" @@ -5620,7 +5646,7 @@ msgstr "Rôles d’équipe" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:109 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 #: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:426 -#: client/src/users/users.form.js:162 +#: client/src/users/users.form.js:161 msgid "Teams" msgstr "Équipes" @@ -5658,8 +5684,8 @@ msgstr "Texte" msgid "Textarea" msgstr "Zone de texte" -#: client/src/shared/form-generator.js:1395 -#: client/src/shared/form-generator.js:1401 +#: client/src/shared/form-generator.js:1406 +#: client/src/shared/form-generator.js:1412 msgid "That value was not found. Please enter or select a valid value." msgstr "" "Cette valeur n’a pas été trouvée. Veuillez entrer ou sélectionner une valeur" @@ -5685,16 +5711,16 @@ msgstr "" "L’ID du projet est l’identifiant attribué par GCE. Il se compose de deux " "mots suivis d’un nombre à trois chiffres. Exemple :" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "The Project selected has a status of" msgstr "La projet sélectionné a un statut " -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341 msgid "The SCM update process is running." msgstr "Le processus de mise à jour SCM est en cours d’exécution." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32 msgid "The day must be between 1 and 31." msgstr "Le jour doit être compris entre 1 et 31." @@ -5718,7 +5744,7 @@ msgstr "Hôte avec lequel s’authentifier." msgid "The host value" msgstr "Valeur de l’hôte" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:136 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:154 msgid "" "The inventory will be in a pending status until the final delete is " "processed." @@ -5750,18 +5776,27 @@ msgstr "" msgid "The project value" msgstr "Valeur du projet" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49 msgid "" "The scheduler options are invalid, incomplete, or a date is in the past." msgstr "" "Les options de planning ne sont pas valides, incomplètes, ou correspondent à" " une date qui existe dans le passé." -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "The selected project has a status of" msgstr "La projet sélectionné a un statut " -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199 +msgid "" +"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit " +"the project and provide SCM settings and then run an update." +msgstr "" +"Le projet sélectionné n’est pas configuré pour SCM. Afin de le configurer " +"pour SCM, modifiez le projet et définissez les paramètres SCM, puis lancez " +"une mise à jour." + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 msgid "" "The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit " "the project and provide SCM settings, and then run an update." @@ -5781,11 +5816,11 @@ msgstr "" "de variables contenant des espaces ne sont pas autorisés." #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:124 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25 msgid "The time must be in HH24:MM:SS format." msgstr "L’heure doit être sous le format suivant HH24:MM:SS" -#: client/lib/services/base-string.service.js:78 +#: client/lib/services/base-string.service.js:79 msgid "The {{ resourceType }} is currently being used by other resources." msgstr "" "Le {{ resourceType }} est utilisé actuellement par d'autres ressources." @@ -5794,11 +5829,11 @@ msgstr "" msgid "There are no events to display at this time" msgstr "Aucun événement à afficher pour le moment" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:17 msgid "There are no running jobs." msgstr "Aucun job en cours d'exécution." -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150 msgid "" "There is no SCM update information available for this project. An update has" " not yet been completed. If you have not already done so, start an update " @@ -5808,19 +5843,29 @@ msgstr "" "mise à jour n’est pas encore terminée. Si vous n’avez pas encore lancé une " "mise à jour pour ce projet, faites-le." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:142 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191 +msgid "" +"There is no SCM update information available for this project. An update has" +" not yet been completed. If you have not already done so, start an update " +"for this project." +msgstr "" +"Aucune information de mise à jour SCM n’est disponible pour ce projet. Une " +"mise à jour n’est pas encore terminée. Si vous n’avez pas encore lancé une " +"mise à jour pour ce projet, faites-le." + +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141 msgid "There was an error deleting inventory source groups. Returned status:" msgstr "" "Une erreur s’est produite lors de la suppression des groupes de source " "d'inventaire. État renvoyé :" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:132 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131 msgid "There was an error deleting inventory source hosts. Returned status:" msgstr "" "Une erreur s’est produite lors de la suppression des hôtes de source " "d'inventaire. État renvoyé :" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:169 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168 msgid "There was an error deleting inventory source. Returned status:" msgstr "" "Une erreur s’est produite lors de la suppression de la source d'inventaire. " @@ -5830,13 +5875,13 @@ msgstr "" msgid "There was an error getting config values:" msgstr "Erreur d’obtention des valeurs de configuration :" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:409 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:415 msgid "There was an error resetting value. Returned status:" msgstr "" "Une erreur s’est produite lors de la réinitialisation de la valeur. État " "renvoyé :" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:601 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:607 msgid "There was an error resetting values. Returned status:" msgstr "" "Une erreur s’est produite lors de la réinitialisation des valeurs. État " @@ -5854,7 +5899,7 @@ msgstr "" "Il s'agit des modules pris en charge par {{BRAND_NAME}} pour l'exécution de " "commandes." -#: client/features/templates/templates.strings.js:98 +#: client/features/templates/templates.strings.js:94 msgid "" "This Job Template has a credential that requires a password. Credentials " "requiring passwords on launch are not permitted on workflow nodes." @@ -5863,7 +5908,7 @@ msgstr "" "identifiants qui exigent des mots de passe au lancement ne sont pas permis " "sur les nodes de workflow." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:59 msgid "" "This Job Template has a default credential that requires a password before " "launch. Adding or editing schedules is prohibited while this credential is " @@ -5876,7 +5921,7 @@ msgstr "" "modifier un planning, les identifiants nécessitant un mot de passe doivent " "être supprimées du modèle de travail." -#: client/features/templates/templates.strings.js:97 +#: client/features/templates/templates.strings.js:93 msgid "" "This Job Template is missing a default inventory or project. This must be " "addressed in the Job Template form before this node can be saved." @@ -5925,6 +5970,10 @@ msgstr "" "Ce modèle de job possède un identifiant {{typeLabel}} par défaut qui doit " "être inclus ou remplacé avant de pouvoir continuer." +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 +msgid "This list is populated by inventories added from the" +msgstr "Cette liste contient des inventaires ajoutés à partir de " + #: client/src/notifications/notifications.list.js:21 msgid "" "This list is populated by notification templates added from the " @@ -5933,9 +5982,13 @@ msgstr "" "Cette liste contient des modèles de notification ajoutés à partir de la " "section %sNotifications%s" +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 +msgid "This list is populated by projects added from the" +msgstr "Cette liste contient des équipes ajoutés à partir de " + #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 msgid "This list is populated by teams added from the" -msgstr "Cette liste contient des équipes ajoutées à partir de " +msgstr "Cette liste contient des équipes ajoutées à partir de" #: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:4 msgid "" @@ -5944,19 +5997,19 @@ msgstr "" "Cette machine n'a pas été connectée à Insights depuis {{last_check_in}} " "heures" -#: client/src/shared/form-generator.js:755 +#: client/src/shared/form-generator.js:753 msgid "" "This setting has been set manually in a settings file and is now disabled." msgstr "" "Cette valeur a été définie manuellement dans un fichier de configuration et " "est maintenant désactivée." -#: client/src/users/users.form.js:167 +#: client/src/users/users.form.js:166 msgid "This user is not a member of any teams" msgstr "Cet utilisateur n’est pas membre d’une équipe" -#: client/src/shared/form-generator.js:865 -#: client/src/shared/form-generator.js:960 +#: client/src/shared/form-generator.js:863 +#: client/src/shared/form-generator.js:958 msgid "" "This value does not match the password you entered previously. Please " "confirm that password." @@ -5964,7 +6017,7 @@ msgstr "" "Cette valeur ne correspond pas au mot de passe que vous avez entré " "précédemment. Veuillez confirmer ce mot de passe." -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:626 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:632 msgid "" "This will reset all configuration values to their factory defaults. Are you " "sure you want to proceed?" @@ -5972,7 +6025,7 @@ msgstr "" "Cette opération rétablit toutes les valeurs de configuration sur leurs " "valeurs par défaut. Voulez-vous vraiment continuer ?" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40 msgid "Thu" msgstr "Jeu." @@ -5999,7 +6052,7 @@ msgstr "" " que le délai d’expiration du cache, elle n’est pas considérée comme " "actualisée, et une nouvelle mise à jour du projet sera effectuée." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:387 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:411 msgid "" "Time in seconds to consider an inventory sync to be current. During job runs" " and callbacks the task system will evaluate the timestamp of the latest " @@ -6020,7 +6073,7 @@ msgstr "" "Pour en savoir plus sur le jeton STS d’IAM, reportez-vous à la documentation" " d’%sAmazon%s." -#: client/src/shared/form-generator.js:890 +#: client/src/shared/form-generator.js:888 msgid "Toggle the display of plaintext." msgstr "Bascule l’affichage du texte en clair." @@ -6031,7 +6084,7 @@ msgstr "Jeton" #: client/features/applications/applications.strings.js:16 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:25 -#: client/src/users/users.form.js:236 +#: client/src/users/users.form.js:235 msgid "Tokens" msgstr "Jetons" @@ -6039,7 +6092,7 @@ msgstr "Jetons" msgid "Total Issues" msgstr "Nombre de problèmes total" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:19 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:60 msgid "Total Jobs" msgstr "Total Jobs" @@ -6048,7 +6101,7 @@ msgstr "Total Jobs" msgid "Traceback" msgstr "Traceback" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38 msgid "Tue" msgstr "Mar." @@ -6063,7 +6116,7 @@ msgstr "Mar." #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:42 #: client/src/teams/teams.form.js:133 #: client/src/templates/templates.list.js:31 -#: client/src/users/users.form.js:203 +#: client/src/users/users.form.js:202 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -6073,8 +6126,8 @@ msgstr "Type" msgid "Type Details" msgstr "Détails sur le type" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:177 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:312 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:178 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:313 msgid "URL popover text" msgstr "Texte popover de l’URL" @@ -6085,8 +6138,8 @@ msgstr "NOM D’UTILISATEUR" #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:20 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:43 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:55 -#: client/src/users/main.js:67 client/src/users/users.list.js:18 -#: client/src/users/users.list.js:19 +#: client/src/users/users.list.js:18 client/src/users/users.list.js:19 +#: client/src/users/users.route.js:8 msgid "USERS" msgstr "UTILISATEURS" @@ -6094,19 +6147,19 @@ msgstr "UTILISATEURS" msgid "Unable to Submit" msgstr "Validation impossible" -#: client/features/templates/templates.strings.js:88 +#: client/features/templates/templates.strings.js:84 msgid "Unable to copy template." msgstr "Impossible de copier le modèle." -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:54 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:59 msgid "Unable to delete instance group." msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'instances" -#: client/features/templates/templates.strings.js:84 +#: client/features/templates/templates.strings.js:80 msgid "Unable to delete template." msgstr "Impossible de supprimer le modèle." -#: client/features/templates/templates.strings.js:86 +#: client/features/templates/templates.strings.js:82 msgid "Unable to determine template type." msgstr "Impossible de déterminer le type de modèle." @@ -6130,7 +6183,7 @@ msgstr "Impossible de déterminer ce type de modèle pendant le lancement." msgid "Unable to determine this template's type while scheduling." msgstr "Impossible de déterminer ce type de modèle lors de la programmation." -#: client/features/templates/templates.strings.js:83 +#: client/features/templates/templates.strings.js:79 msgid "Unable to edit template." msgstr "Impossible de modifier le modèle." @@ -6138,19 +6191,19 @@ msgstr "Impossible de modifier le modèle." msgid "Unable to get resource:" msgstr "Impossible d'obtenir la ressource :" -#: client/features/templates/templates.strings.js:85 +#: client/features/templates/templates.strings.js:81 msgid "Unable to launch template." msgstr "Impossible de lancer le modèle." -#: client/features/templates/templates.strings.js:87 +#: client/features/templates/templates.strings.js:83 msgid "Unable to schedule job." msgstr "Impossible de programmer le job." -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:37 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:41 msgid "Unavailable" msgstr "Non disponible" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:40 msgid "Unavailable to run jobs." msgstr "Non disponible pour exécuter les jobs." @@ -6163,10 +6216,6 @@ msgid "Unexpected server error. View the console for more information" msgstr "" "Erreur de serveur inattendue. Affichez la console pour plus d'informations." -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:36 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" - #: client/lib/components/components.strings.js:38 msgid "Unsupported display model type" msgstr "Type de modèle d'affichage non pris en charge" @@ -6175,11 +6224,12 @@ msgstr "Type de modèle d'affichage non pris en charge" msgid "Unsupported input type" msgstr "Type d'entrée non prise en charge" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311 msgid "Update Not Found" msgstr "Mise à jour introuvable" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345 msgid "Update Options" msgstr "Mettre à jour les options" @@ -6195,7 +6245,7 @@ msgstr "Mise à jour annulée. Cliquer pour plus de détails." msgid "Update failed. Click for details" msgstr "Échec de la mise à jour. Cliquer pour plus de détails." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341 msgid "Update in Progress" msgstr "Mise à jour en cours" @@ -6203,16 +6253,16 @@ msgstr "Mise à jour en cours" msgid "Update missing. Click for details" msgstr "Mise à jour manquante. Cliquer pour plus de détails." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:376 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:381 msgid "Update on Launch" msgstr "Mettre à jour au lancement" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:388 msgid "Update on Project Change" msgstr "Mettre à jour lorsqu'une modification est apportée au projet" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:370 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:394 msgid "Update on Project Update" msgstr "Mettre à jour lorsque le projet est actualisé" @@ -6232,8 +6282,14 @@ msgstr "Mise à jour réussie. Cliquer pour plus de détails." msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à niveau" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:309 +#: client/src/organizations/organizations.form.js:48 +#: client/src/projects/projects.form.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:241 +msgid "Use Default Environment" +msgstr "Utiliser l'environnement par défaut" + #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:314 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:319 msgid "Use Fact Cache" msgstr "Utiliser le cache des facts" @@ -6245,8 +6301,8 @@ msgstr "Utiliser SSL" msgid "Use TLS" msgstr "Utiliser TLS" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:38 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:20 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42 msgid "Used Capacity" msgstr "Capacité utilisée" @@ -6274,7 +6330,7 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "User Interface" msgstr "Interface utilisateur" -#: client/src/users/users.form.js:98 +#: client/src/users/users.form.js:97 msgid "User Type" msgstr "Type d’utilisateur" @@ -6288,7 +6344,7 @@ msgstr "Type d’utilisateur" #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:348 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:387 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:64 -#: client/src/users/users.form.js:61 client/src/users/users.list.js:29 +#: client/src/users/users.form.js:60 client/src/users/users.list.js:29 msgid "Username" msgstr "Nom d’utilisateur" @@ -6374,12 +6430,12 @@ msgstr "ID Archivage de sécurité" msgid "Vault Password" msgstr "Mot de passe Vault" -#: client/features/output/output.strings.js:71 +#: client/features/output/output.strings.js:72 #: client/features/templates/templates.strings.js:51 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:82 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:91 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:307 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:314 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:338 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:183 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:173 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:180 @@ -6394,11 +6450,11 @@ msgstr "Version" #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:64 #: client/src/credentials/credentials.list.js:82 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:58 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:120 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:114 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:70 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:91 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:93 client/src/teams/teams.list.js:64 -#: client/src/templates/templates.list.js:108 +#: client/src/templates/templates.list.js:101 #: client/src/users/users.list.js:70 msgid "View" msgstr "Afficher" @@ -6412,12 +6468,14 @@ msgid "View Documentation" msgstr "Afficher la documentation" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:86 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27 msgid "View Insights Data" msgstr "Afficher les données des informations" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:202 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:226 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:250 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:325 msgid "View JSON examples at" msgstr "Afficher les exemples JSON à" @@ -6440,8 +6498,8 @@ msgstr "Afficher plus" msgid "View Project checkout results" msgstr "Afficher les résultats d'extraction du projet" -#: client/src/shared/form-generator.js:1728 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:454 +#: client/src/shared/form-generator.js:1739 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:459 #: client/src/templates/workflows.form.js:196 msgid "View Survey" msgstr "Afficher le questionnaire" @@ -6449,6 +6507,7 @@ msgstr "Afficher le questionnaire" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:203 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:227 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:251 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:326 msgid "View YAML examples at" msgstr "Afficher les exemples YAML à" @@ -6480,10 +6539,11 @@ msgstr "Afficher le groupe" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:89 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:79 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:93 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26 msgid "View host" msgstr "Afficher l'hôte" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:122 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:116 msgid "View inventory" msgstr "Afficher l’inventaire" @@ -6499,7 +6559,7 @@ msgstr "Afficher la notification" msgid "View schedule" msgstr "Afficher Planning" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:118 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:110 msgid "View source" msgstr "Afficher la source" @@ -6507,7 +6567,7 @@ msgstr "Afficher la source" msgid "View team" msgstr "Afficher l’équipe" -#: client/src/templates/templates.list.js:110 +#: client/src/templates/templates.list.js:103 msgid "View template" msgstr "Afficher le modèle" @@ -6541,7 +6601,7 @@ msgstr "Afficher le planning" msgid "View the User" msgstr "Afficher cet utilisateur" -#: client/src/projects/projects.list.js:118 +#: client/src/projects/projects.list.js:109 msgid "View the project" msgstr "Afficher le projet" @@ -6565,20 +6625,24 @@ msgstr "Affichages" msgid "WORKFLOW" msgstr "WORKFLOW" -#: client/features/templates/templates.strings.js:109 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:213 +#: client/features/templates/templates.strings.js:119 +msgid "WORKFLOW VISUALIZER" +msgstr "VISUALISATEUR DE WORKFLOW" + +#: client/features/templates/templates.strings.js:105 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:58 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:214 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:92 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:229 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:314 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:55 msgid "Warning: Unsaved Changes" msgstr "Avertissement : modifications non enregistrées" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39 msgid "Wed" msgstr "Mer." @@ -6594,7 +6658,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to Ansible {{BRAND_NAME}}!  Please sign in." msgstr "Bienvenue sur Ansible {{BRAND_NAME}} !  Connectez-vous." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:344 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:368 msgid "" "When not checked, a merge will be performed, combining local variables with " "those found on the external source." @@ -6602,7 +6666,7 @@ msgstr "" "Si la case n'est pas cochée, une fusion aura lieu, combinant les variables " "locales à celles qui se trouvent dans la source externe." