Fix syntax issues introduced in the translation process

This commit is contained in:
Christian M. Adams 2022-11-15 14:51:06 -05:00
parent fa305a7bfa
commit 163ccfd410
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 9C561C1398442F64
28 changed files with 102 additions and 203816 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Día"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:130
msgid "Day {0}"
msgstr "Día"
msgstr "Día {0}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/ScheduleDetail.js:399
#: components/Schedule/shared/ScheduleFormFields.js:136
@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "Fecha/hora de finalización"
#: components/Schedule/shared/buildRuleObj.js:110
msgid "End did not match an expected value ({0})"
msgstr "La finalización no coincide con un valor esperado"
msgstr "La finalización no coincide con un valor esperado ({0})"
#: components/Schedule/shared/DateTimePicker.js:61
msgid "End time"
@ -9733,7 +9733,7 @@ msgstr "Ingrese variables con sintaxis JSON o YAML. Use el botón de selección
#: screens/Inventory/shared/Inventory.helptext.js:166
msgid "Variables used to configure the inventory source. For a detailed description of how to configure this plugin, see <0>Inventory Plugins</0> in the documentation and the <1>{sourceType}</1> plugin configuration guide."
msgstr "Introduzca las variables para configurar el origen del inventario. Para una descripción detallada de cómo configurar este plugin, consulte los <0>plugins de inventario</0> en la documentación y la guía de configuración del plugin <1> de ovirt{sourceType}."
msgstr "Introduzca las variables para configurar el origen del inventario. Para una descripción detallada de cómo configurar este plugin, consulte los <0>plugins de inventario</0> en la documentación y la guía de configuración del plugin <1> de ovirt{sourceType}</1>."
#: components/LaunchPrompt/steps/CredentialPasswordsStep.js:121
msgid "Vault password"
@ -10218,7 +10218,7 @@ msgstr "Tarea en flujo de trabajo"
#: components/WorkflowOutputNavigation/WorkflowOutputNavigation.js:76
msgid "Workflow Job 1/{0}"
msgstr "Tarea en flujo de trabajo"
msgstr "Tarea en flujo de trabajo 1/{0}"
#: components/JobList/JobListItem.js:201
#: components/Workflow/WorkflowNodeHelp.js:63
@ -10355,7 +10355,7 @@ msgstr "No tiene permiso para desvincular lo siguiente: {itemsUnableToDisassocia
#: screens/Instances/Shared/RemoveInstanceButton.js:72
msgid "You do not have permission to remove instances: {itemsUnableToremove}"
msgstr "No tiene permisos para los recursos relacionados."
msgstr "No tiene permisos para los recursos relacionados: {itemsUnableToremove}"
#: screens/Setting/Subscription/SubscriptionDetail/SubscriptionDetail.js:82
msgid "You have automated against more hosts than your subscription allows."
@ -10713,11 +10713,11 @@ msgstr "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:143
msgid "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} dos {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:202
msgid "{0, selectordinal, one {The first {weekday} of {month}} two {The second {weekday} of {month}} =3 {The third {weekday} of {month}} =4 {The fourth {weekday} of {month}} =5 {The fifth {weekday} of {month}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {weekday} de {month}} dos {The second {weekday} de {month}} =3 {The third {weekday} de {month}} =4 {The fourth {weekday} de {month}} =5 {The fifth {weekday} de {month}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {weekday} de {month}} two {The second {weekday} de {month}} =3 {The third {weekday} de {month}} =4 {The fourth {weekday} de {month}} =5 {The fifth {weekday} de {month}}}"
#: screens/ActivityStream/ActivityStreamListItem.js:28
msgid "{0} (deleted)"
@ -10729,11 +10729,11 @@ msgstr "{0} más"
#: screens/Job/JobDetail/JobDetail.js:399
msgid "{0} seconds"
msgstr "segundos"
msgstr "{0} segundos"
#: screens/Setting/Subscription/SubscriptionDetail/SubscriptionDetail.js:95
msgid "{automatedInstancesCount} since {automatedInstancesSinceDateTime}"
msgstr "desde"
msgstr "{automatedInstancesCount} desde {automatedInstancesSinceDateTime}"
#: components/AppContainer/AppContainer.js:55
msgid "{brandName} logo"
@ -10753,27 +10753,27 @@ msgstr "{forks, plural, one {# fork} other {# forks}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:41
msgid "{interval, plural, one {{interval} day} other {{interval} days}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} día} otros {{interval} días}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} día} other {{interval} días}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:33
msgid "{interval, plural, one {{interval} hour} other {{interval} hours}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} hora} otros {{interval} horas}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} hora} other {{interval} horas}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:25
msgid "{interval, plural, one {{interval} minute} other {{interval} minutes}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} minuto} otros {{interval} minutos}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} minuto} other {{interval} minutos}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:57
msgid "{interval, plural, one {{interval} month} other {{interval} months}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} mes} otros {{interval} meses}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} mes} other {{interval} meses}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:49
