Add slider to adjust capacity_adjustment

Add slider to adjust capacity adjustment.

Also add a new custom hook, useDebounce.

See: https://github.com/ansible/awx/issues/7777
This commit is contained in:
nixocio
2021-04-06 19:06:20 -04:00
parent 7f90a8b2b3
commit dfb0710d69
12 changed files with 2004 additions and 1367 deletions

View File

@@ -350,7 +350,7 @@ You can learn more about the ways lingui and its React helpers at [this link](ht
### Setting up .po files to give to translation team
1. `npm run add-locale` to add the language that you want to translate to (we should only have to do this once and the commit to repo afaik). Example: `npm run add-locale en es fr` # Add English, Spanish and French locale
2. `npm run extract-strings` to create .po files for each language specified. The .po files will be placed in src/locales. When updating strings that are used by `<Plural>` or `plural()` you will need to run this command to get the strings to render properly. This commmand will create `.po` files for each of the supported languages that will need to be commited with your PR.
2. `npm run extract-strings` to create .po files for each language specified. The .po files will be placed in src/locales. When updating strings that are used by `<Plural>` or `plural()` you will need to run this command to get the strings to render properly. This command will create `.po` files for each of the supported languages that will need to be committed with your PR.
3. Open up the .po file for the language you want to test and add some translations. In production we would pass this .po file off to the translation team.
4. Once you've edited your .po file (or we've gotten a .po file back from the translation team) run `npm run compile-strings`. This command takes the .po files and turns them into a minified JSON object and can be seen in the `messages.js` file in each locale directory. These files get loaded at the App root level (see: App.jsx).
5. Change the language in your browser and reload the page. You should see your specified translations in place of English strings.