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:332 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:356 msgid "" "When not checked, local child hosts and groups not found on the external " "source will remain untouched by the inventory update process." @@ -6611,12 +6675,7 @@ msgstr "" "source externe ne seront pas touchés par le processus de mise à jour de " "l'inventaire." -#: client/src/shared/form-generator.js:1732 -#: client/src/templates/workflows.form.js:222 -msgid "Workflow Editor" -msgstr "Éditeur de workflow" - -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11 msgid "Workflow Job" msgstr "Job de workflow" @@ -6634,6 +6693,11 @@ msgstr "Modèle de workflow" msgid "Workflow Templates" msgstr "Modèles de workflow" +#: client/src/shared/form-generator.js:1743 +#: client/src/templates/workflows.form.js:222 +msgid "Workflow Visualizer" +msgstr "Visualisateur de workflow" + #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:31 msgid "Write" msgstr "Écriture" @@ -6647,6 +6711,7 @@ msgstr "YAML" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:200 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:224 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:248 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:323 msgid "YAML:" msgstr "YAML :" @@ -6659,7 +6724,7 @@ msgstr "OUI" msgid "Yellow" msgstr "Jaune" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:57 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:53 msgid "" "You can create a job template here." @@ -6667,7 +6732,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez créer un modèle de job ici." -#: client/features/templates/templates.strings.js:93 +#: client/features/templates/templates.strings.js:89 msgid "" "You do not have access to all resources used by this workflow. Resources " "that you don't have access to will not be copied and will result in an " @@ -6677,15 +6742,15 @@ msgstr "" " ressources auxquelles vous n'avez pas accès ne seront pas copiées et donc, " "le workflow ne sera pas complet." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64 msgid "You do not have access to view this property" msgstr "Vous n’avez pas d’accès pour afficher cette propriété" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32 msgid "You do not have permission to add a project." msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter un projet." -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44 msgid "You do not have permission to add a user." msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter un utilisateur." @@ -6697,13 +6762,13 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer cet utilisateur" msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action." -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter." msgstr "" "Vous ne disposez pas de suffisamment de permissions pour modifier le filtre " "de l'hôte." -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:228 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:313 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54 @@ -6714,8 +6779,8 @@ msgstr "" "Des modifications n’ont pas été enregistrées. Voulez-vous continuer " "sans les enregistrer ?" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "" "You must run a successful update before you can select a playbook. You will " "not be able to save this Job Template without a valid playbook." @@ -6723,7 +6788,8 @@ msgstr "" "Vous devez procéder à la mise à jour avant de sélectionner un playbook. Vous" " ne pourrez pas enregistrer ce modèle de job sans playbook valide." -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267 msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager." msgstr "" "Votre demande d’annulation de la mise à jour a été envoyée au gestionnaire " @@ -6737,11 +6803,16 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317 -#: client/src/shared/form-generator.js:1202 +#: client/src/shared/form-generator.js:1213 #: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42 msgid "and" msgstr "et" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "button to view the latest status." +msgstr "bouton pour voir le statut le plus récent." + #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27 msgid "by" msgstr "par" @@ -6755,12 +6826,12 @@ msgstr "par" msgid "characters long." msgstr "caractères." -#: client/features/output/output.strings.js:78 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53 +#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50 msgid "documentation" msgstr "documentation" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 msgid "failed" msgstr "Échec" @@ -6771,7 +6842,7 @@ msgstr "pour obtenir une liste complète des filtres pris en charge." #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-groups-labels/relatedGroupsLabelsList.directive.js:82 msgid "from the" -msgstr "à partir du" +msgstr "à partir de " #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-groups-labels/relatedGroupsLabelsList.directive.js:82 #: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:8 @@ -6799,11 +6870,11 @@ msgstr[1] "hôtes" msgid "hosts" msgstr "hôtes" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65 msgid "hosts with failures. Click for details." msgstr "hôtes avec échecs. Cliquez pour obtenir plus d'informations." -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "missing" msgstr "manquant" @@ -6811,7 +6882,7 @@ msgstr "manquant" msgid "name" msgstr "nom" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "never updated" msgstr "jamais mis à jour" @@ -6824,19 +6895,19 @@ msgstr "de" msgid "of the filters match." msgstr "des filtres correspondent." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34 msgid "on" msgstr "le" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31 msgid "on day" msgstr "le" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35 msgid "on days" msgstr "les" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 msgid "on the" msgstr "le" @@ -6844,11 +6915,13 @@ msgstr "le" msgid "organization" msgstr "organisation" -#: client/src/shared/form-generator.js:1078 +#: client/src/shared/form-generator.js:1085 msgid "playbook" msgstr "playbook" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 msgid "section" msgstr "section" @@ -6857,7 +6930,7 @@ msgstr "section" msgid "set in helpers/credentials" msgstr "définir dans helpers/identifiants" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48 msgid "sources with sync failures. Click for details" msgstr "" "sources avec échecs de synchronisation. Cliquez pour obtenir plus " @@ -6905,6 +6978,10 @@ msgstr "v3 default%s - définir sur 'default'" msgid "v3 multi-domain%s - your domain name" msgstr "v3 multi-domain%s - votre nom de domaine" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319 +msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo." +msgstr "view azure_rm.ini est dans le référentiel Ansible github." + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220 msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo." msgstr "afficher ec2.ini dans le référentiel github Ansible." @@ -6931,14 +7008,22 @@ msgstr "" msgid "with failed jobs." msgstr "avec des jobs ayant échoué." -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42 msgid "{{ appName }} Token" msgstr "{{ appName }} Jeton" -#: client/lib/services/base-string.service.js:95 +#: client/lib/services/base-string.service.js:102 msgid "{{ header }} {{ body }}" msgstr "{{ header }} {{ body }}" +#: client/lib/services/base-string.service.js:75 +msgid "{{ resource }} successfully created" +msgstr "{{ resource }} créé" + +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31 +msgid "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" +msgstr "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" + #: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5 msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}" msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}" diff --git a/awx/ui/po/ja.po b/awx/ui/po/ja.po index acbb08ae53..178d4c1aaf 100644 --- a/awx/ui/po/ja.po +++ b/awx/ui/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-26 05:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 11:44+0000\n" "Last-Translator: asasaki \n" "Language-Team: Japanese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: Zanata 4.6.0\n" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297 msgid "" "%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not" " put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not " @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "%s注:%s Mercurial は SSH のパスワード認証をサポートしません。ユーザー名およびキーを URL " "に入れないでください。Bitbucket および SSH を使用している場合は、Bitbucket ユーザー名を入力しないでください。" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276 msgid "" "%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key " "only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "(defaults to %s)" msgstr "(%s にデフォルト設定)" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 msgid "(seconds)" msgstr "(秒)" @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "" "/>" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22 msgid "A schedule name is required." msgstr "スケジュール名が必要です。" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103 msgid "A value is required" msgstr "値が必要です" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "追加" msgid "ADD A NEW TEMPLATE" msgstr "新規テンプレートの追加" -#: client/features/templates/templates.strings.js:111 +#: client/features/templates/templates.strings.js:107 msgid "ADD A TEMPLATE" msgstr "テンプレートの追加" @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "テンプレートの追加" msgid "ADD SURVEY PROMPT" msgstr "Survey プロンプトの追加" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48 msgid "ADDITIONAL INFORMATION" msgstr "追加情報" -#: client/features/output/output.strings.js:75 +#: client/features/output/output.strings.js:76 msgid "ADDITIONAL_INFORMATION" msgstr "ADDITIONAL_INFORMATION" @@ -217,10 +217,11 @@ msgstr "API サービス/統合キー" msgid "API Token" msgstr "API トークン" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 msgid "APPLICATION" msgstr "アプリケーション" +#: client/features/applications/applications.strings.js:28 #: client/features/applications/applications.strings.js:8 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47 msgid "APPLICATIONS" @@ -261,8 +262,7 @@ msgstr "アクション" #: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20 #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16 -#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586 +#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591 msgid "Actions" msgstr "アクション" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "パーミッションの追加" msgid "Add Project" msgstr "プロジェクトの追加" -#: client/src/shared/form-generator.js:1720 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463 +#: client/src/shared/form-generator.js:1731 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468 #: client/src/templates/workflows.form.js:205 msgid "Add Survey" msgstr "Survey の追加" @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "新規スケジュールの追加" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117 #: client/src/projects/projects.form.js:255 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411 #: client/src/templates/workflows.form.js:148 msgid "Add a permission" msgstr "パーミッションの追加" -#: client/src/shared/form-generator.js:1455 +#: client/src/shared/form-generator.js:1466 msgid "Admin" msgstr "管理者" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "管理" msgid "Admins" msgstr "管理者" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391 msgid "" "After every project update where the SCM revision changes, refresh the " "inventory from the selected source before executing job tasks. This is " @@ -381,21 +381,25 @@ msgstr "すべて" msgid "All Activity" msgstr "すべてのアクティビティー" -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31 +#: client/features/portalMode/index.view.html:33 msgid "All Jobs" msgstr "すべてのジョブ" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297 msgid "Allow Provisioning Callbacks" msgstr "プロビジョニングコールバックの許可" -#: client/features/templates/templates.strings.js:106 +#: client/features/templates/templates.strings.js:102 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66 msgid "Always" msgstr "常時" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "An SCM update does not appear to be running for project:" +msgstr "SCM 更新がプロジェクトに対して実行されていないようです。" + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311 msgid "" "An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the " "%sRefresh%s button to view the latest status." @@ -405,8 +409,8 @@ msgstr "SCM 更新がプロジェクトに対して実行されていないよ #: client/src/organizations/organizations.form.js:52 #: client/src/projects/projects.form.js:207 #: client/src/projects/projects.form.js:212 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245 msgid "Ansible Environment" msgstr "Ansible 環境" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "回答の変数名" msgid "Applications" msgstr "アプリケーション" -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228 msgid "Are you sure you want to delete this notification template?" msgstr "この通知テンプレートを削除してもよろしいですか?" @@ -437,11 +441,11 @@ msgstr "このチームを削除してもよろしいですか?" msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "このユーザーを削除してもよろしいですか?" -#: client/features/templates/templates.strings.js:102 +#: client/features/templates/templates.strings.js:98 msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?" msgstr "このワークフローノードを削除してもよろしいですか?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:80 +#: client/lib/services/base-string.service.js:81 msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?" msgstr "この {{ resourceType }} を削除してもよろしいですか?" @@ -477,11 +481,11 @@ msgid "" "the inventory?" msgstr "インベントリーから以下のインベントリーソースを完全に削除してもよろしいですか?" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253 msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?" msgstr "%s から以下の %s を削除してもよろしいですか?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:85 +#: client/lib/services/base-string.service.js:86 msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?" msgstr "このジョブをキャンセルする要求を送信してよろしいですか?" @@ -496,7 +500,7 @@ msgstr "引数" msgid "Ask at runtime?" msgstr "実行時に確認しますか?" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31 msgid "Associate an existing Instance" msgstr "既存インスタンスの関連付け" @@ -508,7 +512,7 @@ msgstr "既存グループの関連付け" msgid "Associate this host with a new group" msgstr "新規グループへのこのホストの関連付け" -#: client/src/shared/form-generator.js:1457 +#: client/src/shared/form-generator.js:1468 msgid "Auditor" msgstr "監査者" @@ -548,7 +552,7 @@ msgstr "認証パスワード" msgid "Availability Zone:" msgstr "アベイラビリティーゾーン" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152 msgid "Azure AD" msgstr "Azure AD" @@ -556,7 +560,7 @@ msgstr "Azure AD" msgid "BROWSE" msgstr "参照" -#: client/features/output/output.strings.js:96 +#: client/features/output/output.strings.js:97 msgid "Back to Top" msgstr "トップに戻る" @@ -605,7 +609,7 @@ msgstr "" #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85 #: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68 msgid "CANCEL" msgstr "取り消し" @@ -613,7 +617,7 @@ msgstr "取り消し" msgid "CHANGES" msgstr "変更" -#: client/features/templates/templates.strings.js:117 +#: client/features/templates/templates.strings.js:113 msgid "CHECK" msgstr "チェック" @@ -621,8 +625,8 @@ msgstr "チェック" msgid "CHOOSE A FILE" msgstr "ファイルの選択" -#: client/features/output/output.strings.js:77 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30 +#: client/features/output/output.strings.js:78 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26 msgid "CLEAR ALL" msgstr "すべてをクリア" @@ -643,7 +647,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}" msgstr "{{ BRAND_NAME }} の設定" #: client/features/templates/templates.strings.js:31 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63 msgid "CONFIRM" msgstr "確認" @@ -655,7 +659,7 @@ msgstr "コピー" msgid "COULD NOT CREATE TOKEN" msgstr "トークンを作成できませんでした。" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "グループの作成" msgid "CREATE HOST" msgstr "ホストの作成" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10 msgid "CREATE INSTANCE GROUP" msgstr "インスタンスグループの作成" @@ -697,9 +701,9 @@ msgstr "インベントリーソースの作成" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9 #: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73 msgid "CREATE SCHEDULE" msgstr "スケジュールの作成" @@ -713,11 +717,11 @@ msgstr "ソースの作成" #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9 -#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30 +#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49 msgid "CREATE TOKEN" msgstr "トークンの作成" -#: client/features/output/output.strings.js:100 +#: client/features/output/output.strings.js:101 msgid "CREATED" msgstr "作成済み" @@ -731,7 +735,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE" msgstr "認証情報タイプ" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60 msgid "CREDENTIAL TYPE:" msgstr "認証情報タイプ:" @@ -753,8 +757,8 @@ msgstr "認証情報" msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS" msgstr "認証情報のパーミッション" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414 #: client/src/projects/projects.form.js:200 msgid "Cache Timeout" msgstr "キャッシュタイムアウト" @@ -763,21 +767,21 @@ msgstr "キャッシュタイムアウト" msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s" msgstr "キャッシュタイムアウト%s (seconds)%s" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:85 msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:" msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。DELETE で返されたステータス:" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308 msgid "Call to %s failed. GET status:" msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。GET ステータス:" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 msgid "Call to %s failed. POST returned status:" msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。POST で返されたステータス:" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 msgid "Call to %s failed. POST status:" msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。POST ステータス:" @@ -785,32 +789,32 @@ msgstr "%s の呼び出しに失敗しました。POST ステータス:" msgid "Call to %s failed. Return status: %d" msgstr "%s の呼び出しが失敗しました。返されたステータス: %d" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317 msgid "Call to get project failed. GET status:" msgstr "プロジェクトを取得するための呼び出しに失敗しました。GET ステータス:" -#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/lib/services/base-string.service.js:93 msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}." msgstr "{{ path }} の呼び出しに失敗しました。{{ action }} で返されたステータス: {{ status }}" #: client/features/output/output.strings.js:17 -#: client/lib/services/base-string.service.js:84 +#: client/lib/services/base-string.service.js:85 #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 -#: client/src/shared/form-generator.js:1708 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56 +#: client/src/shared/form-generator.js:1719 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" -#: client/lib/services/base-string.service.js:86 +#: client/lib/services/base-string.service.js:87 msgid "Cancel Job" msgstr "ジョブの取り消し" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "Cancel Not Allowed" msgstr "取り消しは許可されていません" @@ -818,15 +822,20 @@ msgstr "取り消しは許可されていません" msgid "Cancel sync process" msgstr "同期プロセスの取り消し" -#: client/src/projects/projects.list.js:131 +#: client/src/projects/projects.list.js:122 msgid "Cancel the SCM update" msgstr "SCM 更新の取り消し" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81 +#: client/lib/services/base-string.service.js:99 +msgid "Cancel the {{resourceType}}" +msgstr "{{resourceType}} の取り消し" + +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80 msgid "Canceled. Click for details" msgstr "取り消されました。クリックして詳細を確認してください。" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162 msgid "Cannot search running job" msgstr "実行中のジョブを検索することはできません" @@ -850,7 +859,7 @@ msgstr "チャネル" msgid "Check" msgstr "チェック" -#: client/src/shared/form-generator.js:1080 +#: client/src/shared/form-generator.js:1087 msgid "Choose a %s" msgstr "%s の選択" @@ -902,8 +911,8 @@ msgid "Click for details" msgstr "クリックして詳細を確認してください。" #: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261 -msgid "Click here to open the workflow graph editor." -msgstr "こちらをクリックしてワークフローグラフエディターを開きます。" +msgid "Click here to open the workflow visualizer." +msgstr "こちらをクリックしてワークフロービジュアライザーを開きます。" #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16 msgid "" @@ -929,6 +938,14 @@ msgid "" " You can select multiple regions, or choose" msgstr "リージョンフィールドをクリックして、クラウドプロバイダーの一覧を表示します。複数のリージョンを選択したり、以下を選択したりできます。" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "Click the" +msgstr "次をクリックしてください:" + +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13 +msgid "Click to edit schedule." +msgstr "クリックしてスケジュールを編集します。" + #: client/src/credentials/credentials.form.js:321 msgid "Client ID" msgstr "クライアント ID" @@ -941,8 +958,8 @@ msgstr "クライアント識別子" msgid "Client Secret" msgstr "クライアントシークレット" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47 -#: client/src/shared/form-generator.js:1712 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/shared/form-generator.js:1723 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -964,15 +981,11 @@ msgstr "CloudForms URL" msgid "Collapse Output" msgstr "出力の縮小" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19 -msgid "Collapse Panel" -msgstr "パネルを折りたたむ" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443 #: client/src/templates/workflows.form.js:180 msgid "Completed Jobs" msgstr "完了したジョブ" @@ -981,15 +994,15 @@ msgstr "完了したジョブ" msgid "Configure Notifications" msgstr "通知の設定" -#: client/src/users/users.form.js:84 +#: client/src/users/users.form.js:83 msgid "Confirm Password" msgstr "パスワードの確認" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624 msgid "Confirm Reset" msgstr "リセットの確認" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633 msgid "Confirm factory reset" msgstr "出荷時の設定へのリセットの確認" @@ -1012,7 +1025,7 @@ msgid "" "Control the level of output ansible will produce as the playbook executes." msgstr "Playbook の実行時に Ansible が生成する出力のレベルを制御します。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337 msgid "" "Control the level of output ansible will produce for inventory source update" " jobs." @@ -1023,17 +1036,17 @@ msgid "Copied to clipboard." msgstr "クリップボードにコピーしました。" #: client/src/credentials/credentials.list.js:73 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82 -#: client/src/projects/projects.list.js:109 -#: client/src/templates/templates.list.js:100 +#: client/src/projects/projects.list.js:100 +#: client/src/templates/templates.list.js:93 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: client/features/templates/templates.strings.js:77 -msgid "Copy Workflow" -msgstr "ワークフローのコピー" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56 +msgid "Copy Inventory" +msgstr "インベントリーのコピー" #: client/src/credentials/credentials.list.js:76 msgid "Copy credential" @@ -1043,10 +1056,6 @@ msgstr "認証情報のコピー" msgid "Copy full revision to clipboard." msgstr "完全なリビジョンをクリップボードにコピーします。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115 -msgid "Copy inventory" -msgstr "インベントリーのコピー" - #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64 msgid "Copy inventory script" msgstr "インベントリースクリプトのコピー" @@ -1055,14 +1064,18 @@ msgstr "インベントリースクリプトのコピー" msgid "Copy notification" msgstr "通知のコピー" -#: client/src/projects/projects.list.js:112 +#: client/src/projects/projects.list.js:103 msgid "Copy project" msgstr "プロジェクトのコピー" -#: client/src/templates/templates.list.js:103 +#: client/src/templates/templates.list.js:96 msgid "Copy template" msgstr "テンプレートのコピー" +#: client/lib/services/base-string.service.js:97 +msgid "Copy {{resourceType}}" +msgstr "{{resourceType}} のコピー" + #: client/src/about/about.partial.html:27 msgid "" "Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n" @@ -1083,10 +1096,19 @@ msgstr "新規作成" msgid "Create a new Application" msgstr "新規アプリケーションの作成" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30 msgid "Create a new Instance Group" msgstr "新規インスタンスグループの作成" +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47 +msgid "" +"Create a new Smart Inventory from search results.