msgid "{interval, plural, one {{interval} week} other {{interval} weeks}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} semana} otras {{interval} semanas}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} semana} other {{interval} semanas}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:65
msgid "{interval, plural, one {{interval} year} other {{interval} years}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} año} otros {{interval} años}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} año} other {{interval} años}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:198
msgid "{intervalValue, plural, one {day} other {days}}"
@ -10817,7 +10817,7 @@ msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {{0}} other {{1}}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:226
msgid "{numOccurrences, plural, one {After {numOccurrences} occurrence} other {After {numOccurrences} occurrences}}"
msgstr "{numOccurrences, plural, one {After {numOccurrences} ocurrencia} otras {After {numOccurrences} ocurrencias}}"
msgstr "{numOccurrences, plural, one {After {numOccurrences} ocurrencia} other {After {numOccurrences} ocurrencias}}"
#: components/PaginatedTable/PaginatedTable.js:79
msgid "{pluralizedItemName} List"
@ -10830,4 +10830,3 @@ msgstr "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the sel
#: components/AppContainer/AppContainer.js:154
msgid "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"
msgstr "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"

View File

@ -10518,84 +10518,84 @@ msgstr "{0, plural, one {# source with sync failures.} other {# sources with syn
#: screens/Inventory/shared/InventoryGroupsDeleteModal.js:115
msgid "{0, plural, one {Are you sure you want delete the group below?} other {Are you sure you want delete the groups below?}}"
msgstr "{0, plural, one {Are you sure you want delete the group below?} autre {Are you sure you want delete the groups below?}}"
msgstr "{0, plural, one {Are you sure you want delete the group below?} other {Are you sure you want delete the groups below?}}"
#: screens/Inventory/shared/InventoryGroupsDeleteModal.js:86
msgid "{0, plural, one {Delete Group?} other {Delete Groups?}}"
msgstr "{0, plural, one {Delete Group?} autre {Delete Groups?}}"
msgstr "{0, plural, one {Delete Group?} other {Delete Groups?}}"
#: util/validators.js:138
msgid "{0, plural, one {Please enter a valid phone number.} other {Please enter valid phone numbers.}}"
msgstr "{0, plural, one {Please enter a valid phone number.} autre {Please enter valid phone numbers.}}"
msgstr "{0, plural, one {Please enter a valid phone number.} other {Please enter valid phone numbers.}}"
#: screens/Inventory/InventoryList/InventoryList.js:247
msgid "{0, plural, one {The inventory will be in a pending status until the final delete is processed.} other {The inventories will be in a pending status until the final delete is processed.}}"
msgstr "{0, plural, one {The inventory will be in a pending status until the final delete is processed.} autre {The inventories will be in a pending status until the final delete is processed.}}"
msgstr "{0, plural, one {The inventory will be in a pending status until the final delete is processed.} other {The inventories will be in a pending status until the final delete is processed.}}"
#: components/JobList/JobList.js:280
msgid "{0, plural, one {The selected job cannot be deleted due to insufficient permission or a running job status} other {The selected jobs cannot be deleted due to insufficient permissions or a running job status}}"
msgstr "{0, plural, one {The selected job cannot be deleted due to insufficient permission or a running job status} autre {The selected jobs cannot be deleted due to insufficient permissions or a running job status}}"
msgstr "{0, plural, one {The selected job cannot be deleted due to insufficient permission or a running job status} other {The selected jobs cannot be deleted due to insufficient permissions or a running job status}}"
#: screens/WorkflowApproval/WorkflowApprovalList/WorkflowApprovalList.js:151
msgid "{0, plural, one {This approval cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status} other {These approvals cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status}}"
msgstr "{0, plural, one {This approval cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status} autre {These approvals cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status}}"
msgstr "{0, plural, one {This approval cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status} other {These approvals cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status}}"
#: screens/Credential/CredentialList/CredentialList.js:198
msgid "{0, plural, one {This credential is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these credentials could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} autre {Deleting these credentials could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these credentials could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/CredentialType/CredentialTypeList/CredentialTypeList.js:164
msgid "{0, plural, one {This credential type is currently being used by some credentials and cannot be deleted.} other {Credential types that are being used by credentials cannot be deleted. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential type is currently being used by some credentials and cannot be deleted.} autre {Credential types that are being used by credentials cannot be deleted. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential type is currently being used by some credentials and cannot be deleted.} other {Credential types that are being used by credentials cannot be deleted. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/ExecutionEnvironment/ExecutionEnvironmentList/ExecutionEnvironmentList.js:194
