mirror of
https://github.com/ansible/awx.git
synced 2026-01-22 23:18:03 -03:30
Update i18n for new build tools
This commit is contained in:
parent
43f32f98a9
commit
3ad62f586b
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"localeDir": "build/locales/",
|
||||
"localeDir": "src/locales/",
|
||||
"srcPathDirs": ["src/"],
|
||||
"format": "po"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -143,6 +143,7 @@ Inside these folders, the internal structure is:
|
||||
- **/api** - All classes used to interact with API's are found here. See [AWX REST API Interaction](#awx-rest-api-interaction) for more information.
|
||||
- **/components** - All generic components that are meant to be used in multiple contexts throughout awx. Things like buttons, tabs go here.
|
||||
- **/contexts** - Components which utilize react's context api.
|
||||
- **/locales** - [Internationalization](#internationalization) config and source files.
|
||||
- **/screens** - Based on the various routes of awx.
|
||||
- **/shared** - Components that are meant to be used specifically by a particular route, but might be sharable across pages of that route. For example, a form component which is used on both add and edit screens.
|
||||
- **/util** - Stateless helper functions that aren't tied to react.
|
||||
@ -315,7 +316,7 @@ You can learn more about the ways lingui and its React helpers at [this link](ht
|
||||
### Setting up .po files to give to translation team
|
||||
|
||||
1) `npm run add-locale` to add the language that you want to translate to (we should only have to do this once and the commit to repo afaik). Example: `npm run add-locale en es fr` # Add English, Spanish and French locale
|
||||
2) `npm run extract-strings` to create .po files for each language specified. The .po files will be placed in src/locales but this is configurable.
|
||||
2) `npm run extract-strings` to create .po files for each language specified. The .po files will be placed in src/locales.
|
||||
3) Open up the .po file for the language you want to test and add some translations. In production we would pass this .po file off to the translation team.
|
||||
4) Once you've edited your .po file (or we've gotten a .po file back from the translation team) run `npm run compile-strings`. This command takes the .po files and turns them into a minified JSON object and can be seen in the `messages.js` file in each locale directory. These files get loaded at the App root level (see: App.jsx).
|
||||
5) Change the language in your browser and reload the page. You should see your specified translations in place of English strings.
|
||||
|
||||
6
awx/ui_next/package-lock.json
generated
6
awx/ui_next/package-lock.json
generated
@ -3058,6 +3058,12 @@
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"babel-core": {
|
||||
"version": "7.0.0-bridge.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/babel-core/-/babel-core-7.0.0-bridge.0.tgz",
|
||||
"integrity": "sha512-poPX9mZH/5CSanm50Q+1toVci6pv5KSRv/5TWCwtzQS5XEwn40BcCrgIeMFWP9CKKIniKXNxoIOnOq4VVlGXhg==",
|
||||
"dev": true
|
||||
},
|
||||
"babel-eslint": {
|
||||
"version": "10.1.0",
|
||||
"resolved": "https://registry.npmjs.org/babel-eslint/-/babel-eslint-10.1.0.tgz",
|
||||
|
||||
@ -60,6 +60,7 @@
|
||||
"@lingui/cli": "^2.9.1",
|
||||
"@lingui/macro": "^2.9.1",
|
||||
"@nteract/mockument": "^1.0.4",
|
||||
"babel-core": "^7.0.0-bridge.0",
|
||||
"enzyme": "^3.10.0",
|
||||
"enzyme-adapter-react-16": "^1.14.0",
|
||||
"enzyme-to-json": "^3.3.5",
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user