Note: changing " +"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in " +"the Smart Inventory." +msgstr "" +"検索結果から新規のスマートインベントリーを作成します。

注: " +"スマートインベントリーの組織を変更することで、スマートインベントリーに含まれるホストが変更される可能性があります。" + #: client/src/credentials/credentials.list.js:52 msgid "Create a new credential" msgstr "新規認証情報の作成" @@ -1119,7 +1141,7 @@ msgstr "新規通知テンプレートの作成" msgid "Create a new organization" msgstr "新規組織の作成" -#: client/src/projects/projects.list.js:76 +#: client/src/projects/projects.list.js:75 msgid "Create a new project" msgstr "新規プロジェクトの作成" @@ -1139,7 +1161,7 @@ msgstr "新規テンプレートの作成" msgid "Create a new user" msgstr "新規ユーザーの作成" -#: client/features/output/output.strings.js:43 +#: client/features/output/output.strings.js:44 #: client/features/templates/templates.strings.js:25 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74 @@ -1158,7 +1180,7 @@ msgstr "認証情報タイプ" msgid "Credential Types" msgstr "認証情報タイプ" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16 #: client/features/templates/templates.strings.js:18 #: client/lib/components/components.strings.js:73 #: client/lib/models/models.strings.js:8 @@ -1202,11 +1224,11 @@ msgstr "ダッシュボード" #: client/lib/services/base-string.service.js:71 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:95 msgid "DELETE" msgstr "削除" @@ -1215,24 +1237,20 @@ msgstr "削除" msgid "DELETE SURVEY" msgstr "Survey の削除" -#: client/features/templates/templates.strings.js:120 +#: client/features/templates/templates.strings.js:116 msgid "DELETED" msgstr "削除済み" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 msgid "DESCRIPTION" msgstr "説明" -#: client/features/templates/templates.strings.js:122 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21 +#: client/features/templates/templates.strings.js:118 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55 msgid "DETAILS" msgstr "詳細" -#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2 -msgid "DETAILS | {{item.name}}" -msgstr "詳細 | {{item.name}}" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30 @@ -1248,42 +1266,32 @@ msgstr "動的ホスト" msgid "Dashboard" msgstr "ダッシュボード" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52 msgid "Date format" msgstr "日付書式" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24 -msgid "Debug Mode" -msgstr "デバッグモード" - -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: client/src/organizations/organizations.form.js:48 -#: client/src/projects/projects.form.js:209 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237 -msgid "Default Environment" -msgstr "デフォルト環境" - #: client/features/output/output.strings.js:19 -#: client/lib/services/base-string.service.js:77 +#: client/lib/services/base-string.service.js:78 #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73 #: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106 #: client/src/credentials/credentials.list.js:92 -#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139 +#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79 -#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217 +#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:100 #: client/src/teams/teams.list.js:72 -#: client/src/templates/templates.list.js:116 +#: client/src/templates/templates.list.js:109 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:91 #: client/src/users/users.list.js:79 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39 @@ -1299,7 +1307,7 @@ msgstr "グループの削除" msgid "Delete Question" msgstr "質問の削除" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194 msgid "Delete Source" msgstr "ソースの削除" @@ -1335,7 +1343,7 @@ msgstr[0] "ホストの削除" msgid "Delete hosts" msgstr "ホストの削除" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123 msgid "Delete inventory" msgstr "インベントリーの削除" @@ -1360,7 +1368,7 @@ msgstr "グループの子を削除またはプロモートしますか?" msgid "Delete schedule" msgstr "スケジュールの削除" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117 msgid "Delete source" msgstr "ソースの削除" @@ -1368,7 +1376,7 @@ msgstr "ソースの削除" msgid "Delete team" msgstr "チームの削除" -#: client/src/templates/templates.list.js:119 +#: client/src/templates/templates.list.js:112 msgid "Delete template" msgstr "テンプレートの削除" @@ -1377,7 +1385,7 @@ msgid "" "Delete the local repository in its entirety prior to performing an update." msgstr "更新の実行前にローカルリポジトリーを完全に削除します。" -#: client/src/projects/projects.list.js:125 +#: client/src/projects/projects.list.js:116 msgid "Delete the project" msgstr "プロジェクトの削除" @@ -1385,6 +1393,10 @@ msgstr "プロジェクトの削除" msgid "Delete the schedule" msgstr "スケジュールの削除" +#: client/lib/services/base-string.service.js:98 +msgid "Delete the {{resourceType}}" +msgstr "{{resourceType}} の削除" + #: client/src/users/users.list.js:83 msgid "Delete user" msgstr "ユーザーの削除" @@ -1397,7 +1409,7 @@ msgstr "{{ group }} および {{ host }} の削除" msgid "Deleting group" msgstr "グループを削除しています" -#: client/lib/services/base-string.service.js:79 +#: client/lib/services/base-string.service.js:80 msgid "" "Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources " "unavailable." @@ -1425,14 +1437,13 @@ msgstr "インスタンスの概要ドキュメント" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39 #: client/src/organizations/organizations.form.js:33 #: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41 #: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36 #: client/src/templates/workflows.form.js:49 -#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174 +#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -1458,8 +1469,7 @@ msgstr "送信先 SMS 番号" #: client/features/output/output.strings.js:34 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14 #: client/src/license/license.partial.html:5 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40 -#: client/src/shared/form-generator.js:1490 +#: client/src/shared/form-generator.js:1501 msgid "Details" msgstr "詳細" @@ -1503,7 +1513,7 @@ msgstr "ホストの関連付けの解除" msgid "Disble Survey" msgstr "Survey の無効化" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:231 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:316 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57 @@ -1514,7 +1524,7 @@ msgstr "変更の破棄" msgid "Dissasociate permission from team" msgstr "チームからパーミッションの関連付けを解除" -#: client/src/users/users.form.js:228 +#: client/src/users/users.form.js:227 msgid "Dissasociate permission from user" msgstr "ユーザーからパーミッションの関連付けを解除" @@ -1545,7 +1555,7 @@ msgstr "ドラッグして質問を並び替える" msgid "Drop question here to reorder" msgstr "並び替える質問をドロップ" -#: client/features/templates/templates.strings.js:119 +#: client/features/templates/templates.strings.js:115 msgid "EDGE CONFLICT" msgstr "エッジの競合" @@ -1561,7 +1571,7 @@ msgstr "設定の編集" msgid "EDIT CREDENTIAL" msgstr "認証情報の編集" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11 msgid "EDIT INSTANCE GROUP" msgstr "インスタンスグループの編集" @@ -1577,7 +1587,7 @@ msgstr "スケジュール済みジョブの編集" msgid "EDIT SURVEY PROMPT" msgstr "Survey プロンプトの編集" -#: client/features/templates/templates.strings.js:112 +#: client/features/templates/templates.strings.js:108 msgid "EDIT TEMPLATE" msgstr "テンプレートの編集" @@ -1585,11 +1595,11 @@ msgstr "テンプレートの編集" msgid "ENCRYPTED" msgstr "暗号化" -#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/features/output/output.strings.js:80 msgid "EXAMPLES" msgstr "例" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36 msgid "EXAMPLES:" msgstr "例:" @@ -1601,8 +1611,8 @@ msgstr "コマンドの実行" msgid "EXPAND" msgstr "展開" -#: client/features/applications/applications.strings.js:28 -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 +#: client/features/applications/applications.strings.js:29 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37 msgid "EXPIRATION" msgstr "有効期限" @@ -1615,7 +1625,7 @@ msgstr "期限切れ" msgid "EXTRA VARIABLES" msgstr "追加の変数" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379 msgid "" "Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the " "selected source before executing job tasks." @@ -1642,8 +1652,8 @@ msgstr "編集" msgid "Edit Question" msgstr "質問の編集" -#: client/src/shared/form-generator.js:1724 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470 +#: client/src/shared/form-generator.js:1735 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475 #: client/src/templates/workflows.form.js:212 msgid "Edit Survey" msgstr "Survey の編集" @@ -1665,6 +1675,7 @@ msgstr "グループの編集" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25 msgid "Edit host" msgstr "ホストの編集" @@ -1696,7 +1707,7 @@ msgstr "チームの編集" msgid "Edit template" msgstr "テンプレートの編集" -#: client/src/projects/projects.list.js:88 +#: client/src/projects/projects.list.js:87 msgid "Edit the project" msgstr "プロジェクトの編集" @@ -1717,24 +1728,29 @@ msgstr "ワークフロージョブテンプレートの編集" msgid "Edit user" msgstr "ユーザーの編集" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +msgid "" +"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" +msgstr "アクセスがないか、または SCM 更新プロセスが完了しました。次をクリックしてください: " + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "" "Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" " %sRefresh%s button to view the latest status." msgstr "アクセスがないか、または SCM 更新プロセスが完了しました。%s更新%s ボタンをクリックして最新のステータスを表示します。" -#: client/features/output/output.strings.js:89 +#: client/features/output/output.strings.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61 msgid "Elapsed" msgstr "経過時間" #: client/src/credentials/credentials.form.js:191 -#: client/src/users/users.form.js:54 +#: client/src/users/users.form.js:53 msgid "Email" msgstr "メール" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308 #: client/src/templates/workflows.form.js:100 #: client/src/templates/workflows.form.js:105 msgid "Enable Concurrent Jobs" @@ -1745,8 +1761,8 @@ msgid "Enable External Logging" msgstr "外部ログの有効化" #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284 msgid "Enable Privilege Escalation" msgstr "権限昇格の有効化" @@ -1754,7 +1770,7 @@ msgstr "権限昇格の有効化" msgid "Enable survey" msgstr "Survey の有効化" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294 msgid "" "Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can " "contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job " @@ -1767,15 +1783,15 @@ msgstr "" msgid "Encrypted credentials are not supported." msgstr "暗号化された認証情報はサポートされていません。" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 msgid "End" msgstr "終了" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46 msgid "End Date" msgstr "終了日" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 msgid "End Time" msgstr "終了時間" @@ -1861,6 +1877,7 @@ msgstr "Twilio の \"メッセージングサービス\" に関連付けられ #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320 msgid "" "Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to " "toggle between the two." @@ -1875,39 +1892,38 @@ msgstr "環境変数" msgid "Error" msgstr "エラー" -#: client/features/output/output.strings.js:64 +#: client/features/output/output.strings.js:65 msgid "Error Details" msgstr "エラーの詳細" -#: client/lib/services/base-string.service.js:91 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600 +#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28 -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316 #: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230 -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:84 msgid "Error!" msgstr "エラー!" @@ -1920,22 +1936,22 @@ msgstr "イベント" msgid "Event summary not available" msgstr "イベントの概要はありません" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29 msgid "Every" msgstr "実行頻度" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274 msgid "Example URLs for GIT SCM include:" msgstr "GIT SCM のサンプル URL には以下が含まれます:" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294 msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:" msgstr "Mercurial SCM のサンプル URL には以下が含まれます:" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285 msgid "Example URLs for Subversion SCM include:" msgstr "Subversion SCM のサンプル URL には以下が含まれます:" @@ -1957,31 +1973,23 @@ msgstr "既存ホスト" msgid "Expand Output" msgstr "出力の展開" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18 -msgid "Expand Panel" -msgstr "パネルの展開" - #: client/src/license/license.partial.html:39 msgid "Expires On" msgstr "有効期限" -#: client/features/output/output.strings.js:49 +#: client/features/output/output.strings.js:50 msgid "Explanation" msgstr "説明" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17 -msgid "Export" -msgstr "エクスポート" - -#: client/features/output/output.strings.js:44 +#: client/features/output/output.strings.js:45 #: client/features/templates/templates.strings.js:54 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165 #: client/src/partials/logviewer.html:8 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364 #: client/src/templates/workflows.form.js:83 #: client/src/templates/workflows.form.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122 @@ -1997,11 +2005,11 @@ msgstr "ファクト" msgid "FAILED" msgstr "失敗" -#: client/features/output/output.strings.js:80 +#: client/features/output/output.strings.js:81 msgid "FIELDS" msgstr "フィールド" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42 msgid "FIELDS:" msgstr "フィールド:" @@ -2024,7 +2032,7 @@ msgstr "失敗" msgid "Failed Hosts" msgstr "失敗したホスト" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 msgid "Failed to add new user. POST returned status:" msgstr "新規ユーザーを追加できませんでした。POST で返されたステータス:" @@ -2032,7 +2040,7 @@ msgstr "新規ユーザーを追加できませんでした。POST で返され msgid "Failed to create new Credential. POST status:" msgstr "新規の認証情報を作成できませんでした。POST ステータス:" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118 msgid "Failed to create new project. POST returned status:" msgstr "新規プロジェクトを作成できませんでした。POST で返されたステータス:" @@ -2040,20 +2048,19 @@ msgstr "新規プロジェクトを作成できませんでした。POST で返 msgid "Failed to retrieve job template extra variables." msgstr "ジョブテンプレートの追加変数を取得できませんでした。" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166 msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:" msgstr "プロジェクトを取得できませんでした: %s. GET ステータス:" -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179 msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:" msgstr "ユーザーを取得できませんでした: %s. GET ステータス:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524 msgid "Failed to save settings. Returned status:" msgstr "設定を保存できませんでした。返されたステータス:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559 msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:" msgstr "トグルの設定を保存できませんでした。返されたステータス:" @@ -2061,11 +2068,11 @@ msgstr "トグルの設定を保存できませんでした。返されたステ msgid "Failed to update Credential. PUT status:" msgstr "認証情報を更新できませんでした。PUT ステータス:" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 msgid "Failed to update project: %s. PUT status:" msgstr "プロジェクトを更新できませんでした: %s. PUT ステータス:" -#: client/features/output/output.strings.js:84 +#: client/features/output/output.strings.js:85 msgid "Failed to update search results." msgstr "検索結果の更新に失敗しました。" @@ -2082,8 +2089,9 @@ msgstr "失敗" msgid "Final Run" msgstr "最終実行日時" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9 -#: client/features/output/output.strings.js:45 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10 +#: client/features/output/output.strings.js:40 +#: client/features/output/output.strings.js:46 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54 #: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50 @@ -2103,8 +2111,8 @@ msgstr "初回実行日時" msgid "Float" msgstr "浮動" -#: client/features/output/output.strings.js:76 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52 +#: client/features/output/output.strings.js:77 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49 msgid "" "For additional information on advanced search syntax please see the Ansible " "Tower" @@ -2121,6 +2129,7 @@ msgstr "例: %s" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33 msgid "" "For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be " "changed. It will be set by the inventory sync process." @@ -2135,7 +2144,8 @@ msgstr "" "ジョブテンプレートについて、Playbook を実行するために実行を選択します。Playbook を実行せずに、Playbook " "構文、テスト環境セットアップおよびレポートの問題のみを検査するチェックを選択します。" -#: client/features/output/output.strings.js:46 +#: client/features/output/output.strings.js:47 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143 @@ -2144,11 +2154,11 @@ msgid "Forks" msgstr "フォーク" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28 msgid "Frequency Details" msgstr "頻度の詳細" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41 msgid "Fri" msgstr "金" @@ -2161,7 +2171,8 @@ msgstr "通知へ移動:" msgid "GROUPS" msgstr "グループ" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:135 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:38 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:136 #: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:76 msgid "Get latest SCM revision" msgstr "最新 SCM リビジョンの取得" @@ -2170,23 +2181,23 @@ msgstr "最新 SCM リビジョンの取得" msgid "Getting Started with Credential Types" msgstr "認証情報タイプの使用を開始する" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:129 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:153 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:130 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:154 msgid "GitHub Org" msgstr "GitHub 組織" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:131 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:155 msgid "GitHub Team" msgstr "GitHub チーム" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:132 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:156 msgid "Google OAuth2" msgstr "Google OAuth2" -#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:217 +#: client/src/teams/teams.form.js:158 client/src/users/users.form.js:216 msgid "Grant Permission" msgstr "パーミッションの付与" @@ -2246,24 +2257,11 @@ msgstr "HTTP ヘッダー" msgid "Hide Activity Stream" msgstr "アクティビティーストリームの非表示" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:26 -msgid "Hide Buttons" -msgstr "ボタンの非表示" - -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:25 -msgid "Hide Cursor" -msgstr "カーソルの非表示" - -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:27 -msgid "Hide Interfaces" -msgstr "インターフェースの非表示" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:23 msgid "High" msgstr "高" #: client/src/credentials/credentials.form.js:139 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:33 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:83 msgid "Host" msgstr "ホスト" @@ -2273,8 +2271,8 @@ msgstr "ホスト" msgid "Host (Authentication URL)" msgstr "ホスト (認証 URL)" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:343 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:339 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:348 msgid "Host Config Key" msgstr "ホスト設定キー" @@ -2290,7 +2288,6 @@ msgstr "有効なホスト" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:56 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:45 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:56 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:45 msgid "Host Name" msgstr "ホスト名" @@ -2320,7 +2317,7 @@ msgstr "ホストを利用できません。クリックして切り替えます msgid "Host status information for this job is unavailable." msgstr "このジョブのホストのステータス情報は利用できません。" -#: client/features/output/output.strings.js:92 +#: client/features/output/output.strings.js:93 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:27 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:39 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/groups.form.js:98 @@ -2352,7 +2349,7 @@ msgstr "ホストのインポート先" msgid "I agree to the End User License Agreement" msgstr "使用許諾契約書に同意します。" -#: client/features/output/output.strings.js:101 +#: client/features/output/output.strings.js:102 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2368,14 +2365,15 @@ msgstr "開始:" msgid "INSIGHTS" msgstr "INSIGHTS" -#: client/lib/components/components.strings.js:84 #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:6 #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:7 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:13 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8 msgid "INSTANCE GROUPS" msgstr "インスタンスグループ" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:22 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:25 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9 msgid "INSTANCES" msgstr "インスタンス" @@ -2385,7 +2383,6 @@ msgstr "インスタンス" #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventories.route.js:8 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:14 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:15 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:8 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:144 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:67 msgid "INVENTORIES" @@ -2444,13 +2441,13 @@ msgstr "アイドル状態のセッション" msgid "If blank, all groups above are created except" msgstr "空白の場合には、以下を除く上のすべてのグループが作成されます。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:343 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367 msgid "" "If checked, all variables for child groups and hosts will be removed and " "replaced by those found on the external source." msgstr "チェックが付けられている場合、子グループおよびホストのすべての変数が削除され、外部ソースにあるものによって置き換えられます。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355 msgid "" "If checked, any hosts and groups that were previously present on the " "external source but are now removed will be removed from the Tower " @@ -2462,7 +2459,7 @@ msgstr "" "チェックが付けられている場合、以前は外部ソースにあり、現在は削除されているホストおよびグループが Tower " "インベントリーから削除されます。インベントリーソースで管理されていなかったホストおよびグループは次に手動で作成されるグループにプロモートされるか、またはプロモート先となる手動で作成されたグループがない場合は、それらはインベントリーの「すべて」のデフォルトグループに残ります。" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:277 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:282 msgid "If enabled, run this playbook as an administrator." msgstr "有効にされている場合、この Playbook を管理者として実行します。" @@ -2474,7 +2471,7 @@ msgstr "" "Ansible タスクで加えられた変更を表示します (有効にされ、サポートされている場合)。これは Ansible の --diff " "モードに相当します。" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:262 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:267 msgid "" "If enabled, show the changes made by Ansible tasks, where supported. This is" " equivalent to Ansible’s --diff mode." @@ -2482,7 +2479,7 @@ msgstr "" "Ansible タスクで加えられた変更を表示します (有効にされ、サポートされている場合)。これは Ansible の --diff " "モードに相当します。" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:301 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:306 msgid "If enabled, simultaneous runs of this job template will be allowed." msgstr "このジョブテンプレートの同時実行が許可されます (有効にされている場合)。" @@ -2491,7 +2488,7 @@ msgid "" "If enabled, simultaneous runs of this workflow job template will be allowed." msgstr "このワークフロージョブテンプレートの同時実行が許可されます (有効にされている場合)。" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:312 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:317 msgid "" "If enabled, use cached facts if available and store discovered facts in the " "cache." @@ -2522,6 +2519,7 @@ msgstr "イメージ ID:" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:30 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:33 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:29 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:32 msgid "" "Indicates if a host is available and should be included in running jobs." msgstr "ホストが利用可能かどうか、また実行中のジョブに組み込む必要があるかどうかを示します。" @@ -2555,25 +2553,30 @@ msgstr "Insights 認証情報" msgid "Instance Filters" msgstr "インスタンスフィルター" -#: client/features/output/output.strings.js:47 +#: client/features/output/output.strings.js:48 msgid "Instance Group" msgstr "インスタンスグループ" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:58 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:63 msgid "Instance Group parameter is missing." msgstr "インスタンスグループのパラメーターがありません。" +#: client/lib/components/components.strings.js:84 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:54 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:57 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:61 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:64 #: client/src/organizations/organizations.form.js:38 #: client/src/organizations/organizations.form.js:41 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:247 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:250 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:252 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:255 msgid "Instance Groups" msgstr "インスタンスグループ" +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32 +msgid "Instance Groups Help" +msgstr "インスタンスグループのヘルプ" + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/add/sources-add.controller.js:236 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/edit/sources-edit.controller.js:250 msgid "Instance ID" @@ -2590,7 +2593,7 @@ msgid "Instance Type:" msgstr "インスタンスタイプ:" #: client/lib/components/components.strings.js:83 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:14 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17 msgid "Instances" msgstr "インスタンス" @@ -2602,8 +2605,8 @@ msgstr "整数" msgid "Invalid License" msgstr "無効なライセンス" -#: client/src/license/license.controller.js:86 -#: client/src/license/license.controller.js:94 +#: client/src/license/license.controller.js:74 +#: client/src/license/license.controller.js:82 msgid "Invalid file format. Please upload valid JSON." msgstr "無効なファイル形式です。有効な JSON をアップロードしてください。" @@ -2611,7 +2614,7 @@ msgstr "無効なファイル形式です。有効な JSON をアップロード msgid "Invalid input for this type." msgstr "このタイプの無効な入力です。" -#: client/features/output/output.strings.js:85 +#: client/features/output/output.strings.js:86 msgid "Invalid search filter provided." msgstr "無効な検索フィルターが指定されました。" @@ -2626,18 +2629,22 @@ msgstr "無効なユーザー名および/またはパスワードです。