msgid "{0, plural, one {This execution environment is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {These execution environments could be in use by other resources that rely on them. Are you sure you want to delete them anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This execution environment is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} autre {These execution environments could be in use by other resources that rely on them. Are you sure you want to delete them anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This execution environment is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {These execution environments could be in use by other resources that rely on them. Are you sure you want to delete them anyway?}}"
#: screens/InstanceGroup/InstanceGroupList/InstanceGroupList.js:182
msgid "{0, plural, one {This instance group is currently being by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these instance groups could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This instance group is currently being by other resources. Are you sure you want to delete it?} autre {Deleting these instance groups could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This instance group is currently being by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these instance groups could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Instances/Shared/RemoveInstanceButton.js:85
msgid "{0, plural, one {This intance is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deprovisioning these instances could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This intance is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} autre {Deprovisioning these instances could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This intance is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deprovisioning these instances could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Inventory/InventoryList/InventoryList.js:240
msgid "{0, plural, one {This inventory is currently being used by some templates. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventories could impact some templates that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory is currently being used by some templates. Are you sure you want to delete it?} autre {Deleting these inventories could impact some templates that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory is currently being used by some templates. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventories could impact some templates that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Inventory/InventorySources/InventorySourceList.js:196
msgid "{0, plural, one {This inventory source is currently being used by other resources that rely on it. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventory sources could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory source is currently being used by other resources that rely on it. Are you sure you want to delete it?} autre {Deleting these inventory sources could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory source is currently being used by other resources that rely on it. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventory sources could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway}}"
#: screens/Organization/OrganizationList/OrganizationList.js:166
msgid "{0, plural, one {This organization is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these organizations could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This organization is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} autre {Deleting these organizations could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This organization is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these organizations could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Project/ProjectList/ProjectList.js:252
msgid "{0, plural, one {This project is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these projects could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This project is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} autre {Deleting these projects could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This project is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these projects could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: components/RelatedTemplateList/RelatedTemplateList.js:209
#: components/TemplateList/TemplateList.js:266
msgid "{0, plural, one {This template is currently being used by some workflow nodes. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these templates could impact some workflow nodes that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This template is currently being used by some workflow nodes. Are you sure you want to delete it?} autre {Deleting these templates could impact some workflow nodes that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This template is currently being used by some workflow nodes. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these templates could impact some workflow nodes that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:72
msgid "{0, plural, one {You cannot cancel the following job because it is not running:} other {You cannot cancel the following jobs because they are not running:}}"
msgstr "{0, plural, one {You cannot cancel the following job because it is not running:} autre {You cannot cancel the following jobs because they are not running:}}"