や #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:28 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:50 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:156 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 msgid "Inventories" msgstr "インベントリー" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13 -#: client/features/output/output.strings.js:48 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:44 +msgid "Inventories with sources cannot be copied" +msgstr "ソースを含むインベントリーはコピーできません。" + +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14 +#: client/features/output/output.strings.js:49 #: client/features/templates/templates.strings.js:16 #: client/features/templates/templates.strings.js:24 #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:69 #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:81 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:17 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:12 #: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:66 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:80 @@ -2659,7 +2666,7 @@ msgstr "インベントリースクリプト" msgid "Inventory Sources" msgstr "インベントリーソース" -#: client/features/templates/templates.strings.js:108 +#: client/features/templates/templates.strings.js:104 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:46 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:68 msgid "Inventory Sync" @@ -2673,7 +2680,7 @@ msgstr "インベントリーの同期の失敗" msgid "Inventory Variables" msgstr "インベントリー変数" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:68 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:73 msgid "Inventory contains 0 hosts." msgstr "インベントリーには 0 ホストが含まれています。" @@ -2685,7 +2692,7 @@ msgstr "分離" msgid "JOB ID" msgstr "ジョブ ID" -#: client/features/output/output.strings.js:83 +#: client/features/output/output.strings.js:84 msgid "JOB IS STILL RUNNING" msgstr "ジョブが実行中です" @@ -2697,23 +2704,23 @@ msgstr "ジョブステータス" msgid "JOB TEMPLATE" msgstr "ジョブテンプレート" +#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:8 #: client/features/templates/routes/organizationsTemplatesList.route.js:20 #: client/features/templates/routes/projectsTemplatesList.route.js:18 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:79 -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:8 msgid "JOB TEMPLATES" msgstr "ジョブテンプレート" -#: client/features/jobs/index.view.html:7 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8 #: client/features/jobs/routes/instanceGroupJobs.route.js:13 #: client/features/jobs/routes/instanceJobs.route.js:13 #: client/features/jobs/routes/inventoryCompletedJobs.route.js:22 -#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:12 -#: client/features/templates/templates.strings.js:113 +#: client/features/jobs/routes/jobs.route.js:13 +#: client/features/portalMode/portalMode.strings.js:9 +#: client/features/templates/templates.strings.js:109 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:32 #: client/src/home/dashboard/graphs/job-status/job-status-graph.directive.js:119 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:23 -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:19 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:26 msgid "JOBS" msgstr "ジョブ" @@ -2726,14 +2733,16 @@ msgstr "JSON" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:198 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:222 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:246 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321 msgid "JSON:" msgstr "JSON:" +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:18 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:86 msgid "Job" msgstr "ジョブ" -#: client/features/output/output.strings.js:50 +#: client/features/output/output.strings.js:51 #: client/features/templates/templates.strings.js:48 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:228 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:190 @@ -2741,8 +2750,8 @@ msgstr "ジョブ" msgid "Job Tags" msgstr "ジョブタグ" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12 -#: client/features/output/output.strings.js:51 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:13 +#: client/features/output/output.strings.js:52 #: client/features/templates/templates.strings.js:13 #: client/src/templates/templates.list.js:61 msgid "Job Template" @@ -2755,7 +2764,7 @@ msgstr "ジョブテンプレート" msgid "Job Templates" msgstr "ジョブテンプレート" -#: client/features/output/output.strings.js:52 +#: client/features/output/output.strings.js:53 #: client/features/templates/templates.strings.js:50 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:32 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:202 @@ -2764,30 +2773,25 @@ msgstr "ジョブテンプレート" msgid "Job Type" msgstr "ジョブタイプ" -#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:45 -msgid "Job failed. Click for details." -msgstr "ジョブに失敗しました。クリックして詳細を確認してください。" - -#: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.directive.js:42 -msgid "Job successful. Click for details." -msgstr "ジョブが成功しました。クリックして詳細を確認してください。" +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:19 +msgid "Job {{status}}. Click for details." +msgstr "ジョブ {{status}}。クリックして詳細を確認してください。" #: client/lib/components/components.strings.js:69 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:30 #: client/src/configuration/configuration.partial.html:22 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:52 msgid "Jobs" msgstr "ジョブ" -#: client/features/output/output.strings.js:81 -#: client/features/templates/templates.strings.js:103 +#: client/features/output/output.strings.js:82 +#: client/features/templates/templates.strings.js:99 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:69 msgid "KEY" msgstr "キー" #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:61 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:154 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:23 #: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:14 msgid "Key" msgstr "キー" @@ -2802,11 +2806,11 @@ msgstr "キー名:" msgid "Kind" msgstr "種類" -#: client/features/applications/applications.strings.js:30 +#: client/features/applications/applications.strings.js:31 msgid "LAST MODIFIED" msgstr "最終更新日" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38 msgid "LAST USED" msgstr "最終使用時間" @@ -2818,27 +2822,27 @@ msgstr "起動" msgid "LAUNCH JOB" msgstr "ジョブの起動" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:133 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:157 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:141 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:165 msgid "LDAP 1 (Optional)" msgstr "LDAP 1 (オプション)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:142 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:166 msgid "LDAP 2 (Optional)" msgstr "LDAP 2 (オプション)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:143 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:167 msgid "LDAP 3 (Optional)" msgstr "LDAP 3 (オプション)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:144 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:168 msgid "LDAP 4 (Optional)" msgstr "LDAP 4 (オプション)" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:145 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:169 msgid "LDAP 5 (Optional)" msgstr "LDAP 5 (オプション)" @@ -2851,7 +2855,7 @@ msgstr "LDAP サーバー" msgid "LICENSE" msgstr "ライセンス" -#: client/features/output/output.strings.js:53 +#: client/features/output/output.strings.js:54 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:224 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:228 #: client/src/templates/templates.list.js:43 @@ -2882,7 +2886,7 @@ msgstr "最終同期" msgid "Last Updated" msgstr "最終更新日時" -#: client/src/shared/form-generator.js:1716 +#: client/src/shared/form-generator.js:1727 msgid "Launch" msgstr "起動" @@ -2890,8 +2894,8 @@ msgstr "起動" msgid "Launch Management Job" msgstr "管理ジョブの起動" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11 -#: client/features/output/output.strings.js:54 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:12 +#: client/features/output/output.strings.js:55 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:48 msgid "Launched By" msgstr "起動:" @@ -2903,6 +2907,12 @@ msgid "" "each password before continuing." msgstr "このジョブの起動には以下に記載されているパスワードが必要です。それぞれのパスワードを入力し、確認してから続行します。" +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:32 +msgid "" +"Leaving this field blank will result in the creation of a Personal Access " +"Token which is not linked to an Application." +msgstr "このフィールドを空白のままにすると、アプリケーションにリンクされていないパーソナルアクセストークンが作成されます。" + #: client/features/credentials/legacy.credentials.js:350 msgid "Legacy state configuration for does not exist" msgstr "レガシー状態の設定は存在しません。" @@ -2913,7 +2923,7 @@ msgstr "レガシー状態の設定は存在しません。" msgid "License" msgstr "ライセンス" -#: client/features/output/output.strings.js:55 +#: client/features/output/output.strings.js:56 msgid "License Error" msgstr "ライセンスエラー" @@ -2933,7 +2943,7 @@ msgstr "ライセンス管理" msgid "License Type" msgstr "ライセンスタイプ" -#: client/features/output/output.strings.js:56 +#: client/features/output/output.strings.js:57 #: client/features/templates/templates.strings.js:49 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:45 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:55 @@ -2958,30 +2968,30 @@ msgstr "いずれかのキーペアを使用するホストに制限:" msgid "Limit to hosts where the Name tag begins with" msgstr "名前タグの開始点となるホストに制限" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51 msgid "Limited to first 10" msgstr "最初の 10 件に制限" -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:203 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:213 msgid "Live events: attempting to connect to the server." msgstr "ライブイベント: サーバーへの接続を試行しています。" -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:207 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:217 msgid "" "Live events: connected. Pages containing job status information will " "automatically update in real-time." msgstr "ライブイベント: 接続されています。ジョブステータス情報を含むページは自動的にリアルタイムで更新されます。" -#: client/src/shared/socket/socket.service.js:211 +#: client/src/shared/socket/socket.service.js:221 msgid "Live events: error connecting to the server." msgstr "ライブイベント: サーバーへの接続時にエラーが発生しました。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1994 +#: client/src/shared/form-generator.js:2005 msgid "Loading..." msgstr "ロード中..." #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:133 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:18 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26 msgid "Local Time Zone" msgstr "ローカルタイムゾーン" @@ -3014,11 +3024,15 @@ msgstr "低" msgid "MANAGEMENT JOBS" msgstr "管理ジョブ" -#: client/features/output/output.strings.js:104 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15 +msgid "MANUAL" +msgstr "手動" + +#: client/features/output/output.strings.js:105 msgid "MODULE" msgstr "モジュール" -#: client/features/templates/routes/portalModeTemplatesList.route.js:12 +#: client/features/portalMode/routes/portalModeTemplatesList.route.js:13 msgid "MY VIEW" msgstr "マイビュー" @@ -3027,7 +3041,7 @@ msgstr "マイビュー" msgid "Machine" msgstr "マシン" -#: client/features/output/output.strings.js:57 +#: client/features/output/output.strings.js:58 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:60 msgid "Machine Credential" msgstr "マシンの認証情報" @@ -3036,15 +3050,16 @@ msgstr "マシンの認証情報" msgid "Management Jobs" msgstr "管理ジョブ" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91 -msgid "Manual projects do not require a schedule" -msgstr "手動プロジェクトにスケジュールは不要です" - -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:142 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:90 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:54 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:143 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:89 msgid "Manual projects do not require an SCM update" msgstr "手動プロジェクトに SCM 更新は不要です" +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:234 +msgid "Max 512 characters per label." +msgstr "最大 512 文字 (ラベルあたり)" + #: client/src/login/loginModal/loginModal.partial.html:28 msgid "Maximum per-user sessions reached. Please sign in." msgstr "ユーザーあたりの最大セッション数に達しました。サインインしてください。" @@ -3063,18 +3078,18 @@ msgid "" "click='openWorkflowMaker()'>Workflow Editor" msgstr "" "欠落していたジョブテンプレートはワークフローエディターにあります。" +"click='openWorkflowMaker()'>ワークフロービジュアライザーにあります。" #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:22 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:30 msgid "Module" msgstr "モジュール" -#: client/features/output/output.strings.js:58 +#: client/features/output/output.strings.js:59 msgid "Module Args" msgstr "モジュールの引数" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37 msgid "Mon" msgstr "月" @@ -3098,7 +3113,7 @@ msgstr "複数の選択 (単一の選択)" msgid "Multiple Choice Options" msgstr "複数の選択オプション" -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:25 +#: client/features/portalMode/index.view.html:26 msgid "My Jobs" msgstr "マイジョブ" @@ -3190,7 +3205,7 @@ msgstr "通知テンプレート" msgid "NOTIFICATIONS" msgstr "通知" -#: client/features/output/output.strings.js:59 +#: client/features/output/output.strings.js:60 #: client/src/credential-types/credential-types.form.js:27 #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:24 #: client/src/credentials/credentials.form.js:32 @@ -3217,15 +3232,15 @@ msgstr "通知" #: client/src/projects/projects.form.js:30 #: client/src/projects/projects.list.js:37 #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:31 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:41 #: client/src/teams/teams.form.js:127 client/src/teams/teams.form.js:28 #: client/src/teams/teams.list.js:23 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:34 #: client/src/templates/templates.list.js:24 #: client/src/templates/workflows.form.js:42 -#: client/src/users/users.form.js:145 client/src/users/users.form.js:171 -#: client/src/users/users.form.js:197 +#: client/src/users/users.form.js:144 client/src/users/users.form.js:170 +#: client/src/users/users.form.js:196 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -3233,11 +3248,6 @@ msgstr "名前" msgid "Network" msgstr "ネットワーク" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:107 -msgid "Network Visualization" -msgstr "ネットワークの可視化" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups.list.js:81 msgid "New Group" msgstr "新規グループ" @@ -3246,7 +3256,7 @@ msgstr "新規グループ" msgid "New Host" msgstr "新規ホスト" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:91 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:92 msgid "New user successfully created!" msgstr "新規ユーザーが正常に作成されました!" @@ -3277,7 +3287,8 @@ msgstr "プロジェクトが作成されていません" msgid "No Remediation Playbook Available" msgstr "修復 Playbook を使用できません" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 msgid "No SCM Configuration" msgstr "SCM 設定がありません" @@ -3289,7 +3300,8 @@ msgstr "このプロジェクトで実行された SCM 更新はありません" msgid "No Teams exist" msgstr "チームが存在しません" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150 msgid "No Updates Available" msgstr "利用可能な更新がありません" @@ -3309,7 +3321,7 @@ msgstr "使用できるデータがありません。報告する問題があり msgid "No file selected." msgstr "ファイルが選択されていません。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:64 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:69 msgid "No hosts with failures. Click for details." msgstr "障害のあるホストがありません。クリックして詳細を確認してください。" @@ -3317,7 +3329,7 @@ msgstr "障害のあるホストがありません。クリックして詳細を msgid "No inventory selected" msgstr "インベントリーが選択されていません" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:49 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:52 msgid "No inventory sync failures. Click for details." msgstr "インベントリーの同期に障害が発生していません。クリックして詳細を確認してください。" @@ -3333,7 +3345,7 @@ msgstr "利用可能なジョブデータがありません。" msgid "No job failures" msgstr "ジョブに障害が発生していません" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:55 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51 msgid "No job templates were recently used." msgstr "最近使用されたジョブテンプレートはありません。" @@ -3341,7 +3353,7 @@ msgstr "最近使用されたジョブテンプレートはありません。" msgid "No jobs were recently run." msgstr "最近実行されたジョブがありません。" -#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:194 +#: client/src/teams/teams.form.js:124 client/src/users/users.form.js:193 msgid "No permissions have been granted" msgstr "パーミッションが付与されていません" @@ -3358,12 +3370,12 @@ msgid "No recent notifications." msgstr "最新の通知はありません。" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:36 -#: client/src/shared/form-generator.js:1888 +#: client/src/shared/form-generator.js:1899 #: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:240 msgid "No records matched your search." msgstr "検索に一致するレコードはありません" -#: client/features/output/output.strings.js:105 +#: client/features/output/output.strings.js:106 msgid "No result found" msgstr "結果が見つかりません" @@ -3392,11 +3404,11 @@ msgstr "終了していません" msgid "Not Started" msgstr "開始されていません" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:93 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:91 msgid "Not configured for SCM" msgstr "SCM 用に設定されていません" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:54 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:59 msgid "Not configured for inventory sync." msgstr "インベントリーの同期に設定されていません。" @@ -3415,7 +3427,7 @@ msgstr "" msgid "Notification Color" msgstr "通知の色" -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:131 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:140 msgid "Notification Failed." msgstr "通知に失敗しました。" @@ -3442,14 +3454,13 @@ msgstr "通知チャネル" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:55 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:269 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:27 -#: client/src/shared/form-generator.js:547 -#: client/src/shared/form-generator.js:782 +#: client/src/shared/form-generator.js:545 +#: client/src/shared/form-generator.js:780 #: client/src/shared/generator-helpers.js:554 msgid "OFF" msgstr "オフ" #: client/lib/services/base-string.service.js:63 -#: client/src/network-ui/network-nav/network.nav.view.html:85 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3457,8 +3468,8 @@ msgstr "OK" #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:54 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:267 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:26 -#: client/src/shared/form-generator.js:543 -#: client/src/shared/form-generator.js:780 +#: client/src/shared/form-generator.js:541 +#: client/src/shared/form-generator.js:778 #: client/src/shared/generator-helpers.js:550 msgid "ON" msgstr "オン" @@ -3467,7 +3478,7 @@ msgstr "オン" msgid "OPTIONS" msgstr "オプション" -#: client/features/applications/applications.strings.js:29 +#: client/features/applications/applications.strings.js:30 msgid "ORG" msgstr "組織" @@ -3477,7 +3488,7 @@ msgstr "組織" msgid "ORGANIZATIONS" msgstr "組織" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:37 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45 msgid "Occurrences" msgstr "発生" @@ -3485,11 +3496,11 @@ msgstr "発生" msgid "On Fail" msgstr "失敗時" -#: client/features/templates/templates.strings.js:105 +#: client/features/templates/templates.strings.js:101 msgid "On Failure" msgstr "障害発生時" -#: client/features/templates/templates.strings.js:104 +#: client/features/templates/templates.strings.js:100 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:64 msgid "On Success" msgstr "成功時" @@ -3517,7 +3528,7 @@ msgstr "" #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:453 #: client/src/partials/logviewer.html:7 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:275 #: client/src/templates/workflows.form.js:96 msgid "Options" msgstr "オプション" @@ -3533,7 +3544,7 @@ msgstr "オプション" #: client/src/projects/projects.form.js:42 #: client/src/projects/projects.form.js:48 client/src/teams/teams.form.js:40 #: client/src/teams/teams.list.js:30 client/src/templates/workflows.form.js:55 -#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:43 +#: client/src/templates/workflows.form.js:61 client/src/users/users.form.js:42 msgid "Organization" msgstr "組織" @@ -3542,7 +3553,7 @@ msgstr "組織" #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:136 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:64 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:32 -#: client/src/users/users.form.js:135 +#: client/src/users/users.form.js:134 msgid "Organizations" msgstr "組織" @@ -3555,6 +3566,13 @@ msgstr "他のプロンプト" msgid "Others (Cloud Providers)" msgstr "その他 (クラウドプロバイダー)" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:317 +msgid "" +"Override variables found in azure_rm.ini and used by the inventory update " +"script. For a detailed description of these variables" +msgstr "" +"azure_rm.ini にあり、インベントリー更新スクリプトで使用される変数を上書きします。これらの変数の詳細な説明については、次を参照してください。" + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:283 msgid "" "Override variables found in cloudforms.ini and used by the inventory update script. For an example variable configuration\n" @@ -3599,18 +3617,18 @@ msgid "" msgstr "" "vmware.ini にあり、インベントリー更新スクリプトで使用される変数を上書きします。これらの変数の詳細な説明については、次を参照してください。" -#: client/features/output/output.strings.js:60 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:328 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:333 +#: client/features/output/output.strings.js:61 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357 msgid "Overwrite" msgstr "上書き" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:340 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:369 msgid "Overwrite Variables" msgstr "変数の上書き" -#: client/features/output/output.strings.js:61 +#: client/features/output/output.strings.js:62 msgid "Overwrite Vars" msgstr "変数の上書き" @@ -3626,7 +3644,7 @@ msgstr "パスワード" msgid "PERMISSIONS" msgstr "パーミッション" -#: client/features/output/output.strings.js:102 +#: client/features/output/output.strings.js:103 msgid "PLAY" msgstr "プレイ" @@ -3639,7 +3657,7 @@ msgid "PLEASE ADD A SURVEY PROMPT." msgstr "Survey プロンプトを追加してください。" #: client/src/organizations/list/organizations-list.partial.html:37 -#: client/src/shared/form-generator.js:1894 +#: client/src/shared/form-generator.js:1905 #: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:248 msgid "PLEASE ADD ITEMS TO THIS LIST" msgstr "項目をこの一覧に追加してください" @@ -3672,7 +3690,7 @@ msgstr "ページ" msgid "Pagerduty subdomain" msgstr "Pagerduty サブドメイン" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:358 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:363 msgid "" "Pass extra command line variables to the playbook. Provide key/value pairs " "using either YAML or JSON. Refer to the Ansible Tower documentation for " @@ -3717,7 +3735,7 @@ msgstr "" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:104 #: client/src/notifications/shared/type-change.service.js:30 #: client/src/templates/survey-maker/surveys/init.factory.js:15 -#: client/src/users/users.form.js:71 +#: client/src/users/users.form.js:70 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -3753,7 +3771,7 @@ msgstr "SSH 秘密鍵ファイルの内容を貼り付けます。" msgid "Paste the contents of the SSH private key file.%s or click to close%s" msgstr "SSH 秘密鍵ファイルの内容を貼り付けます。%s またはクリックして %s を閉じます。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:135 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129 msgid "Pending Delete" msgstr "保留中の削除" @@ -3761,8 +3779,8 @@ msgstr "保留中の削除" msgid "Period" msgstr "期間" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31 -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44 msgid "Permission Error" msgstr "パーミッションのエラー" @@ -3772,14 +3790,18 @@ msgstr "パーミッションのエラー" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:104 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:106 #: client/src/projects/projects.form.js:247 client/src/teams/teams.form.js:120 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:397 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:402 #: client/src/templates/workflows.form.js:139 -#: client/src/users/users.form.js:190 +#: client/src/users/users.form.js:189 msgid "Permissions" msgstr "パーミッション" -#: client/features/output/output.strings.js:62 -#: client/src/shared/form-generator.js:1078 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:41 +msgid "Personal Access Token" +msgstr "パーソナルアクセストークン" + +#: client/features/output/output.strings.js:63 +#: client/src/shared/form-generator.js:1085 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:107 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:115 msgid "Playbook" @@ -3794,7 +3816,7 @@ msgstr "Playbook ディレクトリー" msgid "Playbook Run" msgstr "Playbook 実行" -#: client/features/output/output.strings.js:90 +#: client/features/output/output.strings.js:91 msgid "Plays" msgstr "プレイ" @@ -3802,7 +3824,7 @@ msgstr "プレイ" msgid "Please add items to this list." msgstr "項目をこの一覧に追加してください。" -#: client/src/users/users.form.js:129 +#: client/src/users/users.form.js:128 msgid "Please add user to an Organization." msgstr "ユーザーを組織に追加してください。" @@ -3814,7 +3836,7 @@ msgstr "ロールを選択したリソースに割り当ててください。" msgid "Please assign roles to the selected users/teams" msgstr "ロールを選択したユーザー/チームに割り当ててください。" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "" "Please check the server and make sure the directory exists and file " "permissions are set correctly." @@ -3826,30 +3848,30 @@ msgid "" "license key." msgstr "以下のボタンをクリックし、Ansible の web サイトに移動して Tower ライセンスキーを取得します。" -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:40 msgid "Please click the icon to edit the host filter." msgstr "アイコンをクリックしてホストフィルターを編集します。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:114 +#: client/features/templates/templates.strings.js:110 msgid "Please click the start button to build your workflow." msgstr "開始ボタンをクリックしてワークフローを構築してください。" -#: client/src/shared/form-generator.js:870 -#: client/src/shared/form-generator.js:965 +#: client/src/shared/form-generator.js:868 +#: client/src/shared/form-generator.js:963 msgid "" "Please enter a URL that begins with ssh, http or https. The URL may not " "contain the '@' character." msgstr "ssh、http または https で始まる URL を入力します。URL には「@」文字を含めることはできません。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1167 +#: client/src/shared/form-generator.js:1178 msgid "Please enter a number greater than %d and less than %d." msgstr "%d より大きく、%d より小さい数値を入力してください。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1169 +#: client/src/shared/form-generator.js:1180 msgid "Please enter a number greater than %d." msgstr "%d より大きい数値を入力してください。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1161 +#: client/src/shared/form-generator.js:1172 msgid "Please enter a number." msgstr "数値を入力してください。" @@ -3866,15 +3888,15 @@ msgstr "パスワードを入力してください。" msgid "Please enter a username." msgstr "ユーザー名を入力してください。" -#: client/src/shared/form-generator.js:860 -#: client/src/shared/form-generator.js:955 +#: client/src/shared/form-generator.js:858 +#: client/src/shared/form-generator.js:953 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。" #: client/lib/components/components.strings.js:15 -#: client/src/shared/form-generator.js:1025 -#: client/src/shared/form-generator.js:855 -#: client/src/shared/form-generator.js:950 +#: client/src/shared/form-generator.js:1023 +#: client/src/shared/form-generator.js:853 +#: client/src/shared/form-generator.js:948 msgid "Please enter a value." msgstr "値を入力してください。" @@ -3910,7 +3932,11 @@ msgstr "有効な整数の回答を入力してください。" msgid "Please enter an answer." msgstr "回答を入力してください。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:115 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:46 +msgid "Please enter at least one search term to create a new Smart Inventory." +msgstr "新規スマートインベントリーを作成するために 1 つ以上の検索語句を入力してください。" + +#: client/features/templates/templates.strings.js:111 msgid "Please hover over a template for additional options." msgstr "テンプレートにマウスオーバーして追加のオプションを確認してください。" @@ -3918,11 +3944,11 @@ msgstr "テンプレートにマウスオーバーして追加のオプション msgid "Please input a number greater than 1." msgstr "1 より大きい数値を入力してください。" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47 msgid "Please provide a valid date." msgstr "有効な日付を指定してください。" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30 msgid "Please provide a value between 1 and 999." msgstr "1 から 999 の間の値を指定してください。" @@ -3946,16 +3972,16 @@ msgstr "ユーザーを追加する前に保存してください。" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:100 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:102 #: client/src/projects/projects.form.js:239 client/src/teams/teams.form.js:116 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:390 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:395 #: client/src/templates/workflows.form.js:132 msgid "Please save before assigning permissions." msgstr "パーミッションを割り当てる前に保存してください。" -#: client/src/users/users.form.js:127 client/src/users/users.form.js:186 +#: client/src/users/users.form.js:126 client/src/users/users.form.js:185 msgid "Please save before assigning to organizations." msgstr "組織に割り当てる前に保存してください。" -#: client/src/users/users.form.js:155 +#: client/src/users/users.form.js:154 msgid "Please save before assigning to teams." msgstr "チームに割り当てる前に保存してください。" @@ -4009,11 +4035,11 @@ msgstr "以下の一覧からユーザー/チームを選択してください msgid "Please select Users from the list below." msgstr "以下の一覧からユーザーを選択してください。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1202 +#: client/src/shared/form-generator.js:1213 msgid "Please select a number between" msgstr "Please select a number between" -#: client/src/shared/form-generator.js:1198 +#: client/src/shared/form-generator.js:1209 msgid "Please select a number." msgstr "数値を選択してください。" @@ -4021,10 +4047,10 @@ msgstr "数値を選択してください。" msgid "Please select a value" msgstr "値を選択してください。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1090 -#: client/src/shared/form-generator.js:1158 -#: client/src/shared/form-generator.js:1279 -#: client/src/shared/form-generator.js:1387 +#: client/src/shared/form-generator.js:1097 +#: client/src/shared/form-generator.js:1169 +#: client/src/shared/form-generator.js:1290 +#: client/src/shared/form-generator.js:1398 msgid "Please select a value." msgstr "値を選択してください。" @@ -4032,15 +4058,15 @@ msgstr "値を選択してください。" msgid "Please select an Inventory or check the Prompt on launch option." msgstr "インベントリーを選択するか、または「起動プロンプト」オプションにチェックを付けてください。" -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:39 msgid "Please select an organization before editing the host filter." msgstr "組織を選択してからホストフィルターを編集します。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1195 +#: client/src/shared/form-generator.js:1206 msgid "Please select at least one value." msgstr "1 つ以上の値を選択してください。" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:43 msgid "Please select one or more days." msgstr "1 つまたは複数の曜日を選択してください。" @@ -4087,8 +4113,8 @@ msgstr "権限昇格のパスワード" msgid "Privilege Escalation Username" msgstr "権限昇格のユーザー名" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:14 -#: client/features/output/output.strings.js:63 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15 +#: client/features/output/output.strings.js:64 #: client/features/templates/templates.strings.js:17 #: client/src/credentials/factories/become-method-change.factory.js:30 #: client/src/credentials/factories/kind-change.factory.js:87 @@ -4116,7 +4142,7 @@ msgstr "プロジェクト名" msgid "Project Path" msgstr "プロジェクトパス" -#: client/features/templates/templates.strings.js:107 +#: client/features/templates/templates.strings.js:103 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:67 msgid "Project Sync" msgstr "プロジェクトの同期" @@ -4125,7 +4151,7 @@ msgstr "プロジェクトの同期" msgid "Project Sync Failures" msgstr "プロジェクトの同期の失敗" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:187 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:197 msgid "Project lookup failed. GET returned:" msgstr "プロジェクトの検索に失敗しました。GET で以下が返されました:" @@ -4136,6 +4162,7 @@ msgstr "プロジェクトの検索に失敗しました。GET で以下が返 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:33 #: client/src/home/dashboard/counts/dashboard-counts.directive.js:61 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:207 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 msgid "Projects" msgstr "プロジェクト" @@ -4165,7 +4192,7 @@ msgstr "ホストのプロモート" msgid "Promote {{ group }} and {{ host }}" msgstr "{{ group }} および {{ host }} のプロモート" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:54 #: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:27 msgid "Prompt" msgstr "プロンプト" @@ -4176,8 +4203,8 @@ msgstr "プロンプト" #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:185 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:202 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:219 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:265 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:365 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:270 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:370 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:60 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:86 msgid "Prompt on launch" @@ -4201,7 +4228,6 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:50 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.form.js:49 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:49 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:47 msgid "Provide a host name, ip address, or ip address:port. Examples include:" msgstr "host name、ip address、または ip address:port を指定してください。例:" @@ -4232,8 +4258,8 @@ msgid "" " imported." msgstr "インポートされるリモート Tower インベントリーの名前付き URL のエンコードされた名前または ID を指定します。" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:321 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:329 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:326 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:334 msgid "Provisioning Callback URL" msgstr "プロビジョニングコールバック URL" @@ -4242,14 +4268,18 @@ msgstr "プロビジョニングコールバック URL" msgid "Purple" msgstr "紫" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:134 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:158 msgid "RADIUS" msgstr "RADIUS" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:43 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:47 msgid "RAM" msgstr "RAM" +#: client/lib/components/code-mirror/code-mirror.strings.js:13 +msgid "READ ONLY" +msgstr "読み取り専用" + #: client/src/home/dashboard/lists/jobs/jobs-list.partial.html:4 msgid "RECENT JOB RUNS" msgstr "最近のジョブの実行" @@ -4258,7 +4288,7 @@ msgstr "最近のジョブの実行" msgid "RECENTLY RUN JOBS" msgstr "最近実行されたジョブ" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:51 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:47 msgid "RECENTLY USED JOB TEMPLATES" msgstr "最近使用されたジョブテンプレート" @@ -4274,7 +4304,7 @@ msgstr "最近使用されたテンプレート" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:113 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:47 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:54 -#: client/src/projects/projects.list.js:71 +#: client/src/projects/projects.list.js:70 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:69 msgid "REFRESH" msgstr "更新" @@ -4283,7 +4313,7 @@ msgstr "更新" msgid "REFRESH TOKEN" msgstr "トークンの更新" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45 msgid "RELATED FIELDS:" msgstr "関連フィールド:" @@ -4303,7 +4333,7 @@ msgstr "結果" #: client/lib/components/components.strings.js:8 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:44 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:87 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:50 msgid "REVERT" msgstr "元に戻す" @@ -4312,7 +4342,7 @@ msgstr "元に戻す" msgid "RSA Private Key" msgstr "RSA 秘密鍵" -#: client/features/templates/templates.strings.js:116 +#: client/features/templates/templates.strings.js:112 msgid "RUN" msgstr "実行" @@ -4365,6 +4395,11 @@ msgid "" "Refer to the Ansible Tower documentation for further syntax and examples." msgstr "追加の構文およびサンプルについては、Ansible Tower ドキュメントを参照してください。" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "Refresh" +msgstr "更新" + #: client/src/activity-stream/streams.list.js:51 #: client/src/bread-crumb/bread-crumb.partial.html:6 #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:98 @@ -4374,7 +4409,7 @@ msgstr "追加の構文およびサンプルについては、Ansible Tower ド #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:109 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related/nested-groups/host-nested-groups.list.js:43 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:50 -#: client/src/projects/projects.list.js:67 +#: client/src/projects/projects.list.js:66 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:65 msgid "Refresh the page" msgstr "ページの更新" @@ -4411,8 +4446,7 @@ msgstr "インベントリーの修復" #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:102 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-selected-list.directive.js:103 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:41 -#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:225 +#: client/src/teams/teams.form.js:145 client/src/users/users.form.js:224 msgid "Remove" msgstr "削除" @@ -4421,7 +4455,7 @@ msgid "Remove any local modifications prior to performing an update." msgstr "更新の実行前にローカルの変更を削除します。" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:149 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:19 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27 msgid "Repeat frequency" msgstr "繰り返しの頻度" @@ -4437,20 +4471,16 @@ msgstr "必須" msgid "Reset" msgstr "リセット" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:28 -msgid "Reset Zoom" -msgstr "ズームをリセットする" - #: client/lib/components/components.strings.js:90 msgid "Resources" msgstr "リソース" -#: client/features/templates/templates.strings.js:89 +#: client/features/templates/templates.strings.js:85 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:24 msgid "Resources are missing from this template." msgstr "リソースがこのテンプレートにありません。" -#: client/lib/services/base-string.service.js:87 +#: client/lib/services/base-string.service.js:88 msgid "Return" msgstr "戻る" @@ -4458,7 +4488,7 @@ msgstr "戻る" msgid "Returned status:" msgstr "返されたステータス:" -#: client/src/shared/form-generator.js:699 +#: client/src/shared/form-generator.js:697 msgid "Revert" msgstr "元に戻す" @@ -4479,18 +4509,18 @@ msgstr "元に戻す" #: client/src/configuration/jobs-form/configuration-jobs.form.js:73 #: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-activity-stream.form.js:26 #: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-logging.form.js:74 -#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:53 +#: client/src/configuration/system-form/sub-forms/system-misc.form.js:56 #: client/src/configuration/ui-form/configuration-ui.form.js:36 msgid "Revert all to default" msgstr "すべてをデフォルトに戻す" -#: client/features/output/output.strings.js:65 +#: client/features/output/output.strings.js:66 #: client/src/projects/projects.list.js:50 msgid "Revision" msgstr "リビジョン" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:154 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:289 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:155 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:290 msgid "Revision #" msgstr "リビジョン #" @@ -4502,21 +4532,17 @@ msgstr "リビジョン #" #: client/src/projects/projects.form.js:270 client/src/teams/teams.form.js:101 #: client/src/teams/teams.form.js:138 #: client/src/templates/workflows.form.js:163 -#: client/src/users/users.form.js:208 +#: client/src/users/users.form.js:207 msgid "Role" msgstr "ロール" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:35 -msgid "Router" -msgstr "ルーター" - #: client/src/instance-groups/instance-groups.list.js:26 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:15 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:18 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:53 msgid "Running Jobs" msgstr "実行中のジョブ" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:135 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:159 msgid "SAML" msgstr "SAML" @@ -4530,33 +4556,33 @@ msgid "SAVE" msgstr "保存" #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:13 +#: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:14 msgid "SCHEDULED JOBS" msgstr "スケジュール済みジョブ" -#: client/features/jobs/index.view.html:13 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:38 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule.route.js:9 #: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:28 #: client/src/management-jobs/scheduler/main.js:34 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:104 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:15 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:192 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:288 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:102 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:14 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:189 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:284 msgid "SCHEDULES" msgstr "スケジュール" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:126 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:262 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:127 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:263 msgid "SCM Branch" msgstr "SCM ブランチ" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:145 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:280 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:146 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:281 msgid "SCM Branch/Tag/Commit" msgstr "SCM ブランチ/タグ/コミット" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:166 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:301 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:167 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:302 msgid "SCM Branch/Tag/Revision" msgstr "SCM ブランチ/タグ/リビジョン" @@ -4577,12 +4603,17 @@ msgstr "SCM 秘密鍵" msgid "SCM Type" msgstr "SCM タイプ" +#: client/src/projects/projects.form.js:107 +msgid "SCM URL" +msgstr "SCM URL" + #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:49 #: client/src/projects/projects.form.js:181 msgid "SCM Update" msgstr "SCM 更新" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267 msgid "SCM Update Cancel" msgstr "SCM 更新の取り消し" @@ -4590,21 +4621,24 @@ msgstr "SCM 更新の取り消し" msgid "SCM Update Options" msgstr "SCM 更新オプション" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:138 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:86 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:119 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:46 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:139 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:118 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:85 msgid "SCM update currently running" msgstr "現在実行中の SCM 更新" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:38 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39 msgid "SCOPE" msgstr "スコープ" -#: client/features/output/output.strings.js:82 +#: client/features/output/output.strings.js:83 msgid "SEARCH" msgstr "検索" -#: client/features/templates/templates.strings.js:118 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:84 +#: client/features/templates/templates.strings.js:114 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:74 msgid "SELECT" msgstr "選択" @@ -4616,7 +4650,7 @@ msgstr "認証情報タイプの選択" msgid "SELECT AN APPLICATION" msgstr "アプリケーションの選択" -#: client/features/applications/applications.strings.js:34 +#: client/features/applications/applications.strings.js:35 #: client/features/credentials/credentials.strings.js:19 msgid "SELECT AN ORGANIZATION" msgstr "組織の選択" @@ -4629,7 +4663,7 @@ msgstr "グループの選択" msgid "SELECT HOSTS" msgstr "ホストの選択" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:32 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36 msgid "SELECT INSTANCE" msgstr "インスタンスの選択" @@ -4670,7 +4704,7 @@ msgstr "サインイン:" msgid "SMART INVENTORY" msgstr "スマートインベントリー" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:26 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.route.js:27 msgid "SOURCES" msgstr "ソース" @@ -4691,7 +4725,7 @@ msgstr "SSH キーの説明" msgid "SSL Connection" msgstr "SSL 接続" -#: client/features/templates/templates.strings.js:121 +#: client/features/templates/templates.strings.js:117 msgid "START" msgstr "開始" @@ -4720,7 +4754,7 @@ msgstr "すべてを同期する" msgid "SYSTEM TRACKING" msgstr "システムトラッキング" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42 msgid "Sat" msgstr "土" @@ -4732,19 +4766,18 @@ msgstr "Satellite 6 URL" #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:110 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:193 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:158 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49 -#: client/src/shared/form-generator.js:1700 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:57 +#: client/src/shared/form-generator.js:1711 msgid "Save" msgstr "保存" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:510 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:48 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:516 msgid "Save Complete" msgstr "保存が完了しました" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:104 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:105 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:242 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:324 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:326 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:68 msgid "Save changes" msgstr "変更の保存" @@ -4753,11 +4786,7 @@ msgstr "変更の保存" msgid "Save successful!" msgstr "正常に保存が実行されました!" -#: client/src/templates/templates.list.js:93 -msgid "Schedule" -msgstr "スケジュール" - -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:42 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50 msgid "Schedule Description" msgstr "説明のスケジュール" @@ -4765,46 +4794,37 @@ msgstr "説明のスケジュール" msgid "Schedule Management Job" msgstr "管理ジョブのスケジュール" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:77 -msgid "Schedule SCM revision updates" -msgstr "SCM リビジョン更新のスケジュール" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/factories/get-sync-status-msg.factory.js:7 msgid "Schedule inventory syncs" msgstr "インベントリー同期のスケジュール" -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14 msgid "Schedule is active." msgstr "スケジュールはアクティブです。" -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:122 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15 msgid "Schedule is active. Click to stop." msgstr "スケジュールはアクティブです。クリックして停止してください。" -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16 msgid "Schedule is stopped." msgstr "スケジュールは停止しています。" -#: client/src/scheduler/schedulerList.controller.js:127 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17 msgid "Schedule is stopped. Click to activate." msgstr "スケジュールは停止しています。クリックしてアクティブにしてください。" -#: client/src/templates/templates.list.js:96 -msgid "Schedule job template runs" -msgstr "ジョブテンプレート実行のスケジュール" - #: client/lib/components/components.strings.js:70 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:35 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:416 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:440 #: client/src/projects/projects.form.js:290 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:448 #: client/src/templates/workflows.form.js:185 msgid "Schedules" msgstr "スケジュール" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:32 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:121 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:160 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:122 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:164 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -4826,7 +4846,7 @@ msgstr "" "セキュリティートークンサービス (STS) は、AWS Identity and Access Management (IAM) " "ユーザーの一時的な、権限の制限された認証情報を要求できる web サービスです。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1704 +#: client/src/shared/form-generator.js:1715 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.directive.js:59 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:20 msgid "Select" @@ -4901,8 +4921,8 @@ msgstr "" "プロジェクトのベースパスにあるデイレクトリーの一覧から選択します。ベースパスと Playbook ディレクトリーは、Playbook " "を見つけるために使用される完全なパスを提供します。" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:346 -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:365 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:370 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:389 msgid "Select group types" msgstr "グループタイプの選択" @@ -4921,7 +4941,7 @@ msgid "" msgstr "" "このインベントリーが実行されるインスタンスグループを選択します。詳細については、Ansible Tower ドキュメントを参照してください。" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:249 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:254 msgid "Select the Instance Groups for this Job Template to run on." msgstr "このジョブテンプレートが実行されるインスタンスグループを選択します。" @@ -4929,7 +4949,7 @@ msgstr "このジョブテンプレートが実行されるインスタンスグ msgid "Select the Instance Groups for this Organization to run on." msgstr "この組織が実行されるインスタンスグループを選択します。" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:244 msgid "" "Select the custom Python virtual environment for this job template to run " "on." @@ -4996,7 +5016,7 @@ msgstr "設定" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:136 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:150 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:299 -#: client/src/shared/form-generator.js:885 +#: client/src/shared/form-generator.js:883 #: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:24 msgid "Show" msgstr "表示" @@ -5004,8 +5024,8 @@ msgstr "表示" #: client/features/templates/templates.strings.js:46 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:115 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:118 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:256 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:259 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:261 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:264 msgid "Show Changes" msgstr "変更の表示" @@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "%s 組織でサインイン" msgid "Sign in with %s Teams" msgstr "%s チームでサインイン" -#: client/features/output/output.strings.js:66 +#: client/features/output/output.strings.js:67 #: client/features/templates/templates.strings.js:47 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:245 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:207 @@ -5056,9 +5076,9 @@ msgid "Smart Host Filter" msgstr "スマートホストフィルター" #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:86 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:71 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:76 #: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-inventories.controller.js:70 -#: client/src/shared/form-generator.js:1465 +#: client/src/shared/form-generator.js:1476 msgid "Smart Inventory" msgstr "スマートインベントリー" @@ -5066,7 +5086,7 @@ msgstr "スマートインベントリー" msgid "Solvable With Playbook" msgstr "Playbook で解決可能" -#: client/features/output/output.strings.js:67 +#: client/features/output/output.strings.js:68 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:57 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:64 msgid "Source" @@ -5076,7 +5096,7 @@ msgstr "ソース" msgid "Source Control" msgstr "ソースコントロール" -#: client/features/output/output.strings.js:68 +#: client/features/output/output.strings.js:69 msgid "Source Credential" msgstr "ソース認証情報" @@ -5104,6 +5124,8 @@ msgstr "ソースリージョン" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:281 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:291 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:298 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:308 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:315 msgid "Source Variables" msgstr "ソース変数" @@ -5154,22 +5176,22 @@ msgstr "" "自動作成するグループを指定します。選択したオプションと同様のグループ名が作成されます。空白の場合は、上のすべてのグループが作成されます。詳細については、Ansible" " Tower ドキュメントを参照してください。" -#: client/features/output/output.strings.js:107 +#: client/features/output/output.strings.js:108 msgid "Standard Error" msgstr "標準エラー" -#: client/features/output/output.strings.js:106 +#: client/features/output/output.strings.js:107 #: client/src/partials/logviewer.html:5 msgid "Standard Out" msgstr "標準出力" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:41 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:15 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23 msgid "Start Date" msgstr "開始日" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:56 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:16 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24 msgid "Start Time" msgstr "開始時間" @@ -5181,13 +5203,13 @@ msgstr "このテンプレートを使用したジョブの開始" msgid "Start sync process" msgstr "同期プロセスの開始" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:8 -#: client/features/output/output.strings.js:69 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9 +#: client/features/output/output.strings.js:70 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:49 msgid "Started" msgstr "開始日時" -#: client/features/output/output.strings.js:70 +#: client/features/output/output.strings.js:71 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:53 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/source-summary-popover/source-summary-popover.directive.js:55 #: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:43 @@ -5226,7 +5248,7 @@ msgstr "成功" msgid "Successful" msgstr "成功" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36 msgid "Sun" msgstr "日" @@ -5245,10 +5267,6 @@ msgstr "" "Survey により、ジョブに関連する一連の質問によるジョブ起動時のユーザーのプロモートが可能になります。