msgstr "{0, plural, one {You cannot cancel the following job because it is not running:} other {You cannot cancel the following jobs because they are not running:}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:56
msgid "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:} other {You do not have permission to cancel the following jobs:}}"
msgstr "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:} autre {You do not have permission to cancel the following jobs:}}"
msgstr "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:} other {You do not have permission to cancel the following jobs:}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:143
msgid "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} deux {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:202
msgid "{0, selectordinal, one {The first {weekday} of {month}} two {The second {weekday} of {month}} =3 {The third {weekday} of {month}} =4 {The fourth {weekday} of {month}} =5 {The fifth {weekday} of {month}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {weekday} de {month}} deux {The second {weekday} de {month}} =3 {The third {weekday} de {month}} =4 {The fourth {weekday} de {month}} =5 {The fifth {weekday} of {month}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {weekday} de {month}} two {The second {weekday} de {month}} =3 {The third {weekday} de {month}} =4 {The fourth {weekday} de {month}} =5 {The fifth {weekday} of {month}}}"
#: screens/ActivityStream/ActivityStreamListItem.js:28
msgid "{0} (deleted)"
@ -10607,7 +10607,7 @@ msgstr "{0} plus"
#: screens/Job/JobDetail/JobDetail.js:399
msgid "{0} seconds"
msgstr "secondes"
msgstr "{0} secondes"
#: screens/Setting/Subscription/SubscriptionDetail/SubscriptionDetail.js:95
msgid "{automatedInstancesCount} since {automatedInstancesSinceDateTime}"
@ -10627,55 +10627,55 @@ msgstr "{dateStr} par <0>{username}</0>"
#: screens/Instances/InstanceList/InstanceListItem.js:158
#: screens/TopologyView/Tooltip.js:288
msgid "{forks, plural, one {# fork} other {# forks}}"
msgstr "{forks, plural, one {# fork} autre {# forks}}"
msgstr "{forks, plural, one {# fork} other {# forks}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:41
msgid "{interval, plural, one {{interval} day} other {{interval} days}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} jour} tous les {{interval} jours}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} jour} other {{interval} jours}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:33
msgid "{interval, plural, one {{interval} hour} other {{interval} hours}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} heure} toutes les {{interval} heures}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} heure} other {{interval} heures}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:25
msgid "{interval, plural, one {{interval} minute} other {{interval} minutes}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} minute} toutes les {{interval} minutes}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} minute} other {{interval} minutes}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:57
msgid "{interval, plural, one {{interval} month} other {{interval} months}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} mois} tous les {{interval} mois}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} mois} other {{interval} mois}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:49
msgid "{interval, plural, one {{interval} week} other {{interval} weeks}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} semaine} toutes les {{interval} semaines}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} semaine} other {{interval} semaines}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:65
msgid "{interval, plural, one {{interval} year} other {{interval} years}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} année} tous les {{interval} ans}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} année} other {{interval} ans}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:198
msgid "{intervalValue, plural, one {day} other {days}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {day} tous les {days}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {day} other {days}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:196
msgid "{intervalValue, plural, one {hour} other {hours}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {hour} tous les {hours}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {hour} other {hours}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:194
msgid "{intervalValue, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {minute} tous les {minutes}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {minute} other {minutes}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:202
msgid "{intervalValue, plural, one {month} other {months}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {month} tous les {months}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {month} other {months}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:200
msgid "{intervalValue, plural, one {week} other {weeks}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {week} tous les {weeks}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {week} other {weeks}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:204
msgid "{intervalValue, plural, one {year} other {years}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {year} tous les {years}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {year} other {years}}"
#: components/PromptDetail/PromptDetail.js:44