これにより、起動時の Playbook " "実行に影響を与える変数を定義できます。" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:34 -msgid "Switch" -msgstr "スイッチ" - #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:58 msgid "Sync all inventory sources" msgstr "すべてのインベントリーソースの同期" @@ -5301,11 +5319,11 @@ msgstr "システム監査者" msgid "System auditors have read-only permissions in this section." msgstr "システム監査者はこのセクションで読み取り専用パーミッションを持ちます。" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:136 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:160 msgid "TACACS+" msgstr "TACACS+" -#: client/features/output/output.strings.js:103 +#: client/features/output/output.strings.js:104 msgid "TASK" msgstr "タスク" @@ -5345,12 +5363,12 @@ msgstr "トークン情報" #: client/features/applications/applications.strings.js:11 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:10 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:8 -#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:11 +#: client/features/users/tokens/users-tokens-list.route.js:24 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:50 msgid "TOKENS" msgstr "トークン" -#: client/features/templates/templates.strings.js:110 +#: client/features/templates/templates.strings.js:106 msgid "TOTAL TEMPLATES" msgstr "合計テンプレート" @@ -5380,7 +5398,7 @@ msgstr "タグ:" msgid "Target URL" msgstr "ターゲット URL" -#: client/features/output/output.strings.js:91 +#: client/features/output/output.strings.js:92 msgid "Tasks" msgstr "タスク" @@ -5399,7 +5417,7 @@ msgstr "チームロール" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:109 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 #: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:426 -#: client/src/users/users.form.js:162 +#: client/src/users/users.form.js:161 msgid "Teams" msgstr "チーム" @@ -5437,8 +5455,8 @@ msgstr "テキスト" msgid "Textarea" msgstr "Textarea" -#: client/src/shared/form-generator.js:1395 -#: client/src/shared/form-generator.js:1401 +#: client/src/shared/form-generator.js:1406 +#: client/src/shared/form-generator.js:1412 msgid "That value was not found. Please enter or select a valid value." msgstr "値が見つかりませんでした。有効な値を入力または選択してください。" @@ -5457,16 +5475,16 @@ msgid "" "words followed by a three digit number. Such as:" msgstr "プロジェクト ID は GCE によって割り当てられる識別情報です。これは、以下のように 2 語とそれに続く 3 桁の数字で構成されます。" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "The Project selected has a status of" msgstr "選択されたプロジェクトのステータス" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341 msgid "The SCM update process is running." msgstr "SCM 更新プロセスが実行中です。" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:24 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32 msgid "The day must be between 1 and 31." msgstr "日付の値は 1 から 31 の間の値である必要があります。" @@ -5488,7 +5506,7 @@ msgstr "認証するホスト。" msgid "The host value" msgstr "ホスト値" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:136 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:154 msgid "" "The inventory will be in a pending status until the final delete is " "processed." @@ -5516,16 +5534,24 @@ msgstr "" msgid "The project value" msgstr "プロジェクト値" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:49 msgid "" "The scheduler options are invalid, incomplete, or a date is in the past." msgstr "スケジューラーのオプションは無効であるか、完了していないか、また過去の日付になっています。" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "The selected project has a status of" msgstr "選択されたプロジェクトのステータス" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:176 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:199 +msgid "" +"The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit " +"the project and provide SCM settings and then run an update." +msgstr "" +"選択されたプロジェクトは SCM に対して設定されていません。SCM の設定を行うには、プロジェクトを編集して SCM " +"設定を指定してから更新を実行します。" + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 msgid "" "The selected project is not configured for SCM. To configure for SCM, edit " "the project and provide SCM settings, and then run an update." @@ -5543,11 +5569,11 @@ msgstr "" "など)。スペースを含む変数名は許可されません。" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:124 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:17 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25 msgid "The time must be in HH24:MM:SS format." msgstr "時間は HH24:MM:SS 形式で表示される必要があります。" -#: client/lib/services/base-string.service.js:78 +#: client/lib/services/base-string.service.js:79 msgid "The {{ resourceType }} is currently being used by other resources." msgstr "{{ resourceType }} は現在他のリソースで使用されています。" @@ -5555,11 +5581,11 @@ msgstr "{{ resourceType }} は現在他のリソースで使用されていま msgid "There are no events to display at this time" msgstr "現時点で表示できるイベントはありません" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:17 msgid "There are no running jobs." msgstr "実行中のジョブがありません。" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:152 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:150 msgid "" "There is no SCM update information available for this project. An update has" " not yet been completed. If you have not already done so, start an update " @@ -5568,15 +5594,24 @@ msgstr "" "このプロジェクトに利用できる SCM " "更新情報はありません。更新はまだ完了していません。まだ更新を実行していない場合は、このプロジェクトの更新を開始してください。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:142 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:191 +msgid "" +"There is no SCM update information available for this project. An update has" +" not yet been completed. If you have not already done so, start an update " +"for this project." +msgstr "" +"このプロジェクトに利用できる SCM " +"更新情報はありません。更新はまだ完了していません。まだ更新を実行していない場合は、このプロジェクトの更新を開始してください。" + +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141 msgid "There was an error deleting inventory source groups. Returned status:" msgstr "インベントリーソースグループの削除中にエラーが発生しました。返されたステータス:" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:132 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131 msgid "There was an error deleting inventory source hosts. Returned status:" msgstr "インベントリーソースホストの削除中にエラーが発生しました。返されたステータス:" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:169 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168 msgid "There was an error deleting inventory source. Returned status:" msgstr "インベントリーソースの削除中にエラーが発生しました。返されたステータス:" @@ -5584,11 +5619,11 @@ msgstr "インベントリーソースの削除中にエラーが発生しまし msgid "There was an error getting config values:" msgstr "設定値の取得時にエラーが発生しました。" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:409 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:415 msgid "There was an error resetting value. Returned status:" msgstr "値のリセット中にエラーが発生しました。返されたステータス:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:601 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:607 msgid "There was an error resetting values. Returned status:" msgstr "値のリセット中にエラーが発生しました。返されたステータス:" @@ -5601,14 +5636,14 @@ msgid "" "These are the modules that {{BRAND_NAME}} supports running commands against." msgstr "これらは {{BRAND_NAME}} がコマンドの実行をサポートするモジュールです。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:98 +#: client/features/templates/templates.strings.js:94 msgid "" "This Job Template has a credential that requires a password. Credentials " "requiring passwords on launch are not permitted on workflow nodes." msgstr "" "このジョブテンプレートにはパスワードが必要な認証情報があります。起動時にパスワードを必要とする認証情報はワークフローノードでは許可されません。" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:51 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:59 msgid "" "This Job Template has a default credential that requires a password before " "launch. Adding or editing schedules is prohibited while this credential is " @@ -5617,7 +5652,7 @@ msgid "" msgstr "" "このジョブテンプレートには、起動前にパスワードを必要とするデフォルト認証情報があります。この認証情報が選択されている場合、スケジュールの追加または編集は許可されません。スケジュールを追加または編集するには、パスワードを必要とする認証情報をジョブテンプレートから削除する必要があります。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:97 +#: client/features/templates/templates.strings.js:93 msgid "" "This Job Template is missing a default inventory or project. This must be " "addressed in the Job Template form before this node can be saved." @@ -5659,44 +5694,52 @@ msgid "" msgstr "" "このジョブテンプレートにはデフォルトの {{typeLabel}} 認証情報があります。これを組み込むか、または置き換えてから次に進んでください。" +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 +msgid "This list is populated by inventories added from the" +msgstr "この一覧は、以下から追加されるインベントリーで事前に設定されます:" + #: client/src/notifications/notifications.list.js:21 msgid "" "This list is populated by notification templates added from the " "%sNotifications%s section" -msgstr "この一覧は、%s通知%sセクションで追加される通知テンプレートで事前に設定されます。" +msgstr "この一覧は、%s通知%sセクションから追加される通知テンプレートで事前に設定されます。" + +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 +msgid "This list is populated by projects added from the" +msgstr "この一覧は、以下から追加されるプロジェクトで事前に設定されます:" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 msgid "This list is populated by teams added from the" -msgstr "この一覧は、以下の追加されるチームで事前に設定されます。" +msgstr "この一覧は、以下から追加されるチームで事前に設定されます:" #: client/src/inventories-hosts/inventories/insights/insights.partial.html:4 msgid "" "This machine has not checked in with Insights in {{last_check_in}} hours" msgstr "このマシンは {{last_check_in}} 時間 Insights にチェックインしていません" -#: client/src/shared/form-generator.js:755 +#: client/src/shared/form-generator.js:753 msgid "" "This setting has been set manually in a settings file and is now disabled." msgstr "この値は設定ファイルに手動で設定され、現在は無効にされています。" -#: client/src/users/users.form.js:167 +#: client/src/users/users.form.js:166 msgid "This user is not a member of any teams" msgstr "このユーザーはいずれのチームのメンバーでもありません。" -#: client/src/shared/form-generator.js:865 -#: client/src/shared/form-generator.js:960 +#: client/src/shared/form-generator.js:863 +#: client/src/shared/form-generator.js:958 msgid "" "This value does not match the password you entered previously. Please " "confirm that password." msgstr "この値は以前に入力されたパスワードと一致しません。パスワードを確認してください。" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:626 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:632 msgid "" "This will reset all configuration values to their factory defaults. Are you " "sure you want to proceed?" msgstr "これにより、すべての設定値が出荷時の設定にリセットされます。本当に続行してもよいですか?" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:32 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40 msgid "Thu" msgstr "木" @@ -5720,7 +5763,7 @@ msgstr "" "プロジェクトが最新であることを判別するために使用される時間 (秒単位) " "です。タスクシステムは、ジョブ実行およびコールバック時にプロジェクト更新の最新のタイムスタンプを検証します。これがキャッシュタイムアウトよりも古い場合は最新とは見なされず、新規のプロジェクト更新が実行されます。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:387 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:411 msgid "" "Time in seconds to consider an inventory sync to be current. During job runs" " and callbacks the task system will evaluate the timestamp of the latest " @@ -5736,7 +5779,7 @@ msgid "" "documentation%s." msgstr "IAM STS トークンについての詳細は、%sAmazon ドキュメント%s を参照してください。" -#: client/src/shared/form-generator.js:890 +#: client/src/shared/form-generator.js:888 msgid "Toggle the display of plaintext." msgstr "プレーンテキストの表示を切り替えます。" @@ -5747,7 +5790,7 @@ msgstr "トークン" #: client/features/applications/applications.strings.js:16 #: client/src/activity-stream/streamDropdownNav/stream-dropdown-nav.directive.js:25 -#: client/src/users/users.form.js:236 +#: client/src/users/users.form.js:235 msgid "Tokens" msgstr "トークン" @@ -5755,7 +5798,7 @@ msgstr "トークン" msgid "Total Issues" msgstr "問題の合計" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:16 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:19 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:60 msgid "Total Jobs" msgstr "ジョブの合計" @@ -5764,7 +5807,7 @@ msgstr "ジョブの合計" msgid "Traceback" msgstr "トレースバック" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:30 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38 msgid "Tue" msgstr "火" @@ -5779,7 +5822,7 @@ msgstr "火" #: client/src/scheduler/scheduled-jobs.list.js:42 #: client/src/teams/teams.form.js:133 #: client/src/templates/templates.list.js:31 -#: client/src/users/users.form.js:203 +#: client/src/users/users.form.js:202 msgid "Type" msgstr "タイプ" @@ -5789,8 +5832,8 @@ msgstr "タイプ" msgid "Type Details" msgstr "タイプの詳細" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:177 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:312 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:178 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:313 msgid "URL popover text" msgstr "URL ポップオーバーテキスト" @@ -5801,8 +5844,8 @@ msgstr "ユーザー名" #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:20 #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:43 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:55 -#: client/src/users/main.js:67 client/src/users/users.list.js:18 -#: client/src/users/users.list.js:19 +#: client/src/users/users.list.js:18 client/src/users/users.list.js:19 +#: client/src/users/users.route.js:8 msgid "USERS" msgstr "ユーザー" @@ -5810,19 +5853,19 @@ msgstr "ユーザー" msgid "Unable to Submit" msgstr "送信できません" -#: client/features/templates/templates.strings.js:88 +#: client/features/templates/templates.strings.js:84 msgid "Unable to copy template." msgstr "テンプレートをコピーできませんでした。" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:54 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:59 msgid "Unable to delete instance group." msgstr "インスタンスグループを削除できませんでした。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:84 +#: client/features/templates/templates.strings.js:80 msgid "Unable to delete template." msgstr "テンプレートを削除できませんでした。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:86 +#: client/features/templates/templates.strings.js:82 msgid "Unable to determine template type." msgstr "テンプレートタイプを判別できませんでした。" @@ -5846,7 +5889,7 @@ msgstr "起動中にこのテンプレートのタイプを判別できません msgid "Unable to determine this template's type while scheduling." msgstr "スケジュール中にこのテンプレートのタイプを判別できませんでした。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:83 +#: client/features/templates/templates.strings.js:79 msgid "Unable to edit template." msgstr "テンプレートを編集できませんでした。" @@ -5854,19 +5897,19 @@ msgstr "テンプレートを編集できませんでした。" msgid "Unable to get resource:" msgstr "リソースを取得できませんでした:" -#: client/features/templates/templates.strings.js:85 +#: client/features/templates/templates.strings.js:81 msgid "Unable to launch template." msgstr "テンプレートを起動できませんでした。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:87 +#: client/features/templates/templates.strings.js:83 msgid "Unable to schedule job." msgstr "ジョブをスケジュールできませんでした。" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:37 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:41 msgid "Unavailable" msgstr "利用できません" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:36 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:40 msgid "Unavailable to run jobs." msgstr "ジョブの実行に使用できません。" @@ -5878,10 +5921,6 @@ msgstr "予期しないエラー" msgid "Unexpected server error. View the console for more information" msgstr "予期しないサーバーエラーが発生しました。コンソールで詳細情報を表示してください。" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:36 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" - #: client/lib/components/components.strings.js:38 msgid "Unsupported display model type" msgstr "サポートされない表示モデルタイプ" @@ -5890,11 +5929,12 @@ msgstr "サポートされない表示モデルタイプ" msgid "Unsupported input type" msgstr "サポートされない入力タイプ" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311 msgid "Update Not Found" msgstr "更新が見つかりません" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:321 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:345 msgid "Update Options" msgstr "オプションの更新" @@ -5910,7 +5950,7 @@ msgstr "更新が取り消されました。クリックして詳細を確認し msgid "Update failed. Click for details" msgstr "更新に失敗しました。クリックして詳細を確認してください。" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:340 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:341 msgid "Update in Progress" msgstr "更新が進行中です" @@ -5918,16 +5958,16 @@ msgstr "更新が進行中です" msgid "Update missing. Click for details" msgstr "更新がありません。クリックして詳細を確認してください。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:352 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:357 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:376 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:381 msgid "Update on Launch" msgstr "起動時の更新" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:364 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:388 msgid "Update on Project Change" msgstr "プロジェクト変更時の更新" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:370 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:394 msgid "Update on Project Update" msgstr "プロジェクト更新時の更新" @@ -5947,8 +5987,14 @@ msgstr "更新が正常に実行されました。クリックして詳細を確 msgid "Upgrade" msgstr "アップグレード" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:309 +#: client/src/organizations/organizations.form.js:48 +#: client/src/projects/projects.form.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:241 +msgid "Use Default Environment" +msgstr "デフォルト環境の使用" + #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:314 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:319 msgid "Use Fact Cache" msgstr "ファクトのキャッシュの使用" @@ -5960,8 +6006,8 @@ msgstr "SSL の使用" msgid "Use TLS" msgstr "TLS の使用" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:17 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:38 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:20 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42 msgid "Used Capacity" msgstr "使用済み容量" @@ -5988,7 +6034,7 @@ msgstr "ユーザー" msgid "User Interface" msgstr "ユーザーインターフェース" -#: client/src/users/users.form.js:98 +#: client/src/users/users.form.js:97 msgid "User Type" msgstr "ユーザータイプ" @@ -6002,7 +6048,7 @@ msgstr "ユーザータイプ" #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:348 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:387 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:64 -#: client/src/users/users.form.js:61 client/src/users/users.list.js:29 +#: client/src/users/users.form.js:60 client/src/users/users.list.js:29 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" @@ -6084,12 +6130,12 @@ msgstr "Vault ID" msgid "Vault Password" msgstr "Vault パスワード" -#: client/features/output/output.strings.js:71 +#: client/features/output/output.strings.js:72 #: client/features/templates/templates.strings.js:51 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:82 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:91 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:307 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:314 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:331 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:338 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:183 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:173 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:180 @@ -6104,11 +6150,11 @@ msgstr "バージョン" #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:64 #: client/src/credentials/credentials.list.js:82 #: client/src/home/dashboard/graphs/dashboard-graphs.partial.html:58 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:120 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:114 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:70 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:91 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:93 client/src/teams/teams.list.js:64 -#: client/src/templates/templates.list.js:108 +#: client/src/templates/templates.list.js:101 #: client/src/users/users.list.js:70 msgid "View" msgstr "表示" @@ -6122,12 +6168,14 @@ msgid "View Documentation" msgstr "ドキュメントの表示" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:86 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:27 msgid "View Insights Data" msgstr "Insights データの表示" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:202 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:226 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:250 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:325 msgid "View JSON examples at" msgstr "JSON サンプルの表示: " @@ -6150,8 +6198,8 @@ msgstr "詳細表示" msgid "View Project checkout results" msgstr "プロジェクトのチェックアウト結果を表示" -#: client/src/shared/form-generator.js:1728 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:454 +#: client/src/shared/form-generator.js:1739 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:459 #: client/src/templates/workflows.form.js:196 msgid "View Survey" msgstr "Survey の表示" @@ -6159,6 +6207,7 @@ msgstr "Survey の表示" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:203 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:227 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:251 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:326 msgid "View YAML examples at" msgstr "YAML サンプルの表示: " @@ -6190,10 +6239,11 @@ msgstr "グループの表示" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:89 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:79 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:93 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:26 msgid "View host" msgstr "ホストの表示" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:122 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:116 msgid "View inventory" msgstr "インベントリーの表示" @@ -6209,7 +6259,7 @@ msgstr "通知の表示" msgid "View schedule" msgstr "スケジュールの表示" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:118 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:110 msgid "View source" msgstr "ソースの表示" @@ -6217,7 +6267,7 @@ msgstr "ソースの表示" msgid "View team" msgstr "チームの表示" -#: client/src/templates/templates.list.js:110 +#: client/src/templates/templates.list.js:103 msgid "View template" msgstr "テンプレートの表示" @@ -6251,7 +6301,7 @@ msgstr "スケジュールの表示" msgid "View the User" msgstr "ユーザーの表示" -#: client/src/projects/projects.list.js:118 +#: client/src/projects/projects.list.js:109 msgid "View the project" msgstr "プロジェクトの表示" @@ -6275,20 +6325,24 @@ msgstr "表示" msgid "WORKFLOW" msgstr "ワークフロー" -#: client/features/templates/templates.strings.js:109 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:50 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:213 +#: client/features/templates/templates.strings.js:119 +msgid "WORKFLOW VISUALIZER" +msgstr "ワークフロービジュアライザー" + +#: client/features/templates/templates.strings.js:105 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:58 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:214 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:92 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:229 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:314 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:55 msgid "Warning: Unsaved Changes" msgstr "警告: 変更が保存されていません" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:39 msgid "Wed" msgstr "水" @@ -6302,25 +6356,20 @@ msgstr "Ansible Tower へようこそ! ライセンスを取得するために msgid "Welcome to Ansible {{BRAND_NAME}}!  Please sign in." msgstr "Ansible {{BRAND_NAME}} へようこそ!  サインインしてください。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:344 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:368 msgid "" "When not checked, a merge will be performed, combining local variables with " "those found on the external source." msgstr "チェックが付けられていない場合、ローカル変数と外部ソースにあるものを組み合わせるマージが実行されます。" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:332 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:356 msgid "" "When not checked, local child hosts and groups not found on the external " "source will remain untouched by the inventory update process." msgstr "" "チェックが付けられていない場合、外部ソースにないローカルの子ホストおよびグループは、インベントリーの更新プロセスによって処理されないままになります。" -#: client/src/shared/form-generator.js:1732 -#: client/src/templates/workflows.form.js:222 -msgid "Workflow Editor" -msgstr "ワークフローエディター" - -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:11 msgid "Workflow Job" msgstr "ワークフロージョブ" @@ -6338,6 +6387,11 @@ msgstr "ワークフローテンプレート" msgid "Workflow Templates" msgstr "ワークフローテンプレート" +#: client/src/shared/form-generator.js:1743 +#: client/src/templates/workflows.form.js:222 +msgid "Workflow Visualizer" +msgstr "ワークフロービジュアライザー" + #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:31 msgid "Write" msgstr "書き込み" @@ -6351,6 +6405,7 @@ msgstr "YAML" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:200 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:224 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:248 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:323 msgid "YAML:" msgstr "YAML:" @@ -6363,13 +6418,13 @@ msgstr "YES" msgid "Yellow" msgstr "黄" -#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:57 +#: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:53 msgid "" "You can create a job template here." msgstr "ジョブテンプレートの作成はここから実行できます。" -#: client/features/templates/templates.strings.js:93 +#: client/features/templates/templates.strings.js:89 msgid "" "You do not have access to all resources used by this workflow. Resources " "that you don't have access to will not be copied and will result in an " @@ -6377,15 +6432,15 @@ msgid "" msgstr "" "このワークフローで使用されるすべてのリソースへのアクセスがありません。アクセスのないリソースはコピーされず、結果としてワークフローが不完全になります。" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64 msgid "You do not have access to view this property" msgstr "これを適切に表示するためのアクセス権がありません。" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32 msgid "You do not have permission to add a project." msgstr "プロジェクトを追加するパーミッションがありません。" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44 msgid "You do not have permission to add a user." msgstr "ユーザーを追加するパーミッションがありません。" @@ -6397,11 +6452,11 @@ msgstr "このユーザーを管理するパーミッションがありません msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "このアクションを実行するパーミッションがありません。" -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter." msgstr "ホストフィルターの編集に必要なパーミッションがありません。" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:228 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:313 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54 @@ -6410,15 +6465,16 @@ msgid "" " saving?" msgstr "保存されていない変更があります。変更せずに次に進みますか?" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "" "You must run a successful update before you can select a playbook. You will " "not be able to save this Job Template without a valid playbook." msgstr "" "Playbook を選択する前に正常な更新を実行する必要があります。有効な Playbook がないとこのジョブテンプレートを保存することはできません。" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267 msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager." msgstr "更新を取り消す要求がタスクマネージャーに送信されました。" @@ -6428,11 +6484,16 @@ msgstr "アイドル時間によりセッションがタイムアウトしまし #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317 -#: client/src/shared/form-generator.js:1202 +#: client/src/shared/form-generator.js:1213 #: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42 msgid "and" msgstr "and" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "button to view the latest status." +msgstr "最新ステータスを表示するボタン" + #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27 msgid "by" msgstr " " @@ -6446,12 +6507,12 @@ msgstr " " msgid "characters long." msgstr "文字の長さ。" -#: client/features/output/output.strings.js:78 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53 +#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50 msgid "documentation" msgstr "ドキュメント" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 msgid "failed" msgstr "失敗" @@ -6488,11 +6549,11 @@ msgstr[0] "ホスト" msgid "hosts" msgstr "ホスト" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65 msgid "hosts with failures. Click for details." msgstr "障害のあるホストです。クリックして詳細を確認してください。" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "missing" msgstr "不明" @@ -6500,7 +6561,7 @@ msgstr "不明" msgid "name" msgstr "名前" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "never updated" msgstr "未更新" @@ -6513,19 +6574,19 @@ msgstr " /" msgid "of the filters match." msgstr "フィルターの一致:" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34 msgid "on" msgstr " " -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31 msgid "on day" msgstr "日数" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35 msgid "on days" msgstr "日数" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 msgid "on the" msgstr "実行日" @@ -6533,11 +6594,13 @@ msgstr "実行日" msgid "organization" msgstr "組織" -#: client/src/shared/form-generator.js:1078 +#: client/src/shared/form-generator.js:1085 msgid "playbook" msgstr "Playbook" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 msgid "section" msgstr "セクション" @@ -6546,7 +6609,7 @@ msgstr "セクション" msgid "set in helpers/credentials" msgstr "ヘルパー/認証情報で設定" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48 msgid "sources with sync failures. Click for details" msgstr "同期が失敗しているソースです。クリックして詳細を確認してください。" @@ -6590,6 +6653,10 @@ msgstr "v3 デフォルト%s - 「デフォルト」に設定" msgid "v3 multi-domain%s - your domain name" msgstr "v3 マルチドメイン%s - ドメイン名" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319 +msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo." +msgstr "azure_rm.ini を Ansible github リポジトリーで表示します。" + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220 msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo." msgstr "ec2.ini を Ansible github リポジトリーで表示します。" @@ -6614,14 +6681,22 @@ msgstr "選択されたオプションに基づいて以下のサンプルと同 msgid "with failed jobs." msgstr "ジョブの失敗" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42 msgid "{{ appName }} Token" msgstr "{{ appName }} トークン" -#: client/lib/services/base-string.service.js:95 +#: client/lib/services/base-string.service.js:102 msgid "{{ header }} {{ body }}" msgstr "{{ header }} {{ body }}" +#: client/lib/services/base-string.service.js:75 +msgid "{{ resource }} successfully created" +msgstr "{{ resource }} が正常に作成されました" + +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31 +msgid "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" +msgstr "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" + #: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5 msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}" msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}" diff --git a/awx/ui/po/nl.po b/awx/ui/po/nl.po index 6f6d782b9c..a20579232f 100644 --- a/awx/ui/po/nl.po +++ b/awx/ui/po/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 12:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-17 09:57+0000\n" "Last-Translator: helena \n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.0\n" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:161 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:296 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:162 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:297 msgid "" "%sNote:%s Mercurial does not support password authentication for SSH. Do not" " put the username and key in the URL. If using Bitbucket and SSH, do not " @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Mercurial. Zet de gebruikersnaam en sleutel niet in de URL. Indien u " "Bitbucket en SSH gebruikt, noem uw Bitbucket-gebruikersnaam dan niet." -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:140 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:275 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:141 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:276 msgid "" "%sNote:%s When using SSH protocol for GitHub or Bitbucket, enter an SSH key " "only, do not enter a username (other than git). Additionally, GitHub and " @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" msgid "(defaults to %s)" msgstr "(wordt standaard %s)" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 msgid "(seconds)" msgstr "(seconden)" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "/>somevar: somevalue
password: magic
" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:33 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:14 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:22 msgid "A schedule name is required." msgstr "Een naam voor het schema is vereist." -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:102 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:103 msgid "A value is required" msgstr "Een waarde is vereist" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "TOEVOEGEN" msgid "ADD A NEW TEMPLATE" msgstr "EEN NIEUW SJABLOON TOEVOEGEN" -#: client/features/templates/templates.strings.js:111 +#: client/features/templates/templates.strings.js:107 msgid "ADD A TEMPLATE" msgstr "EEN SJABLOON TOEVOEGEN" @@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "EEN SJABLOON TOEVOEGEN" msgid "ADD SURVEY PROMPT" msgstr "MELDING VRAGENLIJST TOEVOEGEN" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:51 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:48 msgid "ADDITIONAL INFORMATION" msgstr "AANVULLENDE INFORMATIE" -#: client/features/output/output.strings.js:75 +#: client/features/output/output.strings.js:76 msgid "ADDITIONAL_INFORMATION" msgstr "AANVULLENDE_INFORMATIE" @@ -219,10 +219,11 @@ msgstr "Service-/integratiesleutel API" msgid "API Token" msgstr "API-token" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:39 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 msgid "APPLICATION" msgstr "TOEPASSING" +#: client/features/applications/applications.strings.js:28 #: client/features/applications/applications.strings.js:8 #: client/src/activity-stream/get-target-title.factory.js:47 msgid "APPLICATIONS" @@ -263,8 +264,7 @@ msgstr "Actie" #: client/src/home/dashboard/lists/job-templates/job-templates-list.partial.html:20 #: client/src/inventories-hosts/hosts/hosts.partial.html:47 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:16 -#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:586 +#: client/src/shared/list-generator/list-generator.factory.js:591 msgid "Actions" msgstr "Acties" @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "Machtigingen toevoegen" msgid "Add Project" msgstr "Project toevoegen" -#: client/src/shared/form-generator.js:1720 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:463 +#: client/src/shared/form-generator.js:1731 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:468 #: client/src/templates/workflows.form.js:205 msgid "Add Survey" msgstr "Vragenlijst toevoegen" @@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "Een nieuw schema toevoegen" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:115 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:117 #: client/src/projects/projects.form.js:255 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:406 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:411 #: client/src/templates/workflows.form.js:148 msgid "Add a permission" msgstr "Een machtiging toevoegen" -#: client/src/shared/form-generator.js:1455 +#: client/src/shared/form-generator.js:1466 msgid "Admin" msgstr "Beheerder" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Beheer" msgid "Admins" msgstr "Beheerders" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:367 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:391 msgid "" "After every project update where the SCM revision changes, refresh the " "inventory from the selected source before executing job tasks. This is " @@ -384,21 +384,25 @@ msgstr "Alle" msgid "All Activity" msgstr "Alle activiteit" -#: client/src/portal-mode/portal-mode-layout.partial.html:31 +#: client/features/portalMode/index.view.html:33 msgid "All Jobs" msgstr "Alle taken" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:285 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:292 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:290 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:297 msgid "Allow Provisioning Callbacks" msgstr "Provisioning terugkoppelingen toestaan" -#: client/features/templates/templates.strings.js:106 +#: client/features/templates/templates.strings.js:102 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:66 msgid "Always" msgstr "Altijd" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:301 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "An SCM update does not appear to be running for project:" +msgstr "Het lijkt er op dat er geen SCM-update bezig is voor project:" + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:311 msgid "" "An SCM update does not appear to be running for project: %s. Click the " "%sRefresh%s button to view the latest status." @@ -410,8 +414,8 @@ msgstr "" #: client/src/organizations/organizations.form.js:52 #: client/src/projects/projects.form.js:207 #: client/src/projects/projects.form.js:212 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:235 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:240 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:239 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:245 msgid "Ansible Environment" msgstr "Ansible-omgeving" @@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Antwoord naam variabele" msgid "Applications" msgstr "Toepassingen" -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:219 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:228 msgid "Are you sure you want to delete this notification template?" msgstr "Weet u zeker dat u dit berichtsjabloon wilt verwijderen?" @@ -442,11 +446,11 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit team wilt verwijderen?" msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen?" -#: client/features/templates/templates.strings.js:102 +#: client/features/templates/templates.strings.js:98 msgid "Are you sure you want to delete this workflow node?" msgstr "Weet u zeker dat u dit workflowknooppunt wilt verwijderen?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:80 +#: client/lib/services/base-string.service.js:81 msgid "Are you sure you want to delete this {{ resourceType }}?" msgstr "Weet u zeker dat u dit {{ resourceType }} wilt verwijderen?" @@ -486,11 +490,11 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u onderstaande inventarisbron permanent wilt verwijderen " "uit de inventaris?" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:253 msgid "Are you sure you want to remove the %s below from %s?" msgstr "Weet u zeker dat u onderstaande %s wilt verwijderen uit de %s?" -#: client/lib/services/base-string.service.js:85 +#: client/lib/services/base-string.service.js:86 msgid "Are you sure you want to submit the request to cancel this job?" msgstr "" "Weet u zeker dat u het verzoek om deze taak te annuleren in wilt dienen?" @@ -506,7 +510,7 @@ msgstr "Argumenten" msgid "Ask at runtime?" msgstr "Vragen bij runtime?" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:28 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:31 msgid "Associate an existing Instance" msgstr "Een bestaande instantie verbinden" @@ -518,7 +522,7 @@ msgstr "Een bestaande groep verbinden" msgid "Associate this host with a new group" msgstr "Deze host verbinden met een nieuwe groep" -#: client/src/shared/form-generator.js:1457 +#: client/src/shared/form-generator.js:1468 msgid "Auditor" msgstr "Auditor" @@ -561,7 +565,7 @@ msgstr "Wachtwoord autoriseren" msgid "Availability Zone:" msgstr "Beschikbaarheidsgebied:" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:128 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:152 msgid "Azure AD" msgstr "Azure AD" @@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "Azure AD" msgid "BROWSE" msgstr "BLADEREN" -#: client/features/output/output.strings.js:96 +#: client/features/output/output.strings.js:97 msgid "Back to Top" msgstr "Omhoog" @@ -618,7 +622,7 @@ msgstr "" #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:17 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:85 #: client/src/shared/instance-groups-multiselect/instance-groups-modal/instance-groups-modal.partial.html:17 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:78 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:68 msgid "CANCEL" msgstr "ANNULEREN" @@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "ANNULEREN" msgid "CHANGES" msgstr "WIJZIGINGEN" -#: client/features/templates/templates.strings.js:117 +#: client/features/templates/templates.strings.js:113 msgid "CHECK" msgstr "CONTROLE" @@ -634,8 +638,8 @@ msgstr "CONTROLE" msgid "CHOOSE A FILE" msgstr "KIES EEN BESTAND" -#: client/features/output/output.strings.js:77 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:30 +#: client/features/output/output.strings.js:78 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:26 msgid "CLEAR ALL" msgstr "ALLES WISSEN" @@ -656,7 +660,7 @@ msgid "CONFIGURE {{ BRAND_NAME }}" msgstr "{{ BRAND_NAME }} CONFIGUREREN" #: client/features/templates/templates.strings.js:31 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:63 msgid "CONFIRM" msgstr "BEVESTIGEN" @@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "KOPIËREN" msgid "COULD NOT CREATE TOKEN" msgstr "KON GEEN TOKEN AANMAKEN" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:42 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:46 msgid "CPU" msgstr "CPU" @@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "GROEP AANMAKEN" msgid "CREATE HOST" msgstr "HOST AANMAKEN" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:8 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:10 msgid "CREATE INSTANCE GROUP" msgstr "INSTANTIEGROEP AANMAKEN" @@ -710,9 +714,9 @@ msgstr "INVENTARISBRON AANMAKEN" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/schedule/sources-schedule-add.route.js:9 #: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:8 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:163 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:245 -#: client/src/scheduler/schedules.route.js:74 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:161 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:242 +#: client/src/scheduler/schedules.route.js:73 msgid "CREATE SCHEDULE" msgstr "SCHEMA AANMAKEN" @@ -726,11 +730,11 @@ msgstr "BRON AANMAKEN" #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:18 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:9 -#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:30 +#: client/features/users/tokens/users-tokens-add.route.js:49 msgid "CREATE TOKEN" msgstr "TOKEN AANMAKEN" -#: client/features/output/output.strings.js:100 +#: client/features/output/output.strings.js:101 msgid "CREATED" msgstr "AANGEMAAKT" @@ -744,7 +748,7 @@ msgid "CREDENTIAL TYPE" msgstr "SOORT TOEGANGSGEGEVENS" #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:92 -#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:70 +#: client/src/templates/job_templates/multi-credential/multi-credential-modal.partial.html:60 msgid "CREDENTIAL TYPE:" msgstr "SOORT TOEGANGSGEGEVENS:" @@ -766,8 +770,8 @@ msgstr "TOEGANGSGEGEVENS" msgid "CREDENTIALS PERMISSIONS" msgstr "MACHTIGINGEN TOEGANGSGEGEVENS" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:378 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:390 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:402 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:414 #: client/src/projects/projects.form.js:200 msgid "Cache Timeout" msgstr "Cache time-out" @@ -776,21 +780,21 @@ msgstr "Cache time-out" msgid "Cache Timeout%s (seconds)%s" msgstr "Cache time-out %s (seconden)%s" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:214 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:224 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:85 msgid "Call to %s failed. DELETE returned status:" msgstr "Oproepen %s mislukt. Geretourneerde status VERWIJDEREN:" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:298 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:308 msgid "Call to %s failed. GET status:" msgstr "Oproepen %s mislukt. Status OPHALEN:" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 msgid "Call to %s failed. POST returned status:" msgstr "Oproepen %s mislukt. Geretourneerde status POSTEN:" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 msgid "Call to %s failed. POST status:" msgstr "Oproepen %s mislukt. Status POSTEN:" @@ -798,34 +802,34 @@ msgstr "Oproepen %s mislukt. Status POSTEN:" msgid "Call to %s failed. Return status: %d" msgstr "Oproepen %s mislukt. Status retourneren: %d" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:317 msgid "Call to get project failed. GET status:" msgstr "Oproep om project op te halen mislukt. Status OPHALEN:" -#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/lib/services/base-string.service.js:93 msgid "Call to {{ path }} failed. {{ action }} returned status: {{ status }}." msgstr "" "Oproepen {{ path }} mislukt. {{ action }} heeft de volgende status " "teruggegeven: {{ status }}." #: client/features/output/output.strings.js:17 -#: client/lib/services/base-string.service.js:84 +#: client/lib/services/base-string.service.js:85 #: client/src/access/add-rbac-resource/rbac-resource.partial.html:105 #: client/src/access/add-rbac-user-team/rbac-user-team.partial.html:188 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:611 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:49 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 -#: client/src/shared/form-generator.js:1708 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:617 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:56 +#: client/src/shared/form-generator.js:1719 #: client/src/shared/lookup/lookup-modal.partial.html:19 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:38 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: client/lib/services/base-string.service.js:86 +#: client/lib/services/base-string.service.js:87 msgid "Cancel Job" msgstr "Taak annuleren" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "Cancel Not Allowed" msgstr "Annuleren niet toegestaan" @@ -833,15 +837,20 @@ msgstr "Annuleren niet toegestaan" msgid "Cancel sync process" msgstr "Synchronisatieproces annuleren" -#: client/src/projects/projects.list.js:131 +#: client/src/projects/projects.list.js:122 msgid "Cancel the SCM update" msgstr "SCM-update annuleren" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:81 +#: client/lib/services/base-string.service.js:99 +msgid "Cancel the {{resourceType}}" +msgstr "Annuleer de {{resourceType}}" + +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:42 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:80 msgid "Canceled. Click for details" msgstr "Geannuleerd. Klik voor meer informatie" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:158 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.controller.js:162 msgid "Cannot search running job" msgstr "Kan taak in uitvoering niet zoeken" @@ -866,7 +875,7 @@ msgstr "Kanaal" msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: client/src/shared/form-generator.js:1080 +#: client/src/shared/form-generator.js:1087 msgid "Choose a %s" msgstr "Kies een %s" @@ -921,8 +930,8 @@ msgid "Click for details" msgstr "Klik voor meer informatie" #: client/src/templates/workflows/edit-workflow/workflow-edit.controller.js:261 -msgid "Click here to open the workflow graph editor." -msgstr "Klik hier om de editor voor de workflow-grafiek te openen." +msgid "Click here to open the workflow visualizer." +msgstr "Klik hier om de editor om de workflowweergave te openen." #: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:16 msgid "" @@ -956,6 +965,14 @@ msgstr "" "Klik op de regiovelden om een lijst van regio's voor uw cloudprovider in te " "zien. U kunt meerdere regio's selecteren, of kiezen" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "Click the" +msgstr "Klik op" + +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:13 +msgid "Click to edit schedule." +msgstr "Klik om het schema te wijzigen." + #: client/src/credentials/credentials.form.js:321 msgid "Client ID" msgstr "Klant-ID" @@ -968,8 +985,8 @@ msgstr "Klant-identificeerder" msgid "Client Secret" msgstr "Klant-geheim" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:47 -#: client/src/shared/form-generator.js:1712 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:55 +#: client/src/shared/form-generator.js:1723 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -991,15 +1008,11 @@ msgstr "CloudForms URL" msgid "Collapse Output" msgstr "Output samenvouwen" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:19 -msgid "Collapse Panel" -msgstr "Paneel samenvouwen" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.form.js:129 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:128 #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:155 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:172 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:438 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:443 #: client/src/templates/workflows.form.js:180 msgid "Completed Jobs" msgstr "Voltooide taken" @@ -1008,15 +1021,15 @@ msgstr "Voltooide taken" msgid "Configure Notifications" msgstr "Notificaties configureren" -#: client/src/users/users.form.js:84 +#: client/src/users/users.form.js:83 msgid "Confirm Password" msgstr "Wachtwoord bevestigen" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:618 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:624 msgid "Confirm Reset" msgstr "Reset bevestigen" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:627 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:633 msgid "Confirm factory reset" msgstr "Reset naar fabrieksinstellingen bevestigen" @@ -1043,7 +1056,7 @@ msgstr "" "Stel in hoeveel output Ansible produceert bij het uitvoeren van het " "draaiboek." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:313 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:337 msgid "" "Control the level of output ansible will produce for inventory source update" " jobs." @@ -1056,17 +1069,17 @@ msgid "Copied to clipboard." msgstr "Gekopieerd naar klembord." #: client/src/credentials/credentials.list.js:73 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:112 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:105 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:61 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:82 -#: client/src/projects/projects.list.js:109 -#: client/src/templates/templates.list.js:100 +#: client/src/projects/projects.list.js:100 +#: client/src/templates/templates.list.js:93 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: client/features/templates/templates.strings.js:77 -msgid "Copy Workflow" -msgstr "Workflow kopiëren" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:56 +msgid "Copy Inventory" +msgstr "Inventaris kopiëren" #: client/src/credentials/credentials.list.js:76 msgid "Copy credential" @@ -1076,10 +1089,6 @@ msgstr "Toegangsgegevens kopiëren" msgid "Copy full revision to clipboard." msgstr "Volledige herziening kopiëren naar klembord." -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:115 -msgid "Copy inventory" -msgstr "Inventaris kopiëren" - #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:64 msgid "Copy inventory script" msgstr "Inventarisscript kopiëren" @@ -1088,14 +1097,18 @@ msgstr "Inventarisscript kopiëren" msgid "Copy notification" msgstr "Bericht kopiëren" -#: client/src/projects/projects.list.js:112 +#: client/src/projects/projects.list.js:103 msgid "Copy project" msgstr "Project kopiëren" -#: client/src/templates/templates.list.js:103 +#: client/src/templates/templates.list.js:96 msgid "Copy template" msgstr "Sjabloon kopiëren" +#: client/lib/services/base-string.service.js:97 +msgid "Copy {{resourceType}}" +msgstr "Kopieer {{resourceType}}" + #: client/src/about/about.partial.html:27 msgid "" "Copyright © 2018 Red Hat, Inc.
\n" @@ -1116,10 +1129,20 @@ msgstr "Nieuw aanmaken" msgid "Create a new Application" msgstr "Een nieuwe toepassing aanmaken" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:27 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:30 msgid "Create a new Instance Group" msgstr "Een nieuwe instantiegroep aanmaken" +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:47 +msgid "" +"Create a new Smart Inventory from search results.

Note: changing " +"the organization of the Smart Inventory could change the hosts included in " +"the Smart Inventory." +msgstr "" +"Een nieuwe Smart-inventaris aanmaken vanuit zoekresultaten.