msgid "{minutes} min {seconds} sec"
@ -10683,19 +10683,19 @@ msgstr "{minutes} min {seconds} sec"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:106
msgid "{numJobsToCancel, plural, one {Cancel job} other {Cancel jobs}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {Cancel job} tous les {Cancel jobs}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {Cancel job} other {Cancel jobs}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:168
msgid "{numJobsToCancel, plural, one {This action will cancel the following job:} other {This action will cancel the following jobs:}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {This action will cancel the following job:} tous les{This action will cancel the following jobs:}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {This action will cancel the following job:} other {This action will cancel the following jobs:}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:91
msgid "{numJobsToCancel, plural, one {{0}} other {{1}}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {{0} tous les {{1}}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {{0}} other {{1}}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:226
msgid "{numOccurrences, plural, one {After {numOccurrences} occurrence} other {After {numOccurrences} occurrences}}"
msgstr "{numOccurrences, plural, one {After {numOccurrences} occurrence} toutes les {After {numOccurrences} occurrences}}"
msgstr "{numOccurrences, plural, one {After {numOccurrences} occurrence} other {After {numOccurrences} occurrences}}"
#: components/PaginatedTable/PaginatedTable.js:79
msgid "{pluralizedItemName} List"
@ -10703,9 +10703,8 @@ msgstr "{pluralizedItemName} Liste"
#: components/HealthCheckButton/HealthCheckButton.js:13
msgid "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the selected instance.} other {Click to run a health check on the selected instances.}}"
msgstr "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the selected instance.} tous les {Click to run a health check on the selected instances.}}"
msgstr "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the selected instance.} other {Click to run a health check on the selected instances.}}"
#: components/AppContainer/AppContainer.js:154
msgid "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"
msgstr "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} tous les {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"
msgstr "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"

View File

@ -10580,7 +10580,7 @@ msgstr "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:143
msgid "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}2개의 {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:202
msgid "{0, selectordinal, one {The first {weekday} of {month}} two {The second {weekday} of {month}} =3 {The third {weekday} of {month}} =4 {The fourth {weekday} of {month}} =5 {The fifth {weekday} of {month}}}"
@ -10697,4 +10697,3 @@ msgstr "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the sel
#: components/AppContainer/AppContainer.js:154
msgid "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"
msgstr "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"

View File

@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Dag"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:130
msgid "Day {0}"
msgstr "Dag"
msgstr "Dag {0}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/ScheduleDetail.js:399
#: components/Schedule/shared/ScheduleFormFields.js:136
@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "Einddatum/-tijd"
#: components/Schedule/shared/buildRuleObj.js:110
msgid "End did not match an expected value ({0})"
msgstr "Einde kwam niet overeen met een verwachte waarde"
msgstr "Einde kwam niet overeen met een verwachte waarde ({0})"
#: components/Schedule/shared/DateTimePicker.js:61
msgid "End time"
@ -9629,7 +9629,7 @@ msgstr "Voer variabelen in met JSON- of YAML-syntaxis. Gebruik de radioknop om t
#: screens/Inventory/shared/Inventory.helptext.js:166
msgid "Variables used to configure the inventory source. For a detailed description of how to configure this plugin, see <0>Inventory Plugins</0> in the documentation and the <1>{sourceType}</1> plugin configuration guide."
msgstr "Voer variabelen in om de inventarisbron te configureren. Voor een gedetailleerde beschrijving om deze plug-in te configureren, zie <0>Inventarisplug-ins</0> in de documentatie en de plug-inconfiguratiegids voor <1>ovirt{sourceType}."
msgstr "Voer variabelen in om de inventarisbron te configureren. Voor een gedetailleerde beschrijving om deze plug-in te configureren, zie <0>Inventarisplug-ins</0> in de documentatie en de plug-inconfiguratiegids voor <1>{sourceType}</1>."
#: components/LaunchPrompt/steps/CredentialPasswordsStep.js:121
msgid "Vault password"
@ -10110,7 +10110,7 @@ msgstr "Workflowtaak"
#: components/WorkflowOutputNavigation/WorkflowOutputNavigation.js:76
msgid "Workflow Job 1/{0}"
msgstr "Workflowtaak"
msgstr "Workflowtaak 1/{0}"
#: components/JobList/JobListItem.js:201
#: components/Workflow/WorkflowNodeHelp.js:63
@ -10247,7 +10247,7 @@ msgstr "U hebt geen machtiging om het volgende te ontkoppelen: {itemsUnableToDis
#: screens/Instances/Shared/RemoveInstanceButton.js:72
msgid "You do not have permission to remove instances: {itemsUnableToremove}"
msgstr "U hebt geen machtiging voor gerelateerde bronnen."
msgstr "U hebt geen machtiging voor gerelateerde bronnen: {itemsUnableToremove}"
#: screens/Setting/Subscription/SubscriptionDetail/SubscriptionDetail.js:82
msgid "You have automated against more hosts than your subscription allows."
@ -10425,7 +10425,7 @@ msgstr "host-description-{0}"
#: screens/Inventory/InventoryGroupHosts/InventoryGroupHostListItem.js:44
msgid "host-name-{0}"
msgstr "Hostnaam"
msgstr "Hostnaam-{0}"
#: components/Lookup/HostFilterLookup.js:418
msgid "hosts"
@ -10528,80 +10528,80 @@ msgstr "webhooksleutel taaksjabloon voor workflows"
#: screens/Inventory/InventoryList/InventoryListItem.js:65
msgid "{0, plural, one {# source with sync failures.} other {# sources with sync failures.}}"
msgstr "{0, plural, one {# source with sync failures.} other{# sources with sync failures.}}"
msgstr "{0, plural, one {# source with sync failures.} other {# sources with sync failures.}}"
#: screens/Inventory/shared/InventoryGroupsDeleteModal.js:115
msgid "{0, plural, one {Are you sure you want delete the group below?} other {Are you sure you want delete the groups below?}}"
msgstr "{0, plural, one {Are you sure you want delete the group below?} other{Are you sure you want delete the groups below?}}"
msgstr "{0, plural, one {Are you sure you want delete the group below?} other {Are you sure you want delete the groups below?}}"
#: screens/Inventory/shared/InventoryGroupsDeleteModal.js:86
msgid "{0, plural, one {Delete Group?} other {Delete Groups?}}"
msgstr "{0, plural, one {Delete Group?} other{Delete Groups?}}"
msgstr "{0, plural, one {Delete Group?} other {Delete Groups?}}"
#: util/validators.js:138
msgid "{0, plural, one {Please enter a valid phone number.} other {Please enter valid phone numbers.}}"
msgstr "{0, plural, one {Please enter a valid phone number.} other{Please enter valid phone numbers.}}"
msgstr "{0, plural, one {Please enter a valid phone number.} other {Please enter valid phone numbers.}}"
#: screens/Inventory/InventoryList/InventoryList.js:247
msgid "{0, plural, one {The inventory will be in a pending status until the final delete is processed.} other {The inventories will be in a pending status until the final delete is processed.}}"
msgstr "{0, plural, one {The inventory will be in a pending status until the final delete is processed.} other{The inventories will be in a pending status until the final delete is processed.}}"
msgstr "{0, plural, one {The inventory will be in a pending status until the final delete is processed.} other {The inventories will be in a pending status until the final delete is processed.}}"
#: components/JobList/JobList.js:280
msgid "{0, plural, one {The selected job cannot be deleted due to insufficient permission or a running job status} other {The selected jobs cannot be deleted due to insufficient permissions or a running job status}}"
msgstr "{0, plural, one {The selected job cannot be deleted due to insufficient permission or a running job status} other{The selected jobs cannot be deleted due to insufficient permissions or a running job status}}"
msgstr "{0, plural, one {The selected job cannot be deleted due to insufficient permission or a running job status} other {The selected jobs cannot be deleted due to insufficient permissions or a running job status}}"
#: screens/WorkflowApproval/WorkflowApprovalList/WorkflowApprovalList.js:151
msgid "{0, plural, one {This approval cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status} other {These approvals cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status}}"
msgstr "{0, plural, one {This approval cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status} other{These approvals cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status}}"
msgstr "{0, plural, one {This approval cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status} other {These approvals cannot be deleted due to insufficient permissions or a pending job status}}"
#: screens/Credential/CredentialList/CredentialList.js:198
msgid "{0, plural, one {This credential is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these credentials could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other{Deleting these credentials could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these credentials could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/CredentialType/CredentialTypeList/CredentialTypeList.js:164
msgid "{0, plural, one {This credential type is currently being used by some credentials and cannot be deleted.} other {Credential types that are being used by credentials cannot be deleted. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential type is currently being used by some credentials and cannot be deleted.} other{Credential types that are being used by credentials cannot be deleted. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This credential type is currently being used by some credentials and cannot be deleted.} other {Credential types that are being used by credentials cannot be deleted. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/ExecutionEnvironment/ExecutionEnvironmentList/ExecutionEnvironmentList.js:194
msgid "{0, plural, one {This execution environment is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {These execution environments could be in use by other resources that rely on them. Are you sure you want to delete them anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This execution environment is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other{These execution environments could be in use by other resources that rely on them. Are you sure you want to delete them anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This execution environment is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {These execution environments could be in use by other resources that rely on them. Are you sure you want to delete them anyway?}}"
#: screens/InstanceGroup/InstanceGroupList/InstanceGroupList.js:182
msgid "{0, plural, one {This instance group is currently being by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these instance groups could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This instance group is currently being by other resources. Are you sure you want to delete it?} other{Deleting these instance groups could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This instance group is currently being by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these instance groups could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Instances/Shared/RemoveInstanceButton.js:85