Let " +"op: wijzigen van de organisatie van de Smart-inventaris kon de hosts in de " +"Smart-inventaris niet wijzigen." + #: client/src/credentials/credentials.list.js:52 msgid "Create a new credential" msgstr "Nieuwe toegangsgegevens aanmaken" @@ -1152,7 +1175,7 @@ msgstr "Een nieuw berichtsjabloon aanmaken" msgid "Create a new organization" msgstr "Een nieuwe organisatie aanmaken" -#: client/src/projects/projects.list.js:76 +#: client/src/projects/projects.list.js:75 msgid "Create a new project" msgstr "Een nieuw project aanmaken" @@ -1172,7 +1195,7 @@ msgstr "Een nieuw sjabloon aanmaken" msgid "Create a new user" msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken" -#: client/features/output/output.strings.js:43 +#: client/features/output/output.strings.js:44 #: client/features/templates/templates.strings.js:25 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:74 @@ -1191,7 +1214,7 @@ msgstr "Soort toegangsgegevens" msgid "Credential Types" msgstr "Soorten toegangsgegevens" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:15 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:16 #: client/features/templates/templates.strings.js:18 #: client/lib/components/components.strings.js:73 #: client/lib/models/models.strings.js:8 @@ -1238,11 +1261,11 @@ msgstr "DASHBOARD" #: client/lib/services/base-string.service.js:71 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:52 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.partial.html:74 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:221 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:230 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:196 #: client/src/partials/survey-maker-modal.html:18 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:254 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:244 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:255 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:254 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:95 msgid "DELETE" msgstr "VERWIJDEREN" @@ -1251,26 +1274,20 @@ msgstr "VERWIJDEREN" msgid "DELETE SURVEY" msgstr "VRAGENLIJST VERWIJDEREN" -#: client/features/templates/templates.strings.js:120 +#: client/features/templates/templates.strings.js:116 msgid "DELETED" msgstr "VERWIJDERD" -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:35 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHRIJVING" -#: client/features/templates/templates.strings.js:122 -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:21 +#: client/features/templates/templates.strings.js:118 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:24 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:55 msgid "DETAILS" msgstr "MEER INFORMATIE" -#: client/src/network-ui/network-details/details.partial.html:2 -msgid "DETAILS | {{item.name}}" -msgstr "" -"MEER INFORMATIE | " -"{{item.name}}" - #: client/src/inventories-hosts/hosts/related/groups/hosts-related-groups.partial.html:29 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-groups/group-nested-groups-disassociate.partial.html:30 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts-disassociate.partial.html:30 @@ -1286,42 +1303,32 @@ msgstr "DYNAMISCHE HOSTS" msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:52 msgid "Date format" msgstr "Datumindeling" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:24 -msgid "Debug Mode" -msgstr "Foutopsporingsmodus" - -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:140 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:164 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: client/src/organizations/organizations.form.js:48 -#: client/src/projects/projects.form.js:209 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:237 -msgid "Default Environment" -msgstr "Standaardomgeving" - #: client/features/output/output.strings.js:19 -#: client/lib/services/base-string.service.js:77 +#: client/lib/services/base-string.service.js:78 #: client/src/credential-types/credential-types.list.js:73 #: client/src/credential-types/list/list.controller.js:106 #: client/src/credentials/credentials.list.js:92 -#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:164 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:127 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:139 +#: client/src/credentials/list/credentials-list.controller.js:176 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:121 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:157 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.list.js:79 -#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:114 -#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:217 +#: client/src/inventory-scripts/list/list.controller.js:126 +#: client/src/notifications/notification-templates-list/list.controller.js:226 #: client/src/notifications/notificationTemplates.list.js:100 #: client/src/organizations/list/organizations-list.controller.js:192 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:251 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:240 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:252 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:250 #: client/src/scheduler/schedules.list.js:100 #: client/src/teams/teams.list.js:72 -#: client/src/templates/templates.list.js:116 +#: client/src/templates/templates.list.js:109 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:91 #: client/src/users/users.list.js:79 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:39 @@ -1337,7 +1344,7 @@ msgstr "Groep verwijderen" msgid "Delete Question" msgstr "Vraag verwijderen" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:195 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:194 msgid "Delete Source" msgstr "Bron verwijderen" @@ -1375,7 +1382,7 @@ msgstr[1] "Hosts verwijderen" msgid "Delete hosts" msgstr "Hosts verwijderen" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:129 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/inventory.list.js:123 msgid "Delete inventory" msgstr "Inventaris verwijderen" @@ -1400,7 +1407,7 @@ msgstr "De kinderen van de groep verwijderen of promoveren?" msgid "Delete schedule" msgstr "Schema verwijderen" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:125 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.list.js:117 msgid "Delete source" msgstr "Bron verwijderen" @@ -1408,7 +1415,7 @@ msgstr "Bron verwijderen" msgid "Delete team" msgstr "Team verwijderen" -#: client/src/templates/templates.list.js:119 +#: client/src/templates/templates.list.js:112 msgid "Delete template" msgstr "Sjabloon verwijderen" @@ -1419,7 +1426,7 @@ msgstr "" "De lokale opslagplaats dient volledig verwijderd te worden voordat een " "update uitgevoerd wordt." -#: client/src/projects/projects.list.js:125 +#: client/src/projects/projects.list.js:116 msgid "Delete the project" msgstr "Het project verwijderen" @@ -1427,6 +1434,10 @@ msgstr "Het project verwijderen" msgid "Delete the schedule" msgstr "Het schema verwijderen" +#: client/lib/services/base-string.service.js:98 +msgid "Delete the {{resourceType}}" +msgstr "Verwijder de {{resourceType}}" + #: client/src/users/users.list.js:83 msgid "Delete user" msgstr "Gebruiker verwijderen" @@ -1439,7 +1450,7 @@ msgstr "{{ group }} en {{ host }} verwijderen" msgid "Deleting group" msgstr "Groep wordt verwijderd" -#: client/lib/services/base-string.service.js:79 +#: client/lib/services/base-string.service.js:80 msgid "" "Deleting this {{ resourceType }} will make the following resources " "unavailable." @@ -1471,14 +1482,13 @@ msgstr "Documentatie Instances beschrijven" #: client/src/inventories-hosts/inventories/smart-inventory/smart-inventory.form.js:28 #: client/src/inventories-hosts/inventories/standard-inventory/inventory.form.js:36 #: client/src/inventory-scripts/inventory-scripts.form.js:35 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:46 #: client/src/notifications/notificationTemplates.form.js:39 #: client/src/organizations/organizations.form.js:33 #: client/src/projects/projects.form.js:37 client/src/teams/teams.form.js:35 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:41 #: client/src/templates/survey-maker/shared/question-definition.form.js:36 #: client/src/templates/workflows.form.js:49 -#: client/src/users/users.form.js:148 client/src/users/users.form.js:174 +#: client/src/users/users.form.js:147 client/src/users/users.form.js:173 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -1504,8 +1514,7 @@ msgstr "Sms-nummer bestemming" #: client/features/output/output.strings.js:34 #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:14 #: client/src/license/license.partial.html:5 -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:40 -#: client/src/shared/form-generator.js:1490 +#: client/src/shared/form-generator.js:1501 msgid "Details" msgstr "Meer informatie" @@ -1549,7 +1558,7 @@ msgstr "Host loskoppelen" msgid "Disble Survey" msgstr "Vragenlijst uitschkelen" -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:93 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:94 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:231 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:316 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:57 @@ -1560,7 +1569,7 @@ msgstr "Wijzigingen annuleren" msgid "Dissasociate permission from team" msgstr "Machtiging loskoppelen van team" -#: client/src/users/users.form.js:228 +#: client/src/users/users.form.js:227 msgid "Dissasociate permission from user" msgstr "Machtiging loskoppelen van gebruiker" @@ -1592,7 +1601,7 @@ msgstr "Sleep om vragen opnieuw te ordenen" msgid "Drop question here to reorder" msgstr "Sleep een vraag hierheen om opnieuw te ordenen" -#: client/features/templates/templates.strings.js:119 +#: client/features/templates/templates.strings.js:115 msgid "EDGE CONFLICT" msgstr "RANDCONFLICT" @@ -1608,7 +1617,7 @@ msgstr "CONFIGURATIE WIJZIGEN" msgid "EDIT CREDENTIAL" msgstr "TOEGANGSGEGEVENS WIJZIGEN" -#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:9 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:11 msgid "EDIT INSTANCE GROUP" msgstr "INSTANTIEGROEP WIJZIGEN" @@ -1624,7 +1633,7 @@ msgstr "GEPLANDE TAAK WIJZIGEN" msgid "EDIT SURVEY PROMPT" msgstr "MELDING VRAGENLIJST WIJZIGEN" -#: client/features/templates/templates.strings.js:112 +#: client/features/templates/templates.strings.js:108 msgid "EDIT TEMPLATE" msgstr "SJABLOON WIJZIGEN" @@ -1632,11 +1641,11 @@ msgstr "SJABLOON WIJZIGEN" msgid "ENCRYPTED" msgstr "VERSLEUTELD" -#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/features/output/output.strings.js:80 msgid "EXAMPLES" msgstr "VOORBEELDEN" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:39 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:36 msgid "EXAMPLES:" msgstr "VOORBEELDEN:" @@ -1648,8 +1657,8 @@ msgstr "COMMANDO UITVOEREN" msgid "EXPAND" msgstr "UITKLAPPEN" -#: client/features/applications/applications.strings.js:28 -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:36 +#: client/features/applications/applications.strings.js:29 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:37 msgid "EXPIRATION" msgstr "VERLOOPDATUM" @@ -1662,7 +1671,7 @@ msgstr "VERLOOPT OP" msgid "EXTRA VARIABLES" msgstr "EXTRA VARIABELEN" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:355 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:379 msgid "" "Each time a job runs using this inventory, refresh the inventory from the " "selected source before executing job tasks." @@ -1694,8 +1703,8 @@ msgstr "Wijzigen" msgid "Edit Question" msgstr "Vraag wijzigen" -#: client/src/shared/form-generator.js:1724 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:470 +#: client/src/shared/form-generator.js:1735 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:475 #: client/src/templates/workflows.form.js:212 msgid "Edit Survey" msgstr "Vragenlijst wijzigen" @@ -1717,6 +1726,7 @@ msgstr "Groep wijzigen" #: client/src/inventories-hosts/hosts/host.list.js:83 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:73 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:79 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:25 msgid "Edit host" msgstr "Host wijzigen" @@ -1748,7 +1758,7 @@ msgstr "Team wijzigen" msgid "Edit template" msgstr "Sjabloon wijzigen" -#: client/src/projects/projects.list.js:88 +#: client/src/projects/projects.list.js:87 msgid "Edit the project" msgstr "Het project wijzigen" @@ -1769,7 +1779,14 @@ msgstr "Het workflow-taaksjabloon wijzigen" msgid "Edit user" msgstr "Gebruiker wijzigen" -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:276 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:244 +msgid "" +"Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" +msgstr "" +"U heeft mogelijk geen toegang, of het SCM-updateproces is al voltooid. Klik " +"op" + +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:286 msgid "" "Either you do not have access or the SCM update process completed. Click the" " %sRefresh%s button to view the latest status." @@ -1777,18 +1794,18 @@ msgstr "" "U heeft mogelijk geen toegang, of het SCM-updateproces is al voltooid. Klik " "op de knop %sVernieuwen%s om de nieuwste status te zien." -#: client/features/output/output.strings.js:89 +#: client/features/output/output.strings.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:61 msgid "Elapsed" msgstr "Verlopen" #: client/src/credentials/credentials.form.js:191 -#: client/src/users/users.form.js:54 +#: client/src/users/users.form.js:53 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:298 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:303 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:308 #: client/src/templates/workflows.form.js:100 #: client/src/templates/workflows.form.js:105 msgid "Enable Concurrent Jobs" @@ -1799,8 +1816,8 @@ msgid "Enable External Logging" msgstr "Externe logboekregistratie inschakelen" #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:124 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:274 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:279 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:284 msgid "Enable Privilege Escalation" msgstr "Verhoging van rechten inschakelen" @@ -1808,7 +1825,7 @@ msgstr "Verhoging van rechten inschakelen" msgid "Enable survey" msgstr "Vragenlijst inschakelen" -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:289 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:294 msgid "" "Enables creation of a provisioning callback URL. Using the URL a host can " "contact {{BRAND_NAME}} and request a configuration update using this job " @@ -1822,15 +1839,15 @@ msgstr "" msgid "Encrypted credentials are not supported." msgstr "Versleutelde toegangsgegevens worden niet ondersteund." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:36 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:44 msgid "End" msgstr "Einde" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:38 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:46 msgid "End Date" msgstr "Einddatum" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:40 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:48 msgid "End Time" msgstr "Eindtijd" @@ -1930,6 +1947,7 @@ msgstr "" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:197 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:221 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:245 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:320 msgid "" "Enter variables using either JSON or YAML syntax. Use the radio button to " "toggle between the two." @@ -1946,39 +1964,38 @@ msgstr "Omgevingsvariabelen" msgid "Error" msgstr "Fout" -#: client/features/output/output.strings.js:64 +#: client/features/output/output.strings.js:65 msgid "Error Details" msgstr "Foutinformatie" -#: client/lib/services/base-string.service.js:91 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:408 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:517 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:552 -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:600 +#: client/lib/services/base-string.service.js:92 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:414 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:523 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:558 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:606 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:231 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:77 #: client/src/credentials/factories/credential-form-save.factory.js:93 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:131 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:141 -#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:168 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:130 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:140 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/list/sources-list.controller.js:167 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:198 #: client/src/job-submission/job-submission-factories/launchjob.factory.js:217 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:102 #: client/src/management-jobs/card/card.controller.js:28 -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:116 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:164 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:246 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:186 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:213 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:260 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:281 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:297 -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:306 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:247 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:196 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:223 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:270 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:291 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:307 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:316 #: client/src/shared/stateDefinitions.factory.js:230 -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:185 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:82 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:178 #: client/src/users/list/users-list.controller.js:84 msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -1991,22 +2008,22 @@ msgstr "Gebeurtenis" msgid "Event summary not available" msgstr "Samenvatting van de gebeurtenis niet beschikbaar" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:21 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:29 msgid "Every" msgstr "Iedere" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:137 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:273 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:138 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:274 msgid "Example URLs for GIT SCM include:" msgstr "Voorbeelden van URL's voor GIT SCM zijn onder andere:" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:158 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:293 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:159 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:294 msgid "Example URLs for Mercurial SCM include:" msgstr "Voorbeelden van URL's voor Mercurial SCM zijn onder andere:" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:149 -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:284 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:150 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:285 msgid "Example URLs for Subversion SCM include:" msgstr "Voorbeelden van URL's voor Subversion SCM zijn onder andere:" @@ -2028,31 +2045,23 @@ msgstr "Bestaande host" msgid "Expand Output" msgstr "Output uitklappen" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:18 -msgid "Expand Panel" -msgstr "Paneel uitklappen" - #: client/src/license/license.partial.html:39 msgid "Expires On" msgstr "Verloopt op" -#: client/features/output/output.strings.js:49 +#: client/features/output/output.strings.js:50 msgid "Explanation" msgstr "Uitleg" -#: client/src/network-ui/network.ui.strings.js:17 -msgid "Export" -msgstr "Exporteren" - -#: client/features/output/output.strings.js:44 +#: client/features/output/output.strings.js:45 #: client/features/templates/templates.strings.js:54 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:133 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:145 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:165 #: client/src/partials/logviewer.html:8 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:45 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:352 -#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:359 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:53 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:357 +#: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:364 #: client/src/templates/workflows.form.js:83 #: client/src/templates/workflows.form.js:90 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:122 @@ -2068,11 +2077,11 @@ msgstr "FEITEN" msgid "FAILED" msgstr "MISLUKT" -#: client/features/output/output.strings.js:80 +#: client/features/output/output.strings.js:81 msgid "FIELDS" msgstr "VELDEN" -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:45 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:42 msgid "FIELDS:" msgstr "VELDEN:" @@ -2095,7 +2104,7 @@ msgstr "Mislukt" msgid "Failed Hosts" msgstr "Mislukte hosts" -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:99 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:100 msgid "Failed to add new user. POST returned status:" msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen mislukt. Geretourneerde statut POSTEN:" @@ -2103,7 +2112,7 @@ msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen mislukt. Geretourneerde statut POSTEN:" msgid "Failed to create new Credential. POST status:" msgstr "Nieuwe toegangsgegevens aanmaken mislukt. Status POSTEN:" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:117 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:118 msgid "Failed to create new project. POST returned status:" msgstr "Nieuw project aanmaken mislukt. Geretourneerde status POSTEN:" @@ -2111,20 +2120,19 @@ msgstr "Nieuw project aanmaken mislukt. Geretourneerde status POSTEN:" msgid "Failed to retrieve job template extra variables." msgstr "Extra variabelen van taaksjabloon ophalen mislukt." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:165 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:166 msgid "Failed to retrieve project: %s. GET status:" msgstr "Project ophalen mislukt: %s. status OPHALEN:" -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:186 -#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:83 +#: client/src/users/edit/users-edit.controller.js:179 msgid "Failed to retrieve user: %s. GET status:" msgstr "Gebruiker ophalen mislukt: %s. Status OPHALEN:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:518 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:524 msgid "Failed to save settings. Returned status:" msgstr "Instellingen opslaan mislukt. Geretourneerde status:" -#: client/src/configuration/configuration.controller.js:553 +#: client/src/configuration/configuration.controller.js:559 msgid "Failed to save toggle settings. Returned status:" msgstr "Instellingen wisselen mislukt. Geretourneerde status:" @@ -2132,11 +2140,11 @@ msgstr "Instellingen wisselen mislukt. Geretourneerde status:" msgid "Failed to update Credential. PUT status:" msgstr "Toegangsgegevens updaten mislukt. Status PLAATSEN:" -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:230 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:231 msgid "Failed to update project: %s. PUT status:" msgstr "Project updaten mislukt: %s. Status PLAATSEN:" -#: client/features/output/output.strings.js:84 +#: client/features/output/output.strings.js:85 msgid "Failed to update search results." msgstr "Zoekresultaten bijwerken mislukt." @@ -2153,8 +2161,9 @@ msgstr "Mislukking" msgid "Final Run" msgstr "Laatste uitvoering" -#: client/features/jobs/jobs.strings.js:9 -#: client/features/output/output.strings.js:45 +#: client/features/jobs/jobs.strings.js:10 +#: client/features/output/output.strings.js:40 +#: client/features/output/output.strings.js:46 #: client/src/inventories-hosts/inventories/list/host-summary-popover/host-summary-popover.directive.js:54 #: client/src/inventories-hosts/shared/factories/set-status.factory.js:44 #: client/src/workflow-results/workflow-results.controller.js:50 @@ -2174,8 +2183,8 @@ msgstr "Eerste uitvoering" msgid "Float" msgstr "Drijven" -#: client/features/output/output.strings.js:76 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:52 +#: client/features/output/output.strings.js:77 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:49 msgid "" "For additional information on advanced search syntax please see the Ansible " "Tower" @@ -2193,6 +2202,7 @@ msgstr "Bijvoorbeeld %s" #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/related/nested-hosts/group-nested-hosts.list.js:32 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.form.js:35 #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/hosts/related-host.list.js:31 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:33 msgid "" "For hosts that are part of an external inventory, this flag cannot be " "changed. It will be set by the inventory sync process." @@ -2212,7 +2222,8 @@ msgstr "" "controleren, de installatie van de omgeving te testen en problemen te " "rapporteren zonder het draaiboek uit te voeren." -#: client/features/output/output.strings.js:46 +#: client/features/output/output.strings.js:47 +#: client/src/instance-groups/instance-groups.strings.js:48 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:110 #: client/src/inventories-hosts/inventories/adhoc/adhoc.form.js:97 #: client/src/templates/job_templates/job-template.form.js:143 @@ -2221,11 +2232,11 @@ msgid "Forks" msgstr "Vorken" #: client/src/management-jobs/scheduler/schedulerForm.partial.html:173 -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:20 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:28 msgid "Frequency Details" msgstr "Frequentie-informatie" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:41 msgid "Fri" msgstr "Vrij" @@ -2238,7 +2249,8 @@ msgstr "GA NAAR NOTIFICATIONShere." @@ -6627,7 +6690,7 @@ msgstr "" "U kunt hier een taaksjabloon " "maken." -#: client/features/templates/templates.strings.js:93 +#: client/features/templates/templates.strings.js:89 msgid "" "You do not have access to all resources used by this workflow. Resources " "that you don't have access to will not be copied and will result in an " @@ -6637,15 +6700,15 @@ msgstr "" "worden. Als u geen toegang heeft tot een hulpbron, wordt deze niet " "gekopieerd en krijgt u een incomplete workflow." -#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:63 +#: client/src/projects/edit/projects-edit.controller.js:64 msgid "You do not have access to view this property" msgstr "U heeft geen toestemming om dit eigendom weer te geven" -#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:31 +#: client/src/projects/add/projects-add.controller.js:32 msgid "You do not have permission to add a project." msgstr "U heeft geen machtiging om een project toe te voegen." -#: client/src/users/add/users-add.controller.js:43 +#: client/src/users/add/users-add.controller.js:44 msgid "You do not have permission to add a user." msgstr "U heeft geen machtiging om een gebruiker toe te voegen." @@ -6657,11 +6720,11 @@ msgstr "U bent niet gemachtigd deze gebruiker te beheren" msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "U bent niet gemachtigd deze actie uit te voeren." -#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:28 +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:41 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the host filter." msgstr "U hebt geen toestemming om het hostfilter te bewerken." -#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:90 +#: client/src/configuration/auth-form/configuration-auth.controller.js:91 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:228 #: client/src/configuration/configuration.controller.js:313 #: client/src/configuration/system-form/configuration-system.controller.js:54 @@ -6672,8 +6735,8 @@ msgstr "" "U heeft niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u doorgaan zonder" " op te slaan?" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "" "You must run a successful update before you can select a playbook. You will " "not be able to save this Job Template without a valid playbook." @@ -6681,7 +6744,8 @@ msgstr "" "U dient een succesvolle update uit te voeren voordat u een draaiboek kunt " "selecteren. U kunt deze taaksjabloon niet opslaan zonder geldig draaiboek." -#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:257 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:224 +#: client/src/projects/list/projects-list.controller.js:267 msgid "Your request to cancel the update was submitted to the task manager." msgstr "" "Uw verzoek om de update te annuleren is ingediend bij de taakbeheerder." @@ -6692,11 +6756,16 @@ msgstr "Uw sessie is verlopen vanwege inactiviteit. Meld u opnieuw aan." #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/groups/list/groups-list.partial.html:24 #: client/src/job-submission/job-submission.partial.html:317 -#: client/src/shared/form-generator.js:1202 +#: client/src/shared/form-generator.js:1213 #: client/src/templates/prompt/steps/survey/prompt-survey.partial.html:42 msgid "and" msgstr "en" +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:245 +#: client/src/organizations/linkout/controllers/organizations-projects.controller.js:270 +msgid "button to view the latest status." +msgstr "knop om de nieuwste status te zien." + #: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:27 msgid "by" msgstr "door" @@ -6710,12 +6779,12 @@ msgstr "door" msgid "characters long." msgstr "tekens lang." -#: client/features/output/output.strings.js:78 -#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:53 +#: client/features/output/output.strings.js:79 +#: client/src/shared/smart-search/smart-search.partial.html:50 msgid "documentation" msgstr "documentatie" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:203 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:204 msgid "failed" msgstr "mislukt" @@ -6754,11 +6823,11 @@ msgstr[1] "hosts" msgid "hosts" msgstr "hosts" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:60 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:65 msgid "hosts with failures. Click for details." msgstr "hosts met mislukkingen. Klik voor meer informatie." -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:209 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:210 msgid "missing" msgstr "ontbreekt" @@ -6766,7 +6835,7 @@ msgstr "ontbreekt" msgid "name" msgstr "naam" -#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:206 +#: client/src/templates/job_templates/add-job-template/job-template-add.controller.js:207 msgid "never updated" msgstr "nooit bijgewerkt" @@ -6779,19 +6848,19 @@ msgstr "van" msgid "of the filters match." msgstr "van de filters komen overeen." -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:26 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:34 msgid "on" msgstr "op" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:23 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:31 msgid "on day" msgstr "op dag" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:27 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:35 msgid "on days" msgstr "op dagen" -#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:25 +#: client/src/scheduler/scheduler.strings.js:33 msgid "on the" msgstr "op de" @@ -6799,11 +6868,13 @@ msgstr "op de" msgid "organization" msgstr "organisatie" -#: client/src/shared/form-generator.js:1078 +#: client/src/shared/form-generator.js:1085 msgid "playbook" msgstr "draaiboek" #: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:111 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:158 +#: client/src/organizations/linkout/organizations-linkout.route.js:209 msgid "section" msgstr "sectie" @@ -6812,7 +6883,7 @@ msgstr "sectie" msgid "set in helpers/credentials" msgstr "ingesteld in helpers/toegangsgegevens" -#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:45 +#: client/src/inventories-hosts/inventories/list/inventory-list.controller.js:48 msgid "sources with sync failures. Click for details" msgstr "bronnen met synchronisatiefouten. Klik voor meer informatie" @@ -6858,6 +6929,10 @@ msgstr "v3 standaard%s - instellen op 'standaard'" msgid "v3 multi-domain%s - your domain name" msgstr "v3 multi-domein%s - uw domeinnaam" +#: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:319 +msgid "view azure_rm.ini in the Ansible github repo." +msgstr "zie azure_rm.ini in de Ansible github repo." + #: client/src/inventories-hosts/inventories/related/sources/sources.form.js:220 msgid "view ec2.ini in the Ansible github repo." msgstr "zie ec2.ini in de Ansible github repo." @@ -6884,14 +6959,22 @@ msgstr "" msgid "with failed jobs." msgstr "met mislukte taken." -#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:40 +#: client/features/users/tokens/tokens.strings.js:42 msgid "{{ appName }} Token" msgstr "{{ appName }}-token" -#: client/lib/services/base-string.service.js:95 +#: client/lib/services/base-string.service.js:102 msgid "{{ header }} {{ body }}" msgstr "{{ header }} {{ body }}" +#: client/lib/services/base-string.service.js:75 +msgid "{{ resource }} successfully created" +msgstr "{{resource}} aangemaakt" + +#: client/src/inventories-hosts/inventory-hosts.strings.js:31 +msgid "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" +msgstr "{{ str1 }}

{{ str2 }}

" + #: client/src/templates/prompt/steps/other-prompts/prompt-other-prompts.partial.html:5 msgid "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}" msgstr "{{:: vm.strings.get('prompt.JOB_TYPE') }}"