msgid "{0, plural, one {This intance is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deprovisioning these instances could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This intance is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other{Deprovisioning these instances could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This intance is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deprovisioning these instances could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Inventory/InventoryList/InventoryList.js:240
msgid "{0, plural, one {This inventory is currently being used by some templates. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventories could impact some templates that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory is currently being used by some templates. Are you sure you want to delete it?} other{Deleting these inventories could impact some templates that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory is currently being used by some templates. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventories could impact some templates that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Inventory/InventorySources/InventorySourceList.js:196
msgid "{0, plural, one {This inventory source is currently being used by other resources that rely on it. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventory sources could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory source is currently being used by other resources that rely on it. Are you sure you want to delete it?} other{Deleting these inventory sources could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway}}"
msgstr "{0, plural, one {This inventory source is currently being used by other resources that rely on it. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these inventory sources could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway}}"
#: screens/Organization/OrganizationList/OrganizationList.js:166
msgid "{0, plural, one {This organization is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these organizations could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This organization is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other{Deleting these organizations could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This organization is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these organizations could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: screens/Project/ProjectList/ProjectList.js:252
msgid "{0, plural, one {This project is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these projects could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This project is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other{Deleting these projects could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This project is currently being used by other resources. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these projects could impact other resources that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: components/RelatedTemplateList/RelatedTemplateList.js:209
#: components/TemplateList/TemplateList.js:266
msgid "{0, plural, one {This template is currently being used by some workflow nodes. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these templates could impact some workflow nodes that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This template is currently being used by some workflow nodes. Are you sure you want to delete it?} other{Deleting these templates could impact some workflow nodes that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
msgstr "{0, plural, one {This template is currently being used by some workflow nodes. Are you sure you want to delete it?} other {Deleting these templates could impact some workflow nodes that rely on them. Are you sure you want to delete anyway?}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:72
msgid "{0, plural, one {You cannot cancel the following job because it is not running:} other {You cannot cancel the following jobs because they are not running:}}"
msgstr "{0, plural, one {You cannot cancel the following job because it is not running:} other{You cannot cancel the following jobs because they are not running:}}"
msgstr "{0, plural, one {You cannot cancel the following job because it is not running:} other {You cannot cancel the following jobs because they are not running:}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:56
msgid "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:} other {You do not have permission to cancel the following jobs:}}"
msgstr "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:} other{You do not have permission to cancel the following jobs:}}"
msgstr "{0, plural, one {You do not have permission to cancel the following job:} other {You do not have permission to cancel the following jobs:}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:143
msgid "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWeek}} =3 {The third {dayOfWeek}} =4 {The fourth {dayOfWeek}} =5 {The fifth {dayOfWeek}}}"
@ -10609,7 +10609,7 @@ msgstr "{0, selectordinal, one {The first {dayOfWeek}} two {The second {dayOfWee
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:202
msgid "{0, selectordinal, one {The first {weekday} of {month}} two {The second {weekday} of {month}} =3 {The third {weekday} of {month}} =4 {The fourth {weekday} of {month}} =5 {The fifth {weekday} of {month}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {weekday} van {month}} twee {The second {weekday} van {month}} =3 {The third {weekday} van {month}} =4 {The fourth {weekday} van {month}} =5 {The fifth {weekday} van {month}}}"
msgstr "{0, selectordinal, one {The first {weekday} van {month}} two {The second {weekday} van {month}} =3 {The third {weekday} van {month}} =4 {The fourth {weekday} van {month}} =5 {The fifth {weekday} van {month}}}"
#: screens/ActivityStream/ActivityStreamListItem.js:28
msgid "{0} (deleted)"
@ -10621,11 +10621,11 @@ msgstr "{0} meer"
#: screens/Job/JobDetail/JobDetail.js:399
msgid "{0} seconds"
msgstr "seconden"
msgstr "{0} seconden"
#: screens/Setting/Subscription/SubscriptionDetail/SubscriptionDetail.js:95
msgid "{automatedInstancesCount} since {automatedInstancesSinceDateTime}"
msgstr "sinds"
msgstr "{automatedInstancesCount} sinds {automatedInstancesSinceDateTime}"
#: components/AppContainer/AppContainer.js:55
msgid "{brandName} logo"
@ -10641,11 +10641,11 @@ msgstr "{dateStr} door<0>{username}</0>"
#: screens/Instances/InstanceList/InstanceListItem.js:158
#: screens/TopologyView/Tooltip.js:288
msgid "{forks, plural, one {# fork} other {# forks}}"
msgstr "{forks, plural, one {# fork} other{# forks}}"
msgstr "{forks, plural, one {# fork} other {# forks}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:41
msgid "{interval, plural, one {{interval} day} other {{interval} days}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} dag} andere {{interval} dagen}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} dag} other {{interval} dagen}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:33
msgid "{interval, plural, one {{interval} hour} other {{interval} hours}}"
@ -10653,43 +10653,43 @@ msgstr "{interval, plural, one {{interval} hour} other {{interval} hours}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:25
msgid "{interval, plural, one {{interval} minute} other {{interval} minutes}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} minuut} andere {{interval} minuten}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} minuut} other {{interval} minuten}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:57
msgid "{interval, plural, one {{interval} month} other {{interval} months}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} maand} andere {{interval} maanden}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} maand} other {{interval} maanden}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:49
msgid "{interval, plural, one {{interval} week} other {{interval} weeks}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} week} andere {{interval} weken}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} week} other {{interval} weken}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:65
msgid "{interval, plural, one {{interval} year} other {{interval} years}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} jaar} andere {{interval} jaar}}"
msgstr "{interval, plural, one {{interval} jaar} other {{interval} jaar}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:198
msgid "{intervalValue, plural, one {day} other {days}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {day} other{days}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {day} other {days}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:196
msgid "{intervalValue, plural, one {hour} other {hours}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {hour} other{hours}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {hour} other {hours}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:194
msgid "{intervalValue, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {minute} other{minutes}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {minute} other {minutes}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:202
msgid "{intervalValue, plural, one {month} other {months}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {month} other{months}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {month} other {months}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:200
msgid "{intervalValue, plural, one {week} other {weeks}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {week} other{weeks}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {week} other {weeks}}"
#: components/Schedule/shared/FrequencyDetailSubform.js:204
msgid "{intervalValue, plural, one {year} other {years}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {year} other{years}}"
msgstr "{intervalValue, plural, one {year} other {years}}"
#: components/PromptDetail/PromptDetail.js:44
msgid "{minutes} min {seconds} sec"
@ -10697,15 +10697,15 @@ msgstr "{minutes} min {seconds} sec"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:106
msgid "{numJobsToCancel, plural, one {Cancel job} other {Cancel jobs}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {Cancel job} other{Cancel jobs}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {Cancel job} other {Cancel jobs}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:168
msgid "{numJobsToCancel, plural, one {This action will cancel the following job:} other {This action will cancel the following jobs:}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {This action will cancel the following job:} other{This action will cancel the following jobs:}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {This action will cancel the following job:} other {This action will cancel the following jobs:}}"
#: components/JobList/JobListCancelButton.js:91
msgid "{numJobsToCancel, plural, one {{0}} other {{1}}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {{0}} other{{1}}}"
msgstr "{numJobsToCancel, plural, one {{0}} other {{1}}}"
#: components/Schedule/ScheduleDetail/FrequencyDetails.js:226
msgid "{numOccurrences, plural, one {After {numOccurrences} occurrence} other {After {numOccurrences} occurrences}}"
@ -10717,9 +10717,8 @@ msgstr "{pluralizedItemName} Lijst"
#: components/HealthCheckButton/HealthCheckButton.js:13
msgid "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the selected instance.} other {Click to run a health check on the selected instances.}}"
msgstr "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the selected instance.} other{Click to run a health check on the selected instances.}}"
msgstr "{selectedItemsCount, plural, one {Click to run a health check on the selected instance.} other {Click to run a health check on the selected instances.}}"
#: components/AppContainer/AppContainer.js:154
msgid "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"
msgstr "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other{You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"
msgstr "{sessionCountdown, plural, one {You will be logged out in # second due to inactivity} other {You will be logged out in # seconds due to inactivity}}"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff